Ana Battori: segunda jornada de tierras resucitadas
Ver datos completos ↓
- Tipo
- Impresos
- Autor
- Elola, José de
- Idioma (código)
- spa
- Extensión
- 108
- Identificador
- 0000000166
- Materia
- literatura ciencia-ficción
- Edad de Plata
- Mnemosine
- coronel Ignotus
- Biblioteca novelesco-científica
- Miniatura
- https://patrimoniodigital.ucm.es/r/thumbnail/779453
- Notas
- Obra digitalizada por la Universidad Complutense de Madrid perteneciente a la colección privada de Jaime Jaureguizar
- Procedencia
- Jaureguízar, Agustín
- Colección de la edición
- Colección de Protociencia-Ficción Mnemosine
- Impresor
- [s.n.]
- Lugar de publicación
- Madrid
- Idioma
- Español
- Europeana Type
- TEXT
- Europeana Data Provider
- Biblioteca de la Universidad Complutense de Madrid
- Imagen para miniatura
- 1
- Derechos
- Universidad Complutense de Madrid
- Licencia de uso
- CC BY-NC-ND 4.0
- Fecha de creación
- 1923
- Formato
- image/jpeg
- application/pdf
- extracted text
-
T------------------------------------------------------- --------- TCORONEL
IG N O T U S
ANA BATTO RI
SEGUNDA
DE T IE R R A S
JORNADA
R E S U C IT A D A S
¡ BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTÍFICA^
SEGUNDA ÉPO CA
57.°
m il l a r
L-- ------- --- ----------- Z j
'
u
— X
X<• X
i <
X
'S
H
Q
X
<
<
'■J
X
<
Q
c
<
a
z
3
O
tu
(/)
X
X
x
x
X
X
X
1
oc
<
X
' X
O
>
<;
C
S
U
X
Q
X
D
O
H
X
X
O
U-,
c
X
x O
X
O
X
c
“ X X
—
c
O)
X
X
U
«
H
X
<
<
X
X
O
X
a
>
■
“
C
X
X
X
ai
^
a*
w
C-.
<
S
x
<
X
H
X
(X
X
<
U
O
>
UJ
3
Z
m
H
c/)
Z
tu
X. U
ai
■<
OC
s tu
X
X
X
I
X
X
<
S
X
U
X
U
x
X
C
O
LL)
X
O
H
X
X
<
CL
U
-<
Q
x
P
O
O
X
c
3_ U
D
—
a:
X
H
X
X
c
ir>
X
D O
C» «
S
<
h-
tu
in
X
X
C
X
<
H
X
X
tu
Cl .
Cf
UÜ
„
K
C
C
C
X
<
X
X
Í
B IB L IO T E C A
N O V E L E S C O - Cl E N T ÍF IC A
D o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o a a o o a a a a o c c c jo c o a a o a o D o o o a a o D o u o a c jo a o o a o o a o a o D o o a o a o a c D o o jo a o o a a o c o o o
ANA B A T T O R I
Es propiedad. Prohibida la repro
ducción, incluso la “ cinematográ
fica”, sin permiso del autor. ??
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTÍFICA
por «EL CORONEL IGNOTUSi
PRIMERA ÉPOCA
Pesetas.
DE LOS ANDES AL CIELO.— Primera etapa de «Viajes Planetarios en el siglo xxm>,
segunda edición......................................................... ............................................
DEL OCÉANO A VENUS.— Segunda etapa de la misma obra, segunda ídem ..................
EL MUNDO VENUSIANO.— Tercera y última etapa de la misma obra, segunda ídem......
LA DESTERRADA DE LA TIERRA —Primera parte.—EL MUNDO-LUZ......................................
EL MUNDO-SOMBRA —Segunda parte de la anterior..................................................
EL AMOR EN EL SIGLO C IE N ...................................................
........................................................
Primer episodio: LOS VENGADORES.....................................................
POLICÍA TELEGRÁFICA —Segundo episodio de la anterior........... ..............................
LOS MODERNOS PROMETEOS.— Tercer y último episodio de la anterior.
..................
LOS NAUFRAGOS DEL GLA8IAR.— Primera jornada de Tierras Resucitadas................
LA MAYOR CONQUISTA
SEGUNDA ÉPOCA
ANA BATTORI.—Segunda jornada de la anterior..........................
Seguirá EL GUARDIAN DE LA PAZ
OTRAS OBRAS DE JOSÉ DE ELOLA
Pesetas.
Pesetas.
M O D E R N A S B R U J r R ÍA S DB L A C IE N
C I A ........................................................
6
M A S B R U J B R ÍA S C IE N T ÍF IC A S .
En
preparación.
E U G E N IA . N o v ela ........ ......................... ..
L A P R IM A JU A N A.— Novela, dos tomos. ..
BO SQ UEJO S.—Cuentos..........................
3
C O R A Z O N E S B R A V Í O S . - Cuentos...
1
C U B E T O S E S T R A F A L A R IO S DB A Y E R
. Y M A Ñ A N A . —(Agotadla.)
R E M E D IO C O N R R A C E G U E R A . -Come
en do* acto9. (Agotada.)
L A N I E T E C I L L A . - I em en Id , id.
IN A R T ÍC U L O M O R T IS .— dem en un ac
to, Id.
P R E C O C ID A D —Idem en id., íd.
M A C B E T H .—Versión de la trajedia de este
nombre, de Willian Shakespeare...................
O B R A S D R A M A T IC A S .— El »atraje, Luz de
belleza
............
........
E L F IN DB L A G U E R R A — Con el seudó
nimo I gxotus.................................................
3
3
2
2
3,50
L A V E R D A D DE L A G U E R R A .—Versión
del inglós. (Agotada.)
L A S C A U S A S D E L D E S A S T R E .—Con seu
dónimo I g .notcs. (Agotada'.
L A C A M P A Ñ A D E L R O S E L L Ó N .—(Agotada.)
E L P L E IT O D E L R E G IO N A L IS M O .—Con
seudónimo Don Ñuño. (Agotada.)
L A E N F E R M E D A D DE L A P E S E T A .
L O QUE P U E D E E S P A Ñ A .......................
P L A N I M E T R Í A DE P R E C I S I Ó N . - Pre
miada por la Escuela de Minas, cuatro volú
menes ............................ ............................
L E V A N T A M IE N T O S Y R E C O N O C I
M IE N T O S T O P O G R Á F IC O S .-D e texto
en varias Escuelas do Ingenieros, tres volú
menes............................................................
A G E N D A D E L T O P Ó G R A F O ....... . . . . . .
E S P A Ñ A EN .M ARRUECOS.—Mapa de la
zona de influencia española............... ..........
1
50
3o
7
EX PRENSA
E L CREDO Y L A R A Z Ó N .—Segunda edi
c ió n ................................ ...........................
3
L A S H E R R A M IE N T A S DEL T O P Ó G R A FO E N E L C A M P O .
PEDIDOS POR MAYOR al autor, Princesa, 12— MADRID
3
■ ^ ^ V V ^ ^ V V S i > V V ^ ^ ^ A < » ^ V ^ V V V W W ls r ^ ^ » V V V W V S A « V V N ^ V V V l l
ANA
B A T T O R I
( S E G U N D A J O R N A D A DE T IE R R A S R E S U C IT A D A S )
POR
E L C O R O N E L IG N O TÜ S
JOSÉ
DE
ELOLA
Páginas
Páginas
I.—Iberoamericana. — Paréntesis
XV.--Qué hacía Balboa en el pabe
futuhistórico.........................
5
llón de Arteijo...................... 56
II-—Quién era Eduardo Arteijo....
7
XVI.—Los dos enfermos de la doctora
III. —El guardián de la Paz libra su
, Ana Battori........................... 1 58
primera y última batalla ... 11
XVII.—La
primera sospecha............... 62
IV. Las cobardías del héroe........... 15 XVIII.—El sigiloso
duelo de Ana Bat
V-—El fin de las escua ras........... 19
tori
y
Estanislao
Bopp........ 66
VI.—Don Quijote planea una bue
XIX.
—Donde
Ana
teme
haber ella in
na aventura........................... 23
ventado
el
crimen
en que
VH —Humo por babor.................. . 27
piensa.....................................
67
VIII.—De cómo y para qué tomó cria
XX.
—De
cómo
Eduardo
dejó
ver
lo
do rníster Shifter.................. 30
que quería callar ................. 71
IX.—Una carta que sería inútil ar
XXL—Sin
pista..................................... * 74
chivar........................
32
XXII.
Nussi
Zolo se pone a la faena.. 78
X.-Un rasguño en la vanidad del
XXIII.—El
Z-13.......................................
82
señor Bopp.....................
36
XXIV
.—La
cruel
noche
que
el
japonés
XI —En volcán que defrauda todas
dió a Bopp............................. 85
las esperanzas ...................... 41
XXV.—Donde
todo se explica............. 89
XII.—La sutil lógica del señor XussiXXVI.—Entre broma y veras............... 93
Zolo................................
45 XXVII.—El pian de Arteijo.................... 98
XIII.—En donde Don Quijote se agi
XXVIII.—El día de la unión.................... 101
ganta.................................
47
XXIX.—Ella, él, el marido y Yago....... 103
XI V.-Rentas del Sol, deudas de hielo. 53
S lC E S O R E S DE RlVAD EX EY RA (S . A.>
Paseo de San Vicente, 20. — Madrid.
ANA
B AT T O R !
I
IBERAMÉRICA.— PARÉNTESIS FUTUHISTÓRICO
La angustiosa petición de socorro de unos
náufragos, extrañamente naufragados en el
centro de un continente; las peripecias de su
salvamento; las malandanzas anteriores a
éste, acaecidas en el viaje insólito sobre el río
de hielo del Glaciar Battori y en la azarosa
navegación a la deriva en el iceberg, fueron
sucesos de interés tan vivo, que, si tuvieron
fuerza para demorar el comienzo de la em
presa ártica, no es mucho se sobrepusieran en
el ánimo del cronista de ella a la observancia
del riguroso orden cronológico, que dejó atro
pellado.
Una vez los polacos en salvo, habría sido
oportuna sazón de remediar aquel desorden;
pero entre Ignotus y sus buenos propósitos se
interpuso entonces la incubación de un drama
interno en los corazones de los protagonistas,
preocupándole más el cuándo y cómo se iba
elaborando que los históricas antecedentes de
la expedición del Iberia y del América. Por
ello atendió al drama, aprovechando las oca
siones fugitivas en que podía sorprender el
despertar de afectos e impulsos, odies y re
celos en las almas de los personaje?; únicos
libros donde estas cosas pueden leerse, y en
cuyas páginas caen las impresiones de un día
sobre las del siguiente, con riesgo, si se sus
pende la lectura, de hallar, al reanudarla, re
vueltos y borrosos el ayer y el hoy en térmi
nos que dejen el mañana incomprensible.
A la inversa, para lo segundo, quiero decir
para dar noticia de lo que no fueron fugaces
y aun contrapuestas sugestiones emotivas, ni
evolutivos estados de ánimo, sino hechos tangi
bles, con existencia y realidad invariables de
cosa ya acaecida, la demora en consignarlos
no implica alteración, porque la historia— que
de Historia se trata— sólo la tergiversa mala
fe de cronistas embusteros. Tacha de que está
libre Ignotus; pues llevando a estas fechas re
latados no pocos capítulos de Historia Univer
sal de los siglos xxi, x x n y hasta de la centé
sima centuria, ni el más atrabiliario censor
ha podido pillarle en un solo renuncio; ni se
ñalar la más menuda inexactitud en sus na
rraciones, ni menos demostrarla con testimo
nio de contemporáneos de sus héroes, ni con
documentos de ningún archivo: usuales me
dios de que se valen los investigadores con
cienzudos para poner la ceniza en la frente a
historiadores de manga ancha, tiznándolos con
mácula que no caerá sobre la del autor de es
tas novelas, pues ya él tiene cuidado de tomar
precauciones cronológicas para que, de ocurrir,
le coja ese percance fuera ya de este mundo.
Mas basta de preámbulo, y comencemos este
breve capítulo de futuhistoria a grandes tran
cos, abarcante desde el año 19... al 2003.
Dolores, agravios, rencores y ambiciones in
sensatas— todo secuela de la Guerra Mundial
de 1914 a 1918— engendraron mentirosa paz,
no tan intolerable, sino más insufrible que la
misma guerra. Paz que, a su vez, fué madre
de nueva conflagración bélica, todavía más vio
lenta, más brutal, más inhumanamente horri
ble que la pasada. Tan extendida, que sola
mente se libraron de ella los países de raza
hispano y luso-americana, entre los cuales co
municación de día en día más estrecha y co
rrientes de mutuo afecto habían robustecido
aspiraciones que entre una y otra margen del
Atlántico, volaban hacía tiempo del añejo so
lar a las tierras mozas, y de éstas retomaban
a la tierra madre.
Los iniciales románticos anhelos de compe
netración espiritual entre los hijos, antaño dis
persos en ambos lados del Océano, de los hé
roes de epopeya que en los siglos xv y xvi
duplicaron el Mundo V iejo iban plasmando las
fuerzas nacionales hermanas en una fuerza
apta para influir en el mundo con todo el peso
de la unión de una raza resuelta a reanudar
su interrumpida marcha histórica, a realizar
sus altos fines en el concierto de los pueblos.
El estallido de la nueva Guerra del Mun-
6
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
DO fué el acicate que convirtió en realidad po Plata a California y de los Andes a los Piri
lítica la Federación Iberamericana, de hecho neos sin aduaneras trabas. Una moneda única
arraigada antes en los deseos de las naciones había derrumbado el obstáculo que las diferen
que presurosamente la constituyeron al adver cias de cambio opusieron en tiempos al estre
tir la imposibilidad de substraerse individual chamiento de relaciones mercantiles. La enorme
y aisladamente a las amenazantes sugestiones y variadísima producción de los países iber
con que eran todas competidas a combatir por americanos pesaba entera en la balanza del
tino u otro de los poderosos bandos en los que comercio mundial al concertar tratados y al
el mundo se escindía. Y comprendiendo que defender un artículo de cualquiera de aquéllos
tan sólo la unión podía librarlas de imposicio en los mercados internacionales.
nes, atropellos y depredaciones, anudaron La
Así como la guerra fratricida entre los pue
U nión .
blos de la raza ibera era imposible ya, sola
¿Cuándo ocurrió todo esto?... Entre 1950 mente la defensiva se consideraba lícita con
y 1980.
tra el extranjero, no dañándole con otra arma
No es mucho precisar; pero ya se compren ofensiva, mientras él no acudiera a las cruen
de que las precauciones cronológicas a que an tas, que el cierre de fronteras y la interrup
tes se ha aludido impiden al autor ser más ción del comercio con sus naturales. Pues la
puntual si ha de eludir peligro de cogerse los mutua cooperación de las naciones confedera
dedos antes de pasar a mejor vida.
das bastaba y aun sobraba, en último extre
Los hechos cuya narración es objeto de este mo, a satisfacer con sus variadísimos climas,
libro ocurrieron muchos años después de acaba producciones e industrias, las necesidades im
da la segunda de las insensatas guerras que en prescindibles de éstas; y aquella interrupción
sangrentaron bestialmente el siglo xx, arrui contra países aislados resultaba, aunque in
nando a Europa, arrebatándole la hegemonía cruenta, arma que temían los más fuertes.
mundial de pasados tiempos y dejando a los
Mientras lós insensatos combatientes se
beligerantes no europeos en estado poco me arruinaoan
en guerra parecida ____
_ ae
suicidio
nos lamentable.
la
mayor
parte
de
la
Humanidad,
el
No hemos de relatar la bárbara hecatombe, miento de la lucha en que L a U nión seaparta
que acaso refiramos en otra obra de esta Biblio tenía, aun siendo sincera y moralmente man
neuteca, ahora mencionada solamente por su in trul sin explotar ajenos males, ni atizar odios,
fluencia en el estrechamiento de los lazos entre
dar armas para satisfacerlos—, enriquecía
los pueblos iberamericanos, base de la prospe ni
a los países de aquélla y en
ridad de ellos; como antecedente del estado prodigiosamente
gendraba
para
lo
riquezas y poder
del mundo al emprender Arteijo la magna em todavía mayores; porvenir
pues
la
del
presa a que hemos de asistir y explicación de Consejo Federal supo mostrarclarividencia
a
todas
las
na
cómo estaba trabada con la política internacio ciones federadas cómo habían de abrir al pacnal y porqué influyó ésta en su desenvolvi tolo de la guerra cauces al correr por los cua
miento.
les enriqueciese no sólo a pocos afortunados,
Se unieron los confederados manteniendo in sino
que robusteciera un cúmulo de industrias
cólumes sus nacionales existencias, invariables alboreantes
y todavía débiles, alzándolas a
sus diversificadas formas de gobierno e intac madurez ubérrima.
compás que las de los
tas sus internas independencias. Pactaron paz beligerantes decaían.AAsí,
cuando acabaron las
perpetua, sometiéndose de antemano a los fa hostilidades cada pueblo hispanoamericano
pe
llos que sobre sus desavenencias pronunciaría saba en el conjunto de todas las naciones diez
en lo venidero el Consejo Federal, cuando ellos 'eces
que cuando aquéllas fueron rotas,
no pudieran zanjarlas entre sí amigablemen y todosmasjuntos,
no diez, sino cien veces más
te. Dentro de la Confederación había ameri que antes de unirse.
canos y europeos, argentinos y españoles, chi
, Lta ,dUr*fÍnf„ experiencia de los malhadados
lenos, portugueses, mejicanos, etc., etc.; pero tratados
de 1918, que al poner fin a la pri
fuera de casa no conocían los extraños sino mera guerra
mundial engendraron la segun
iberos. Y siempre y cuando el interés de uno da, no fue al fin
de ésta aprovechada para dar
de éstos o el de una de las naciones de La
U nión pugnaba con otros intereses, acudía a a mundo paz estable: porque en las guerras
defenderlo, no el poder de un pueblo, sino la coi S J ? y\ e! ven<*dor "O se satisfacía
fuerza de los 180 millones de habitantes a portable- r ' en,tajas P atrias, pero no inso,Ios ,vencid°s; sino que su inque el rápido crecimiento de la población ha E í n f e
bía elevado la de Iberamérica.
n id ^ , V ” “
finalidad era someter, no
El intercambio de productos del suelo, la in vidumbr¿ °
enteras a Permanente serdustria y la inteligencia se realizaba desde La ÍeÍ 2 r ; / aeu * , MUnd0 h« ta las huellas
-fuerzo de ellas, asentar sobre desola-
7
A X A B ATTO R I
ción y ruinas despótico Imperialismo Mundial,
en beneficio de un grupo de privilegiados pue
blos, fatalmente sentenciados en lo venidero a
disputarse la preponderancia en él.
Y si la humanidad no soportó jamás impe
rialismos meramente políticos, no sobre el mun
do entero, sino sobre porciones reducidas de
él; si ellos fueron utopías en las que fraca
saron grandes conquistadores, aun con mayor
razón y con mayor pujanza sacudirá los mo
dernos imperialismos económicos e industriales,
dogal estrangulante, insoportable, que en su
diaria vida y hasta en su mismo hogar ahoga
a todos, absolutamente a todos, los habitan
tes de diversas naciones, convirtiendo en es
clavos de hecho a centenares de millones de
criaturas.
Por eso, a semejanza de lo ocurrido en 1918,
el término de la Segunda Guerra del Mundo
fué comienzo de la preparación de la tercera,
que al empezar el año 2002 estaba ya resuelta
en principio con ajustes de alianzas inverosimiles, monstruosas para quienes vemos las co
sas desde 1923; pues muchos de los amigos
de la última guerra, desamistados por la paz,
se aprestaban a combatirse a sangre y fuego,
aliándose a enemigos de ayer. Que los vie
jos rencores tenían ya menor fuerza que odios
frescos de ambiciones frustradas a la hora del
reparto entre amigos de disfrutes del triunfo.
Tal era el estadd del mundo civilizado— así
se llama él, ¡grandísimo farsante!— cuando
Eduardo A rteijo resolvió intervenir, aunque
de incógnito, en la política internacional: sien
do éste el origen de su expedición a los mares
polares.
La tirantez de las relaciones diplomáticas
y los armamentos de las grandes potencias
amenazaban para en breve con la ruptura vio
lenta. Por de contado, sin declaración de gue
rra. Antigualla considerada ya resabio de una
moral ñoña y molesta, que los poderosos atro
pellaban, rompiendo las hostilidades con im
pensados golpes.que, a traición y a mansalva,
les procuraran iniciales ventajas.
Hasta para la misma Unión Iberamericana,
no tocada de imperialísticos afanes, y aspi
rante tan sólo a mantenerse en respetada neu
tralidad, era la situación gravísima; porque
sus esfuerzos no le daban certeza de subs
traerse a la lucha, como la pasada vez, so pena
de resignarse de antemano a grandísimos que
brantos; pues los dos bandos, que a toda prisa
se afilaban dientes y uñas, habían solicitado
su concurso con apremiantísimas instancias;
y, lo que era más grave, ella sabía, aun
cuando aquéllos no cayeran en la cándida in
corrección de prevenirla de ello, que, de ne
garlo, seria el comienzo de la guerra señal
para que en aduanas, almacenes, puertos y
bancos de los países combatientes fueran de
comisadas las mercancías, apresados los bu
ques, confiscados los valores, secuestradas las
propiedades de los iberamericanos que en aqué
llos residieran, y confinados ellos y sus fami
lias en campamentos de concentración, cual
prisioneros de guerra; pues los despóticos as
pirantes a sojuzgar el mundo entero opina
ban, y con arreglo a ello procedían, que en
contra suya estaban cuantos les rehusaran
ayuda; que no era su amigo quien de sus ad
versarios no fuera enemigo.
*
*
*
Compuesto de veintidós miembros, cada uno
elegido por uno de los Estados de La Unión,
extenso o reducido, populoso o de pequeña po
blación, el Consejo Federal variaba de resi
dencia por decenios, pasando el primero de
cada tres consecutivos en la América del Sur,
el segundo en Portugal o España, el tercero
en la América Central, y escogiendo para ello
ciudad que, aunque importante, no fuera ca
pital de estado.
Normalmente, y salva urgencia como la que
en el citado año llevó a Eduardo A rteijo a
Vigo, sede a la sazón del Consejo, los repre
sentantes no se reunían sino diez días en cada
trimestre, regresando a sus respectivas resi
dencias a la terminación de estas sesiones, y
delegando la ordinaria gestión de los asuntos
federales en un Comité Ejecutivo, formado
por el Presidente del Consejo, o Supremo A r
bitro, y por los Ministros federales de Comer
cio y Relaciones Diplomáticas, de Telegrafía y
Aviación Mundial, de Defensa de la Unión, y
de Arbitrajes entre las naciones de ésta: úni
cos'asuntos de la vida de ellas en que entendía
su Consejo Federal.
Los Consejeros eran nombrados por los paí
ses que representaban, según formas y proce
dimientos diversos de uno a otro. Su mandato
duraba once años, cesando dos en cada uno.
Cada nueve años elegía el Consejo su Presi
dente, que, a su vez, nombraba los Consejeros
que con él formaban el Comité Ejecutivo.
II
QUIÉN ERA EDUARDO ARTEIJO
Español y gallego de nacimiento, ingeniero
de la Escuela de Caminos de Vigo, electricista
de la de Lisboa y químico de la de Valparaíso,
Eduardo A rteijo fué, desde 1995 a 1999, Di
rector del Servicio de Aviación Federal, ce
sando en este cargo al dedicarse a perfeccio
nar las aplicaciones de su invento mediante
8
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
experimentación y fabricaciones sigilosamente verle utilizar contra los osos blancos que aho
recatadas en una aldehuela perdida en el co yaban sobre el techo de la enterrada casa de
razón de los Andes Bolivianos, al nordeste del la comisión árticogeológica. La moción propo
lago Titicaca, a gran distancia de toda pobla nía emplear el invento en hacer imposible la
ción importante y fuera de camino que llevara guerra
a punto de estallar.
a parte alguna.
Para
saber cómo fué alcanzado tal propó
Todos los gastos de los experimentos eran sito, oigamos
conversación por el mismo Ar
sufragados por el Consejo de la Unión, y al teijo sostenidala con
el profesor Lubecki al día
secreto con que querían llevarse obedecía el siguiente de transbordar
del Iberia al balle
haber instalado laboratorio y talleres en aquel nero los polacos que regresaban
a Europa.
escondidísimo rincón del mundo, donde todo
—¡Cómo!
¿Cómo?—exclamaba
fuera de sí
debía de marchar perfectamente, cuando el el viejecillo—. ¡De modo que es usted
el des
Consejo no regateaba medio económico, por conocido
bienhechor
a
quien
bendice
la
costoso que fuera, y cuando siempre que ins nidad entera!; ¡usted quien ha evitado huma
de
peccionaba los trabajo un sapientísimo inge rramamiento de torrentes de sangre y ellágri
niero, al efecto nombrado, felicitaba efusiva mas, el arrasamiento de centenares dé ciuda
mente al inventor.
No obstante disponer de magníficos aero des, la ruina de millones y millones de fami
planos y dirigibles, ni una vez en aquellos tres lias!... Sí por algo, por algo, sentí yo por us
anos se había Eduardo ausentado del valli- ted desde el punto mismo de conocerlo esta
zuelo en donde estaba recluido; pues durante potente e instintiva simpatía, más entusiasta
dicha larga temporada, únir-mente en sus aún que afectuosa, que...
—Muchas gracias.
experimentos, y en algunas breves excursiones
—Era un presentimiento, un presentimien
de recreo, utilizó los voladores aparatos, hasta
que el 3 de febrero de 2002 emprendió vuelo to... Pero dígame, dígame. Me muero de im
algo más largo, a consecuencia de un aviso ra paciencia de saber cómo...
diotelefónico de su gran amigo Orellana, re
—Sabrá usted todo cuanto yo no tenga for
dactado en estos términos: “Consejo convo mal compromiso de callar...
cado por Comité Ejecutivo reúnese tarde día 5
Desde luego, desde luego. No atribuya mi
resolver propuesta consabida. Presidente te afán a indiscreta curiosidad de penetrar cien
llama, por si el Pleno pregunta cosas que sólo tíficos secretos, sino a interés más noble y más
tu puedes contestar." Orellana era secretario alto.
del Presidente.
Que con gusto satisfaré en cuanto...
Aquella misma tarde, acompañado de su
En
cuanto le deje meter baza... ¡Este ge
primer ayudante, eí chileno Ercilla, y de un nio y estas
mías, que mis muchos
mecái, i r, se remontó en un potentísimo hidro anos no hanvehemencias
conseguido
Pero ya
avión; v guiado por las corrientes aguas de callo; porque soy yo, yo enfrenar!...
mismo,
con
este
des
los ríos Madre de Dios, Madeira y del Ama oí ado charlar, quien no deja a usted con
zonas, ei, donde aquéllos mueren, recorrió de tarme lo que estoy deseando saber. Hable, ha
sudoeste a nordeste la inmensa cuenca de este
que ya callo, ya callo.
último, hasta su desembocadura en el Atlán ble;Sonri.
iido al oír al polaco repetir y repetir
tico. Voló después sobre éste, dejó atrás la que camba
sin que por ello se. callara, prosiisla de Madera, llegó a la so!*rbia bahía de
' ?' ° '! Ia narración que los entusiasVigo, amarizó en sus aguas y desembarcó en
" XTl uqueJ habían interrumpido.
el Muelle de los Aviadores, en donde lo aguar
1,a^er aprobado todos mis
daba su amigo, avisado con el radioteléfono nlané ’
de! aeroplano dos horas ante? de la llega t -T’ an'lome cuantos medios eran menesda. La travesía, de 8.000 kilómetros muy co ral m ,? ejecfutarIos- deseaba el Consejo Federridos, había sidi hecha en veinticinco horas rotuLn
tant° n° fU6ren obtenidos éxitos
escasas, con velocidad media muy cercana a a lo- tr\.^Ue Perm*tieran hablar cara a cara
340 kilómetros por hora.
rri nogt T ° 1 ^ 56 PreParaban a la gueVigo era en aquel decenio la residencia del cer\ra l l r ^ y l T * " 10
56 ** * ha‘
Consejo.
La reunión que el Pleno iba a celebrar era Pero* n!»™f' |Suya! De usted, sólo de usted...
para resolver sobre una moción presentada por X S s r i ir u ,
Arteijo a) terminar sus experimentos y tener
i - * S1 me o^do de este buen
ya construidos, y satisfactoriamente ensayados Epronósitn
l
S3T 61 favor> no lo pido en
inedia docena de aparatos como el que en la'
IT d i amordazarme con este pañuelo.
1 cimera parte de esta historia habíamos de EduardnC‘r eSí° alargaba Lubecki el suyo a
Eduardo, que lo rehusó, no sonriendo ya, como
ANA BATTORI
9
antes, sino ¡, 'rrumpiendo en una carcajada,
losal, de que disponíamos, no fueran cruentas
al sosegarse de ia cual continuó diciendo:
sino en extrema necesidad las primeras prue
— No será preciso ilegar a tal extremo. A
bas de éi, comenzamos a usarlo: Ercilla, en la
la salida del consejo conferencié con Ercilla,
destrucción de las ruinas de un histórico cas
mi primer ayudante, enterándolo de mi plan
tillo medioeval de los Daimios, situado, sobre
de campaña, que él en el Pacífico, el Japón,
un cerro, a pocas leguas de Tokio; y yo, con
China y las costas occidentales de América del
tra el casco de un viejísimo dreadnougth, va
Norte, y yo en las orientales de ésta, el Atlán
rado, carcomido de broma y olvidado en uno
tico y Europa, pondríamos en ejecución. Se
de los canalizos, medio ciegos ya, de los anti
guidamente convenimos el programa que cada
guos y abandonados astilleros del Clyde.
uno desarrollaría, y acordamos mantenernos en
A las altas horas de una misma noche vo
frecuente comunicación con los teleradiófonos
laron ambos, convertidos en instantes en pol
de 20.000 kilómetros de alcance (1) de nuestros
vo que bajo sí dejó las nubes. Sin que, dada la
aviones, y empleando clave para las transmi
iiora, ex profeso elegida para evitar desgra
siones. Cada uno de nosotros iría en un avión,
cias, nadie lo viera. Pero al siguiente día los
llevando otro de reserva. En cada uno de es
comarcanos se asombraron cuando advirtieron
tos cuatro aeroplanos montaríamos dos de mis
que, salvo un profundo hoyo en el monte ja
excitadores.
ponés y una fresca dentellada en la orilla del
—¿Excitadores explos...
río británico, en la cual penetraban las aguas
No acabó Lubecki su pregunta, pues antes
en lugar antes seco, no quedaba en el monte
de completar la palabra comenzada se tapó la
ni en el río el más leve vestigio de haber es
boca con la mano.
tado nunca allí castillo ni barco, pues ni es
— Explosivos, sí, señor: excitadores de ex
combros ni restos de uno ni otro se veían si
plosiones de inmensurable potencia y carácter
quiera.
novísimo, sobre el que mis compromisos con
Consumadas ambas voladuras, lancé al es
el Consejo Arbitral me impidir dar la menor
pacio un radiograma así concebido:
explicación.
“A los gobiernos de todos los países del Glo
Con silencio heroico, y muda pero expresiva
bo. A una misma hora de la noche de ayer han
mímica, quiso el viejecito hacer inteligible su
desaparecido: el castillo de Koki, del cerro
protesta (que, entre paréntesis, era grandí
donde asentaba en el Imperio del Sol Nacien
sima mentirá) de no sentir la menor curio
te, y el casco del acorazado Undaunted, de las
sidad de conocer aquel secreto. Y sin dar a en
aguas de los antiguos arsenales del Clyde.
tender si había o no comprendido aquellos ges
Estas son las primeras muestras que, en luga
tos y manoteos, prosiguió Eduardo hablando,
res entre sí alejadísimos— 24.000 kilómetros
sin hacer alto en ellos.
por el camino de América, 16.000 por el de
— Deseosos de que al dar a conocer al mun
Asia— , da E l G u a r d iá n de l a P az de la in
do el pod-r. hasta hoy inconcebiblemente comensa fuerza con que va a impedir la guerra.
Para ello conmina a los gobiernos que, con
(1) No hay nada de asombroso en el alcance de
una
nueva, se preparan a ensangrentar el
esiu conversación telefonica sin alambre, mantenida
mundo a desistir de ese criminal propósito, y
en ' 003, cuando ya en 1915 se babfa llegado al de
9.00o kilómetros hablando desde la estación de Ar
les concede tres días de plazo para cesar en
lington <Washington) con ’ a de Honolulú (Islas Ha
sus armamentos, reducir los ejércitos al pie
wai), recibiéndose perfectamente en ésta la comuni
de paz, desarmar las escuadras y cesar en la
cación de aquélla. Y no contestándola, ni siquiera
fabricación de pertrechos de guerra. De des
intentándolo, porque habiendo allí receptor suficien
temente sensible para oír a Wàshington, faltaba
acatar estos mandatos, les serán impuestos me
transmisor de la potencia del montado ex profeso en
diante destrucción, en la medida que preciso
la última ciudad. Fué esta gran hazaña de la tele
sea, de sus elementos ofensivos.”
fonía sin conductores realizada por los esfuerzos com
binados de las dos compañías The American Tele
— ¡Qué hermoso, qué hermoso!—murmuraba
phone & Telegrah Co., la Western Electric Compa
Lubecki,
enajenado; pero tan callandito, que
ny y el Ministerio de Marina. Los aparatos emplea
aquel desahogo de su entusiasmo no podía ca
dos fueron odiones Lee-De Forest. Es decir, hablando
lificarse de interrupción.
vulgarmente, bombillas de lue eléctrica, que en otras
obras de esta biblioteca quedo ya explicado cómo ha
— Como del temerario orgullo de los gobier
blan, cantan y oyen.
nos recelaba yo, fué baldío mi aviso, que ellos
A este primer gran ensayo de radiotelefonía trans
oceánica siguieron otros en todo el mundo. De los
tuvieron buen cuidado de impedir alcanzara
cuales ha nacido, como por incidencia, la radiofonía
gran publicidad, para evitar que las manadas
(broadcasting lanzar a lo ancho o en torno) que hoy
de criaturas por ellos destinadas al matadero
apasiona al mundo llevando a domicilio por los aires
se enterasen de que un poder incontrastable
conciertos, representaciones teatrales, discursos, ser
mones.
y enemigo de todo imperialismo alboreaba ya
10
BIB LIO TE C A NOVELESCO-CIENTIFICA
en el mundo, y sintieran veleidades de subs
traerse a tal destino.
A l expirar el tercer día me presenté con mi
avión a la vista del polvorín de Moscou. Con
el megáfono (1) de a bordo ordené a la guar
nición que lo custodiaba el inmediato desalo
jamiento de él, previniéndola que de no eva
cuarlo volarían juntos; y al resistirse a obededecerme vencí su resistencia volando ante su
vista unos peñascos en la cumbre de un otero
cercano. En aquel mismo día, en el puerto de
Batavia, donde un crucero yanqui fondeaba
con intento de bombardear la ciudad indefen
sa en cuanto fueran »otas las hostilidades,
obligó Ercilla a sus tripulantes a desguarne
cerlo, empleando procedimiento igualmente con
vincente contra un trozo de rompeolas; y una
vez logrado esto, lo destruyó instantáneamente,
como yo destruí el polvorín, en cuanto fué des
alojado por sus guardianes: tan estupefactos
y espantados al verlo desvanecerse en una nube
que ni siquiera polvo dejó caer al suelo al di
siparse, como aterrados los marinos del cru
cero cuando, aclarada la niebla que los rayos
de mi aparato habían levantado en tom o de
su buque, no vieron nada en el lugar donde
había estado aquél: nada, ni aun humo de ex
plosión.
Durante la siguiente semana, Ercilla en me
dio mundo y yo en el otro medio, fuimos lan
zando sucesivamente los rayos de mis excita
dores sobre diversas fábricas de cañones, de
explosivos y de gases asfixiantes, en CapeTown, Tours, Manchester, Franckfort y Sid
ney; sobre acorazados y aeroplanos en cons
trucción en los astilleros de Liverpool, Dela
ware, Melbourne, Nagasaki, Brest, etc., ha
ciendo desaparecer de la superficie de la tierra
en unos cuantos días incalculables cantidades
de ingenios y pertrechos de dar muerte y de
talleres destinados a fabricarlos. Ya por do
quier comenzaban las gentes a percatarse con
asombro de la existencia de algo más fuerte
que los ejércitos y las escuadras en donde los
gobiernos habían volcado insensatamente la
población entera de los pueblos que iban a
disputarse el imperio del mundo; y ya no era
(1) El megáfono—de mega, grande, y tonos soni
do—es una bocina que en su interior contiene un po
tentísimo amplificador del sonido, que hace oír a gran
distancia lo que con ella se habla.
De este tipo son también las bocinas que en locales
amplísimos, o al aire libre, se emplean para que mu
chos millares de oyentes oigan a un orador a quien
ven de lejos o no ven por hallarse a muchas leguas
de distancia. En las últimas elecciones de los Estados
Luidos de Norte América Lan empleado este procedi
miento varios candidatos para que un solo discurso
sea oído a la par por los electores de muchas pobla
ciones.
posible, como cuando las destrucciones inicia
les de Koki y del Clyde, ocultar las ocurridas
en las cercanías de ciudades populosas y en
puertos importantes entre sí separados por
grandísimas distancias.
__Sí, sí — interrumpió Lubecki sin poder
contenerse— ; nadie hablaba de otra cosa, en
todas partes y a toda hora: con incredulidad
primero y estupefacción más tarde, al cono
cer los cataclismos que hacían desaparecer
naves enormes y edificios vastísimos sin dejar
en pos de ellos restos, escombros, ni aun ce
nizas.
__Dice usted bien, ni cenizas, ni siquiera ga
ses; porque mis silenciosos rayos no rompen,
no incendian, no destruyen únicamente las
formas de las cosas o de las criaturas que
tocan, sino que deshacen la misma esencia de
seres y objetos, aniquilándola: sin dejar de
aquéllos ni siquiera rotos pedazos ni muertos
cuerpos; aventándolos a los espacios insonda
bles del universo en partículas infinitesimales,
sin dejar subsistentes ni aun indicios de su pa
sada existencia.
— Eso, eso era lo que más sorprendía al
vulgo, haciéndole pensar en poderes sobrena
turales, hasta en brujerías, y eso es lo que a
los versados en ciencias físiconaturales nos
hacía pensar que alguien había encontrado el
magno y terrible secreto de la naturaleza ha
tantos años perseguido en los laboratorios;
que alguien había dado solución, en vano per
seguida por muchísimos sabios/en el siglo xx,
al problema de la instantánea desintegración
de la materia. E ignorantes y cultos coinci
dían, instintiva o razonadamente, en que el po
seedor de tal secreto era el amo del m undo ...
De modo— prosiguió el geólogo, a quien su
interés hacía olvidar sus discretos propósitos
de no dejar ver científicas curiosidades— que
concentrando sobre los objetos esos rayos fué
como logró usted...
— A veces más de lo que deseaba; pues des
graciadamente no siempre fué posible evitar
pérdidas de vidas, que no por haber sido en
escaso número me fueron menos dolorosas.
Consolándome únicamente de ellas el conven
cimiento de que inmolar unas cuantas criatu
ras era el solo medio de salvar de la muerte
a los millones de hombres sentenciados a pe
recer si estallara la guerra que yo iba a
evitar.
Dando, con tal contestación, carácter senti
mental a su respuesta, eludió Arteijo delica
damente expresa negativa a darla al conteni
do científico de la frase del polaco, que ad
virtiéndolo se apresuró a agregar:
— Eso, eso pensaba yo, y eso iba a decir:
que no retrocediendo ante pequeños e inevita-
ANA BATTORI
bles daños logró usted evitar males incompa
rablemente mayores.
— El episodio más triste, para afrontar el
cual hube menester de mi profundo y leal
convencimiento de que no retroceder ante par
ciales sacrificios de vidas era el único medio
de evitar mundiales hecatombes, fué el del
Canal de la Mancha.
— ¿Se refiere usted al obscuro suceso de las
escuadras aliadas del que habló el mundo en
tero, sin conseguir saber sino las contradic
torias e increíbles versiones dadas por los que
enloquecidos por el terror escaparon de él,
sin que gobiernos ni almirante consintieran
se hiciera en ellas luz?
— Sí, señor. Y aun siéndome penoso recor
darlo, pues, si no sobre mi conciencia, pesan
sobre mi corazón aquellas vidas, veo en usted
tal interés, y tan grande lo tengo en no ser
juzgado de ligero por persona a quien tanto
estimo, que quiero justificar mi proceder al
dar aquel golpe decisivo que hizo imposible
la guerra.
Los ojos de Lubecki brillaron, dejando ver
su grandísima emoción: tan honda que lo te
nía enmudecido en espera del relato del acon
tecimiento para él más transcendental de to
dos los acaecidos en la historia de la humani
dad, en cuanto origen de la Novísima Era en
que el mundo llegaba a paz estable.
Arteijo, a quien dolían los recuerdos que
iba a refrescar, hizo un esfuerzo y d ijo:
— A cada golpe dado en una fábrica, o en
un arsenal, seguía, de una parte, la divulga
ción de él, que yo con mi radiotelefonía y los
representantes de La Unión en todo el globo
procurábamos fuera amplísima, y de otra, la
reiteración de mis conminaciones a desarmar.
A las que no solamente hacía oídos de merca
der la temeraria soberbia de los presuntos
beligerantes, sino que parecían aguijonear a
sus gobiernos a precipitar los aprestos béli
cos, a la par que lanzaban sus escuadras
aéreas a la busca y exterminio del misterioso
G u a r d iá n d e l a P a z .
De esta amenaza habíamos sido Ercilla y
yo avisados por radiogramas del Arbitro,
a su vez informado por los embajadores de
Iberamérica en el extranjero. Además, y en
vista de la pertinaz impavidez absurda con
que ambos bandos enemigos, cegados por sus
odios y ambiciones, proseguían los preparati
vos para satisfacerlos, sin dar a mis golpes
la importancia que tenían, me invitó aquella
autoridad a reforzarlos con otros que ya di
rectamente hirieran a ejércitos y armadas, de
mostrando a unos y otros su impotencia. A vi
so y orden que me hicieron dársela a mi se
gundo de que dejando El Pacífico se me incor
11
porara; pues juntos nuestros cuatro aviones,
con sus ocho excitadores, podríamos defender
nos mejor que aisladamente si sobrevinieren
los ataques anunciados, y ponemos en aptitud
de afrontar las contingencias, que bien podrían
ser combates, del cambio de carácter de nues
tra actuación.
El convencimiento de que para evitar la
guerra había de empezar por hacerla fué para
mi amargo desencanto: más todavía, acerbo
conflicto de conciencia, del que la Providencia
me sacó poniéndome en apremiante trance de
sacudirme escrúpulos y vacilaciones como úni
co medio de impedir un combate naval que,
por los elementos colosales prestos a librarlo,
habría sido incomparablemente más terrible y
mortífero que los más espantosos registrados
en la historia de la humana barbarie.
— ¿ Y cómo vió usted tal evidencia?
— Gracias a un radiofonema de O rellana in
formándome de que con pocas horas de inter
valo telegrafiaban a V igo nuestros embajado
res en París y Londres que había indicios de
inmediata y rápida movilización en las escua
dras enemigas fondeadas en Spitehead (Potsmouth) y en las Bocas del Escalda.
Recibí el aviso estando aterrizado en la isla
de Timor (Azores), punto de cita señalado a
Ercilla, cuando me hallaba aguardando la lle
gada de éste desde la isla Hawai, en donde
recibió mi orden de reunírseme. Viaje que hizo
en un solo vuelo de más de 12.000 kilómetros.
Tan pronto se me reunió, juntos nos remon
tamos, y juntos pusimos rumbo a la isla de
W ight, entre cuya costa y la de* Inglaterra
fondeaban en los canales y ensenadas de Solent, Spithead, Portsmouth y Southampton los
acorazados, cruceros y barcos sutiles de la es
cuadra anglo-italo-germano-rusa, etc., de la
Séptuple Alianza. Digo mal, no fondeaban, ha
bían estado fondeados en anteriores días; pues
al darles nosotros vista desde la grandísima
altura a que nos manteníamos para recatar
nuestra presencia, todos sus buques estaban
en movimiento, rebasando ya los de vanguar
dia la boca de la ría entre las puntas de Bembridge y Selvey-Hill, en demanda de alta mar.
III
EL GUARDIÁN DE LA PAZ LIBRA SU PRIMERA
Y ÚLTIMA BATALLA
Obligado A rteijo a callar pormenores oca
sionados a dar luz sobre la naturaleza y fun
cionamiento del arma que había empleado en
los memorables sucesos cuya narración escu
chaba Lubecki, adoleció aquélla de inevitables
obscuridades, para huir de las cuales prescin-
\¿
B IB L IO T E C A N O V E L E S C O -C IE N T IF IC A
sele a la altura del Cabo Gris-Nez, en donde
dimos de la incompleta versión dada por el
antes de transcurrida hora y media estaba ya
protagonista de ellos, substituyéndola por el
aquél de retorno.
relato de los hechos tal como en realidad acae
Con los radioteléfonos de los respectivos pá
cieron: no con detalles demasiado prolijos,
jaros que cada uno montaba, conferenciaron el
pero sí de modo que resulte comprensible.
jefe y su teniente, enterando éste a aquél de
Los buques que con gran interés contempla
que una mitad larga de la escuadra francoba el Guardián de la Paz eran los de la Gran
belga navegaba al nornoroeste, ya fuera-de la
Escuadra de la Séptuple Alianza, integrada
por las parciales de Inglaterra, Federación
ría, al máximo de marcha, y de que por los
Austro-Africana, Alemania, Italia, Ententedos canales principales continuaban desembo
Batavo-Escandinava y Rusia, poco antes con
cando barcos y más barcos. Mas con la dife
centradas en los lugares de donde a la sazón
rencia de que los salidos a la mar por la boca
zarpaban.
septentrional entre las islas Shouwen y W alSabiendo, cual sabía, que en las Bocas del
cheren seguían en pos de los ya navegan
Escalda estaban las flotas francesa y belga;
tes en el rumbo indicado, mientras al des
informado por Ercilla de haber visto éste, a su
embocar otros por la boca de Flessinga vi
venida del Pacífico, la armada del Japón na
raban al suroeste, para ir formando en línea
vegando con rumbo a Panamá, y ya cercana
de batalla con frente al Paso de Calais, hacia
a las costas sobre dicho océano de América
el cual avanzaban en tal disposición y a esca
Central, y enterado, por el Presidente, de que
sa marcha.
en igual forma avisaban de Cuba haber sido
Velocidad escasa comparada con la de los
señalada desde el Cabo San Antonio la flota
que por el norte se alejaban, pero cuanta en
norteamericana en el Canal de Yucatán, a su
conjunto podían desarrollar ellos; porque al
paso del Golfo de M éjico al Mar de las Anti
preparar la maniobra de la escuadra entera
llas, resultó claro para A rteijo que la finali
habían sido escogidos para constituir aquella
dad del movimiento de las escuadras a su vista
retaguardia, división destacada, o lo que fue
era aprovecharse de la triple ventaja de su
ra, los buques más lentos, más viejos, los peo
posición centra] entre las de sus enemigos, de
res de toda la flota, cual destinados a carnaza
haber realizado la concentración antes que a
echada al enemigo para que se cebara en ellos,
éstos les fuera dable efectuar la de las suyas,
dando así tiempo de salvarse de destrucción
y de su abrumante superioridad de cuatro
segura a los mejores que hacia el norte huían,
contra uno sobre la franco-belga para aplas
emprendiendo la maniobra más gigantesca,
tar a ésta si aceptaba combate, o embotellarla
atrevida y difícil de cuantas registra la his
en el Escalda, sin dar tiempo a que en auxilio
toria de la estrategia naval. Pues el proyecto
de ella llegaran sus aliadas yanqui y japonesa.
del almirante, que a ella se acogía como único
Que antes de poner rumbo a Europa habían
'J bien incierto efugio para conservar lo más
aún de reunirse en lugar que, a juzgar por las.
florido de su armada, era ganar delantera a
derrotas de ambas, debía de hallarse en paraje
lasque suponía a punto de salir de la isla de
de antemano convenido del Mar de las Anti
ight y aumentar su ventaja en camino y
llas.
tiempo con el que la última perdiera en el com
Media hora después de la llegada de los cua
bate con la que en paso estrecho, como el de
tro aviones iberamericanos sobre la isla da
Calais, dejaba a retaguardia, con instrucciones
W ight ya se había definido, sin dar margen a
de que el enemigo no pasara sino después de
dudas, la dirección común del movimiento de
haberla exterminado. Y con ella a casi todos
los barcos en franco rumbo al Paso de Calais,
los aviones franco-belgas de bombardeo, que
y precedidos en unas veinte millas por la flot
para compensar la debilidad de los barcos vie
aérea, que combinada con la marina explora
jos enviados al sacrificio, y para prolongar el
ba a vanguardia mar y aire.
tiempo que el adversario hubiere de gastar en
En vista de los visos de inmediata realidad
echarlos a pique, combatirían a su lado, pere
que esto daba a sus presunciones, comprendió
cí ando también en el terrible empeño.
A rteijo que en breve sería urgente su perso
nal intervención y resolvió que mientras él,
s u h n !lVeZ
•ta a repetirse eI bárbaro pero
sublime sacrificio, no raro en la guerra, de
con su aéreoplano y los dos de reserva, obser
docenas, centenares o millares de hombres que
vara los de los abados, volando a compás de
su avance, pero a muchísima más altura, y
" S e
Vaf ar’ e" bU?Ca * ”
te >ncubriéndose de la vista de ellos con las abun
™ s len a r
al rest° de sus hermanos de
dantes nubes de aquel día, se adelantara E r
t e ^ r a íle v í
aprovecharse el Almirancilla, en reconocimiento de la otra flota, hacia
t r i o n T d l T r / 11,3™ ^ al Atlántico Septennonal, dejando al sur la Gran Bretaña; y una
las Bocas del Escalda, y regresara a reunir' “ 6n SUS aguas> hacer rumbo a Terranova, a
ANA BATTORI
13
tro de su radioteléfono a la frecuencia oscila
toria empleada en los aparatos de los francobelgas; Arteijo hizo marcar al suyo la usada
por los otros. Con lo cual ya tenía cada uno
su teléfono en disposición de poder entenderse
con los de las respectivas escuadras, a las que
se intentaba detener.
A los pocos minutos oían, en francés, los
aviadores que venían del Escalda:
“El Guardián de la Paz prohíbe que ningún
aéreoplano rebase la línea Folkestone-Calais.
Mientras sus compañeros se alejaban hacia Los que desobedezcan serán instantáneamente
el norte, la Escuadra de la Muerte forzaba destruidos.” Poco después los del bando con
cuanto podía la marcha para establecerse en trario oían sucesivamente en inglés y en ale
batalla entre el cabo Gris-Nez y Dover, donde mán orden análoga señalando la recta Boula anchura mínima de 35 kilómetros escasos logne-Hastings por límite a su avance.
Ha de advertirse que en la época de estos
del Paso de Calais no permitiría al adversario
envolverla, ni combatirla con más barcos de sucesos el piloto de todo avión pequeño y los
telefonistas de los de alto bordo llevaban per
los que en tal espacio y con frente igual al de
ella pudieran maniobrar, ni utilizar de un manentemente encasquetados los capacetes
modo simultáneo la superioridad de sus fuer auditivos del radioteléfono, que no faltaba en
zas. Y aun cuando esto no alterara el final re ningún aparato volador de guerra. Conviene
asimismo saber que los cuatro aviones iberasultado del combate, lo prolongaría, que era
mericanos eran biplanos, cada uno provisto
precisamente lo que se buscaba.
Además, el hundimiento de un gran número de dos excitadores esencialmente iguales a los
de buques de gran calado en aguas de la esca que ya hemos visto funcionar en El Améri
sa profundidad de aquéllas, detendría y en ca: sin otra diferencia, puramente de for
torpecería, después de acabaao el combate, el ma, que la de que los reflectores usados para
desembarazado avance de los anglo-germa- enfilar los rayos, violáceo uno, verde el otro,
lanzados por el misterioso aparato iban mon
no, etc.
tados en los extremos de las alas de cada jue
* * *
go de éstas, cuya gran envergadura permitía
fácilmente concentrar dichos rayos en puntos
Cuando Arteijo y Ercilla terminaban su situados a grandísimas distancias. Sin más di
breve conferencia telefónica, dándose cabal ficultad ni otro trabajo, según se vió en el ani
cuenta de los propósitos de los adversarios, vie quilamiento de los osos, que el preciso para
ron aparecer hacia Dunkerke centenares de apuntar unos gemelos.
Todos los aviadores, y no solamente ellos,
aviones belgas y franceses, que avanzaban en
tan crecido número para hacer creer a la es sino los telefonistas de servicio en los buques
cuadra de Spithead que en el forzamiento del que detrás seguían, oyeron la orden y la ame
estrecho habría de combatir con toda la ene naza que la reforzaba; y aun no ignorando ya
nadie en el mundo el terrible poder, todavía
miga.
—Esta es la ocasión de intervenir, Ercilla— más terrible por desconocido, del Guardián de
dijo Arteijo—. ¿Sabe usted cuál es la frecuen la Paz, ni la orden fué obedecida, ni, cual se
cia de onda eléctrica empleada en sus trans temía Arteijo de soldados en trance de jugar
se las vidas sin cuidarse de ellas, hizo ninguna
misiones por la radiotelefonía franco-belga?
mella en ellos la amenaza.
—Si.
No por previsto le apenó menos el convenci
—Pues entonces nada más tengo ya que de
cirle, sino que primero a los de arriba y luego miento de la necesidad de recurrir a vías de
a los de abajo. Y como no podemos perder ya hecho; mas con dolerle no bastó a hacerle va
un solo instante, usted a lo suyo y a lo mío yo. cilar, cual no vacila el cirujano al amputar un
¡Ah! Oiga, oiga. Si se ve usted obligado a re miembro para salvar a un hombre. Aquel mal
tirarse hágalo sobre m í; pues, pase lo que era fatal y providencialmente preciso, y al rea
pase, yo de aquí no me muevo (el Cabo Dunge lizarlo haría una buena obra, sin que el dolor de
inmolar unas cuantas vidas para redimir a la
Ness) hasta que usted vuelva.
Aunque mucho más alto que la bandada humanidad del azote de la guerra enflaque
franco-belga, hacia ella voló Ercilla con sus ciera su resolución de afrontar personalmente
dos aviones, mientras Arteijo volvía proas a el duro sacrificio, ni hiciera temblar su mano
la flota opuesta. El primero puso el varióme cuando, tan pronto vió que el aereoplano más
fin de unirse en las costas de la América del
Norte con las escuadras yanki y japonesa, al
encuentro de las cuales había la víspera en
viado diez aviones por diferentes rutas: espe
rando que alguno consiguiera burlar la vigi
lancia aérea de los enemigos, y llevar a los
almirantes aliados aviso de la maniobra que
el de la franco-belga iba a emprender para
efectuar allá la concentración...
.
14
BIB LIO TE C A N O VELESCO-CIENTIFICA
adelantado de la vanguardia iba a llegar a la
altura de Hastings, concentró los rayos de su
excitador sobre él, ni su voz al ordenar al
ayudante de su mismo avión y a los que en el
de reserva manejaban los otros tres excitado
res que los pusieran en actividad.
Del dicho al hecho hay gran distancia. En
tre la referencia de un suceso impresionante y
la actuación en él como actor o víctima media
un abismo; así, pues, aun teniendo los aviado
res previas noticias, que casi todos creían exa
geradas, de la espantosa potencia e instanta
neidad de los efectos de aquellos tenues rayos
de suave luz. oscilantes por vez primera a su
vista, experimentaron emoción tremebunda
cuando los tres aviones, que en cabeza de todos
hacían punta, no cayesen cual en combates
aéreos es corriente caigan los alcanzados por
proyectiles que les quiebran las alas, sino que
se sumieron en blanquecinas nubecillas surgi
das de improviso y disipadas con rapidez, que
a poder ver de nuevo los aviones les habría
hecho creerlas alucinación de los ojos. Pero no:
ni en los lugares donde habían estado aereoplanos y nubes, ni debajo, ni arriba, ni en
cuanto podía abarcar la vista se divisaba nada,
nada, absolutamente nada cual vestigio de la
extinta existencia de los tres aviones desapare
cidos sin dejar en pos de su pasado ser, que ya
era fué, ni humo siquiera.
La emoción de los aviadores que venían de
trás de los que con sus aparatos habían sido
aniquilados a su vista de tan extraordinario
modo, con increíble rapidez y espantosa facili
dad, se trocó en miedo: más todavía, en terror.
Y no a la muerte ordinaria en los combates
— ésa estaban resueltos a arrostrarla— , sino
terror de aquella nueva fuerza desconocida e in
contrastable; espanto de luchar con aquel pro
digioso poder en donde hasta los más fuertes
de espíritu y más despreocupados veían apa
riencias de sobrenatural intervención.
De los ánimos pasó la impresión a los ner
vios; de éstos a las manos que regían los ti
mones, y se hizo perceptible en la marcha de
las naves, que pasajera, pero evidentemente,
perdieron la fijeza del rumbo y la estabilidad
en el vuelo, por unos instantes perturbado e in
cierto: con fluctuación parecida a estremeci
miento que recorría la flota entera.
Arteijo, que desde lo hondo de la altura
apreció aquel vaivén, interpretándolo como de
caimiento de las voluntades, sintió esperanza
de que lo hecho bastara para detener la escua
dra aérea; pero pronto salió, con pena, de su
error; pues a temores y nerviosidades se im
pusieron la conciencia del deber militar y el es
forzado aliento, dando resolución a los valientes
impulsados por tales acicates para lanzarse a
rebasar el límite a su avance señalado.
Uno, dos, siete, diez aereoplanos sufrieron la
misma suerte de los anteriores, sin conseguir
ninguno pasar de Hastings.
La callada destrucción misteriosa y el ful
minante anonadamiento de cuantos se aproxi
maban a la zona prohibida iba pesando ya en
los ánimos de los tripulantes de los demás, co
mo convencimiento de ser demencia inútil, te
meridad insensata la de querer combatir con
una fuerza invisible, incoercible; y algunos de
ellos comenzaban a virar en redondo, volvién
dose a los barcos que detrás venían.
Pero de pronto oyó A rteijo en su teléfono
la siguiente orden del jefe de la escuadra de
guerreras aves:
“ Todos arriba. El enemigo está ya descu
bierto. Mirad a lo alto y vedlo. Ved que ibais
a huir ante dos míseros biplanos. A ellos, to
dos a ellos.”
Animados los aviadores al ver, en cuanto
arriba levantaron las miradas, un adversario
con realidad material, contra quien podía pe
learse, pues las nubes con que antes se cubrían
los iberamericanos se habían desvanecido,
prorrumpieron en unánimes hurras y comen
zaron a ascender, disponiéndose a ametrallar
a éstos, que retirándose ascendían también por
encima de aquéllos; pero batiéndose contra los
aviones que más velozmente se elevaban; ani
quilándolos con sus lucecitas antes de darles
tiempo para ganar altura que les permitiera
asestar sus ametralladoras.
Aquel crítico trance fué muy breve, pues de
igual modo que antes no pudo pasar de Has
tings ninguno de los aereoplanos atacantes,
cuantos ahora llegaban a un kilómetro por
bajo de las naves de Arteijo desaparecían, sien
do pocos minutos suficientes a convertir en es
pantoso pánico los barruntos de terror supers
ticioso anteriormente dominado, apenas fué
sentido por la primera vez. Y cual bandada de
golondrinas que espanta el gavilán, huyó la
flota entera. Para A rteijo a buen tiempo; pues
en el punto mismo de darse cuenta de su triun
fo, vió por oriente aparecer otro nutrido ban
do que hacia él avanzaba con rapidez grandí
sima, y a poco, no los dos, sino sólo uno de
los aereoplanos de Ercilla que ante los francobelgas se retiraba, destruyendo de rato en rato
a los mas osados antes de que llegaran a él o
ganaran altura suficiente para emplear eficaz
mente las ametralladoras que ya habían hecho
zozobrar y caer al mar su biplano de reser
va. Pues descubiertos éste y el de Ercilla por
los venidos del Escalda, no al fin de la lucha,
no los
los de
de Spithead habían
__•visto a ,los de
. A. r1
como
teijo, sino al principio de ella, su refriega
AN A BATTORI
había sido más dura, y aun estaba en veremos,
y en veremos seguiría hasta que, unidos a
los dos excitadores del teniente, los cuatro de
su jefe tendieron entre ellos y los asaltantes
infranqueable zona de antigravitatoria exci
tación (bueno, ¡ya se me ha escapado!) (1), en
donde desaparecieron cuantos a ella llegaron:
más que muertos, sumidos en la nada, arreba
tados por muerte tan completa, tan diferente
de las muertes de los hombres conocidas que ni
cadáveres dejaba como huella de su paso.
IV
LAS COBARDÍAS DEL HÉROE
— Las ahuyentadas flotas atmosféricas se
acogieron a sus respectivas escuadras mari
nas— dijo A rteijo al terminar de referir muy
abreviadamente sus dos combates aéreos— , ha
ciendo así lo que más podía yo desear; pues el
pánico ciego de que iban poseídos los soldados
del aire se difundió entre los soldados de la
mar, facilitando muchísimo mi tarea y aho
rrándome la pena de continuar empleando me
dios cruentos.
— ¿Cómo? ¿N o tuvo usted que combatir con
los acorazados?— preguntó Lubeski.
— No, señor.
— Sin embargo, al dar cuenta de los desas
tres navales de las dos armadas enemigas los
gobiernos hablaron de combates.
— Ruborosas mentiras para no confesar el
espanto cerval de las tripulaciones: estúpi
das vergüenzas; pues el escarmiento de los
aviadores justificaba bien el terror de los ma
rineros.
— Entonces ¿qué ocurrió después de la reti
rada de los aeroplanos?
— Que acercándome a la escuadra salida de
Spithead ordené telefónicamente a su almi
rante que evacuara los buques, y enviara las
tripulaciones en botes a la cercana costa. Pues
aquéllos iban a ser destruidos.
Recibí rotunda negativa, y reiteré el man
dato, agregando que la suerte de los aniqui
lados aviones era ejemplo de cómo se expiaban
las desobediencias al Guardián de la Paz.
“ Me... (puede usted figurarse lo que callo)
(1) En Interés de los lectores perspicaces se les
recomienda no pretendan aprovechar el descuido que
ha dejado escapar el nombre técnico del excitador,
para adivinar el secreto de él, pues es muy fácil em
prendieran camino equivocado, calentándose en balde
la cabeza- ¿Por qué? Porque el tal nombre, aun es
tando bien puesto, se presta a hacer tomar el rábano
por las hojas. Además, no vale la pena de torturarse
la mollera en colegir a tientas lo que, a la postre, y a
su debido tiempo, ha de ver claro quien continúe le
yendo.
15
en el Guardián de la Paz” , fué la respues
ta a mi amenaza. Creí al oirla que me ponía
en el horrendo trance de apelar a la inmedia
ta destrucción de un buque, tal vez más, si
la de uno no bastara para imponerme; mas re
sistiéndoseme el hacer perecer tan gran núme
ro de hombres, gané tiempo, dando a mi poco
cortés interlocutor media hora para pensarlo
mejor. Previniéndole que si a la expiración
de ella no hubiere comenzado la evacuación,
cumpliría mi amenaza, y declinando sobre él la
responsabilidad del sacrificio de muchísimas
vidas sin utilidad ninguna; pues el deber mi
litar no obliga sino cuando no sea absurdo
combatir, pero no a luchar con el Guardián de
la Paz, pues aunque usted acabe de... en él...
— ¡ Ja, ja, ja ! Parece mentira que al oír con,tar aquel terrible drama pueda reírse nadie;
pero ésa es la vid a: sainetes revueltos con
tragedias.
La interrupción con que la risa de Wálter
cortó a Eduardo la palabra, amenguó la ten
sión de su interés en los recuerdos que venía
evocando, dejándole reparar en la hora y acor
darse de quehaceres pendientes; pues habien
do de recuperar, cuando menos en parte, el
tiempo empleado en el salvamento de los po
lacos, perdido en realidad para su propia em
presa, tenía no poco en que ocuparse, con la
neoesaria revisión de los aparatos que pronto
habían de entrar en actividad al comenzar la
campaña ártica.
La urgencia de estas atenciones y el tiem
po de trabajo por ellas requerido era obstácu
lo a que llegara A rteijo de un tirón, con la
premura que la impaciencia de Lubeclci pedía,
hasta el fin de la comenzada historia. Y no
siendo ésta breve, y habiendo el narrador de
atender a otras cosas, asi lo dijo al ver a aquél
acabar de reírse: manifestándole que al día
siguiente, y a igual hora, reanudaría el relato
en el mismo despacho en donde estaban, y po
niendo con ello muy cariacontecido a W alter;
pues las veinticuatro horas del aplazamiento se
le iban a hacer siglos.
Disimulando cortésmente su contrariedad, se
levantó el anciano despaciosa y trabajosamen
te, con las precauciones exigidas por su cró
nico reuma, desde la noche antes bastante
exacerbado; y al ir a dar el primer pasó, se
agarró, tambaleante, a la mesa junto a la cual
estaba, sin cuyo apoyo habría caído al suelo.
Y se le escapó un ¡A y !
— ¿Qué le pasa a usted?— preguntó Eduar
do, acudiendo a sostenerlo.
— Este picaro reuma. Una punzada en el
talón. E-n cuanto dé dos pasos y se caliente,
pasará.
Pero se equivocaba; porque en vez de pa-
16
1
B IB LIO TEC A X O V E LE SC O -C IE N TIFIC A
te de Lubecki a enterarse, sin duda, de porqué
sérsele, arreció el dolor, cuando de nuevo in
no ha ido al comedor; y como él lo ha visto a
tentó andar, teniendo Eduardo que llevarlo a
usted allí, mal podré yo decirle...
su camarote, sosteniéndolo por el brazo del
— Verdad, verdad... Entonces dígale que
lado del pie enfermo. No siendo breve ni leve
la faena hasta verlo sentado ya en su aloja
cuando juntos íbamos a verlo, me han venido
a avisar de haber ocurrido en mi laboratorio
miento.
Claro es que a la hora de la cena no pudo
una avería importante que exige mi inmedia
ir al comedor; pues en vez de amainar el ata
ta presencia, y que si la remedio antes de la
que se le iba acentuando por momentos la in
hora en que ya se hayan recogido iré en perflamación del pie. Siendo preciso les sirvieran
sona. Vaya, vaya. Y después hágame el favor
aquélla en el camarote a él y a su mujer.
de pasarse por mi camarote a decirme cómo
En aquella cena, en la que al Capitán y al
está ese pobre viejo.
Comandante— así llamaban en El Iberia a ArSeparáronse los que más que je fe y subordi
teijo— les faltó su habitual compañía, am
nado, eran buenos amigos, metiéndose el pri
bos añoraron la copiosa y agradable charla
mero en su habitación. Pero en vez de reanu
del inteligente y jovial viejecito, sin que poda
dar inmediatamente la pesquisa del error—
mos responder de que ninguno de ellos no año
que aquí, en secreto, puede confesarse era tan
rara la de Ana.
,
mentira como lo de la cena entre ecuaciones y
Al levantarse de la mesa dijo A rteijo que
logaritmos— , se sumió en las cavilaciones de
parecía obligado ir en seguida a visitar al en
otro problema: Si había hecho bien o mal en
fermo, para enterarse personalmente de su es
no ir a ver al enfermo; preocupándole
tado... Pero apenas asintió a ello el Capitán,
que si éste lo tomaría a mal cómo pudiera in
vaciló el otro al formularse interiormente la
terpretarlo Ana.
pregunta de si había propuesto la visita movi
Ana, Ana... ¿ Y a santo de qué había de busdo de interés por Lubecki o por deseos de ver
car Ana interpretaciones a que él fuera o no
a Ana. Y al acordarse de haber llegado, en an
fuera? ¿Porqué no había de creer lo del ac
teriores reflexiones, a convenciminto de que en
cidente del laboratorio?
la imposibilidad de no volver a verla nunca—
y esto habría sido lo mejor— convenía a su
tranquilidad verla cuanto menos pudiera, re
A poco llegó Maucelo, y sin sentarse, para
solvió proceder en consonancia con tal convic
no quitar tiempo a Eduardo, lo informó de
ción, y al salir sobre cubierta sorprendió a
haber dado su recado y de estar Lubecki im
Maucelo diciendo:
posibilitado, por varios días, de moverse de una
— N o; yo no voy. No puedo. No me acorda
butaca de extensión, sobre la cual tenía esti
ba de que he dejado pendientes unos cálculos
rada la pierna. Dicho esto, se marchó, dejando
que quiero acabar en seguida.
al Comandante enfrascado en sus cálculos.
— Pero, diez minutos o un cuarto de hora
Esta vez, de verdad: todo verdad; porque pa
antes o después, poco importa.
sado un rato resultóle ya cierta la pasada men
— Vaya si importa. Estoy atascado en ellos;
tira del error en que antes no había caído, y
no me salen; y como sabe Dios lo que me cos
a los pocos minutos cometió, costándole horas
tará encontrar el error que indudablemente
deshacer sus consecuencias; pues los enredos
he cometido, sin que entre tanto pueda prose
propios de tales tropiezos, bien conocidos de
guir mi trabajo, no tengo calma para demorar
los calculadores, complicábansele a él, aquella
el buscarlo.
noche, con revuelta madeja de dudas y encon
— Está bien... Pero tal vez sorprenda a esos
trados propósitos, todo ello enmarañado con el
señores verme entrar sin usted.
perturbador recuerdo de Ana.
— Sí ; es verdad. Parecerá desatención y fal
Así, cuando creía estar a punto de encon
ta de interés. Dígales que de mi parte va us
trar la picara equivocación, ora lo distraía la
ted a informarse... No, no. Dígales..., dígales..
idea de que teniendo Lubecki quietud para
Mire, lo mejor es decir que por tener trabajo:
varios días, no era posible que en todos y cada
urgentísimos y no querer interrumpirlos cor
uno sobreviniera otro accidente en el labora
la cena, también yo me he hecho servir, come
torio; ora le quebraban el hilo de su razona
ellos, en mi camarote. Así, no habiendo ido al
miento matemático exclamaciones como éstas:
comedor, no me he enterado de la ausencia del
No son sino ridiculeces mías. Ni que fuera
Señor Lubecki... Es una mentirilla venial. Y
esa mujer un ogro y yo un chicuelo... Como
so o en parte; porque lo del trabajo abrumador
si no estuviera bien seguro del dominio que
es la pura verdad.
sobre mí mismo tengo; y de que no debiendo
— Lo malo es que ese antipático de Bopp,
enamorarme, no me enamoraré...
vealo usted, entra ahora mismo en el c a r n a l
L si me enamoro, me aguantaré; pues yo
i
4
TI ERRAS
A N A
RESUCI TADAS
B A T T O R I
— ¡El Guardián de la Paz!.. ¿Qué más podría hacer a ser el Genio de la
Guerra?
— Destruir las vidas que ha salvado en vez de deshacer máquinas de se
garlas.—Cap. Y.
X I . — ANA
BA TTO RI
2
biblioteca novelesco -cientifica
no he de ofenderla, ni ofender al que llamo mi
amigo, dejando ver, y haciendo pensar a
Ana que soy uno de esos cuyo amor, ¡valiente
amor!, se satisface con sobras de amor de
otro; que abrazan a la mujer amada venida
de otros brazos a los que volverá al salir de
los suyos; que no se mueren de asco o de im
potentes celos desesperados al pensar que caen
sus besos sobre besos de otro hombre, y que
bajo los de éste quedarán los suyos ente
rrados.
Es indudable, no yendo esta noche, he he
cho una sandez propia de un chico de quince
años. Y con exclamaciones o razonamientos de
esta traza, seguía y seguía hasta acordarse
nuevamente de que le era preciso descubrir el
error.
Como no hallara... Cualquiera encuentra
errores con mente sojuzgada por morales con
flictos.
Muy de mañana envió Eduardo a su sirvien
te a informarse de cómo había pasado la no
che Lubecki, y con recado de que en hora más
oportuna iría él personalmente a visitarlo.
La contestación, no verbal, sino dadá en una
esquela por el geólogo, fué que, aunque muy
molesta por impedirle todo movimiento, era so
portable su indisposición, pues mientras no in
tentaba hacer ninguno, no apretaban los do
lores; y que no siendo cosa de cuidado, sino
achaque ya conocido y padecido, más que el
reuma lo mortificaba el temor de largo aplaza
miento del interesantísimo relato pendiente.
Pero que, pues Eduardo pensaba ir a verlo,
le agradecería lo hiciera a la hora señalada la
víspera para reanudarlo: dedicando a esto el
tiempo que sus ocupaciones consintieran y tu
viera pensado, en vez de hacer una mera vi
sita de cortesía al enfermo.
¿Estará ella presente? Esta fué la primera
idea que el billete sugirió a Eduardo. La se
gunda, que a menos de echarla a pasear sobre
cubierta, forzosamente habría de estarlo; pues
el camarote de Maucelo, donde el matrimonio
estaba instalado, sólo tenía dos reducidas ha
bitaciones sin puerta entre ellas. La última,
que al continuar la narración, iba a actuar de
héroe ante A na: de héroe pintado por sí mis
mo, con todos los inconvenientes de los auto
rretratos; pues verdad y justicia impresionan
tes en labios de otro disuenan, cual vanidad
ridicula, si son oídas al protagonista. Nueva
aprensión que lo turbó, hasta que comprendien
do nada adelantaría con batallar contra lo in
evitable, procuró sacudírsela.
Además, el geólogo, que no callaba nada a
su mujer, ya le habría contado, de pe a pa,
cuanto la víspera despertó su admiración; y
su vehemencia y su entusiasta simpatía por
el héroe, no habría dejado de exaltarlo a ma
yor altura de la que alcanzaría en la historia,
por él mismo contada, de los hechos aun por
relatar.
j
Lo anterior dará idea de la disposición de
ánimo en que Eduardo llegó al alojamiento
del matrimonio. Tan temeroso de mirar a Ana
cuanto pedía la atracción a ella que él sentía,
como de caer en forzada frialdad que, sin ex
terna justificación, fuera tan expresiva como el
opuesto extremo para la penetrante intuición
de una mujer ya de treinta años y muy inte
ligente, puesta además en guardia por las tor
pezas de él en el difícil diálogo noches antes
sostenido entre ambos, antes de comenzar lá
reunión donde se resolvió la permanencia de
ella y su marido en El Iberia.
Todo esto parecerá extrañísimo, hasta ri
dículo en hombre de la edad de Eduardo, a los
tenorios granados o en capullo, que por él
sentirán lástima desdeñosa; pero ya antes de
ahora se ha dicho cómo y porqué es como es;
y porqué en trances como el que ahora le trae
a mal traer se apoca quien, como él, arrostra
con despierto espíritu y esforzado ánimo otros
que a los burlones les pondrían carne de ga- j
llina.
Por todo ello, apenas entró en el alojamien
to del matrimonio y vió la butaca donde el ma
rido estaba con la pierna tendida, fuése rápi
do hacia él aprovechando esta demostración
de su vivo interés por el enfermo para eludir
saludo cara a cara a la mujer, el cual pudo
simultanear, sin tener que mirarla, con las
preguntas hechas al primero sobre su dolen
cia, entreverándolas con las frases de fútil ur
banidad dirigidas a ella.
El continente de Ana, más dueña de sí mis
ma, no delataba el atortelado azoramiento de
Eduardo, advertido por ella en la manera como
se presentaba, en la nerviosa verbosidad de
rrochada con Lubecki mientras no cruzaba
sino de refilón frases brevísimas con ella, ha
cia la cual volvía entonces, por cortesía, la
cabeza, pero no la mirada temerosa de quedar
se presa y de ser indiscreta.
Y sin embargo, pareciendo serena, no estaba
Ana tranquila; pues cuando de mañana supo
que a la tarde y varias tardes pasaría largo
rato oyendo al mismo Arteijo referir lo que
Walter llamaba conquistas de su genio y haza
ñas de su heroico valor, pensó no iba a ser
esto buena ayuda en el combate consigo misma
ya emprendido para recortar vuelos a una
simpatía que en su opinión iba volando más de
lo conveniente a la paz de su espíritu, y que
con aprensión, muy cercana a certeza, recela-
19
ANA BATTORI
ba era por demás correspondida; pues si aun
no la había leído en los ojos de Arteijo, habían
le hablado de ella, en la breve conversación
poco ha recordada, palabras, actitud y turba
ciones de él, poco ducho en disimulos: hacién
dola temer que tuviera aquel hombre celos de
Bopp.
Esto, esto, los sentimientos de él, era lo que
más la asustaba al pensar en la vida que por
largo plazo en ineludible intimidad iban a ha
cer Walter, Arteijo y ella. Porque en sí con
fiaba que si no consiguiera evitar nuevos cre
cimientos de su simpatía, sabría ocultárselos
tan escondidamente a Eduardo como a Wal
ter. Pero ¿y él? ¿Podría? ¿Querría?
Si así no fuere; si Wálter llegase a conocer
lo que Eduardo sentía, y aun no manchándola
a ella con desconfianza, aun creyéndola in
capaz de afrentarlo, ¿no sabría su penetra
ción, aguzada por lo visto en Arteijo, leerle a
ella hasta el fondo del alma?
IDios no lo quiera! ¡ Dios nos libre de ello 1—
se decía al llegar a este punto de sus cavila
ciones—. Porque entonces la absoluta fideli
dad de mi conducta no sería sino lenitivo que
aminorara, pero no evitara a Walter la desdi
cha de descubrir que tal fidelidad no era paz
de mi alma, sino imposición de mi conciencia...
¡Pobre Wálter! ¡Pobre Walter!
Pero todo esto son exageraciones, desatinos,
locuras... Yo no estoy enamorada todavía. Es
más, no quiero estarlo. No lo estaré. Pero él,
él... No, no. ¿Quién sabe si en todo esto mi
suspicacia llega donde no llegan sus sentimien
tos?
Aunque sin convicción en la solidez de esta
esperanza, a ella se aferró. Pero pensando que
el más seguro medio de que si aun no habían
llegado no llegaran era tuviera él por absurda,
no ya correspondencia a sus sentires, sino la
sola posibilidad de que ella los adivinara; y sa
biendo que en conflictos de esta Indole por los
ojos escapa lo que los labios callan, resolvió
Ana poner guardia a los propios para evitar
encuentros de los de ambos y huir pronto de
ellos si llegaran.
Véase cómo los mismos sentimientos que en
tre hombres y mujeres suelen ser imán de las
miradas obraban de manera inversa en estas
dos criaturas al sentirse mutuamente atraídas.
Este era, al menos, el propósito de ambas.
Véase cómo el que Eduardo llevaba, de no mi
rar a Ana sino en caso ineludible, iba a ser
ayudado por el de ella, de no mirarlo sino
cuando fuera inevitable... Véase cómo el ator
telado temor de él era secundado por el rece
lo reflexivo de ella. Véase cómo quienes, igual
mente hermosos, e inteligentes y leales, pare
cían nacidos uno para otro, se apartaban al
reconocerse, renunciando la dicha que en su
unión veían.
¿Porqué? Porque tal dicha sólo podía alcan
zarse hollando otra: la de aquel buen anciano,
venerable, confiado, todo sinceridad y abnega
ción.
¿Porqué? Porque Dios lo quería. Y porque
en un siempre cuya finalidad no siempre ve
mos, siempre lo que Dios quiere es lo mejor.
V
EL FIN DE LAS ESCUADRAS
Al reanudar Eduardo su histeria, sentóse
Ana junte a los pies de la butaca en donde
descansaba el de su marido, teniéndolo al al
cance de la mano, así como el calorífero eléc
trico donde calentaba los fomentes que a me
nudo aplicaba al miembro enfermo, sin pertur
bar con ruido ni con movimientos la narración
que iba a comenzar.
A causa de la forma y angostura del cama
rote quedaba Arteijo inmediato a la cabecera
del butacón, dando frente a Ana. Y pensando
que tal colocación podría dificultar el cumpli
miento' de su prudente propósito, terció el
cuerpo en su asiento cuanto pudo, y no pudo
ser mucho, y volvió la cabeza hacia Lubecki,
preguntándole:
—¿En qué habíamos quedado?
—En que a la respuesta un poco..., un poco
viva del Almirante, respondió usted dándole
media hora de término para mandar desalojar
los buques.
—Sí. En aquella media hora, que Dios me
dió la buena idea de concederle, tuve otra, no
menos feliz: la de que mi siguiente requeri
miento no fuera dirigido al Almirante, sino a
sus marineros.
—¡A sus marineros!... Y ¿cómo podía usted
hacerlo llegar a todos?
—Por medio de los potentísimos megáfonos
de mis aeroplanos.
— ¡A h !
—El riesgo de emplearlos estaba en que la
distancia de kilómetro y medio a que, para ha
cemos oír de todos, habrían de acercarse mis
aviones a los barcos, descendiendo sobre ellos,
haría posible el empleo contra nosotros de sus
cañones antiaéreos, a distancia de tiro suma
mente eficaz. Pero sobre que bien valía la pena
de exponerse algo por evitar la muerte de mu
chísimos hombres que no podía mirar como
enemigos, mi suerte quiso me vinieran en
auxilio los aterrorizados aviadores, poco ha
"puestos en fuga, y los radiotelefonistas de to
dos los buques, que en los auriculares de sus
capacetes habían oído desde sus camarotes-
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
ocurría.
_¡E n qué?
_En que a mis auditivos llegaban en mon
tón frases por el estilo de éstas: ¿Ha eis 01
do? Vamos a perecer estúpidamente, bi, si. xn ,
no. Pregunta a los aviadores si es cosa de jue
go... Es una locura, y debemos^ avisar a todo
el mundo a bordo... Sí. No. Sí.
— Bueno. Y eso, ¿qué era?
_Un meeting que, valiéndose de sus apara
tos, celebraban los telefonistas de la escuadra,
cada uno en su barco, del cual resultó al cabo,
no sé si unánime, pero sí general resolución de
dejar los teléfonos para ir a prevenir a las
tripulaciones de la amenaza sobre ellas sus
pendida.
— Y a, ya.
— A poco, en las cubiertas de todos los bu
ques hormigueaban enteras las dotaciones de
ellos, abandonando los servicios y vociferando
con clamores cuyo rumor de lejano trueno lle
gaba hasta la altura desde donde las contem
plaba yo con mis gemelos. En varios barcos
pude divisar a la marinería correr a los pes
cantes de suspensión de chalupas y botes para
botarlos al agua, y en algunos vi a la oficiali
dad, pistola en mano, y dispuesta a impedirlo.
— ¿ Y hubo combates entre los amotinados y
los oficiales?... ¿Hubo muertes? — preguntó
Ana, no pudiendo contener su interés.
Reprimiendo un primer impulso de mirarla,
respondió Eduardo:
— No lo sé, ni lo quise saber; pues compren
diendo que eran inminentes, y serían numero
sas si yo no apresuraba el desenlace, descendí
hasta muy cerca de los barcos, en donde, aten
tos todos a la sedición, nadie se percató de
nuestra cercanía; y planeando con mi avión
sobre el centro de la línea en que estaban des
plegados y enviando los otros dos hacia las
alas, hice que los megáfonos de los tres gri
taran :
"Cuantos no estén a bordo de los botes den
tro de diez minutos, y a los cinco siguientes
bogando hacia la costa, morirán en los buques
que de aquí a un cuarto de hora serán instan
táneamente destruidos. E s el último aviso ”
- ¡ Q u e impresionante, qué conmovedor, qué
terriblemente grande es todo esto ¡...-e x c la m ó
Lubecki.
— Da frío oírlo— agregó su mujer.
ello P
e r osiga,
r a siga,° írSel°
Prota^ i s t a de
Pero
amigo al
Arteijo.
No fue necesario reiterar la intimación.
Como aludes que el terror desgajara
las tripulaciones sobre sus oficiales,'abnfe™n
dolos bajo la masa de la marinería em ^
que no quería agredirlos, sino apoderar.^
ellos y embarcarlos, como a viva fuerza
embarcó en los botes, salvándolos al
06
que se salvaba ella.
— ¡G racias a Dios!
-Abrevio. No a los quince minutos, ma¡ •
ic ir lío TirtV íi r i o 1 n ■n l'H rw o
a la» w
media
hora de la última conminación co-5menzaron su obra mis excitadores, acogida’
con
clamorosos gritos por los de los botes
que, no
apartados aún sino a escasa distancia de
lugares donde era realizada, se dieron cuen¡¡
de las primeras y rápidas destrucciones de
acorazados.
A l dársela volvieron hacia atrás las mira
das, y aun sintiéndose personalmente libres
riesgos personales, los sobrecogió el terror de
ver cuán fulminantemente se convertía ®
amenaza en hecho, tan real como incompren;.
ble para sus inteligencias. Los brazos dejare:
caer los remos, y los ojos, desmesuradamente
abiertos, y a no pudieron apartarse de la cor,
templación del increíble aniquilamiento; pus
en un escaso cuarto de hora dejó de existir::
mayor armada que los mares han sostenido.
E l imponente alarde del poderío d e siete na
ciones, reputado por ellas invencible, desapa
recía como espuma del m ar deshecha y espar
cida por las olas; los estupefactos fugitivos c:
los enormes acorazados veían, sin poder coi:prenderlo, cómo se deshacían las soberbias na
ves cual si fueran burbujas de a q u e lla s esp
inas; y acaso entre los atónitos contemplante
del que para ellos era espantoso p rod igio:
faltaran algunos espíritus clarividentes que e:
él adivinaran la voluntad del O m nip otente'
la fuerza que éste prestaba para realizarle una de sus criaturas.
E l interés de la narración, la grandeza
drama y la cálida expresión del que lo tevivido, habían dado al traste con las resor
ciones de Ana, cuyos ojos no podían aparta*
del narrador. Pero Eduardo, por completo atetraído en el recuerdo de lo que contaba, la veía.
.1
— Sí, sí, hijo mío— exclamó Lubecki £dicho, bien sentido. E n aquello era astea
brazo de la Omnipotencia. ¡Mentira
la clara evidencia con que a los espiritas
flexivos hablan los poderes inmensurable®0;
colosales que hoy manejan las ciencias, tan ¡P ínorantes hoy como ayer, y mañana c0®°^,.j
de la íntima esencia y de las causas de e ^
no haya abierto aún los ojos a todos 0:
crédulos!
.
¡
— Cada día van siendo en menor num
objetó Ana.
n
i conversación con el Almirante; y
estaciones mi
que no teniendo gana de
ayudaron
otros a
ma
ayudaron a- los
los otros
a desmoralizar
—
, , , , la extretodos los buques: a tan visible extre
nería en
mo, que desee lo alto pude advertir lo que
cl
20
*
ANA BATTORI
— Verdad— replicó Eduardo, volviendo, pero
sólo un instante, los ojos hacia ella— . Y sobre todo entre los más grandes sabios, que no
sienten rubor al hacer confesión— no abochornante para quien sabe mucho— de su ignorancia de todos los finales porqués y de todas
las causas esenciales, y a quienes no aver■
güenza el reconocimiento de que en el Univerm
so y en la vida hay arcanos que jamás peB netrara su ciencia: ya sobrado gloriosa con las
11 conquistas alcanzadas, y que en lo porvenir lo
lc
será más con" sus conquistas venideras. Pero
15 vuelvo a mi historia.
— Sí, continúe, continúe. De modo que en
B sólo un cuarto de hora destruyó usted todos
[ los buques.
— Todos, no, amigo mío; pues respetando los
H que, susceptibles de transformación, pudieran
B ser útiles en lo venidero al comercio, supri“
mí únicamente las grandes unidades de corn
i l bate, con la sola excepción de un acorazado:
8 el mayor y mejor, el más potente.
— ¿ Y porqué esa excepción?
— Porque en el puente de él vi un grupo nuK meroso de oficiales y en su cubierta como meI
dio centenar de marineros.
— ¿Y eso?
— Era el acorazado enseña de la armada.
■ El gran prestigio de la gloriosa vida de su
f
almirante, reverenciado, no en su patria, sino
■ en el mundo entero, como un héroe, se había
V impuesto en aquel buque a la marinería de él
a- amotinada. Mas cuando aquel ilustre anciano
B - v'ó los demás barcos ya desamparados de las
ei I suyas, y la inutilidad del sacrificio del millar
B de hombres que consigo tenía, les dió licencia
B para huir en los botes. Pero sin él, porque él
H no se avenía a sobrevivir a su escuadrad
f
— ¡ Qué hermoso!
Y no menos hermosa la devoción al honor
» militar y el amor a su je fe de que la oficialiB . dad en masa del acorazado y los marineros
B que en cubierta se hallaban dieron sublime
5* , prueba, cuando impávidos vieron embarcar en
H ^as chalupas a la tripulación entera, quedánst dose ellos para realzar con el heroísmo de cien
■ héroes el heroísmo de aquel héroe.
ie
A Lubecki, con los ojos brillantes, le tem9 blaron los labios cual si quisiera decir algo;
í® mas no pudo, por impedírselo la emoción que
rt- lo embargaba.
¡i!¡
Ana, que pocos minutos antes había con
i| l gian esfuerzo conseguido substraerse a la fas[Oji I cinación que la tenía pendiente de los labios
jos de Eduardo, sintió los ojos humedecidos con
¡j| algo que todavía no era lágrima, porque aun
í no caía, pero sí nube que los empañaba.
El narrador proseguía:
s
Al desaparecer cada uno de los primeros
■
|i
V
B
B
21
buques destruidos oía yo resonar en los audi
tivos de mi casco los angustiados gritos a que
me he referido, con que los de los botes lamen
taban el anonadamiento de la flota; pero pron
to se extinguió el clamoreo, pues la emoción
de quienes lo levantaban, creciente a cada nue
va destrucción, no les permitía ya sino mitar,
mirar ávidamente: sin dejarlos, aun queriendo,
apartar las miradas ni cerrar los ojos; su
miéndolos en espanto que les paralizaba juicio
y voluntad, ahogaba la voz en sus gargantas,
y acabó por dejarlos en empavorecido mutismo.
De improviso rompieron el silencio estas pa
labras, que aunque cien años viva no olvidaré:
Al Guardián de la Paz pide misericordia,
si es capaz de sentirla, un hombre sentenciado
a morir.
— ¿Qién?— pregunté.
— El Almirante que impotente asiste a la
aniquilación de su escuadra.
— ¿ Y cuál es la misericordia que usted pide?
— Que destruya en seguida el buque en don
de estoy, para librarme del tormento de seguir
contemplando la horrible hazaña que a man
salva está usted perpetrando; que me mate
cuanto antes, para despertar pronto en otra
vida de esta espantosa pesadilla.
— Ese barco no será destruido— contesté— .
El Guardián de la Paz no quiere mancharse
con sangre de héroes.
Al oír esta hermosa frase se deshizo en lá
grimas el velo que empañaba los ojos de Ana,
que al quedar libres de él no vieron sino a Arteijo, quien, poco menos conmovido, prosiguió
con voz entrecortada:
— Entonces, haré volar la Santa Bárbara.
Un Almirante que vuela un barco cuando
no está en riesgo de perderse, sentenciando a
muerte a quienes en él están, falta a su de
ber— repliqué.
— Quiere decir que ni ese medio me queda
de escapar a la tortura de ver aniquilados
cuantos mando... ¡E l Guardián de la Paz, el
Guardián de la P az!... ¡Hipócrita, cruel!
— Excuso esos insultos, respeto el dolor que
los profiere, y deploro no poder evitárselos a
quien admiro.
Al decir esto se enteró A rteijo de la insis
tente contemplación de que era objeto. Apartó
Ana la mirada al verse descubierta, pensan
do al desviárla que aquella simpatía que se
había propuesto combatir crecía, crecía, y que
en lo sucesivo necesitaba sujetar sus ojos con
cadenas más fuertes.
Hizo Eduardo una breve pausa, como si de
improviso le faltara la memoria; mas repo
niéndose en seguida continuó, dejando de mi
rar a A na:
t
— ¡E l Guardián de la Paz!— contestó el Al-
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
mirante—. ¿Qué más podría hacer a ser el los detalles, lo allí ocurrido, una hora después,
a la flota franco-belga.
Genio de la Guerra?
—¿Y las de los demás beligerantes?... La
—Destruir las vidas que ha salvado en vez
de deshacer máquinas, de segarlas—fué mi res que escapaba Mar del Norte arriba, la del Mar
puesta—. Pero ¿qué le pasa a usted, amigo de las Antillas, la japonesa en camino de Pa
namá...
Walter?
—Como las tres eran aliadas y no había
—Ya lo ve, que estoy llorando... No, que
estamos llorando. Vea usted a Ana... Y no, no riesgo de combate entre ellas, daban tiempo a
crea que yo soy ningún vejete lloricón, ni ella que no el Guardián de la Paz, sino el Supremo
una damisela lacrimosa, sino que, ¡Canario!, Consejo de la Federación Iberamericana, fuera
sería preciso ser de roca para oír eso sin con quien impusiera el desarme de las dos prime
moverse.
ras, urgiendo solamente para ultimar mi per
—No, no me extraña; pues tengo la expe sonal cometido impedir el forzamiento de la
riencia de cuánto me dolió a mí el nobilísimo neutralidad del Canal de Panamá, pactada en
dolor del valiente anciano y cómo me amargó dos solemnísimos compromisos internaciona
el triunfo su simpática amargura.
les, y a punto de ser por segunda vez atrope
— ¡ Y tan simpática 1 Como que no sé si pues llados por sus firmantes. Mi llegada a Panamá
to yo en el trance por que usted pasaba habría cuando la flota japonesa daba ya vista a la en
tenido la entereza de proseguir la obra des trada del canal, evitó el forzamiento de éste;
tructora.
pues a la negativa recibida al ordenarle se
— Eso me dice que la simpatía al Almirante volviera atrás contesté haciéndola correr la
hace bambolearse la que usted me dispensaba. misma suerte que a las de Spithead y el Es
—No bromee, amigo Arteijo: lo que me hace calda.
es admirar aún más la fortaleza con que para
Entonces comenzó la pública actuación de
acabar su buena obra supo la voluntad de us Iberamérica, ofreciéndose por mediadora en
ted contrastar impulsos del corazón, sobrepo- tre las dos alianzas enemigas.
poniéndose a sensibilidad hermosa, pero in
Actuación que el mundo entero bendecía
oportuna...
•
a la vez que a los pueblos que interponían tal
Ana nada decía... Vuelta hacia su mari mediación.
do, se aferraba a la contemplación de él, bus
—Pero ignorando la parte secreta y más in
cando y encontrando en ésta la fortaleza nece teresante de la magna empresa que mi raza,
saria para sobreponerse, ella también, a otros la de Isabel la Católica y Marchena y Colón,
impulsos del corazón, y seguir hasta el fin otra y los Pizarros, Corteses y Valdivias, iba a pa
obra buena, otra obra heroica: la suya, comen trocinar; quedando en el misterio planes de
zada cuando sacrificó su juventud a hacer fe interés extraordinario para la humanidad, que
lices los últimos años del querido anciano, que solo los sabra si satisfactorio éxito corona los
a ella y los suyos había sacrificado todas las proyectos que me traen a estas inhospitalarias
dichas de su juventud.
regiones.
Ella, la mujer fuerte, la verdadera protec
— ¡Ah!... Pero, entonces, eso quiere decir
tora del viejecito tan inocente como sabio, la que la empresa de usted está ligada con lo
que lo amaba casi como a niño, sentía haber que acaba de contarnos. Entonces, esos exci
llegado la hora de que la protegiera él. Am tadores...
paro y fuerza buscaba con aquella mirada. Y
—Esos excitadores que destruyeron las es-'
halló la fuerza contemplando los blancos ca cuadras
aquí en algo, si no
bellos y la sonrisa de bondad que iluminaba el más noblevanquea emplearse
imposibilitar
guerras, tan
rostro de su querido viejo. De su marido, como útil por lo pronto, y a la largalasmás.
ella decía, repitiendo mental pero insistente
¿El qué, el qué? Me muero de curiosidad.
mente mi marido, mi marido, mi marido.
paciencia hasta mañana; pues es
Entre tanto, Lubecki preguntaba a Eduardo: muy Tenga
tarde, y ya no puedo decir más sino que
—Y cuando hubo hundido los barcos de com si el secreto de mis excitadores, que son el
bate, ¿qué hizo usted?
fuere descubierto por cual
Sonrióse el preguntado al oír que, por des arma dede lalos paz,
gobiernos que, tascando el freno
conocer la índole de los efectos producidos por quiera
de su impotencia para luchar con ellos, han
los excitadores, creía Lubecki que la escuadra dado
a sus imperialismos, inmediata
había sido echada a pique; y sin sacarle de su mentetreguas
se trocaría en sus manos en la más es
error, contestó:
arma de guerra, resucitando ésta
Pinte usted un cuadro análogo al anterior, pantosa
más mortífera, más cobardemente destructo
poniéndole por fondo el Paso de Calais, y más ra,
no necesita para saber, con leve diferencia en nuncamás bestialmente exterminadora que
ANA BATTORI
— Sí, sí: es verdad.
— Me alegro lo vea claro; pues si en ello in
sisto es precisamente para que comprenda el
porqué de la reserva extraordinaria que, aun
con usted, con quien me duele mantenerla, he
tenido en cuanto pudiera ser aprovechable ni
aun como leve indicio de la naturaleza de la
excitación que utilizo y de los medios emplea
dos para provocarla.
— Sí, sí, para la humanidad sería una des
gracia horrible que esa fuerza colosal cayera
en manos que en el mal la emplearan. Cállelo
todo, cállelo. No quiero saber nada; no quiero
ni volver a pensar en algo que antes se me
ocurrió: tendría miedo, un espantoso miedo,
de que alguien pudiera adivinar mis pensa
mientos.
Con esto terminó la visita de Eduardo, que,
así como en la primera parte de ella había sido
intensamente contemplado por Ana, no había
en la última podido resistir a su deseo de mi
rarla varias veces, sin que él creyera lo hu
biese ella advertido, ni nosotros podamos afir
marlo ni negarlo.
En cuanto salió A rteijo se desbordaron los
entusiasmos de Lubecki, que exclamaba: “ Es
un genio. Es un héroe. El mayor bienhechor
de la humanidad que la humanidad ha engen
drado.” Y pareciéndole que su mujer no co
reaba sus elogios con el calor que el caso re
quería, pensaba: “ ¡Qué sosa es esta A n a !”
Ella, entre tanto, que no había menester le
ponderaran al héroe para saber a qué atenerse
sobre él, pensaba: “ No solamente es inteli
gente, hermoso, sabio y valiente como nadie,
sino bueno... Sí, pero no más bueno que éste...
¿ Y él?... Sí, él, estoy segura, tengo el conven
cimiento de que él también... ¡Qué lástimaI
Es tarde, es tarde. Nos hemos encontrado de
masiado tarde. ¡Qué lástima, qué lástim a!”
VI
PLANEA
DON QUIJOTE
UNA NUEVA AVENTURA
Como Eduardo había dicho, el mundo— el
mundo ajeno a los secretos de cancillerías y
consejos de ministros------ no conocía de la in
tervención iberamericana sino la oficial verdad
externa, que en política y en diplomacia es
casi siempre solemnísima mentira, o, cuando
más, parte minúscula de la verdad entera, que,
en lo relativo a los hechos subsiguientes a la
destrucción de las escuadras, supieron W alter y Ana de los mismos labios que les refirió
la historia de aquélla y a la tarde siguiente.
La verdad cancilleresca era en este caso que
el efecto producido en los gobernantes de la
cuádruple y la séptuple por los terribles gol
23
pes asestados a sus poderíos navales, y el es
tupor de los pueblos de ambas alianzas, que,
aun no viendo victoriosa a la otra, no por eso
dejaban de sentir depresión consiguiente a tan
inconcebibles desastres, fueron aprovechados
por Iberamérica para establecer oficiales gestio
nes, en que, invocando los incalculables daños
que unos y otros contendientes experimentarían
de persistir en emprender la guerra, invitaba a
los gobiernos adversarios a una conferencia de
representantes de ellos, que, unidos a compo
nedores amigables, enviados por Iberamérica,
buscaran equitativas transacciones de las di
ferencias que tenían esquinado a medio mundo
con el otro medio.
En pro de su propuesta alegaba el diplomá
tico despacho argumentación al caso; y al final,
y como aditamento solamente insinuado, agre
gaba: “ Pues, aunque no parezca verosímil,
acaso sea lo acaecido a très escuadras adver
tencia útil para tenida en cuenta por las que
aún no han corrido igual suerte.”
Lo que oficialmente y por escrito daba el
Consejo por inverosímil era dejado entrever
como probable por sus embajadores: con sufi
ciente transparencia para ser entendidos y la
precisa vaguedad para poder negar lo dicho.
Y esta probabilidad subía a certeza en bocas
de oficiosos confidentes, que, aparentando trai
cionar al Consejo Federal, lo servían infor
mando a los gobiernos imperialistas de que el
misterioso Guardián de la Paz era un fiel servi
dor de la política iberamericana de paz univer
sal, y de que si ésta tropezare con obstáculos,
pronto recibirían el segundo y definitivo golpe
en sus aprestos militares los belicosos que, al
adquirir este convencimiento, sólo se preocupa
ron de hallar modos de proseguir los suyos su
brepticiamente y de fingir, con aparentes des
trucciones del material de guerra que oculta
ban, ostensible acatamiento al general desarme
acordado en las conferencias de la paz. Decimos
acordado, pues a los diplomáticos les sonaría
mal oír que el desarme había sido impuesto
por Iberamérica, y porque ésta miraba sólo a
la realidad del triunfo, sin curarse del oropel
de sus exterioridades.
Pero las públicas sesiones de Bogotá— don
de se celebraron las de la conferencia, por ser
ciudad neutral y de suave clima en la vera
niega época de aquéllas— tuvieron en V igo se
gunda parte, más que reservada, seereta: sin
ninguna solemnidad diplomática, y sin otra
externa apariencia que la de palique de sobre
mesa, en una comida que el Presidente del
Consejo de la Unión ofreció, no a los repre
sentantes de las pasadas conferencias, sino a
los presidentes mismos de los gobiernos de los
seis países mas poderosos de la cuádruple y
24
B IB LIO TE C A NOVELESCO-CIENTIFICA
a s<1Ptuple, que hacía nueve lustros venían za
randeando a todos los demás de guerra en
guerra por intereses ajenos a los últimos: obli
gados a servir con sangre de sus hijos y rui
nas de sus patrias ambiciones de los mango
neantes que se peleaban el dominio de lá Tie
rra y la explotación de la Humanidad. No a
costa ya de los vencidos, sino de sus mismos
auxiliares, a quienes el honor de pelear por
los poderosos debía serles sobrada recompensa.
A o se había convidado sino a éstos, por saber
que los otros nada pintaban ni pitaban, y que
irían como el Joro del cuento a donde os le
varan.
cana, siguiendo gloriosas huellas de sus . ^ . 1
pasados, que cuando casi toda Europa vivía T
la barbarie medioeval, daban el más alto eienf
pío de ciudadanía evitando la guerra civil conl
el fallo de unos cuantos letrados y unos
. railes.
,
ws
— ¿A qué se refiere usted?
J ~ A1 inmortal Compromiso de Caspe, gloria
de la Coronilla, gloria de los cultos pueblos
aragonés, catalán y valenciano: cultos cuando
Europa era bárbara.
— No teníamos noticia...
— No me extraña. Sobre las glorias español
las suelen guardar sistemático silencio los his
toriadores extranjeros. Y lo malo es que en
ellos suelen estudiar nuestra historia muchos
españoles, y en ellos aprender a escribirla no
pocos de nuestros historiadores: que de tales:
uentes enemigas toman los patrañosos juicios!
que denigran grandes figuras españolas.
Pues volviendo a lo que nos decía usted,!
y aun suponiendo que no sean utopías, es in-1
dudable que revisten el carácter de exigencias,!
de imposiciones que...
— No, querido, no— le atajó el anfitrión con
mucha cortesía— , ¿Cómo ha de haber imposi-I
cion en el recuerdo de compromisos por usté- |
des subscriptos en Bogotá?
— No me he expresado bien. Quise decir que I
todo eso requiere tiempo, seguridades de que !
ios demas...
Era visible objeto del banquete celebrar el
advenimiento de la Era de la Paz, y en tal
idea acudieron a él los invitados, mirándose
aun como gatos y perros, y suponiendo que el
candido presidente de pueblos siempre tocados
de inocentes romanticismos pensaría que el co
mer de un mismo plato les aplacaría las ga
nas de morderse y arañar. No sospechando la
verdadera finalidad, y la tenía importantísima,
de la obsequiosa invitación, fué grande su sor
presa cuando, ya servido el café, no en el sa
lón, sino en un retirado despacho, y adoptando
grandes precauciones para no ser oído sino de
ellos, tomó la palabra el anfitrión, yéndose de
recho al asunto con la lealtad ibera, reputada
tontería por la astucia diplomática de sus invi
tados que en tratos y contratos fiaba el éxito
al disimulo y la doblez.
— Ya lo suponía. En cuanto a garantía, creo
Señores— dijo el Presidente entrando en
-a mas sólida nuestra certeza de que quien
materia— , el placer de disfrutar de la compa
demore su desarme será el primero desarmado.
ñía de ustedes y el honor de sentarlos a mi
— ¿Que quiere usted decir?
mesa no es el solo objeto perseguido con mi
— Que quien ha destruido tres escuadras no
invitación, nacida de deseo de decirles amiga
es
de creer vacile en destruir las de los pere
ble y cordialmente, en lugar y ocasión donde
zosos en desarmar, y sus aviones de combate,
mis palabras no tienen oficial empaque, que
parques y fábricas de material de guerra.
no son par?, nadie un secreto las reservas men
El Primer Ministro del Japón, único que i
tales con que sus gobiernos han subscripto el
conservaba la calma entre los concurrentes, I
compromiso de desarme...
indignados de me, a boca de jarro y con cía- |
No, no protesten— agregó contestando a las
ridad absurda, se plantearan cuestiones Ínter- I
calurosas negativas de sus comensales, alar
nacionales, d ijo:
mados con aquella impensada y, para ellos, ex
— Muy enterado se halla usted de los pro- I
temporánea impertinencia— . La Unión sabe
pósitos y fuerzas de ese misterioso personaje. I
que esos desarmes no son más reales que otros
Mucho, no lo oculto. Y como ya es hora de (
simulados en pasadas épocas. Por ello estoy
echar a un lado hipocresías, que a todos nos I
en el deber de prevenirles de la dificultad de
estorban, diré que el Guardián de la Paz es la I
que engañen al Guardián de la Paz, no sola
Federación Iberamericana.
mente decidido a impedir hoy la guerra, sino a
Esta declaración, que en otro momento ha
lograr la inmediata desaparición de los medios
bría sido extraordinariamente sensacional, ape- 1
e acería mañana: barcos de combate, cañoñas impresionó a quienes no la esperaban, pero I
orHÁr,
n° necesarios Para las tropas de
sabían ya lo que se les confesaba.
r io r t , ! U
,encargadas de asegurar la inte— No me sorprende— contestó el ruso—, Pero 1
- nquilidad de las naciones, etc, etc.
de lo que usted nos dice resulta ya oficial la
utopias, utopías.
declaración de que la Unión Iberamericana es
enemiga de todas las naciones del mundo.
c o n v ^ d o ^ ^ i ^ i n! f na larga de Pueblos ha
ea idades la Unión IberameriLa Unión no es enemiga de nadie, y cifra i
ANA BATTORI
su mayor anhelo, no solamente en ser amiga
de todos los países, sino en que todos lo sean
entre sí.
— Sí, ya sabemos, sí... Iberamérica será muy
amiga nuestra después del desarme, al que ella
únicamente podrá substraerse.
— Contra esa insinuación de egoísmos impe
rialistas no he de oponer sino la historia de
la Unión.
Arguyo, pues, con hechos, no con palabras.
Y pronto probaré la realidad de esa amistad
a todos de los iberamericanos. Pero antes diré
que mi mayor deseo en este instante es que en
las primeras palabras que van a oírme des
oigan ustedes cuanto les suene a imposición;
pues si no omito lo que en ellas lo parezca es
por constituir indispensable preámbulo para
que vean cuánto les conviene no juzgar de lige
ro la propuesta que después haré, de asentar
la paz, no ya en la fuerza inconcebiblemente
grande de un Poder que.no tolerará más gue
rras, sino en posibilidad de colmar las medidas
a quienes aspiran a las expansiones de terri
torios y a las económicas prosperidades que, en
un mundo pequeño ya para la humanidad,
buscan los pueblos por medio de la guerra, y
a costa de otros pueblos.
— ¡U na posibilidad de común engrandeci
miento! En cuanto sea común ya no puede ha
ber engrandecimiento para nadie.
— ¿Una propuesta que va usted a formular?
—-Sí, de una empresa donde en vez de cho
car fuerzas contra fuerzas, destruyéndose, tra
bajen todas de consuno en labrar una victoria
sin vencidos, de la que todos los combatientes
salgan con territorios ensanchados, mejorados
los propios, y ganando además algo más gran
de y más hermoso: mutua lealtad y amistad
duradera: acercamiento a aquel sublime y olvi
dado: “ Amaos los unos a los otros” , de cuyo
olvido surge toda guerra.
— Pero eso es imposible.*
— ¿E l qué? ¿Lo del amor al prójimo?...
— No, no digo eso... Me refiero al delicioso
panorama con que nos pone usted los dientes
largos.
Mientras se cruzaban estas frases entre la
Gran Bretaña, Iberamérica y el Japón— tolére
se la metonimia— , las otras naciones se lan
zaban ojeadas transparentando sus sospechas
de que el Arbitro estuviera tocado, y dos de
ellas, sentadas codo a codo, cuchicheaban di
ciéndose :
— ¡ Estos españoles, estos iberos! Aun siguen
siendo los mismos incorregibles hiperbólicos de
siempre.
— S í: los eternos románticos de la historia,
con la cabeza atiborrada de grandezas y el es
tómago hueco.
25
— Siempre soñando con los Roger y los Co
lón, con Hernán Cortés e Isabel la Católica.
— Y nada, ni escarmientan, ni aprenden que
es muchísimo más útil ser John Bull, Tío Sam,
y si me apuran, Sancho Panza.
Tenían razón los cuchicheantes, eso es lo que
en el mundo trae más cuenta; pues tales per
sonajes son los que a diario triunfan. Pero lle
gada la ocasión de dar al Mundo V iejo un
Mundo Nuevo, o la primera vez la vuelta en
tera al mundo; de salvar a Europa, poniendo
un dique al alud sarraceno; de evitar la gue
rra civil con la prudencia de un San Vicente
Ferrer; de levantar frente un Lutero un Igna
cio de Loyola, y un general No Importa contra
un Napoleón, el triunfador se llamó siempre
Don Quijote, y él seguirá triunfando en todas
las grandes epopeyas de mañana. Si es que
aun es posible que de los Panzas de hoy nazcan
nobles Quijotes, si el frío utilitarismo en que
actualmente se apacientan las razas no ha ma
tado del todo generosos impulsos de las almas.
— Comprendo— replicó el hombre que, a des
pecho de ironías y sonrisas, había ya conse
guido interesar a sus oyentes— . Comprendo
sorprenda a ustedes el alcance de mis ofertas,
que justificaré en cuanto acabe el ingrato pero
breve preámbulo que acabo de anunciarles co
mo indispensable, para que se persuadan de
la precisión en que están de aceptarlas.
De tal exordio hacemos gracia a los lecto
res, que para figurarse lo que fué no necesitan
sino ser informados de que durante las confe
rencias de la paz se habían fabricado varias
docenas de excitadores nuevos, y que el objeto
del proemio era llevar al auditorio la convic
ción de que quien disponía de tales armas fren
te a gentes inermes contra ellas podía mandar
como amo, debiendo por lo tanto agradecérse
le hablara como amigo.
Oigamos, pues, al Arbitro, cuando entrando,
de lleno ya, en nuevo y sorprendente tema,
decía:
—Sin contar las vidas inmoladas en las últi
mas guerras, ya que por ser la sangre muy
barata, de ella no se acuerdan los gobiernos al
llevar a sus pueblos a la guerra; la experien
cia de ustedes de lo que costó, en oro, a sus
países la Segunda Guerra Mundial del pasado
siglo xx, no les permite calcular, pero sí asus
tarse de lo que les costaría la que acabamos
de impedir.
El plural de “ acabamos” comprendiendo a
quienes a la pura fuerza habían desistido, sólo
por el momento, de la lucha, hizo sonreír a
varios, y a uno decir, sotto voce, a su vecino:
— A lo menos no se puede negar la cortesía
de nuestro anfitrión.
— ¿N o conoce usted el “ Quijote” ?
26
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
—No.
—Pues de haberlo leído ya sabría que Don
Quijote fué espejo de toda cortesía. Pero, oiga
mos, oigamos. Esto se va poniendo interesante.
El Supremo Arbitro de Iberamérica prose
guía:
—Pues bien, amigos míos, con la décima par
te, qué con la décima, con la vigésima, ni aun
eso, de lo que a los victoriosos—no hablemos
de los derrotados—les costaría ganar los ape
tecidos territorios y el señorío de los mercados
codiciados, podemos conquistar aún más ex
tensas tierras, sobradas a colmar las ambicio
nes de todos: tierras preñadas de dormidas ri
quezas minerales, vírgenes de los surcos del
arado, huérfanas hoy de...
—Pero ¿qué ignorados territorios son ésos,
si en el mundo no queda nada por colonizar?
—¿Dónde están esos países?
—¿Cómo puede ser prenda de paz la pose
sión de colonias que a todos nos son indispen
sables como canteras de primeras materias, y
consumidoras de nuestra superproducción,
cuando ellas son precisamente causa primaria
de las guerras modernas?
—Porque en el mundo quedan inexplotadas
inmensas extensiones.
—Pero si está todo explorado.
—Y no explotado, sino archiexplotado.
—Si el siglo xx no dejó rincón en Africa, ni
en Australia, ni en Borneo, ni en el Amazo
nas, ni en Nueva Guinea, donde nuestros co
lonos y nuestros soldados no llegaran.
—Si hasta China, la legendaria impenetra
ble, ha sido abierta a la civilización por el es
fuerzo de los gloriosos hijos del Sol Naciente.
—Y, sin embargo, caballero^, insisto.
—No podemos creer, sin ofender a usted,
que esto sea una broma, y...
—Y, por lo tanto, me creen loco...
—No digo eso.
—Pero lo piensa, y creo que no usted sólo.
—De ningún modo. Pero en su buen deseo,
y arrastrado por nobles ilusiones...
—Desvarío... Pues no, no desvarío. Y para
librarlos pronto de temores sobre la sanidad
de mi razón, lo diré de una vez: las tierras a
que aludo están desde hace centenares de siglos
sepultas bajo los casquetes de hielo de las zo
nas polares.
El efecto de la aclaración fué tan opuesto al
buscado por quien la hizo, que quienes antes
dudaban de su juicio quedaron, al oírla, con
vencidos de que estaba loco rematado. Pues
para chanza en boca de persona de buen seso,
era muy burdo aquello.
Del asombro de todos, de la imposibilidad de
tomar en serio el desatino y de la prudente
precaución de no llevar la contraria a un per
turbado, resultó general silencio, hasta que uno
dijo: “Pues es verdad”, y otro: “Muy bien
pensado”, y un tercero: “Es una idea lumi
nosa”.
Todos tan suave y obsequiosamente, que per
cibiendo el Arbitro la escondida significación
de tales frases, repuso:
—No, no me tengan lástima. Porque si an
tes dije a ustedes que no desvariaba, básta- J
me ahora para convencerlos de que estoy en
mis cabales invitarlos a multiplicar por diez,
veinte, ciento, si preciso fuere, el número de
los aparatos que manejados por el Guardián de
la Paz no hubieron menester sino de un cuar
to de hora para aniquilar cada una de las es
cuadras destruidas, y a que después de haber
multiplicado reflexionen en la obra a que no
en un cuarto de hora, sino en varios años po
drán dar cima esos aparatos. Piénsenlo, pién
senlo, y acaso ya no les parezca insensatez el
proyecto de emplear tales herramientas en des
hacer los hielos permanentes de los círculos
polares.
La impresión producida por estas palabras
fué evidente. Los semblantes, poco ha burlones,
se tornaron reflexivos; mas todavía no faltó
quien objetara, pero no ya cual si hablase a un
lunático:
—Que los seis meses de nocturno invierno
de aquellas regiones volverían a congelar.
—Ni he dicho derretir, sino deshacer, y no
es lo mismo; ni he hablado de invernizos hie
los transitorios, sino de los que allí persisten
durante el verano o día de seis meses en el
que en cada veinticuatro horas reciben del Sol
las regiones polares igual cantidad de calórico
que la zona ecuatorial en las doce que aquél
alumbra ésta en cada día: lo cual implica que,
aunque diversamente distribuidas, son sensi
blemente equivalentes las cantidades de calóri
co llegadas en un año a la superficie del suelo
en los trópicos y en las zonas polares.
—¡ Cómo!
—No puede ser.
—No es hora de demostrarlo ésta, mas se
demostrará oportunamente. Además, eso es
cosa averiguada ya por geofísicos y termólogos.
No se trata, por tanto, de un propósito loco
de contrariar el ineludible efecto de la varia
ción de las temperaturas del día y la noche de
los inviernos y los estíos polares, sino de la
hacedera empresa de ayudar a la Tierra a li
bertarse, en menos tiempo del que por sí sola
tardárá en lograrlo, de los retazos del helado
manto que en los geológicos períodos glaciales
cubrió su redondez casi completa: huellas de
épocas en que yacía aterida bajo montes de
apeñascada nieve, bajo inmensas llanuras de
ANA BATTORI
hielo tendido sobre casi todos los países donde
habitamos hoy.
Como, aun sin ser hombres de ciencia, eran
cultos los oyentes, recordaron haber ya oído,
o leído, que en pasadas remotísimas centurias
llegaban los casquetes perennes de las nieves
polares a Nueva York, al Misisipí, a Bélgica
y la Europa Central, con pu-.tas que avanza
ban hacia Lión, la Champagne, y manchas que
eran mortajas de La Plata, Los Andes, Los
Pirineos, Cantabria, Gredos...
Tales recuerdos y el de la multiplicación a
que habían sido invitados, donde hacía veces
de multiplicando el novísimo y colosal poder
de que tenían bien reciente experiencia, nacié
ronles sospechas de que tal vez no fuera ab
surdo suponer que la fuerza que ya había co
menzado a trastornar la moral internacional
del mundo fuese también capaz de transformar
éste en su aspecto material. E impresionados
por la amplitud de los inesperados y grandio
sos horizontes que Don Quijote desplegaba
ante ellos, contemplábanlo atónitos. Y en vez
de sonreír pensaban en los albores de nueva
era y en que iba a sonar la hora de nuevos
romanticismos del representativo héroe de una
raza que con los antiguos había dejado impre
sas en el mundo entero huellas de su impere
cedera grandeza.
VII
H UM O POR BABOR
El niño grande, no el niño viejo, pues ya sa
bemos cuán menudo es Walter, aguardaba la
hora de la historia que Arteijo iba a contarle
por las tardes con la impaciencia del chicuelo
más nervioso en espera del desenlace del cuen
to de hadas y trasgos, princesas desdichadas y
esforzados paladines, que no alcanzó la víspera
por haberse dormido en el regazo de su madre,
sin dar tiempo a ésta de deshechizar a la po
bre heroína o al desventurado héroe.
Y si impaciencia tuvo la primera y la segun
da tarde, en las que llegó Arteijo puntualmen
te, muchísimo mayor la tenía la tercera cuando
sonó y pasó la hora, y otra media hasta ver
entrar ai narrador: no solamente tarde, sino
con daño, pues no traía historia.
La causa de ello era que hora y media antes
había gritado el vigía de guardia en la cofa:
“Humo por babor.” Examinando con los mejo
res catalejos de a bordo la novedad señalada,
vieron Arteijo y Maucelo que el vigía no se
equivocaba, y enderezaron El Iberia en rumbo
hada donde primeramente no se divisaba sino
leve nube de forma cónica, con lo amplio arri
ba y el gollete abajo, en la unión de ella al
suelo de la lejana costa groenlandesa, en don
de parecía prendida. Según el buque fué avan
zando se adensaba y obscurecía la nube, crecía
y ensanchábase, induciendo a pensar que, si
a la distancia todavía grande a que era vista
parecía muy extensa, había de ser enorme. En
opinión de Eduardo aquello no podía verosí
milmente atribuirse sino a una erupción vol
cánica.
Interesantes siempre estos fenómenos para
todo viajero, lo son aún más para los que rea
lizan viajes de exploración; y no siendo, por
lo tanto, posible se satisficiera Arteijo con sólo
columbrar el que tenía a la vista, decidió re
conocerlo. Con deseo acuciado por convenci
miento de que en donde parecía estar el volcán
no había ninguno señalado en los mapas.
Pero a juzgar por lo poco y borroso entre
visto después de más de una hora de navega
ción hacia el penacho de humo, debía de estar
tan tierra adentro el cráter de donde salía, que
no sería posib'e reconocerlo desde el barco: ni,
aun cometiendo la imprudencia de acercarlo a
la costa, en cuyas cercanías abundaban gran
des témpanos rotos por la temperatura estival
que disminuía la compacidad de los hielos ma
rinos, por la marea que aprovechaba tal flaque
za para resquebrajarlos, y por otra causa que
más tarde se vió coadyuvaba también a de
soldarlos de los hielos de las tierras.
En realidad, el interés de acercarse al fenó
meno, para mejor verlo, ya había internado el
buque en un canal relativamente angosto con
riesgo de abordajes contra témpanos. Para huir
de éstos ordenó Arteijo retrocediera a los pa
rajes más despejadas que detrás dejaba, mien
tras, en el América, avanzaría él hacia el
volcán.
Después de comenzada la maniobra de botar
a la atmósfera el anfimóvil, se acordó Arteijo
de que Lubecki lo estaría aguardando, y en
una escapada fué a decirle el porqué aquella
tarde se quedaba sin conferencia histórica. Tal
porqué excitó al geólogo al extremo de hacerle
maldecir de su reuma que lo privaba de aquélla
y de exploración tan de su gusto y especialidad
como la que iba a efectuar su amigo, y a la
que de no haber aquel impedimento habría so
licitado asistir en el supuesto de que no le ha
bría sido negado. Y al oír a aquél que supo
nía bien, ocurriósele entonces, y expuso incon
tinenti, que ya que él no pudiera aprovechar
la inesperada oportunidad de hacer interesan
tísimas observaciones no sólo con egoístas fines
sino que enriquecieran las ya realizadas por la"
28
B IB L IO T E C A N O V E L E S C O -C IE N T IF IC A
comisión geológica con anterioridad a su nau
fragio, podría conseguirse el mismo resultado
si Arteijo tuviera la bondad de llevar consigo
a la expedición al vicepresidente de aquélla.
A la escasa simpatía que el sabio y solapado
vicepresidente inspiraba al ingenuo y sabio es
pañol no le fue grato el ruego; mas no habien
do razonable motivo para denegarlo, accedió
a él.
— ¿Cuánto tiempo piensa usted invertir en el
reconocimiento?
— No puedo precisarlo; pues todavía ignoro
a qué distancia estamos del volcán, si encon
traré uno o varios cráteres, y no tengo noción
de las dificultades que podré hallar para acer
carme a éstos, ni idea de si para examinarlos a
conciencia habré menester aterrizar en sus cer
canías.
— ¡Aterrizar allí!— exclamó Ana sin poder
disimular su inquietud al oír hablar de aterri
zaje a las inmediaciones de un cráter— . ¡Qué
atrocidad! Eso ha de ser peligrosísimo.
El susto que, por parecerle muy natural en
una mujer, no sorprendió a Lubecki, despertó
en Eduardo grandísima emoción al ver la que
por él sentía ella. Y ella y él se miraron, sin
que esta vez cupiera duda a uno ni a otro de
que se habían miradoj diciéndose...
No es fácil afirmar en redondo lo que se di
jeron, pues hay que hacer distingos. Ella cre
yó decir no más de lo que habría dicho a cual
quier hombre a quien viera pronto a lanzarse
a un peligro. El suponía no haber dejado ver
sino el obligado agradecimiento a quien por él
se preocupaba con interés que toda otra seño
ra habría demostrado en igual ocasión. Y , sin
embargo, no creyendo ambos haber dicho sino
esto, cada uno tenía, no convicción, mas sí sos
pecha de haberle el otro dicho más.
— Una espantosa temeridad— insistió Ana.
— No: no, señora— contestó Eduardo sobre
poniéndose a la impresión sentida.
— ¡Estas mujeres! En todo ven peligro. De
que menos supone que va usted a descender en
pleno cráter.
— Eso, no, Walter. Pero como el señor A r
teijo ha hablado de sus inmediaciones.
— Señora, en estos casos, esa palabra tiene
significado elástico, y lo mismo puede querer
decir uno que dos o tres kilómetros.
— Naturalmente... De modo que quedamos en
que puedo avisar a Bopp.
— Sí, Señor— contestó Eduardo, de malísima
gana. Despidióse seguidamente, y al hacerlo
echó nueva ojeada a la señora de Lubecki. Que
ya, más sobre sí que cuando la espantaba la
idea de aquel aterrizaje, no recogió ella.
Poco después se desprendía el anfimóvil del
Iberia, repitiendo la maniobra ya descripta
cuando le vimos zarpar en busca de los polacos.
Maniobra que en lo poco de ella perceptible
desde afuera (quiere decirse desde la cubierta
del barco) era contemplada con atención ex
trema por Nussi-Tolo, el ayuda de cámara de
míster Shifter, a quien acaso ha olvidado el
lector, pensando que un criado ha de ser in sig
nificante personaje. Mas si tal piensa se equi
voca.
Apoyado en la barandilla de estribor, no
quitaba ojo al anfimóvil desde el comienzo del
desamarre de los cables de retenida al barco,
porque poco antes había sido prevenido por su
amo de la próxima salida de aquél. Pues Ar-1
teijo había enviado orden a Shifter de dispo
nerse a embarcar para acompañarlo a una ex- I
cursión en donde podrían ser precisos sus ser- I
vicios notariales. Mas sin cuidarse de equipa
je, poique regresarían muy pronto.
Cuando le llegó la orden conversaba el nota
rio en la toldilla con Bopp, que llamado a poco
por Lubecki, se apartó de él. Pero por corto
rato, pasado el cual tornó diciéndole que iban
a ser compañeros en el aéreo viaje, al que por
sus concomitancias con la geología había él
sido invitado. Esta noticia hizo pegar un brin
co en su asiento a Shifter, que, volviéndose in
mediatamente hacia donde estaba su criado,
gritó:
— Come
liere,
Tolo;
come
here pressently
(Ven, Tolo; ven en seguida).— Y en cuanto
aquél llegó a su lado, lo informó en breve cu
chicheo de que también el sabio botánico pola
co iba a embarcar en el anfimóvil.
— ¡A h !— replicó el criado— . Pues ya nada
tienes que hacer de lo que te encargué; pues
si algo puede verse, él sabré verlo mejor
que tú.
—Por creerlo así te lo he avisado. Yo le ex
plicaré.
— No expliques nada. Dile que yo me bajo
ahora a tu camarote, donde lo espero dentro
de cinco minutos.
A re se rv a de los detalles venideros de có
mo habían trabado relaciones Bopp y Shif
ter, ahora inoportunamente dilatorios de la
expedición a la vista, que por lo pronto nos
importa más, nada de extraño tiene las anu
den expedita y fácilmente dos viajeros de un
mismo barco. Y todavía menos si los dos des
conocen el idioma de la tripulación, como les
ocurría al notario y al profesor, que en cam
bio poseían en común el inglés, únicamente
conocido de otras tres o cuatro personas en
todo el pasaje.
Con intervalo de muy pocos minutos des
aparecieron por la misma escalera Tolo y
B°PP> y al cabo de otros pocos volvieron a su
bir en inverso orden Boop y Tolo. Este retor-
ANA BATTORI
nó a estribor, donde se hallaba antes, y a su
contemplación del América, y el otro a don
de continuaba Shifter, en compañía del cual
bajó de nuevo al entrepuente, cuando, por
nuestro antiguo conocido Jalisco, fueron am
bos avisados de haber llegado la hora del em
barco. Cosa ya presagiada por las oscilacio
nes del anfimóvil, que, aunque guardado to
davía en su estuche, experimentaba los es
tremecimientos precursores del arranque a la
altura hacia la cual lo vió en seguida NussiTolo comenzar a ascender. Sor-prendido de que
al zafarse por completo del mástil del buque,
en el enhebrado, no tomara El América rumbo
al humeante penacho del volcán, sino el opues
to. Sorpresa indicadora de estar el japonés,
mejor enterado que su amo de adonde iba el
anfimóvil, lo cual ignoraba en absoluto Shifter,
por no haberse cuidado Arteijo de hacérselo
saber al ordenarle embarcar. No es necesario
ser muy lince para colegir que, sabiéndolo el
ayuda de cámara, sólo durante el corto tiempo
que con Bopp estuvo en el camarote del nota
rio, podía haberlo averiguado.
La razón del inesperado rumbo, que de mo
mento hizo desconfiar a Nussi-Tolo de los in
formes de su informante, era que la virada
necesaria al Iberia, para retroceder adonde
debía aguardar el regreso del anfimóvil, tro
pezaba con dificultades por falta de mar li
bre de témpanos en donde maniobrar; pues
éstos habían ido acercándosele por babor y
estribor hasta casi cerrarle por la popa la
ruta que debía tomar. Para desembarazárse
la aplazaba el América el comienzo de su via
je; y si el modo de lograrlo despertó los entu
siasmos de la asombrada tripulación del bu
que, no maravilló menos al señor Nussi-Tolo,
que, a los dos minutos de arrancar el avidirigible en vuelo, dejó de ver los témpanos del
lado de la popa, desaparecidos entre leves
neblinas— las consabidas nubes precursoras de
las destrucciones de los osos blancos y los
acorazados— , y que en seguida se frotaba los
ojos por no poder creer al disiparse aquellas
que ya no veía las heladas moles que instantes
antes entorpecían el camino del Iberia.
Perplejo aún, entre si era sueño o era ver
dad el repentino cambio, vió al América mu
dar rumbo, para volar circunvalando el bu
que y alejarse, al terminar la vuelta, en fran
co vuelo ya hacia el volcán de la Tierra de
Grinnel. Mas lo pasmoso, lo increíble, lo ab
surdo era que el enjambre de témpanos que,
a distancias de tres a cinco cables, cercaban y
agobiaban al Iberia al tiempo de zarpar el
anfimóvil, no existía ya: tendiéndose las aguas
limpias de ellos en extensión de tres o cua
tro millas.
29
Tras el alumbramiento del Iberia, la vieja
nao, de cuyo seno había surgido América, la
moderna nave, ésta pagaba sus filiales deudas
acorriendo a la madre en el riesgo.
— ¡ Ha sido ese hombre, él, quien ha hecho
ese imposible que sin embargo es! No cabe
duda: tiene que ser él— murmuraba Nussi-To
lo, atónito. Y de no haberlo visto por sí mismo,
habríanselo dicho los delirantes vítores con
que la dotación entera del Iberia respondía a
los vivas con que Maucelo, en lo alto del puen
te, y ebrio de entusiasmo, no se cansaba de
aclamar a Arteijo, a América, a España, al
Guardián de la Paz, a Iberamérica.
— ¿Qué será eso, Ana?— Preguntó Lubecki
a su mujer al oír el estruendo— . ¡Maldito
reuma! ¿No está ahí Segismundo?... Pues
entonces sal, sal tú a verlo. Debe de ser cosa
extraordinaria y muy regocijante.
Al salir a cumplir el encargo de su marido,
vió la esposa de Walter a toda la tripulación
apiñada al pie del puente de mando, sobre
cuyo barandal se inclinaba Maucelo dando ya
orden a todos de volverse a sus puestos, como
lo hicieron sin cesar por ello en sus aclama
ciones al Comandante.
Extinguidos los vivas y despejada la cu
bierta de gente, vió Maucelo que, moviendo
los brazos para llamarle la atención, y gri
tando “ Capitán, Capitán” , se dirigía Ana ha
cia él.
— ¿Qué desea usted, Señora Lubecki— Con
testó aquél bajando del puente y corriendo a
ella.
—-Saber qué son esos gritos. Mi marido...
— Que hace unos minutos estábamos an
gustiosamente bloqueados por montañas de
hielo; que no podíamos maniobrar; que mi
barco iba a quedar preso en una ratonera, con
riesgo de perderse, y que, véalo usted, ya es
tamos en franquía.
— ¿Pero cómo?
— Porque ese hombre, ese hombre , nos ha
salvado.
— ¿Ese hombre...
— Don Eduardo, Don Eduardo. ¡Qué hom
bre! ¡Qué hombre!... Don Eduardo, que en
un abrir y cerrar de ojos los ha deshecho des
do el anfimóvil.
— Pero ¿dónde está ahora el anfimóvil?
— Allá, allá— contestó el marino señalando
el manchón de humo y cenizas que el lejano
volcán expelía, sobre cuyo plomizo fondo des
tacaba la brillante más pequeña mancha del
América alumbrado por el Sol. En aquella
manchita fijó Ana los ojos; palideció pensan
do que bajo el nubarrón estaba el cráter, y
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
junto a él los peligros a que Eduardo vola
ba, y sintió opreso el corazón al preguntarse
¿Volverá?...
................................... t....
Cuando, regresada al camarote, enteraba
Ana a Walter de la causa de los vivas, y an
tes de que acabara por completo de relatarle
lo ocurrido, la atajó aquél, exclamando como
un eco de Maucelo, y con entusiasmo que no
cedía al de éste:
— ¡Qué hombre! ¡Qué hombre!
Como si esta frase repetida y repetida le
produjera impresión de quemadura, hizo Ana
un brusco movimiento, que, visto por Lubecki,
le hizo preguntar inquieto.
— ¿Qué es eso? ¿Qué te pasa?
— Nada: un escalofrío.
— Claro, has salido sin la capa, y te habrás
enfriado en cubierta. Abrígate en seguida.
Toma una taza bien caliente de te.
— No te preocupes. No es nada: ya ha pa
sado.
El escalofrío no era tal, sino estremecimien
to con que su ser entero quería, instintiva
mente sacudirse la obsesión que le sojuzgaba
corazón y pensamiento, desenredarse de la
apretada malla de reiteradas emociones que la
iban envolviendo. Aquello era la inconsciente
rebelión sensoria a la que siguió la protesta
moral que la inteligencia levantaba diciendo:
¿Pero es que todos se han propuesto que ni un
instante se aparte ese hombre de mi pensa
miento, que en tomo mío se confabula todo
para arrebatarme la paz de mi vida?
VIII
DE CÓMO Y PARA QUÉ TOMÓ CRIADO MÍSTER SH IFTER
Antes de seguir a Arteijo y a sus acom
pañantes, preciso es dar noticia de algo
que aquél ignora, y de seguro ya sos
pecha el lector desde que vió al japonés bajar
al camarote de Shifter a hablar con Bopp a
la salida del América para la isla de Grinnell; y antes de esto, cuando le oyó dar a su
amo órdenes y explicaciones náutico-astronómicas, que muy extraordinarias en boca de
un criado, no lo eran en la de Nussi-Tolo:
físico eminente, notable electrotécnico y repu
tado químico, que a requerimientos personales
del mismísimo jefe de su gobierno— el de las
cuchufletas de la conferencia de Vigo—-había
dejado su laboratorio de Hakata para acomo
darse de criado de Shifter.
Se supone, sin necesidad de decirlo, que el
salario del ayuda de cámara no sería corto, y
es además de creer que si en el viaje le ayu
dara la suerte a descubrir el secreto de Ar
teijo para revelarlo a quienes le pagaban, ha
bría hecho en un año de criado negocio incom
parablemente más pingüe que en los muchos
que de sabio llevaba.
Excusado es decir que el australiano no se
cuidaba de lo pingüe del salario por no pa
garlo él, sino el de las bromitas. Tampoco,
pues, los emolumentos del nipón salían de los
gastos secretos de la diplomacia del Celeste
Imperio.
Era, pues, cándida la ilusión de Arteijo de
no haber en su buque hombre de ciencia intere
sado en robarle el invento. Cierto que la posi
ción subalterna tras la cual se encubría el
ilustre sabio japonés le quitaba posibilidad de
alternar con el inventor ni de tenderle los
lazos con que los de la comisión internacional
le cercaron antes, pues un criado no había de
entablar con él conversaciones científicas; mas
el disfraz daba, en compensación, la ventaja
al espía de que no se guardara el espiado de
quien a la voluntad de espiarlo juntaba la
competencia indispensable para tal clase de
espionaje.
Voluntades en tal disposición había dos en
El Iberia desde que el australiano y el nipón
embarcaron en él; competencia, sólo una. Pero
a la hora en que, con Walter, se lisonjeaba
Eduardo de haberse librado de los sabios de
marras, ya no eran dos, sino tres las volun
tades, y no una, sino dos las hostiles compe
tencias: con riesgo y aun barruntos de cono
cerse y conchabarse.
Ha de advertirse que desde que E l Iberia
zarpó de las Azores, para emprender su viaje,
hasta que de él salieron los polacos en regre
so a Europa, no había logrado Nussi-Tolo
olfatear nada, y se le habían, además, torcido
cuantas tentativas hizo con los pocos mecáni
cos, maquinistas, pilotos, aviadores y opera
rios auxiliares de Arteijo que poseían el in
glés, con quienes procuró entablar trato y con
versaciones para atrapar en éstas, si podía, el
primer cabo, que si no le llevara desde luego
al ovillo le permitiera comenzar a discurrir
hacia donde lo debiera buscar. Más todavía:
ni siquiera consiguió relacionarse con simples
marineros, arrimándose a los cuales habría
podido husmear el barco, campo de sus ope
raciones, para buscar indicio de. dónde pudiera
estar lo que a él le interesaba. Cosa que sin
tal compañía sería inútil pretendiese quien allí
no era sino criado de un pasajero pegadizo.
Despertando acaso con sus fisgoneos sospechas
que no quería levantar. Pues pasar completa-
l> A i. l O
mente inadvertido al amparo de bien simulada
insignificancia, era su mayor deseo.
La razón de sus fracasos en hacer amista
des con aquellos españoles e hispano-americanos, de carácter en general abierto y comuni
cativo, era que a la escasa simpatía con que
europeos y americanos suelen mirar a los asiá
ticos, se juntaba la prevención contra el finí
simo Shifter, a quien en apariencia servía el
japonés, de cuantos, siendo entusiastas auxi
liares de Arteijo, no pensaban que como ami
go de éste hubiese entrado el notario en El
Iberia.
Paciente en alto grado, como lo suelen ser
las gentes de su raza, pensaba Nussi-Tolo que
teniendo por delante todo el tiempo de aquella
larga expedición, no debía amilanarlo no ha
ber olfateado nada en dos semanas. Decíase
además que, a menos de favor inverosímil de
la suerte, no era razonable esperar hacer des
cubrimiento alguno en tanto el aparato des
tructor de hielos, que el español no podría te
ner guardado cuando empezara su tarea, co
menzara ésta. Mas, a despecho de esta creen
cia, no se descuidaba de momento; pues igno
rando por dónde podría la casualidad traerle
el primer indicio o la primera palabra que
comenzaran a orientarlo, tenía siempre des
pierta y en acecho la atención: mirando y
escuchando a todos, a todas partes, en todo lu
gar y a |;oda hora. La observación, cuan con
tinua cupiera de Arteijo, interesantísima en
el espionaje, no podía serlo mucho, pues Nus
si-Tolo no lo tenía a menudo al alcance de sus
ojos, y menos de su oído. Por ello Míster
Shifter era quien habitualmente lo observa
ba; pues si su trato con el Comandante era
escaso, tiempre tenía menos dificultad para
rondarlo y acercarse alguna vez a él, que
quien pasando allí por un sirviente, sólo por
excepción y poco tiempo podía entrar en los
lugares reservados a los señores. Mas faltán
dole al australiano preparación científica utilizable en lo que se deseaba averiguar, limi
tábase a repetir como un lorito a su compin
che, y sin interpretación ni comento, cuanto
a diario oía.
Pero esto no satisfacía al japonés, que com
prendiendo pasarían inadvertidas a la igno
rancia de su ayudante las cosas de mayor in
terés, por ser precisamente las que menos en
tendiera, habíaselas arreglado desde que en
tró en El Iberia para aumentar, en lo poco
que posible fuera, las ocasiones de ver por sí
y oír, siquier de refilón, a Eduardo Arteijo.
Esta era la explicación de que a las horas de
las comidas no pudiera Míster Shifter pa
sarse sin los servicios de su ayuda de cáma
ra, que, como si el notario fuese testa coro
í t l
31
nada o sátrapa oriental, se mantenía de plan
tón a su espalda, le escanciaba el agua y el
vino, le acercaba los entremeses, escamondá
bale de espinas el pescado, aderezábale las
carnes con tóda suerte de rabiosas salsas, le
mondaba la fruta, dejándole a él, como úni
co trabajo, el de llevarse los manjares a la
boca.
Lógico parecía que tales atenciones fueran
miradas por los asistentes a aquella mesa de
primera como otras tantas pruebas de la gran
importancia del prosopopeico personaje, que le
granjearan altísimos respetos; y, sin embar
go, sólo sirvieron para que hicieran de él re
chifla en sus mismas narices. Creyendo los
burlantes no ser entendidos, pues el burlado
y Nussi tuvieron buen cuidado de ocultar, al
llegar al Iberia, que hablaban y entendían el
castellano con igual soltura que si en Valla
dolid hubiesen nacido.
La mesita donde el conspicuo personaje
comía solo estaba inmediata a una de las en
tradas al comedor, y tan lejos de la ocupada por
Arteijo, Maucelo, Roca y el ingeniero Balboa—
los polacos no estaban aún en el barco— , que,
permitiendo a Nussi-Tolo verlos perfectamen
te, le quitaba toda esperanza de sorprender
palabra en sus conversaciones. Y como esto
no le convenía, y era hombre de ingenio, una
mañana espolvoreó con polvos de tabaco el
pañuelo de su amigo. Que en el almuerzo es
tornudó más que comió, y eso comiendo mu
cho, y que en la siguiente comida volvió a
atronar el comedor con repetidas y estentó
reas Idetonaciones nasales, justificativas de
petición de que le fuera consentido trasladar
se al rincón más distante de la puerta; pues,
padeciendo una coriza crónica, era muy suceptible a las corrientes, como la que le mo
lestaba en la mesa donde comía, cercana a la
manguera de ventilación que del pasillo subía
a la cubierta.
Como Eduardo no tenía noticia de la sabi
duría de Tolo, como no había porqué exacer
barle al catarroso la coriza, y además creía
que amo y criado ignoraban el castellano, no
tuvo inconveniente en conceder lo que se le
pedía. Así quedó Shifter instalado en una
mesa situada detrás de la del Comandante y
a no más de dos metros de ellos.
Fuera por el cambio de sitio, fuera porque
el criado dejara de administrar rapé a su
amo, cesó el estornudante de atronar el co
medor, y uno y otro comenzaron a oír cuanto
era hablado en la próxima m esa: sin hallar por
lo pronto en lo oído cosa de notar, fuera de las
ausencias, tal las creía Maucelo, que de Shif
ter hacía éste, echando pestes de él. Pero sin
duda no les dieron importancia los fisgantes,
g ib l io t e c a n o v e l e s c o -c ie n t if ic a
cuando en el libro de memorias en donde a la
salida del comedor apuntaba a diario el in
cógnito sabio japonés cuanto le había llamado
la atención, no constaban los improperios del
marino al notario, ni hasta el tiempo a que en
la narración llegamos, sino breves frases que,
por lo pronto, nada decían a Tolo, pero que no
quería olvidar. Por advertirle su científico
instinto (permítase trabar estas palabras que
parecen pugnar de verse juntas, pues sólo así
reflejan el sentir de Nussd-Tolo) que al choque
de otras más adelante sorprendidas, o alum
bradas por algo visto en lo venidero acaso ad
quirieran expresividad. Sobre tales anotaciones,
un tanto enigmáticas, había gastado el japo
nés no pocos ratos de intensa e inútil re
flexión. He aquí algunas de dichas frases:
“ Otro tubo de vacío.” “ Oscicondensador.”
— E sta última era la más sugestionante,
la que más torturaba su cerebro.— “ Es pre
ciso que ordene usted a un mecánico que vea
y corrija la premiosidad del giro del reflector
de lo alto. Las bombas de ascensión. Como no
quiero en eso el menor descuido, en cuanto
haya usted llevado esos trebejos al América,
devuélvame la llave de la cámara de acceso al
anfimóvil. No quiero que nadie, nadie, entre
en él sino en mi compañía.”
Lo único que de todo esto sacaba NussiTolo en limpio era que en aquel sitio en donde
Arteijo prohibía la entrada, era precisamen
te donde a él le hacía más falta entrar. Pero
para ello, y sin contar con las dificultades
ofrecidas por la vigilancia que allí era vero
símil se ejerciera, tropezaba antes con su ig
norancia de dónde estaba y qué era la tal cá
mara.
¿ E l reflector de lo alto?... N i en la arboladu
ra del Iberia, ni sobre los techos de las cabi
nas de cubierta, ni en el puente de mando
había ninguno... ¿En lo alto de qué, entonces?
Un reflector... ¿D e luz? ¿ De calor? ¿De
ondas acústicas, electromagnéticas? ¿De vibra
ciones de otra clase? ¿De radiaciones?
E l oscicondensador. E sta palabra, no conoT
T
la . “ enf a > suscitaba en el cerebro del
a S L
Jld? de, a ciencia> salteador de ideas
ajenas, un cumulo de fascinantes y hasta en
tonces insospechadas posibilidades Pero Z
no ve,a ■“ i » “ i . s Zl£.
¿
TJhZPr T f C6nteIlas A lu m b re n -
v ia b le n o T V 1* fonoló«ica estructura del
v i a b le , no puede ser más clara, pero el ciBniñeado resultante de ella pq
"lg
tífico.”
n absurd<> cienMas ¡ cuántas, cuántas cosas, al parecer ab
Cia i ü
r
K
S
í
£
S
ades de la cien-
IX
UNA CARTA QUE SERÍA INÚTIL ARchivaj
Como el japonés pasaba el día, y ]C3
mirándolo todo, mirando a todos y escuch
cuanto pasaba al alcance de su oído -"j"
bien ayudado en esto por su compinche".'1
tan sabio, pero casi tan ladino como él a ’ *
de llegar los polacos al barco, ya sabía ^
miraba Bopp al Comandante y a la gjde Lubecki, y sospechaba que en el botáry
tenía A rteijo un enemigo. Se acentuó esta t
pecha cuando desde la mesa desde donde datde comer a su amo oyó hablar en la inme¿
ta del rifirrafe habido entre el Comandante Bopp en el barco ballenero. Y si algo faltapara trocar la presunción en creencia, se
dijeron las miradas de! último al primero y ¡
la mujer de Lubecki cuando ésta despedía ¡
sus compatriotas que en el bote transbordaba:
al barco siberiano.
Sobre saber mucho de ciencias matemát;
cas, naturales y físicas, era el nipón un pro
fundo y aun taimadísimo psicólogo muy di
cho en calar intenciones y debilidades a lo;
hombres. Con tal habilidad, pronto se dio
cuenta de que, a tener el Sr. Bopp ocasión y
medios de dañar a A rteijo, no dejaría de uti
lizarlos. N i él, como pudiera, de aprovecha:
la mala voluntad de quien, -como el polaco, e:
culto en ciencias, despierto, y además al
ternaba con varios auxiliares de Arteijo, cor
quienes ni Nussi ni Shifter tenían ni tendría;,
nunca trato. Pues aliada a las propias malas
voluntades de éstos, podía ser útilísima.
E l problema, era llegar a la alianza; pero
ésta no era grave preocupación, pues Tolo sa
bía bien que los bribones se entienden fácil
mente.
*
*
*
Que Shifter, solo allí a todas horas como
un hongo, sin nadie apenas con quien comu
nicarse, trabara conversación con el polaco ■
cuanto le oyó hablar en inglés, no podía
trañar a nadie; pues que, en su aislamiento
se aburría como una ostra, era evidente. T
todos sabemos, aun ignorando quién lo b-P
averiguado, que el aburrimiento de las ostra-1
es aún más espantoso que el de un inglés ak
cado de spleen.
'J,
Entre dos pasajeros en larga travesía,
otra ocupación que m atar el tiempo en lastci
dillas, en el fumadero o mirando pasar aolas, no una, mas ni siquiera muchas con'er
saciones llaman la atención del más su sp i^
y así, no la llamaron las frecuentes Parr‘a\*
das que a poco de llegar los geólogos al b&rC
echaban Bopp y el australiano.
TIERRAS
ANA
RESUCITADAS
BATTORI
El excitador aniquilante de Eduardo Arteijo estaba instalado en el labora
torio, situado debajo de la camareta, donde quedaban Bopp y Shifter.—Cap. XI.
X I.--- ANA BATTORI
J)
biblioteca novelesco-cientifica
de haber engañado a Bopp, ni éste se buscaros
La antevíspera d? la excursión al volcan,
para tomar juntos, cual solían, a tal hora el
cuando ya Nussi-Tolo cíela saber- a qué ate café en el fumadero. En lugar de ello, fuese e!
nerse sobre las simpatías y las antipatías del último a su camarote, en donde se alojaba solo
polaco, y al levantarse éste y Shifter, para ir desde la marcha de Locketek; pues aunque a
al comedor, de un banco donde en cubierta con causa de la brevedad del anónimo, y por no ser
versaban, se agu-d.ó e! último, y recogiendo un para olvidado el contenido de él, lo recordaba
papel del suelo, dijo:
casi palabra por palabra, quería releerlo y me—Se le ha caído esta carta, Señor Profesor.
uitar. Cosas hacedera la última e imposible la
—¿A mí? No creo.
—Estaba debajo del barco... Tiene el sobre primera; púas cuando sacó la carta se le oiréció el primer punto de meditación al ver asoraabierto y dirigido a usted.
_Yo no traía carta ninguna en el bolsillo. bradísimo que del sobre donde leyó su nombre
- Pues de que el sobre está a su nombre, había desaparecido éste, quedando aquél tai
blanco, tan sin huella de escritura, como el
. o cabe duda.
pliego en donde ( tuvo, pero no estaba ya, el
_Es verdad. iQué cosa más rara!
Cuando ya habían entrado bajo techado co anónimo.
La Dnmera idea llegada en pos de la estu
gió Bopp el papel, que el otro le ponía en la
mano. Y no estando sobre aviio, no reparó q-s pefacción fué que quien había escrito aquello
tenía tanto interés, cuando menos, como él en
mal podía aquél haber leído la dirección, cuan
do desde que cogió el sobre del suelo hasta en no dejar huella de sus actos; la segunda, que
carta 1* «obre b- '.rían sido escritos en la obs
tra r en la cámara había tenido vuelta hacv'
curidad o al .tnb’ándose con un¡< luz monocro
abajo la cara donde aquélla venía escrita. Cuai
mática, y con tinta que al ser iluminada por
si quisiera preservarla de la luz del sol.
la multicolor dei día había de ir descompo
Seguidamente sacó Bopp del sobre una bre
ve esquela, y en cuanto por ella pasó la vista niéndose /jaula4-n? nente y desapareciendo (1).
echó a Shifter una escrutadora mirada, que Y el planteo dú siguiente dilema cerró est?.
éste aguantó impávido, cual si nada supiera primera ;tapa de sus cavilaciones: Una de dos:
del papelito, y diciendo con la mayor can >) el cauteloso autor del anónimo puede fabri
car esa tinta y producir esa luz en los labo
didez:
ratorios de a bordo, y entonces es uno de los
—Por lo visto, es para usted.
—El sobre así lo dice; pero la esquela no la ayudantes ¿el español, deseoso dt cobrar a éste
añejos agí avíos, o hi. Je ser hombre muy inte
entiendo.
ligente y fecundo en recursos, capaz de impro
—¿Está en español?
visar los elementos para hacer lo que ha he
—No, en francés.
—Para mí lo mismo. No sé sino el inglés. cho. Si lo primero, ganaría, uniéndome a él,
Nuevamente miró Bopp a Shifter, por pa- un auxiliar a la inmediación de Arteijo; si lo
recerle sospechoso el apresuramiento con que segundo, un aliado de indudable valor, que no
declaraba su ignorancia de la lengua francesa. es malo sea químico. Y sea quien quiera, tiene
Y recalcando mucho sus palabras, prosiguió: perspicacia grandísima, cuando a un hombre
—No me refería al idioma, s’no a que esto, tan transparente como yo ha sabido leerle sus
aun conociendo la lengua en que está escrito, más recónditos deseos.
es un incomprensible jeroglífico.
No hay porque analizar la segunda ni las
—¡Qué raro!
sucesivas etapas, durante la tarde y la noche
—Sí: rarísimo.
siguientes, de las cavilaciones del Señor BoppNada más dijo entonces el destinatario del que a la mañana todavía vacilaba si rompen3
mensaje a su reciente amigo; pero al entrar
o no el anónimo junto a la borda. No re=o*
en el comedor y separarse de él le lanzó ter
cera ojeada inquisidora.
El billete era un anónimo, y su contexto,
(1) Lr, Qufmit-a couoce no una sino varias sube
oías que. copares Oe com portarse a r fe lo luz ^ aa
éste:
(o
mCltiple) cM sol tom o las que fueron eiflp .
“Somos usted y yo enemigos del mismo hom
en fabricar la tin ta con que bab ía sido est illo el
bre. Tenemos ambos cultivadas inteligencias,
nimo recibido por Bopp, son a Ja p a r inertes a
que aisladas pueden poco y concertadas es pro elón de determ inadas luces monocromftMcns.
igual razón que en otra p arte de este mismo
bable pudieran más que él. Piénselo. Y si la
enviamos a los pillos que en él ['retendieran apro® o
idea le parece oportuna, rompa esta carta, ma ilícitos
gatuperios a que por °í se las campaneen;
ñana a mediodía, junto a la banda de estri para nuestro objeto basta saber que existe po«l»,,a
bor, y arroje sus pedazos al mar.”
«le fabricar tales tin tas, y como esto no es un V
A la salida del comedor, ni Shifter, que, bas tuario de recetas aplicables a crim inales usos, P
ceños discreto, y m orai adem ás, no agregar a 0
tándole simular ignorancia, no se lisonjeaba
olio ni palabra.
ANA BATTORI
viéndose hasta que Lubercki, a quien a diario
acompañaba un rato desde que el reuma lo te
nía recluido, lo empujó— se sobreentiende que
sin sospecharlo— , no hablando en todo el
tiempo de la visita sino del valor de Arteijo, del
corazón de Arteijo, del talento de Arteijo, de la
ciencia de Arteijo. Con entusiasmo que, no te
niendo el visitante otro remedio que corear, so
pena de venderse, lo emberrenchinó al extremo
de que al salir de allí iba resuelto, no refle
xiva, sino impulsivamente, a no desperdiciar,
diérela quien la diere, la ayuda que se le ofre
cía para hacer cuanto daño pudiere al prodi
gioso héroe.
*
*
*
A l acercarse a la banda de estribor sacan
do del bolsillo la carta, es decir, el papel que
fué carta, miró Bopp por todas partes, supo
niendo no andaría lejos Míster Shifter. Pero
inútilmente, porque aquél tenía buen cuidado
de acecharlo a cubierto por el cristal de la ga
rita de una de las escaleras de bajada al en
trepuente. Y sólo cuando al mar cayeron los
pedacitos de papel se dejó ver, diciendo al que
acababa de arrojarlos:
— ¿Esi>era usted a alguien, Señor Bopp?
— ¿Yo?... A usted, según costumbre, para
echar nuestra charla.
— Pues charlemos. No sé porqué se me figu
ra que la conversación de usted, siempre agra
dable, va a ser hoy, más que amena, Intere
sante.
— Tal vez. Sobre todo si usted puede darme
alguna noticia de la carta de ayer.
— ¿La que estaba caída y recogí?
— Precisamente.
— ¿Y qué noticias ha de poderle dar quien,
como yo, no ha visto sino el sobre?... Unica
mente si usted me la enseñara...
— Si nada sabe de ella, sería inútil, porque
el papel qye el sobre contenía estaba en blan
co. De ahí mi curiosidad. Y , además, ni eso
puedo enseñarle ya, porque acabo de romperlo
y de tirarlo al mar.
— ¿Y para qué, si no era sino un papel blan
co? Soy tan torpe, que si no me explican bien
las cosas...
— Para dar a entender que estoy conforme.
— ¿Con lo que decía, digo, no decía, el papel
en blanco?
— Sí.
— Eso ya es hablar claro. Ahora ya creo que
nos entenderemos’.
— De modo que usted es quien...
— No, señor. Quien escribió y volvió a dejar
blanco el papel fué mi criado.
— ¡Su criado!
35
— No se asombre. ¿Sabe usted cómo se llama
mi criado?
— Creo haberle oído a usted llamarle Tolo.
Pero ¿qué tiene eso que ver?
— Porque así se llama aquí; pero...— Antes
de acabar la frase comenzada miró Shifter en
derredor para cerciorarse de que solamente
Bopp le oiría. Y no bastándole aquella precau
ción, bajó el tono al decir— : Pero su verda
dero nombre es Mak-Poh.
— ¡Mak-Poh! ¿E l gran físico japonés? ¿El
ilustre descubridor de...
— Más bajo, más bajo... Ahora comprenderá
usted que si yo estoy en E l Iberia no es sino
para que él haya podido entrar como criado
mío.
No es de extrañar la admiración de Bopp;
pues el Señor Mak-Poh era uno de los sabios
más ilustres del mundo, cuyo nombre corría
respetado por universidades y laboratorios de
todas las naciones. Acaso no más sabio, pero
mucho más honrado, que el Señor Nussi-Tolo,
que le usurpaba su personalidad; que tampoco
se llamaba Nussi-Tolo, y cuyo verdadero nom
bre no sabía el mismo Shifter, tan engañado
en esto como Bopp. Ni nunca lo sabría; por
que la historia, esta vez justa, y además pru
dente, no ha querido perpetuar en sus páginas
el nombre de un bribón. De haber hecho siem
pre esto con los de muchos hombres célebres
solamente por dañinas hazañas, habrían tenido
éstas menos imitadores en la historia.
Aquella misma noche se avistaron NussiTolo y Bopp por primera vez. No en el aloja
miento de ninguno de ellos, ni en el de Shifter,
porque si las paredes oyen, todavía oyen más
los mamparos medianeros de los camarotes de
un barco; sino sobre cubierta, cuando nadie a
bordo había aún dejado el lecho, ni nadie sal
dría allá mientras el Sol no diera más calor.
Así sólo podían ser vistos por el vigía y el ofi
cial de cuarto, muy alejados de donde estaban
ellos muy bien encapuchados bajo sus capotones. No había, pues, riesgo de que nadie se en
terara de aquella conferencia, por lo larga ex
traña entre personas de la diferente condición
social del criado y el distinguido naturalista.
De modo mucho más sumario, y pintando las
cosas desde el lado opuesto al que Arteijo mos
tró al referirlas a Lubecki, enteró Tolo a Bopp
de quién era el primero, del porqué de su viaje
a los mares polares, de su misterioso invento;
de que para sorprenderle el secreto, si posi
ble fuere, entorpecer, si no, los fines de la ex
pedición, o hasta, en último extremo, suprimir
hábil y suavemente al inventor, había entrado
él al servicio del notario. Seguidamente dijóle
que la mayor urgencia era averiguar en dónde
estaban cierta cámara de acceso al anfimóvil
biblioteca novelesco-cientifica
y el lugar de instalación del aparato destructor de las escuadras que el español había de
utilizar en sus nuevos proyectos.
Contestó Bopp que, aun oyendo por primera
vez quien era el autor del aparato que tenía
preocupado al mundo, ahora, después de oír al
japonés, tenía seguridad de que el tal aparato
había de estar montado, no en El Iberia, sino
en El América; pues sólo él pudo ser el utili
zado en dar muerte a irnos osos, cuyo fulmi
nante y maravilloso aniquilamiento no se can
saba de ponderar Roca.
Pidió detalles Nussi-Tolo de aquella cacería,
ignorada para él hasta entonces; y al saber que
el piloto aviador no había visto sino que de im
proviso dejó de ver los osos, se quedó mohíno.
Mas se repuso pronto, encargando a Bopp fre
cuentara el trato de los ayudantes del Coman
dante, con quienes, en francés o en inglés, pu
diera entenderse; que, arrimándose a ellos, pro
curara ver máquinas, laboratorios y almacenes,
siempre con ojos y oídos bien abiertos para no
perder datos, en cuya interpretación debía te
ner presente la racional imposibilidad de que la
colosal potencia del arma del Guardián de la
Paz procediera sino de las fuerzas liberadas
provocando instantánea desintegración de los
átomos de los objetos destruidos. Opinión, cual
se ve, en Lodo concordante con la de Lubecki.
Porque tal convicción evitaría los descarríos
de irse tras indicios que a ella no se ajustaran.
Por último, después de encargar Tolo a Bopp
viera si algo podía averiguar en esclareci
miento de las frases apuntadas en el libro de
notas, se separaron, conviniendo en comuni
carse a diario por Shifter cuanto hubieren me
nester, y en reservar sus personales conciliábu
los para importantes ocasiones.
Más pronto de lo que sospechaban, efectua
ron polaco y japonés, a la tarde siguiente, su
segunda entrevista, en el camarote del notario,
minutos antes, según vimos, de partir El Amé
rica para la Isla de Grinnell. La conferencia
duró tan sólo el tiempo necesario para que el
segundo dijera:
“ Estar a la mira de si funciona aquello, para
pescar lo que se pueda. Averiguar en dónde
esta. Tomar disimuladamente, a pasos, las me
didas que pueda en ese vehículo, atendiendo a
la situación de puertas y escalas, para hacer
de memoria, a la vuelta, lo mejor que pueda
un diseño de su interior. Aprovechar cualquier
oportunidad, imposible ahora de prever útil a
nuestros propósitos.”
’
Para dar estas instrucciones puso Tolo las
manos formando pabellón entre su boca v la
oreja de Bopp, hablando no más alto de lo in
dispensable para ser oído de él y no de nadfc
más, si alguien se hallara en cualquiera de 1
camarotes contiguos.
‘
*0:
El otro no habló nada, limitándose a atir con la cabeza a medida que oía, y a ~e:'
borar con la mirada, al separarse de su ^
plice, que iba bien enterado.
Ya nos explicamos la conferencia de queacba de hablarse y nos sorprendió cuando aun?'
norábamos estuvieran de acuerdo los conferí
ciantes, y cómo y cuándo habían llegado a X
UN RASGUÑO EN LA VANIDAD
DEL SEÑOR BOPP
Llevaba Eduardo consigo a Míster Shifter
según le dijo estando ya ambos en el anfimívil, no solamente para evitarle desagradable
incidentes con Maucelo, con quien tan mal íllevaba el notario, sino porque habiendo éste
de redactar testimonios para sus poderdan
tes, como él los llamaba, de cuanto Arteijo
hiciera, lo mejor era lo siguiese a todas par
tes, como la sombra al cuerpo, para que ni
ni lós tales poderdantes— que pronto nos de
jarán de ser incógnitos— entraran en sospe
cha de que nada se pretendería substraer i
su conocimiento.
El solo inconveniente achacable a esta com
pañía era que el notario habría de compar
tir todos los peligros que con frecuenci;
correría el Comandante, pero con la ventair
en cambio, de que de hallar éste la muerte ei
una de sus excursiones, no perdería aquél el
más interesante de . sus testimonios, pues si
ria testigo presencial del óbito. Y si, a la t
versa, fuera el notario el perecido, podía merirse tranquilo de que tampoco faltaría quier
atestiguara su derecho a figurar en el gb
rioso martirologio de la ciencia. Unicamentí
de morir los dos, que bien pudiera ser, falt*
rían testimonios y atestiguaciones. Pero
no tenía remedio.
I uede suponerse la gracia que estas cucho
fletas macabras harían al australiano. Y ,!í
embargo, se rió; pero pensando que entaquello y los bufidos de Maucelo en El Ib®5
prefería éstos.
Además de Shifter y de Bopp, embarcófc-América uno de los fotógrafos de la ex?\
icion con su cinefoto para tomar vistas evolcán y la erupción. Máquina, fotógrafo, ci
tano, vicepresidente de la comisión y Arte««mientras no tuviese otra co’sa que hacer, "
instalaron en el camarote, desde el que, a %
61 salvamento de los geólogos, había el
.no ^explorado, en compañía de Lubecki- j
' as00
Canal Danés, y donde por vez P-
AN A. BATTORI
37
nematógrafo toma todos esos cabos, islas y
mera reparó Eduardo en la insistencia con que
golfos, ya saldrán luego en la película.
solía Bopp mirar a la esposa del último.
— Ca, no Señor: en la película no salen los
Sentados ante el amplio ventanal acristarótulos...
lado, y provistos de anteojos, miraban polaco
— Los buscaremos luego en el mapa.
y español el volcán, cuya lejanía iba disminu
— No será fácil identificarlos: y el derro
yendo rapidísimamente ; pues volaban a ra
tero no quedará testimoniado puntualmente. ,
zón de cuatrocientos cincuenta kilómetros por
— No es indispensable. Mi actuación no per
hora. En tanto, y mientras se ganara proxi
sigue detalles tan prolijos, y mientras no so
midad suficiente para fotografiar la erupción
brevengan hechos de importancia, no necesito
había el cinefoto comenzado a funcionar, re
seguir testimoniando menudencias.
produciendo el desfile de mares, costas, mon
— A su gusto, a su gusto, Míster Shifter...
tes y témpanos que por ambas bandas del
Si prefiere hacer un viaje de turismo, lo dejo
América huían con rapidez vertiginosa, no
a su criterio; mas como yo creía que ésta era
empeciente a que en la película dejaran el
para usted una excursión eminentemente no
recuerdo perenne del camino seguido.
tarial, procuraba facilitarle su tarea.
Aun cuando ya sabemos cómo su voluntad
— Ya, ya lo veo. Y lo agradezco. Pero no es
resistía sugestiones de sus sentimientos, iba
necesario siga molestándose.
Eduardo alegrísimo, aunque inconsciente e
Pasó un rato, en que sólo se oía en la ca
irreflexivo, con el recuerdo de lo que había
mareta el cric-cric del cinefoto, hasta decir
creído leer, y ella no pensaba haber dicho, en
Arteijo:
la última mirada de Ana. Retozos del corazón
— Señor Bopp, ¿recuerda usted la situación
de los que, mientras de ellos no se entera, no es
de la casa donde invernaron ustedes?
responsable la conciencia. Y la conciencia del
Perfectamente: 23°-37' longitud occidental
enamorado Eduardo no se había aún entera
por 82°-13' latitud. Es dato demasiado impor
do, pues vagaban en ella juicio y voluntad; y
tante para olvidado.
la memoria no se acordaba, no quería acor
— Lo pregunto pensando qué distancia po
darse sino de lo que creía haber visto en Ana:
drá haber entre los lugares sacudidos por el
como si sólo ella llenara el mundo, como si en
terremoto que echó a ustedes glaciar abajo y
éste no existiera Walter. Y en tanto el juicio
el volcán que tenemos enfrente.
retornara y la voluntad despertase, rezumába
— ¡El terremoto! ¡El volcán! ¿Pero esta
le la alegría al exterior en burlas que pa
blece usted relación entre uno y otro?... No
gaba el australiano: en inglés, por supuesto;
creo pueda existir ninguna.
burlas inglesas mucho más pesadas que las
— Perdóneme un momento. Ahora contesta
castellanas.
ré a usted.— Arteijo hablaba, no desde su
-—Atención y prepárese, Mister Shifter—
asiento, sino desde un pequeño escritorio, al
decía Arteijo— , que hoy está usted condena
cual se había acercado tan pronto Bopp le dió
do a testimonio forzado; pues para darlo bien
las coordenadas de su antigua casa, y donde
puntual de este viaje ha de escribir en com
aquél examinaba un mapa del Océano Artico,
petencia con el cinefoto del amigo Aranda y
en el cual apreciaba que el nuevo volcán ha
con las hélices del América. Aranda: a ello. Y
bía de quedar, minutos (1) más o menos, ha
usted, Mister, atestigüe la hora a que se abre
cia los 72° de longitud y los 81 de latitud.
el objetivo frente a la punta más septentrio
Visto esto, unas vulgares fórmulas y tablas
nal de la isla de Peary. Aranda: fuego. Y
muy usadas por los marinos le sirvieron para
usted, señor notario, apunte, digo dispárese a
escribir lo que le iré dictando: “ Rumbo al Ca
nal de Robesson. Velocidad, 5 kilómetros 300
(1) El minuto geográfico vale la sexagésima parte
metros al minuto. Altura sobre el mar, 1.700
1
metros.” Compruébela si quiere en el baró
del grado que a su vez es ------ de la circunferencia
360
metro.
del ecuador o del paralelo terrestre, donde se con
¡Pero está usted todavía en la isla! De
sidere. r como los paralelos son más pequefios cuan
bía haberse traído una motnpluma, porque a
to más cercanos a los polos el minuto (y el grado,
ese paso no nos sigue. Apunte, apunte: “ Aho
claro es) tiene menor nfimero de metros cuanto más
alta la latitud. Asi el de ecuador vale 1.852 metros (y
ra dejamos a la espalda, por babor, Cabo Wà
ésta es la milla geográfica) los de los paralelos, si.
shington, Lockwood-Bay.” Dese prisa, hombre,
tuados a 40“, 80«, 88« y 89«, 1.256, 323, 63 y 32
que antes de que pueda pensarlo llegamos a
metros respectivamente
Desde luego se entiende que lo anterior se refiere
Golfo Astrupp.
a minutos de longitud, pues los de latitud, como me
— Mire, Sr. Comandante— protestó el ago
didos sobre meridianos, todos prácticamente Iguales,
biado notario soltando su estilográfica— . No
valen siempre lo mismo: los 1.825 metros ya indi
creo necesario apuntar más. l'orque si el ci
cado?.
38
B IB L IO T E C A N O V EL E SC O -C IE N TIFIC A
calcular brevemente la parte de arco de círcu
lo máximo terrestre (1) que, pasando por los
parajes sacudidos por el terremoto y por las
inmediaciones del volcán, quedaba comprendida
entre unos y otras. Y cuando lo hubo hecho,
volvió a su asiento, diciendo al polaco:
—Treinta o cuarenta arriba o abajo, ocho
cientos cincuenta kilómetros. Distancia sufi
cientemente pequeña para suponer, vista ade
más la cercanía en tiempo de los dos fenó
menos, que esta erupción puede muy bien ser
consecuencia de aquel estremecimiento sís
mico.
—Imposible. Porque usted no ignora que
hace ya muchísimos años cayó en completo
descrédito la hipótesis que atribuía los terre
motos a las fuerzas plutónicas.
El tono de Bopp al decir “usted no ignora”
sonaba más a “usted ignora”, y a propósito
de dar suavemente un palmetazo a su inter
locutor, poniéndole delante cosa olvidada ya
de quien sólo tuviese rudimentos de geofísi
ca y geología. Así lo entendió Eduardo. Pero
disimulándolo, contestó:
—Algo efectivamente había oído de eso, aun
cuando mi competencia en estas cosas no lle
gue, ni con mucho, a la de usted.
—De ningún modo.
—Deje modestias a un lado. Claro es, por
tanto, que siendo en esto mero aficionado, no
he de atreverme a sentar afirmación rotunda,
cuando nunca no lo hago en cosas que conoz
co bien; pues tampoco usted ignora, que ni
en la afirmativa ni en la negativa son tan
categóricos los modernos sabios, más modes
tos y sabios que los de otras épocas, demasia
do propensos a afirmar y a negar de plano.
—Sí, sí—repuso Bopp, mordiéndose los la
bios—. Por eso, mi “imposible” de hace un
momento se refería, no a los fenómenos mis
mos, sino a la hipótesis de usted sobre su ex
plicación.
—Tampoco, amigo mío; porque, si no he
entendido mal, lo que usted ve imposible es
que la erupción fuese causa del terremoto.
—N aturalmente.
Pero yo no dije eso; sino, a la inversa, que
la erupción podía ser, no causa, sino conse
cuencia.
ú ni siquiera dije, ni pensé que todas las
(1) Tales círculos son los de plano que contiene el
eentro de la Tierra, y miden cuarenta millones ds
metros de perímetro sobre la superficie de aquélla •
salvas las pequeñas diferencias de longitud entre ellos
w6 a° Ser nuestro globo una esfera perecta. Estas lineas son las que en su derrota suelen
seguir los buques, pues son los caminos más cor
tos eDtre cada par de lugares del mundo.
erupciones sean causadas por temblores de
tierras.
(
—Eso es diferente. Yo creí... Pero aun así
usted sabe perfectamente—ya no se arriesga
ba a decir no ignora—que los temblores son i
resbalamientos de rocas sobre rocas, hundi- ’
mientos a lo largo de líneas donde falla la ho
mogeneidad de los terrenos subterráneos; rom- 1
pimientos o depresiones de lo que podríamos
llamar bóveda de sostenimiento de llanuras,
montes, mares; desequilibrios entre los pesos,
o presiones, de inmensas masas de materiales I
sólidos que se afondan, o más bien se recal- I
can, hasta encontrar nuevo asiento estable.
Usted bien sabe que, a fuerza de soles y
de fríos, el tiempo resquebraja, tritura, pul
veriza rocas y montes ; que lluvias y ríos llevan
al mar estos detritus : un año y otro, siglo en
pos de siglo, milenio tras milenio; y así, en
montones de milenios, el tiempo va aligerando
el peso de los continentes en millones de to
neladas, con las cuales recarga el fondo de los
mares. Y cuando esta sobrecarga alcanza su
ficiente cuantía para hundir o deprimir una
de las dovelas flojamente ajustadas entre las j
que sostienen los cimientos de la corteza te- i
rrestre sobre la que vivimos, la tierra tieni- j
bla sacudida por el terremoto
Perfectamente visto. Perfectamente di
cho.
—Pues si en ello para la atención verá por
qué no cabe correlación ninguna entre esta
vulcànica eyaculación y el sismo—Bopp pre
fería los vocablos eyaculación y sismo a erup
ción y terremoto—de allá abajo, al que sólo
escapamos gracias a nuestro colchón de hielo.
Repare usted, además, que en la explicación
del cómo y el porqué de los sísmicos paroxis
mos la Tierra, que usted ha reconocido es con- '
vincente, no juegan elementos flúidos, no in
terviene el fuego, no aparecen las lavas.
El tono magistral con que cual si adoctri
nara a su discípulos de Lodz, explicaba Bopp
hv ieccioncita de sismología, no molestaba a
Eduardo porque estaba pensando en la cara que
el domine pondría cuando, a la postre, lo cha
fara el alumno. Por eso, haciéndose el chiqui
to, contestó:
T a he dicho a usted que, siendo otras mis
especialidades, entiendo poco de ésta, y por
ello deseo saber si nuevas investigaciones no
han alterado la conclusión que ya en mis tiem
pos de estudiante hacía mucho había des
echado la antigua hipótesis de un ígneo nú
cleo líquido en el centro de la Tierra.
Entonces se decía que la enorme presión allí
ejercida por la masa entera del planeta ha de
contrarrestar los efectos del crecimiento de
ANA BATTORí
Ti»
temperatura con la profundidad, y mantener
el núcleo en estado equiparable al sólido.
—No, señor. Esas continúan siendo nues
tras ideas actuales: los sabios no han variado
de opinión en tal punto.
Sonrióse Arteijo al advertir que con aque
llo de “nuestras ideas actuales” , seguido de
“ los sabios no han variado de opinión” , ha
llaba Bopj, manera suave de llamarse sabio.
— Entonces subsistirá igualmente la creen
cia de que las rocas incandescentes y en fu
sión, y los gases de ellas desprendidos, que
juntos salen en las erupciones volcánicas, tie
nen sus receptáculos, no en lo hondo de lo
hondo, sino en cavidades subterráneas, relati
vamente someras, de la externa corteza del
Globo.
—Sí, señor—prosiguió el polaco, escuchán
dose con fruición— , esas bolsas, o balsas de
lavas, se comunican, mediantes naturales ga
leras soterradas, con las chimeneas de los vol
canes.
Cuando el nivel de las lavas es bajo y los
gases escapan por las chimenas, o aun sin tal
desahogo no alcanzan presión suficiente a im
pulsar los hirvientes líquidos galerías arriba,
no hay erupción; pero si por cualquier causa
crece la carga de lavas, o si los gaseosos em
pujes suben a lo necesario para vencer el peso
de ellas en las somorgujadas cañerías de fue
go, éstas las llevan a los cráteres, y de ellos
las expulsan. He aquí la erupción.
—Sí. Un fenómeno análogo al que en una
cafetera de pitorro mucho más alto que el cuer
po de ella se produciría cuando la tapa, bien
ajustada a los bordes del depósito, fuera em
pujada hacia abajo, haciendo oficios de ém
bolo, hasta que el aire comprimido contra
la superficie superior del agua empujara a su
vez a ésta, que rebosaría por el pitorro.
—Eso es.
El aire de benévola suficiencia con que el
maestro admitía lo atinado del símil hizo son
reír de nuevo a Eduardo, que, cual si no di
jera nada, pero ya sospechando la impresión
que iba a causar, siguió inquiriendo:
— ¿Y qué cree usted que pasaría si en una
de esas somorgujadas bolsas llegara a hundir
se el techo?
— ¡ Hundirse 1— exclamó el Profesor, ya un
tanto alarmado—. Pero ¿cómo ha de hundirse?
— Por hallarse debajo, o ser, como decía us
ted, dovela de la región terrestre afondada en
una sacudida sísmica, aun cuando ésta fuese
nuevamente tectónica (1).
— También había de ser mucha casualidad
que un hundimiento fuera a producirse preci
samente encima de una bolsa de qjaterias lí
quidas.
—No diré que no. Mas, de acaecer, paréceme que las lavas habrían de salir por don“ 1
pudieran. Y como no pueden salir sino por los
cráteres de los...
—Si en el inmenso laboratorio de la natu
raleza acontecieran las cosas con'o en la ca
fetera de usted— replicó Bopp, amostazado de
ver que lo iba acorralando Arteijo— ; si usted
pudiera zarandear las bóvedas de los depósi
tos de lava con la facilidad que la tapadera
de su cacharro, razón tendría. Pero no siendo
así, falla la peregrina comparación; pues la
casualidad quo le da usted por basé es abso
lutamente inverosímil.
— Algo tiernos ganado, sin embargo.
—¿Qué es lo que hemos ganado?... No veo...
—Antes hablaba usted de imposibilidad; aho
ra no más que de inverosimilitud.
— Cuando ésta liega a cierto* límites equi
vale a la imposibilidad: a lo menos en su as
pecto práctico.
— Poniendo el asunto en tal terreno me saca
usted del conflicto en que para continuar dis
cutiendo me crea la diferencia de nuestras
competencias; pues ya no tengo que discurrir.
•—¿Cómo?
— Sí; porque, a no darme la Naturaleza un
argumento de orden práctico en apoyo de mi
opinión, no podría hallar ninguno que oponer
a los de usted.
— ¿Un argumento sacado de la Naturaleza?...
¿Cuál, cuál?— dijo Bopp impaciente, y cada
vez más receloso de que tan cacareada modes
tia no acabara dándole una sorpresa poco gra
ta. Pues conviene saber que, siendo la botá
nica la especialidad en que él había adquirido
su científico renombre, y aun teniendo estima
ble cultura sismológica, era ésta solamente d«
carácter general, y había, ñor lo tanto, par
tido de ligero al darse aires de autoridad en
tales disciplinas y dejádose incensar por qu:en
en ella amenazaba tener superior competen
cia—. ¿Cuál es ese argumento de orden prác
tico?
— Que cuando menbs una vez, y si busca
mos bien acaso no sea la única, los hechos me
han dado la razón.
— ¿De qué quiere usted hablar?
— De las conclusiones deducidas del terre
moto de Quezaltenango, de las erupciones de
Monte Peleé, en la Martinica, y de las solfa-
(1) El adjetivo tectónico tiene en sismología sig
nificado semejante a arquitectónico ; pues el resbala
miento de unas sobre otras capas de terrestres rocas,
que ocasiona el terremoto, viene a ser equiparable al
de los sillares de la cimentación de un edificio mal
asentado sobre ésta, al cambiar sus aplomos.
40
BIBLIOTECA XOVELESCO-CIEXTIFICA
trara s de San Vicente. Supongo a usted ente
rado de esas conclusiones (1).
- - S í , claro. A punto fijo... Ahora recuerdo
haber leíd? que hace... algún tiempo...
— Sí. alguno—contestó Eduardo, contenien
do la risa a duras penas; pues no quiso toda
vía decir al señor Bopp que aquellos fenóme
nos habían ocurrido en 1902, y que su algún
tiemno llegaba a un siglo— . Pues entonces ya
sabrá que, con toda la certeza posible en con
clusiones de esta índole, resulta de ellas que
la imposibilidad que usted sostiene falló en
tonces.
— Pero eso..., eso fu é...
— Sí, ura casualidad. Ya lo dijo usted antes.
Lo grave del aprieto de Bopp era que, des
conociendo aquellos estudios— que él ignoraba
fueran de época tan remota— , temía, si en
traba en discusión, descubrir su ignorancia,
creciéndole el temor al darse cuenta de que el
tono modesto de su contrincante había cam
biado; pues, llegada ya la hora de aplastar al
presuntuoso, hablaba con el aplomo de quien
domina plenamente el asunto discutido. '
Para acabar de una vez el machacamiento,
prosiguió:
— Pues conociendo la historia volcánica de
las Antillas y aquellos interesantísimos episo
dios, no aislados, sino encadenados, de ella, ya
sabe usted que terremoto y erupciones sobre
vinieron con muy notable cercanía de fechas,
y con particularidades curiosísimas, que lle
varon a todos los sismólogos a establecer es
trecha relación entre unos y otras; y que no
1) Durante los doce meses que precedieron al te
rremoto del 1S de abril de 190i en Quezaltenango
(Guatemala), fueron sentidos reiterados temblores
de tierra en la Isla de San Vicente, una de las An
tillas menores, situada a centenar y medio de kiló
metros al sur de la Martinica y a tres millares de
ellos de Quezaltenango. Cinco dtas después del te
rremoto de este último lugar, el Monte Pelee de La
Martinica, despidió el tS de abril enormes nubes de
vapor de agua. El *8 de abril volvió a ser sacudida
por temblores San Vicente, cuyo volcán sulfuroso en
tró en erupeón el 7 de mano, sobreviniendo al dta
slgulnte la espantosa erupción del Monte Pelee, que
arrasó San Pedro, capital de la Isla, con un aluvión
de lavas, dejando destruidos todos sus edldclos, ha
ciendo perecer a casi todos sus 35.000 habitantes y
bundlendo los barcos en habla, con la sola excepción
de uno, que ganó el m ar: pero Incendiado por el ar
diente polvo del volcán que sobre él cala. Finalmente,
sondeos becbos con posterioridad a esta erupción
hicieron conocer que en grandes extensiones habla des
cendido muebos metros el fondo de los mares cer
canos.
La correlación de los fenómenos citados parece
bien palmarla. ¿Casualidad? Tal vez Pero de serlo,
no única, pues después de varios temblores que á
¡Inés de 1911 sacudieron las Antillas y la América
Central en 26 de marzo de 1912, acaeció nn terre
moto que devastó Caracas, y al mes de éste estalló
otra erupción de la misma soliatara de San Vicente,
recién mencionada.
Pero volvamos a Monte Pelee y al fenómeno ex
traordinario que en él se produjo cuando después de
continuar por diez meses arrojando lavas y prodi
giosas cantidades de vapor de agua, asomó a su cráter
una colosal columna de lava solidificada, y sobre él
fué elevándose, ton velocidad media de seis centí
metros por hora hasta alcanzar altara de 250 me
tros por cima de los bordes de aquél, quedando en
hiesta como un obelisco de carácter basáltico.
Aon continuó subiendo con mayor W-MtriC - no
continuamente, sino con a ltern a *'_súbitos b
dlmleotos. tras los cuales tornaba a ascender. Asi
llegó a alcanzar 350 metros sobre el monte, y asf
permaneció aquel gigantesco tapón de roca de la
eblmeoea del volcán, semejante al corcho a raedlo
extraer de una botella. Hasta que al cabo de varios
meses lo hizo pedazos una resolladura más violenta
de los vapores qne por debajo de él lo sostenían Mas
no por ello quedó Ubre el cráter, sobre el que se
elevé nuevo tapóo ; peto abura de forma redondeada
a manera de cúpula y más grande que la anterior
columna. De él dicen el abate Ibón y Mr. Beufroy,
quienes más adelante lo examinaron :
” AI presente el Monte Pelee está tapado por un
tremendo tapón de andeslta (roca de la familia de
los basalto), llamado Er. Domo, que tiene media mi
lla de diámetro (900 metros) en su base y altura
de 1.200 pies. Rodéanlo fumarolas, parecidas a có
nicos cráteres, que despiden humos, rojizos unos y
blancos otros.”
Puede racionalmente suponerse que la presión que
levnntó el monolito de lava sólida provino del com
probado hundimiento del fondo del mar en las cer
canías de la montana. Puede asimismo admitirse
que la explosión subterránea y submarina que causó
la erupción, dejó huecas debajo del mar cavidades
ñutes ocupadas por las grandísimas masas de materlns sólidas, liquidas y gaseosas por el volcán ex
pelidas Huecos cuyas techumbres que a su vez eran
fondo de los mares se rehundieron por efecto del
peso de las aguas que no pudieron soportar.
Pero ly la causa de tal explosión? Pueden ser va
ras. Entre ellas, es una de las ndmltldas como po
sibles el cODlostsimo desarrollo de vapor de agua al
contacto de las rocas calientes o fundidas de lo In
terior de la corteza terrestre, a las que las aguas
del mar pudieron llegar probablemente p or'las grietas
que nn terremoto alzara en el fondo de los mares,
o porque a través de dicha corteza rezumasen hasta
dichas rocas, sin necesidad de terremoto.
dV ’ sln ha ,|p advertirse que Slr Archlbald
k.„ ha ot*ervndo que los vapores desprendidos de
un M n n / í o , ? “, “ e* ,recutnte contengan más de
por 1® ° dp o«™« vaporizada, y no ha de exnor ío ,
dK r° Ca del mar sea atravesado
rnmnrobnTn
“
^ a,ndldos- Porque es un hecho
nr, i"nñ ios
BOndeos oficiales realizados a gran
pri D m .dad por marinos norteamericanos que esferas
Mere“ má\
^
£ £
£
dad™
; „tiempo
1 Tde sumersión
,,’i"ias *> «S«a, según „refundíaanes y
”r r c o i ^ m
“ r ^ s ^ D“ tr lz8f r an,cte
• rPaT
n
caso* indíunos j 100 klloevo'" feraS C° n qn<? ap experlmentó, de
f
' POT centímetro cuadrado
de la presión
comprende que al empuje colosal
donde éste alcanv»
" T 8 del mnr PD ><* Pa™Jes
ban d filtrarse a loT iff't? profund' dades, aquéllas
dp i.i
a“
ANA BATTORX
solamente reconocieron en los terremotos cau
sa posible de algunas erupciones, sino posibi
lidad de que en particulares casos sean éstas
causa de temblores. Aun cuando no tan impor
tantes como los puramente tectónicos, resul
tantes de estructurales cambios en la ajusta
da trabazón de las capas terrestres.
No sabiendo el polaco cómo salir del atolla
dero, quiso escapar por la tangente, y dijo:
—Ya usted bien sabe que diversas perso
nas sacan de iguales hechos consecuencias
opuestas.
— Certísimo. Por eso yo me limito a citar
hechos. Y como ya nos vamos acercando al ob
jeto de nuestra excursión, no quiero distraerlo
de sus observaciones. Pero si le interesa co
nocer con detalles las que acabo de citar, ofrez
co a usted para cuando volvamos al buque unos
libros, que a bordo tengo, referentes a los ca
taclismos a que me he referido. Que a su in
terés científico juntan lo curiosísimo de la pre
sentación tipográfica. Pues fueron editados
en 1907 uno, y otro en 1910.
— ¡ En mil novecientos siete!
— Sí; cinco años después del terremoto y de
las erupciones. Pero ya tenemos ahí el volcán.
Aranda, enfile la máquina.
Cuando Bopp se enteró de que era un siglo
el algún tiempo que él dejó ver suponía trans
currido desde la erupción del Monte Peleé, ha
bría deseado estar en tierra que pudiera tra
garlo. Felizmente, el bochorno era menos pe
noso de momento por haber Arteijo cortado la
conversación, con delicadeza aprovechada, pero
no agradecida, por el abochornado; pues com
prendiendo que de él se había aquél burlado,
siquier no fuera sino en su interior, y se fin
giera ahora distraído para no hacérselo sentir
de manera ostensible, le lanzó una mirada don
de los celos y la envidia de antes relucían avi
vados por la llama de un nuevo rencor.
XI
UN VOLCÁN QUE DEFRAUDA TODAS
LAS ESPERANZAS
La descripción de una erupción volcánica es
tentadoramente sugestiva, y si, además, al des
bordar en ella el fuego interno de la Tierra
lo hace reventando en un monte tapizado de
nieve, y entre vapores de ésta corren las la
vas, socavando en ella cauces á ígneos torren
tes con márgenes de hielo, la tentación sube de
punto. Tanto, que, a no tener Ignotus concien
cia muy estrecha de escrupuloso historiador,
de cierto seguirían a este párrafo varios de
dicados a pintar el sublime espectáculo con
templado por Arteijo y sus acompañantes en
41
la Tierra de Grinnel, a la inmediación del
Fjord de Greely, que fué donde a ia postre— to
men nota los geógrafos— se encontró el volcán.
Pero faltando la descripción del espectáculo
en los documentos de Arteijo, consultados para
escribir esta historia, no es posible pintarlo
sino fantaseándolo. Y como Ignotus, aunque
le esté mal confesarlo, no ha visto nunca crá
teres en actividad, ni siquiera extintos, y le re
pugnan fantasías e invenciones, se le ocurrió
salir del paso fusilando de un libro de viajes,
no árticos, sino antárticos, el vibrante relato
de una erupción del Erebus o del Terror—gi
gantescos volcanes de las tierras australes— ,
que era de creer resultara parecida a la que,
después de pensar mucho en el fusilamiento,
va a quedarse inédita, por haber el autor caído
en la cuenta de que ni es digno de él dar gato
por liebre, siquier guisados se parezcan, ni
opoituno llenar con descripciones que pueden
leerse en otros libros, páginas en éste no so
brantes para lo pendiente aún de referencia.
Véase porqué de la excursión geofísica sólo se
cuentan hechos influyentes en lo esencial de
esta narración: Arteijo y sus proyectos, Artei
jo y Ana.
Tal vez porque las erupciones volcánicas
pierden de día mucho de su aterrante magni
ficencia—y en la Isla de Grinnel y en aquella
estación es día a todas horas— , no pareció el
volcán a Arteijo sino un volcán de tres al
cuarto, y la erupción sin interés, pues no ofre
cía siquiera el que inspirar pudieran ciudades,
que en sus faldas no había, amenazadas de
inminente arrasamiento, ni multitudes de es
pantados fugitivos, ni cosechas ni bosques sen
tenciados a inexorable asolación.
Opuestamente a lo imaginado en anteriores
y cercanos párrafos, no se veía allí casi nin
guno de los duros contrastes que Ignotus daba
por indudables. Humo, mucho humo, en incecesantes tufaradas revueltas con muchísimas
cenizas, conglomerándose con ellas en pesada
nube agarrada a la cumbre, y no más que tenuamente iluminada por fugases resplandores
que de raro en raro llegaban a lucir en llama?,
en seguida extintas entre negruras de humo,
a través de las cuales era imposible ver el crá
ter o los cráteres de la cúspide. En las laderas
no se veían lavas: no porque no corrieran, sino
por entoldadas bajo doble cortina: formada
una por los blancos vapores de las nieves va
porizadas al contacto de aquéllas y por la tem
peratura del suelo en la3 partes altas del vol
cán; tendida otra por densísima bruma, que
en cuanto la vista abarcaba pendía de la nube
cual lluvia de cenizas que en prodigiosa can
tidad, grisáceas, apretadas, caían por doquier.
La ni*.ida blancura en que pensábame?, cual
42
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
realzante contraste del fuego de la cumbre, no
se veía en parte alguna; pues en toda la vas
tísima isla (1), en los témpanos, en los flotan
tes icebergs: en suma, en cuanto El América
atalayaba, la altura de la nieve quedaba oculta
bajo gruesa capa de sucias cenizas. Y hasta
las mismas aguas ondulantes en los trozos de
deshelado mar habían sido despojadas de su
límpido azul por aquellas cenizas, que con su
ligereza de pulverizada piedra pómez sobrena
daban en las olas, amortajándolas con el mis
mo sudario pardusco que no dejaba ver hielos
ni tierras, nieves ni cielo.
Aun cuando estos cerradísimos cendales no
fueran obstáculo sino a la curiosidad del inci
dental explorador— A rteijo no era entonces
más, por no tener el fenómeno volcánico rela
ción con sus planes— , no se avenía a volverse
al Iberia sin haber siquiera averiguado si había
allí uno o más cráteres. Así, una vez conven
cido de que ni aun metiendo el anfimóvil en
lo más espeso y negro, más negro ya que gris,
de la nube, ni aun acercándolo al espantoso
hogar a distancia que aterró a Shifter e hizo
pensar a Bopp que eran tales intentos inútil
e insensata temeridad, adelantaba nada, pues
cuanto más adentro más obscuro, lo asaltó la
ocurrencia de que si abriera con su excitador
otro boquete en la montaña, hasta llegar a la
chimenea del volcán, tal vez la nueva válvula,
así ofrecida al desahogo de gases, humos y ce
nizas, diera por resultado que, repartiéndose
entre más bocas la salida de las humaredas,
aclarase algo la cerrazón que envolvía la mon
taña.
Lo mismo fué pensarlo que salirse de la ca
mareta. Sin dar explicaciones de adonde iba,
ni de su propósito, ni decir sino “ hasta luego” .
Dejando a los otros un poco intranquilos del
(1) La de Grlnnel es ana gran Isla de 850 kiló
metros desde la punta más septentrional de la Tierra
de Grant a la mfis meridional de la de Lincoln, y de
500 a 400 de este n oeste. Regiones de ella son las
citadas tierras y las de Ellcsmere, Rey Oscar y
Grlnnel. Su extensión, si con ella se considera for
mando un todo otra gran Isla poco menor que su
mitad y muy cercana a ella, viene a ser la de la
Península Ibérica. Baüa sus costas orientales en el Es"
trecho de Smlth, la gran Babia de Kane y el Canal ae
Itub'wson, que separan esta Isla de la costa norteoccidental de Groenlandia, las meridionales en el Es
trecho de Franklin, m&s alia del cual esta la Isla Devon. y las oeste y norte en el Océano Artico. Al
mediodía de el’ a Invernó la desventurada expedición
de slr John Franküa, ene en los buques Erebus y
Terror y en 1845 empreñólo !a célebre exploración
en busca del Taso del Noroeste hacia el Estrecho
de Bering, en la cual perecieron les 140 hombres que
la componían. De les cuales han encontrado algunos
restos las reiteradas expediciones realizadas en su
busca.
porqué de la urgencia con que se marchaba el
Señor Comandante.
Llegado al gabinete excitador, debajo de la
cámara donde quedaban el australiano, el po
laco y Aranda, gritó a éste por el tubo acús
tico que desmontara de la máquina el objetivo
que venía empleando, para reemplazarlo con
un teleobjetivo. Pensando, con razón, que en
las vistas obtenidas con él podría ver luego
mucho más de lo que sus ojos eran capaces de
mostrarle. O s a que, verdad siempre en toda
fotografía, cuya vista es incomparablemente
más aguda que la del hombre (.1), había de
serlo con mayor razón empleando el teleobje
tivo, que, cual si estuvieran a distancia mu
chísimo menor de lo que en realidad se hallan,
fotografía ¡os objetos con riqueza extraordi
naria de detalles, no alcanzada con las lentes
comunes, por muy buenas que sean (2).
Obedeció el fotógrafo, y al poner nuevamen
te en movimiento el cinefoto, apuntándolo por
el ventanal al centro de la masa de vapores,
el encogido corazón del notario, sin esperanza
ya de salir con vida de aquel trance, comenzó
a aletear; pues en virtud de orden transmiti
da a Roca desde el laboratorio por el Coman
dante, en igual forma que la comunicada a
Aranda, se apartaba El América, ciando, de
la inmediata cercanía del volcán.
En tanto, Eduardo preparaba el excitador
aniquilante como ya en otra ocasión vimos.
Pero pensando que lanzar sus rayos a la in
forme humareda sería operar realmente a cie
gas, quiso tener, si posible fuere, alguna proba
bilidad de que ni hirieran a la montaña tan
------------- —
«ventajo,
iii
lu iu g r a iiu
a i
u,
jiumnno: en amplitud, por ver la luz negra iray
ultravioleta), que el hombre no percibe— segfm ten
moa explicado en la novela “ De los Andes al Cielo
al decir cómo pueden hacerse retratos de una pe
nona en una habitación a oscuras-, y en Inte
™ f M° Penetraclíin> cual es atestiguado por lnn
. T “ * 9 descubrimientos astronómicos de estrenas i
. masnitudes, nebulosas, asteroides, novas qi
1Tn ,i ,'r! ° ,nl Te„n los miís potentes telescopios s
presclndlhl»a hmfl<lulna fotográfica, instrumento Ir
„loración a i ° y eD l0S O',servntorios para la e
ploraclón d e jo s espacios estelares.
obra “ El mnnu ya 1181)11130 del teleobjetivo en
remos 1 ™
! “ “ " ' * ” ' de esta biblioteca, sólo <
mediante ln oit i f n° rePetirD°s enojosamente, q
. U ^ ; 8l a C
ord,n,la ’ T 6 C0QT« 8
los ob¡
clr dlver/ent»
riOS de otra bicóncava, es c
los' objetos enní f ra este aParato ver y fotografl:
“ Z r e n t a ™ l eStnvlerao a distancias diez! vel
naado en las fotogr
las rea,es- p roporcl
nCmero de
a' íaa , amV detalles el misa
I*1
*3 maquinas c o m u c ^ QDe l0S 1:011^pendientes
que un ^monüT
WUma proporción, resul
tro mil metro«
.^ c*0’ un buque distantes cu
cual si s° v'e-an » fotógrafo, quedan fotografiad
r ciento
ANA BATTORI
43
den si pretenden rebasar los límites que les
cerca del cráter que sólo consiguieran aporti
señala Dios... Aquí ya no he de ver más de lo
llar su boca, sin perfoi ar nueva salida de hu
visto. Es inútil retrasar el regreso.
mos en la chimenea, ni tan lejos de aquél que
el boquete resultara inútil por horadado en
Acercándose sucesivamente a los dos tubos
dirección desviada de la de ella.
acústicos, ordenó sucesivamente:
Para ello, en vez de disparar tan pronto
— Roca, vire. Volvemos al Iberia. Aranda
tuvo listas las ampollas radiantes— si de dis
puede descansar un rato.
paro puede calificarse la silenciosa emisión de
Seguidamente cerró el arca donde funciona
la suave y tenue luz de sus dos rayos— , lo de
ban los alternadores. Y , no teniendo ganas de
moró hasta haber espiado con el anteojo la
conversación, con los dos antipáticos de arriba,
masa de humos. En acecho de que uno de los
se sentó en una butaca, quedándose abstraído
resplandores que de largo en largo la colora
en meditación que a poco había matado la
ban de rojizo obscuro adquiriera intensidad
alegría con que embarcó en el anfimóvil. Al
suficiente a permitirle puntualizar, siquiera
corazón madrugador que, para retozar a su
aproximadamente, la dirección del cráter. Vis
placer, había escapado a la conciencia antes
to esto, lanzaría sus radiaciones de modo que
de que ésta despertara, no le valía ej madru
fueran a encontrar al monte en la vertical,
gón; pues corriendo más que él, lo había alcan
poco más o menos, del lugar donde hubiera
zado ella; y entre amarres de honor y de
lucido el resplandor. Esto sería operar a ojo,
beres, con que la voluntad lo sujetaba, se le
al buen tun-tun, pero no completamente a
acabaron los retozos.
ciegas.
Al surgir, tras un rato de atenta observa
ción, una llamarada más intensa que los pa
Excusado es decir que, ignorantes los anti
sados resplandores, apuntó el anteojo por de
páticos de arriba de lo que hacía Arteijo, de
bajo de ella, y, pisando el botón pulsador, en
si hacía algo, y hasta de dónde andaba, no se
cendió las ampollas; aunque la vista sólo viera
enteraron de su fracasado intento, ni vieron
luz en la de cristal, pues la de cuarzo no trans
sino los hilillos violeta y verde, no más grue
sos que si fueran de araña, oscilar, con leve
parentaba lo que dentro tenía.
movimiento, de un lado a otro, por espacio de
Emergió de la primera luminoso hilillo ver
unos cuantos minutos. De esto no se había en
de, y de la otra nada. Es decir, nada al pare
terado el Sr. Nussi-Tolo, cuando montes de
cer, pero en la realidad, que los ojos no veían
hielo fueron a su vista aventados por los mis
y habría sido vista por una placa bañada en
mos rayos; porque entonces la débil luz de éstos
una sal de plata, también salía otro invisible
se ahogaba en la del día, mientras que, salvo
rayo, que al tocar el reflector de lo alto del
en los momentos en que los humos del volcán
América y cambiar de dirección, se hacía per
se incendiaban fugazmente con rápidos fulgo
ceptible como dardo violado: tan tenue como
res, lucían ahora los rayitos sobre lo obscuro
el verde, tan rígido como él.
del cendal que envolvía el cráter: siendo visi
Queriendo Eduardo dar gran anchura al
cráter, mantuvo el pie apretado contra el pul * bles para el notario y el botánico durante casi
todo el tiempo que brillaron.
sador más de cinco minutos, haciendo mien
— ¿Qué será, qué será?— decía Shifter in
tras tanto oscilar el anteojo levemente, con lo
cual ondulaban ambas luces. Empleadas como
trigadísimo.
— ¿Qué será?— pensaba Bopp; pero no lo
azada de cavador, que, además de excavar en
decía.
lo hondo del hoyo, lo ensancha rayendo en sus
— Tiene que ser un meteoro... ¡Qué raro!
taludes.
Pero sólo eso puede ser. ¡Qué raro!
Que su excitador roía el monte era induda
ble, absolutamente cierto, inconmoviblemente
— Sí, muy raro— contestó el polaco, hacien
do a hurtadillas de Aranda seña al otro para
cierto, pero no lo leía A rteijo; pues, en vez
que se callara; porque su mosconeo le estor
de amenguar, aumentó el humo, interpretán
baba para observar atentamente las lucecillas.
dolo él como indirecta prueba de que al expe
Y más aún para reflexionar, si hallaba en qué.
lido por el cráter se unía el salido por un nue
Iba de estas observaciones resultando que,
vo desahogadero. Pero en lugar de acontecer
en su opinión, el rayo verde salía, casi bajo
lo que supuso y deseaba, era ahora la nube
sus pies, del anfimóvil mismo.
más espesa que antes. Pues sin duda le so
¿Estaría allí el español?... El otro, el vio
braba provisión al volcán para ambas bocas.
leta, procedía de lo alto, siendo imposible pre
Se quedó meditando unos instantes, y al cabo
dijóse:
cisar de dónde. Pero como era absurdo atri
— Si ya no lo supiera, me enseñaría esta
buir aquel fenómeno a origen meteorice, se
lección que los más colosales poderes nada pue
gún desatinadamente suponía Shifter, y co-
44
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIEXTIFICA
mo percibía perfectamente la convergencia de salir aquí, si alia no se » na na í ó^omo prç.
ambos rayos, parecíanle al profesor cosas fue- sento yo esto a nadie?
ia de duda que ambos debían de ser movidos
Y si allí no había más, ¿qué le hemos H
desde el ayidirigible; que a lo que estaba vien hacer?
5 06
do obedecía la salida'de Arteijo, y que éste era
—Pero es que nadie creerá que aqm' j.
quien estaba haciendo aquello...
fuego y nieve, ni que esto sea un volcán f
‘.Pero a tluéí' „Con qué objeto, si no pasaba plena actividad, donde debe haber luces de t
nada? ¿Y desde dónde lo estaría haciendo?
los colores. Dígame usted para qué sin¿Dónde tendría los apsrp‘js con que encendía ladosfotografía
donde no hay más que
las luces y la^ manipulaba? ¿Arriba? ¿Abajo? gris, ni para policroma
qué
mi
habilidad
un man
Cuando andaba en estas cavilaciones se apa chón informe... ¡Fotografía sin ante
asunto!
garon los rayos y sonó el acústico llamando a
Tan mohíno estaba el pobre hombre con el
Aramia para ordenarle suspender el trabajo contratiempo,
que para consolarlo le dijo \ r
fotográfico.
teijo
que
más
se quejaría si lo llevaran con
Si fuera yo quien hubiera acudido al audi
máquina frente a un volcán que sólo es
tivo, creo que me habría enterado de si la voz su
cupe cieno. Y viendo que ni así se conso
venía de abajo o de lo alto, pensó Bopp, ocu- laba,
prometió que cuando volvieran al
rnéndosele súbitamente una idea que demos mundo ledonde
el mundo lo indemni
traba era hombre más ducho en marrullerías zaría llevándoloviveal todo
volcán de Popocatepelt (1.
que en ciencia sismológica. Para ponerla sin por
entonces recién resucitado, según noticias.’
dilación en práctica, se levantó, pretextando
entumecimiento de las piernas; echó a andar con tremenda pujanza, que es un señor volcán
para desentumecérselas, y al segundo paso tro- con todas las de la ley, de donde podría traerse
clásica, con todo el aparato es
f'“
eI ,tríp°de deI cinefoto, que con es_ una erupción
que para lucirse con sus películas poruendo cayo sobre el entarimado. Al estré cénico
pito siguió un silbido del tubo acústico, al que ncromas, había menester.
-M uchas gracias, Señor Comandante...
máqufnaaCUdió
CUanto hubo levantado su
,,listas
~ esas
- haypara
de <tué¿Y cuándo tendrá usted
proyectarlas?
El autor del estropicio no oyó la pregunta
Pero ¿va a ver esto la gente!
el ~q5‘ar°; hambre- Es natural que el Capitán,
Que se ha caído la máquina, Don Eduardo el Señor Lubecki y la tripulación lo vean.
t ero i eso va a ser mi descrédito!
i u» . "a ° ld<>~ se d>jo entonces Bopp— El
laboratorio o tiene aquí debajo. Ya averigun- t, m„ ; mjg° Aranda, vea que si no las proyec¿ J al3, Sr.
L8 yUe,ta
podré sa‘¡sfacerle la cu desacreditado! 0S<S Eduardo- ™ y a ser el
riosidad
Nussi-Tolo.
—¿Usted?
Por entonces acababa El América su vira
da y emprendía el regreso. Con gran satis es 7 ^ ! 1tUnra!mente- Dirán
las exhibo
facción de Shifter: si alegre de escapar con ' nue creon n C°ntar Patrañas.si no
Hasta
bien de la aventura, muy disgustado al acor cán -Ja • qU-e n,' s’r,u'era hemos ido alpuíde
Toldarse de la promesa del Señor Comandante de toniadas’ ™
\
!Ah!’
.<%a>
oiga.
Las
vistas
llevarlo a cuantas en lo sucesivo acometiera tar=e ni
^ deobjetivo no han de proyecarse ni Mqmera ha de verlas nadie.
***
Hasta ahora no ha caído Ignotus en la cuenîa . f , que- como el Personaje de Molière eue
las únicas donde se ve color; pero
hablaba en prosa sin saberlo, ha descrito al
in la sosa y agrisada erupción. Descripción
muy otra de la impresionante en que él había
por Die-o O -i’ P°r prtmera vez reconoc
pensado y resuelto dejarse en el tintero. Y al enLa 1519
cumbre de é l"*,. h„ soldad o de Hernán Cor
adyertirlo cree necesario declarar que ni ]a cima
del lrmlre d»
,a müs de un kilómetro
fusilo de libro ninguno, ni la sacó de su fan- 109 kilóm etros de i» . TeB Perpetuas. Sltuadc
¡tráfico de ias s i p r ^ 8^ - 1' cocstltuye el nudo (
tasia; sino que la suerte le deparó ocasión de arrancan
m S , í Tada -v Cuernavacas, i
traduciría de las películas de Aranda cuando el mar es demu.dicha
cercho taB- ' La aItitud de él s0
ya de vuelta en El Iberia, las enseñaba éste’ Jenta uno y medio
de -a| s '>’5 kll6™etros, y el crá
a Ar.e.jc, emendo entre consternado yy IU
fu- los hermanos Glennie ',me*'ro cuando lo midiei
rioso:
sien*, laT '^ fis11^ 1°° lns s,glos SVL * VI1
,es est0 un volcán- Señor Comandan
Cortés e r J
una en los tlem¡
te- oEílo una erupción?... Pero ¿qué ha de deLaHernán
dudad a»
moztn v otra en 1548.
kilómetros que lala’ ea.C«
menor en :
cftsptde‘ CD0
de laaUlt“d
montaña.
y : s -
ANA BATTORI
después de todo tampoco tienen nada intere
sante.
— Por eso, porque no son interesantes, no
hay a qué proyectarlas.
X II
LA SUTIL LÓGICA DEL
SE5ÍOR
NUSSI-TOLO
Para poner a un mismo nivel cronológico he
chos y andanzas de los diversos personajes de
esta historia, todavía hemos de continuar un
poco más en la poco recomendable compañía de
Nussi-Tolo y consortes, hasta explicar su in
tervención oculta en los sucesos ya relatados
en su aspecto externo.
Cuando el vigía señaló la vuelta del Amé
rica en retom o de la Isla de Grinnell, y por el
barco se corrió la noticia, todos los tripulantes
de él salieron a cubierta a repetir a la llegada
de A rteijo la ovación de que éste no se había
percatado a su partida. Y allá subió también
el japonés, pertrechado de unos gemelos de su
amo, que asestó al anfimóvil, poniendo en la
contemplación toda la intensidad de su mira
da, para enterarse de cuantas particularidades
fuera dable apreciar en el avidirigible hasta
el enclavamiento en él del mástil del Iberia.
Contemplación que, aun siendo breve, pues la
velocidad del vuelo era muy grande, no fué
inútil por venir El América muy bien ilumi
nado por el Sol de frente y proa.
Lo primero en que Tolo paró atención fué en
una a modo de chimeneílla baja, que le sor
prendió mucho; porque, rompiendo la conti
nuidad de form a del cuerpo flotante del diri
gible, no solamente ofrecía presa al viento,
sino que, de ser lo que aparentaba, en su oque
dad se metería aquél, ejerciendo presiones per
turbadoras de la normalidad del vuelo.
Argumentando consigo mismo, reflexionó en
seguida que, siendo A rteijo aviador expertísi
mo, no arrostraría tan notorio inconveniente a
no ser aquella extraña protuberancia órgano in
dispensable de su aparato... ¿De su aparato?...
¿De cuál? Del de volar claro que no, pues en
el vuelo no era sino estorbo y riesgo. Luego,
indudablemente, la esencialidad se refería al
otro: al aniquilador. Este era el nombre con
que, ignorando el del aparato de Arteijo, lo
designaba Nussi-Tolo.
Tan evidente le pareció el razonamiento, y
tan interesante la enana chimenea, que de ella
no apartó ya los ojos, hasta que, al variar el
anfimóvil la dirección del vuelo para endere
zarlo recto al Iberia, vió surgir un relámpago
de la boca de la que, vista ahora de otro modo,
ya no parecía chimenea, sino manguera venti
ladora, cuyo pabellón veía de frente: un ful
45
gor instantáneo que, al deslumbrarle los ojos,
encendió en su inteligencia un destello tan rá
pido e intenso, que la sorpresa de lo que a su
luz vió se sobrepuso a la habitual frialdad de
su carácter, haciéndole exclamar en alta voz:
“ Ahí está.”
Y tenía razón, y veía claro. Pues al variar
con la guiñada del América la posición con
respecto al Sol del reflector alojado en la man
guera, el reflejo de luz había ido variando de
dirección, y había llegado «n una de las reco
rridas a ser visible para el que lo estaba mi
rando.
Antes que la alegría del descubrimiento sin
tió inquietud el solapado asiático de que su
imprudente exclamación hubiese sido oída; pero
se tranquilizó viendo que el golpe de los im
pacientes aguardantes del anfimóvil cargaba a
proa, por donde aquél venía, no habiendo na
die cerca de él.
Que en la proa del América había tres ven
tanales acristalados, muy amplio el central, y
menos los de encima y debajo de éste, lo sabía
Nussi-Tolo desde que lo vió salir en busca de
los geólogos; pero ahora averiguaba que el re
flector recién descubierto quedaba encima pre
cisamente de las cámaras a que dichos venta
nales pertenecían. Además, sin contar lo que
habría de saber por el cómplice a punto de lle
gar, no pararon en lo dicho sus descubrimien
tos de aquel día; pues examinando el anfimó
vil cuando descendía a su álveo en El Iberia,
con lentitud que permitió al perspicaz obser
vador variar de sitios para verlo en todo su
contorno, adquirió certeza de que la única
entrada a la nave aérea quedaba a popa. Allí
estaba, por tanto, “ la cámara de acceso".
Por último, cuando Eduardo logró zafarse
de los entusiasmos de sus aclamantes, para ir
a echar una ojeada a las últimas maniobras
de aparcamiento del América, curioseadas muy
de cerca entonces por Nussi-Tolo, con todo el
as ¡recto de un estúpido papanatas, se le escapó
esta frase, que, en cambio, no escapó al ja
ponés :
— ¡A n d a !... La caperuza. Por eso cabeceá
bamos tanto a la vuelta. ¡Qué cabeza!
Y tan pronto dijo esto desapareció escoti
lla abajo, quedándose el mirón musitando:
— Por eso cabeceábamos tanto... ¿Qué ha
brá querido decir?
Pero no quitando ojo al anfimóvil, en breve
recibió respuesta, que desde la cámara de los
excitadores, y sin saber el favor que le hacía,
le daba el mismo Comandante, haciendo jugar
un mecanismo que sumió el reflector y el tubo
de alojamiento de él— es decir, la chimenea que
intrigaba a Tolo— , dejándolos embebidos en
el cuerpo aerostático, y cubiertos por un soli-
46
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
deseoso de enterar pronto al polaco de los pun
deo de caucho perfectamente adaptable a la su
tos calzados por el socio que acababa de echar
perficie externa de su envuelta fusiforme.
se, dijo, antes de preguntarle nada de su ex
“ Por eso no lo vi antes — pensó el espía
pedición :
al darse cuenta de la desaparición— . Bien de
cía yo que eso era un elemento perturbador de
— Ya sé que ha trabajado el aniquilador
la marcha. Por lo visto lo lleva normalmente
allá.
escondido.”
— ¿Que sabe usted...
Como inmediata consecuencia de esta conclu
— Pero ¿cómo? ¿Por dónde?
sión, todavía dió otro paso el espíritu eminen
Estas dos admiradas preguntas de Shifter
temente lógico del sabio de Hakata, induciendo
y de Bopp, maravillados de cómo sin haberse
que, si guardado iba normalmente el reflector,
movido del Iberia pudiera saber aquel diablo
y si escondido fue a la ida al volcán, viniendo,
de hombre que el aniquilador había funciona
en cambio, descubierto a la vuelta, tenía que
do, dijeron claro al muy truhán que había
ser porque allá lo hubiesen sacado para hacer
acertado, no contestando él sino con interroga
uso del aparato al cual perteneciera.
ción encaminada a prolongar el asombro de sus
Pero ¿cómo sabia que a la ida iba escondido
oyentes, asentando sobre él reconocimiento de
el reflector? Porque, no siendo hombre que de
superioridad que deseaba quedara bien paten
jara escapar cabo ninguno que una vez trate. No sobre Shifter, acostumbrado ya a aca
para, habiendo oído que el anftmóvil cabeceó a
tarla, sino sobre Bopp, que convenía fuera ha
la vuelta y que este cabeceo sorprendió al Co
ciéndose a la idea de que donde estuviera el
mandante, no hubo menester más para saber
japonés, sólo él empuñaba la batuta. Por ello
que a la ida no cabeceó.
y para ello preguntó con gran sorna:
En todo acertaba aquel finísimo sabueso.
— Pero ¿he acertado, o no?
Pues aunque a la partida había funcionado el
Y para demostrarles no necesitaba que le
excitador, destruyendo los témpanos que acosa contestaran, se dió él mismo respuesta con tono
ban al Iberia, tan pronto fué hecho esto reco
de plena convicción, diciendo:
gió Arteijo el reflector, según solía siempre
Por más que bien seguro estoy de que ha
cuando ya no necesitaba emplearlo; mientras
funcionado.
que al desistir de sus vanos intentos de acla
Si, efectivamente. Pero ¿cómo ha podido
rar la humareda de la erupción y abismarse
usted desde aquí...
en las meditaciones de que ya dimos cuenta, se
ruando regresó el anfimóvil, me bastó mi
le había olvidado ejecutar la acostumbrada
rarlo para conocerlo.
maniobra En dicho reflector era donde se me— ¿Cómo? ¿En qué?
tamorfoseaba el rayo de la ampolla de cuarzo
^ erlo ha sido más breve que sería el ex
de incoloro en violeta.
plicarlo. Y usted, ¿trae algo?
Enfrascado estaba en estos silogismos nues
Sí... Y creo que algo importante. Pero
tro sabio, olvidado de la subalterna situación
tengo curiosidad de saber.
que tenía a bordo, cuando se la recordaron las
' ^ a se
exPlicaré cuando estemos con
destempladas voces con que Shifter lo llamaba.
mas calma y no tengamos nadie alrededor. Lo
Tolo, Tolo... Pero ¿dónde se ha metido ese
de usted explíqueselo a Shifter, dándole, si es
maldito?... ¡A h! Sí: allí, con la boca abierta,
preciso, alguna nota, para que él me entere,
hecho un idiota. Tolo, Tolo.
i separémonos, que ya viene esa gente.
— Voy, voy, señor— contestó el japonés, vol
Decía esto porque comenzaban a acercárse
viendo a su doméstico papel y corriendo a don
les pilotos, mecánicos y oficiales, que, llegada
de en compañía de Bopp lo aguardaba su en
a hora. de dejar el trabajo, iban a charlar en
colerizado amo, sin tener cerca sino a dos ma
la toldilla hasta la hora de la cena, y porque
rineros, español y colombiano, a quienes, por
entre ellos no faltaban quienes entendían el
estorbarle el paso, pidió Tolo en inglés que se
ingles.
apartaran. No para que lo entendieran, sino
El Señor Nussi-Tolo dejaba ya las cosas en
para cerciorarse de que no lo entendían en tal'
el
punto que deseaba. Aquella pandilla no la
idioma.
capitaneaba nadie sino él. Cuando, ilustrada
Los dos muchachos le cedieron paso por ha
con apuntaciones sobre lo que Shifter habría
ber comprendido su ademán, pero no sus pa
podido embarullar, recitó éste a su ayuda de
labras. Y al hacerlo dijeron:
camara
la lección que Bopp le había enseñado,
— ¿Qué dirá este tío?
vio Tolo que lo olido y fisgado por los dos téc
— Cualquiera entiende esa maldita jerga.
nicos de la cooperativa de robo científico daba
Tolo, que, ya se ha dicho, sabía, aunque lo
no clara luz aún, pero rompía con albores las
ocultara, el castellano, quedó tranquilo de que
tinieblas entre las cuales no se veía la víspera
sin riesgo podía hablar con sus cómplices; y
ni ' estigio de pista, ni la más leve orienta-
A X A BATTORI
ción del rumbo que conviniera dar a las pes
quisas sucesivas.
Al dormirse aquella noche pensaba NussiTolo que con Bopp había hecho una buena ad
quisición. Y éste, a su vez, que el sapientísimo
Mak-Poh era además de sabio un peine que se
perdía de vista. Ya se recordará que para Bopp
y para Shifter tal era el verdadero nombre del
japonés.
X III
EN
DONDE
DON QUIJOTE
SE AGIGANTA
Tan pronto como Lubecki vió a Arteijo, ya
regresado del volcán, reclamó para el día si
guiente la continuación de la historia inte
rrumpida la víspera en los momentos en que
el Arbitro de La Unión dejó atónitos a los
jefes de los gobiernos de las dos múltiples
alianzas con el pasmoso proyecto de resucitar
las enterradas tierras polares.
Tomándola en tal punto, abreviadlo expli
caciones del Comandante y suprimiendo co
mentarios del geólogo, vamos a terminar tal
narración.
Sin que ya a nadie le ocurriera interrumpir
al Arbitro, ni siquiera perder una de sus pa
labras, decía aquel Don Quijote nacido en tie
rra americana:
— España, mi patria, pues patria mía es la
cuna de mi raza, la patria de mi patria, no
hubo menester en sus gloriosos descubrimien
tos de los siglos xv y xvi la ayuda de otras
naciones, que sólo aparecieron en América a
la hora del disfrute de lo descubierto por la
que sola ensanchó el Atlántico, sacó de él un
vasto continente y abrió al mundo el inmenso
Océano Pacífico (1).
Con héroes de mi raza se hizo todo. Y cual
no hubimos menester, entonces, cirineos de
otras, tampoco hoy los necesita Iberamérica
para agrandar segunda vez el mundo, re
sucitando las yertas tierras de sus polos; pues
para acometer la magna empresa tiene La
Unión cuanto le es necesario en los inventos y
(1) V sin embargo, si se abre un libro de descubri
mientos geográficos o nn mapa de ellos en cualquier
atlas extranjero— para cuyos autores no comenza
ron los hechos en el mundo hasta el siglo XVII,
cuando los españoles hablan ya recorrido el mun
do entero—, no hallarán otros nombres que los de
Cook, Laperouse, Dlemen... todos extranjeros, sin
encontrar uno solo español. Cuando todos los descu
bridores, glorificados con olvido de los nuestros, no
hicieron sino ir detrás de los grandes navegantes y
exploradores españoles; meterse en los rincones de
las inmensidades de continentes y océanos sacados
Por los nuestros de las sombras de lo desconocido.
47
planes de otro hijo de la misma Galicia, de
donde era oriundo Cristóbal Colón.
No abran ustedes esos ojos de asombro ni se
extrañen, señores, pues es sabido que para dis
putarnos algo en el descubrimiento, ya que
otra cosa no pudieran, fingieron extranjero en
España al insigne navegante las mismas em
busteras historias que para siempre le roba
ron a él el nombre de Colombia, que debió lle
var su nuevo mundo— para darle el de Amérieo Vespucio— , a la par que a nosotros nos ro
baban el hombre por unos cuantos siglos. Has
ta que en el vigésimo fué demostrada su na
cionalidad española (1).
Pero si por su solo esfuerzo puede hoy Iberamérica librar a la Tierra de los hielos de sus
polos, dando así vida a extensos continentes,
archipiélagos y mares; si ella se basta a ha
cer productivas tierras hoy sepultas, suavi
zando sus climas a la par que los de los países
fríos de las zonas templadas, y contrariando
en todo el globo la formación de tempesta
des (2). ¿Porqué, diréis, nos brinda participa
ción en la empresa?
Porque en vuestras cooperaciones a ésta ve
el Consejo de La Unión eficaz remedio al cró
nico estado de incubación de guerras que pa
dece el mundo; porque la colaboración de
todos los países en dicha obra matará para
(1) Que Cristóbal Colón no era llamado, ni a si
mismo se llamó nunca Colombo, sino Colón, Colón y
Fonterosa; que por haber tomado parte en revueltas
populares en las cuales incendió un edificio emigró su
padre de Galicia, donde ambos nacieron; que el lina
je de Susana Fonterosa, madre del insigne navegante,
era de raza judía, son pruebas doeumentalmente adu
cidas por D. Celso García de la Riega—aparte otros
estudios de los archivos italianos—para demostrar,
de convincentísima manera, las razones sumamente
poderosas que en aquella época pudo tener Cristóbal
Colón para esconder su origen al comenzar las ges
tiones en demanda de protección y ayuda de los Reyes
Católicos; pues, efectivamente, su ascendencia po
día en todo tiempo, y en aquél mucho más, perju
dicarlo grandemente en el concepto público.
En el concienzudo examen que en su libro “ Colón,
español” .— Sucesores de Rivadeneyra. Madrid, 1S14.__
hace el autor indicado de la pretendida extranjería
de quien, como Colón, escribía, refiriéndose al casr«llano, “ nuestro r o m a n c e que’ lo hacía no en italia
no, sino en latín, a ToscnneUi, el cual no lo tenía por
compatriota, y en castellano a la Señoría de Génova,
no deja ya lugar a dudas de que el descubridor de
América, cuya cuna se disputan un montón de pobla
ciones italianas, con deleznables argumentos, nació
en tierras de Pontevedra.
Es interesantísimo el citado libro, ilustrado con nu
merosos facsímiles probatorios de la autenticidad de
varios documentos notariales del siglo xv. Dichos
facsímiles son. desde luego, fotográficos.
(2) Disminuyendo las diferencias de temperaturas
entre las regiones cálidas y las glaciales, con lo cual
quedarían aminoradas las causas de la violencia de
los vientos.
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
siempre las competencias mercantiles— y éste
es el nudo del problema— , causa esencial del
intolerable malestar actual de todos los pue
blos, o alejará su retoñar, siquiera hasta que
venideros crecimientos de la especie humana
vuelvan a hacer estrecho para ésta el mundo
que vamos a agrándar: es decir, a distantes
siglos, en los que acaso los progresos de las
civilizaciones tal vez no sean solamente cien
tíficos e industriales como los que ahora dis
frutamos a ratos y padecemos siempre que
ciencia e industria matan y devastan en lugar
de producir; cuando a la par que de progresos
materiales gocen los hombres de otros mora
les, capaces de producir bienes de los que no
se cuida nuestra torcida civilización de hoy,
que con ropaje de intelectual cultura encubre
la barbarie de las almas.
Pero viendo aún lejanos esos felices tiem
pos, si es que llegan, el Supremo Consejo que
presido mira a los actuales, y conoce que si
los coercitivos medios empleados por el ilustre
Eduardo A rteijo han conseguido impedir hoy
y en un mañana próximo la explosión de la
guerra, ellos no bastan a matar los odios que
la engendran, ni a dar satisfacción a las aspi
raciones contrapuestas, a su vez madres de los
odios. Y como ve asimismo que esos inventos,
presente garantía de impuesta paz, pueden, si
alguien descubre su secreto o idea otros aná
logos, trocarse en arma de guerra inconcebi
blemente destructora, de aquí el deseo de que
cuando esto ocurra tenga ya el mundo la ex
periencia de que a todos nos es mucho más
útil como herramienta de trabajo; de aquí
que aun viéndonos capacitados de aquistar
para nosotros íntegras las resurgidas tierras
de los polos, prefiramos compartirlas con el
mundo entero, a fin de que, al ganarlas, haga
el mundo conquista mucho más preciada: la
de los bienes de la paz mundial.
Ya podéis, pues, ver claros los sentimientos
con que el Consejo Federal en nombre de sus
patrias os hace esta propuesta de hermanada
labor.
Don Quijote continuaba creciendo. Sus oyen
tes, vivamente impresionados, adivinaban más
que comprendían la grandeza de aquella hora
solemne en la vida de la humanidad. Pero al
sentir el peso en sus conciencias de la tras
cendental responsabilidad que tar pronto acep
taran o rehusaran contraerían, buscaron, asus
tados, expedientes dilatorios; y eludiendo in
mediata y categórica respuesta, pidieron ex
plicaciones y detalles, que sobre innecesarios
para adoptar, en principio no más, una reso
lución de orden político, rozaban tecnicismos
en los que solamente podía entrar el autor del
proyecto. Por esto, y aun pareciendo al Arbi- !
tro prematuras y no del todo pertinentes tales
curiosidades, hizo llamar a A rteijo, presentán
dolo a aquellos elevadísimos magnates como el
inventor del aparato utilizable en la empresa
propuesta, sin que ellos necesitaran les dijera
nadie que delante tenían al destructor de las
escuadras, a quien miraron con la simpatía
que pueda colegirse.
La naturaleza del invento era lo más inte
resante para aquellos señores. Pero como el
Arbitro había advertido que no serían contes
tadas preguntas de tal índole, y los otros com
prendieron que sería indiscreción dejar trans
parentar curiosidades, e imposible para ellos,
no siendo hombres de ciencia, tender al in
ventor lazos donde enredado dejara su se
creto, limitáronse a exponer dudas sobre la
posibilidad y costo de la empresa a que se los
invitaba.
Pronto se hizo cargo Arteijo de que aun
siendo muy listos los preguntantes, no tenían
preparación para entender explicaciones sa
bias, y en consecuencia, no intentó demostrar
nada, sino impresionarlos con argumentos al
alcance de personas de mediana cultura y
buen sentido. Atendió lo primero a deshacer
!a creencia, extendida en cuantos no han ahon
dado en estudios climatológicos, de astrono
mía ni de física terrestre, de que la frigidez
extrema de las zonas polares es forzosa con
secuencia de sus posiciones con respecto al
Sol, diciendo que de ser ésta la sola causa
de aquélla, ni el frío de los inviernos sería
tan duro allí, ni las temperaturas primavera
les y estivales tan bajas como son.
Para convencer a quienes la novedad para
ellos de los razonamientos que escuchaban no
enturbió la evidencia de éstos, le bastó a A r
teijo hacerles advertir que atendidas las dis
tancias al ecuador de diversos lugares de las
zonas glaciales, y considerada la posición del
Sol, con respecto a ellas, en primavera y ve
rano, resulta que las cantidades de calor reci
bidas de aquél por dichas regiones en una
hora de día son las mismas llegadas en in
vierno u otoño, y en el mismo tiempo de inso
lación, a comarcas de la Tierra que disfrutan
suavísimos inviernos.
Asi, por ejemplo, los archipiélagos de Spitzberg y Francisco José (76 a 80 de latitud norte), la Croeniandm septentrional y las Tierras
de Gnnnell y Melville, reciben tanto calor so. en ,U1!? í10™ de junio como las Islas Cana
rias, el Egipto septentrional y la Florida en
una de diciembre, o como Valparaíso, Buenos
Aires o Montevideo en el mismo mes, invernal
para estos últimos lugares. En el propio ju-
TIERRAS
ANA
RESUCITADAS
B A T T O R I
—Sí que es raro haya caído aquí una mancha azul.
—Azul, sí; pero un azul especial, típico: azul de tornasol.
—Verdad; azul de tornasol. Cap. XVII.
X I.----ANA BATTORI
50
B IB L IO T E C A NO VE LE3C O -C IEXTIFICA
nio, las regiones habitadas por los esquimales
de la Tierra de Baffin, costas árticas de Alaska, Isla -de Disko y por los samoyedos de la
desembocadura del siberiano río Obi, tienen
el Sol a altura aproximadamente igual a como
en dicho mes, de invierno para El Chaco, el
Paraguay, Río Janeiro lo ven estos lugares del
hemisferio austral, o en diciembre Méjico,
Cuba, El Sahara medio en el boreal. Mas con
la diferencia de que en vez de recibir la cari
cia del Sol en la citada época menos de doce
horas en el día como las regiones templadas o
tórridas recién citadas, las zonas polares la
disfrutan durante veinticuatro (1).
No hay, pues, razón solar ninguna para que
en los últimos países, si países cabe llamar a
tierras naufragadas bajo hielo, se experimen
ten las temperaturas registradas por todos
sus exploradores: no ya en los nocturnos in
viernos, sino en primaveras y estíos, sin ce
sar caldeados y alumbrados por un Sol que
no se pone en las veinticuatro horas de nues
tro día civil, falto allí de realidad astronómi
ca , pues la noche no existe en dichas épocas
sino como ficción, en medio de la luz, cuando
el descanso cotidiano se la impone a los hom
bres.
Pero a falta de satisfactoria explicación as
tronómica de tales climatológicas anomalías,
hay una de orden, que no sé si atreverme a
llamar económico— ¡ Anda, ya me he atrevido!__
por la semejanza de aquellas con el contraste
entre dos personas que disfrutando iguales
sueldos o rentas vivieran respectivamente en
la opulencia y en inopia angustiosa, por no
tener la una que invertir su peculio sino en
sufragar personales necesidades y caprichos,
y haber la otra de atender, antes que a pro
pios gastos, a levantar con sus recursos la pe
sadumbre de crecidas deudas, legadas por su
padre, con un patriotismo apenas suficiente a
reintegrar réditos de ellas.
Y no sorprenda la comparación; pues el sol
llegado a las zonas cálidas o templadas ape
nas pierde calor al atravesar la atmósfera,
más o menos tibia, pero nunca glacial, que
cubre aquellos terrenos leve o no excesivamen
te enfriados por frescores de la noche.
Así, casi todo el traído por sus rayos se em
plea en caldear el aire hasta temperaturas
que, según latitudes, resultan cálidas, pláci
(1) La igualdad de la altura del Sol en ios citados
lugares y épocas se demuestra mediante una vulgar
formula astronómica donde se hallan trabadas la al
tara dei Sol a su paso por el meridiano de un lugar,
la latitud de éste y la altara del mismo astro sobre
el Ecuador illamada declinación de él) en dicho día.
I.as cantidades de calorías a que Artel jo se refería
eran, pues, habas contadas.
das o cuando menos no tan crudas que con
viertan el clima en enemigo del hombre. Así
a! besar a las tierras, traen en sus besos los
efluvios solares suficiente fuego para que el
calor de ellos despierte en aquéllas prolífiea
germinación de flores y de frutos. Esas son
las regiones felices que de las antañonas eta
pas geológicas del planeta no recibieron sino
herencia de bienes, o que ya levantaron en su
mayor porción las cargas onerosas del pasado.
Porque en una de esas etapas—muy moder
na en la historia geológica del globo, remotí
sima para la humanidad, no aparecida aún en
él, según indicios—, en la designada con el
nombre de período glacial <1), desconocidas
~
------- —
8'bu
ueio una vez.
Otros suponen que hasta cuatro, separadas por perío.
dos lnterglaciales, en los cuales disminuían los hielos
para volver después a nuevos crecimientos,
¿Epoca? No suelen los sabios arriesgarse a fijarla en
anos; pero algfin atrevido ha hablado de 40.000 fijano a tal distancia de nuestros tiempos el comienzo del
período glacial, si sólo hubo uno, o el del último de
ellos caso de que fueran varios. La ciencia no se atre
ve a hablar sino de épocas, primaria, secundarla ter
ciarla y cuaternaria, colocando en los albores de la
última, que es la presente, el período glacial
¿Qué profundidades alcanzo?, o, dicho de otro modo
¿CUSI fué el grosor de aquel sudarlo del planeta?
d.<!trl,'os Slaclales por el mundo esparcidos y la '
tran en h . a ' tUra8 “ QUe roca8 e" 4 “ ' “ 8 88 encuennente! ti“ S* * CUmbre8> dlcen Que los hielos pernion ntes llegaban a Nueva York, al Mlsislpí con es
T L eZ eT ' ° , , Un k" 6me,r°- En ^ a n d ln iv ía “
^ 000 m e t r ü " ^ °^ a
en
aIcanaaba é8t8 a 1.500 y aun
: i° b¡ T J ,
tn E8cocla. a kilómetro v medio sobre
a medio etcmar;
M° ntCS de Har,z (Alemania.,
los femé
■' e c- Toda la Patagonia, gran parte de
vTa E ^ n a Z T aT n" nOS casi ,odo Chile, BolíV 1
’
a aa com" rcas andinas del Perú
á¡gg=&3¿£E
srv?
cswk-2«;
X T ™
' tS
r ¿ e s haH
el elefante, el rtíocoron'te ( " T
Í “F u ro'ñ a "^ ,“ “ *'
c C . a g = br
8p %
> " T ' e n Ae f a i
niomstrand y Nort.-nsllo. I ’•taonios de Scoresby,
vides, heléchos s^quolas^ .o W
° lm° S’ ln" r" '- skiold, Whimper, Gelseckel é!f éaCl?Des de bórdens
eos de coral en Pun-i n .2é e° , Gr°enlandla ; bañ
es decir animales ñlanf«a°W
grados de latitud);
den ni nacer ni m edrar „i * nfusorl°s que no puetOrridos. Todo lo cual prueba
CUmas temP]ados o
frías y aun Írlgldíslm if ** que en comarcas hoy
tiempos g U c l a i e ^sanismos
t g l ^ ^ aque
1^ no
1*’ puedendevivir
'° 8
ANA BATTORI
51
ausas sobre las cuales corren diversas conjeuras, envolvieron la Tierra en fríos aterralores de intensidad inconcebible. Con las solas
¡xcepciones de los terrenos de escasa altitud
;n ]a zona tórrida— donde se refugiaron y so)revivieron los pocos animales preglaciales
^ue al cataclismo lograron escapar— , conti
nentes e islas quedaron sepultados. Pues a tal
temperatura no vertían las nubes lluvias, res
balantes a los ríos y los mares, sino nieve
quieta donde caía, y quedaba con espesor, eredente por la acumulación de la que días y días,
años y años, siglos y siglos, continuaba cayen
do y congelándose por la acción de aquel frío
más intenso que cuanto cabe imaginar. A d
quiriendo dureza de roca bajo el peso acumu
lado del montón que con grosor de centenares
de metros, y aun de varios kilómetros en los
hondos valles de las grandes cordilleras, fo r
mó una helada corteza de las tierras, mientras
los océanos se inmovilizaban, convirtiéndose en
hielo.
La mayor parte de los países hoy habitados
por los hombres naufragaron en nieve. ¿Cuán
do? No se sabe; siendo probabilísimo siga
siempre ignorándose como uno de tantos im
penetrables secretos que las ciencias callan a
los sabios. Pero a juzgar por el estudio de las
huellas, impresas con indelebles y expresivos
caracteres (1) en terrenos hoy libres de gla-
ciares, bajo los que yacían antaño, nadie ha
bla, aunque sin atreverse a afirmar cuántos,
sino de centenares y aun millares de siglos.
¿P or cuánto tiempo perduraron las causas
de aquel frío?... Otro misterio.
Pues sí que se ha lucido la geología—-oigo
ahora mismo por radiotelefonía subrepticia a
un lector reparón— . ¡V aya una ciencia! ¡V a
lientes investigaciones!
Y no tiene razón: primero, porque ni ésa
ni ninguna ciencia tienen la ambición presun
tuosa de saberlo todo, sino lo más posible, y
en cuanto averiguan algo, con ese algo se
contentan; segundo, porque la geología, sin
hablar ahora sino de períodos glaciales, ha
averiguado, sin lugar a duda, la existencia de
ellos y los lugares donde la Tierra quedó to
talmente sonevada. Porque ella sabe qué res
tos son de aquel glaciar mundial los glaciares
del Himalaya, el Ruvenzori, los Andes, los A.1pes, Escandinavia, La Patagonia, El Canadá;
pizcas del mismo los neveros y heleros de los
Picos de Europa, en los Pirineos Cantábricos,
G-avarnie en los Pirineos, Mulhacen en Sierra
Nevada, etc., etc. Porque además ha elucidado
multitud de hechos de la vida del planeta, no
importantes ahora para ilustrar el símil de la
herencia. Del cual va pareciendo se ha olvida
do Ignotus. Digo A rteijo; pues lo que dijo
éste escribe aquél, sin olvidar ni uno ni otro
sino a temperaturas cálidas. Corroborando todo esto,
en oplnlOn de Arteijo la posibilidad de bacer al
mundo retornar a aquellas suaves épocas.
(1) En no pocos lugares de la Tierra se ven en el
terreno manchas formadas por aglomeraciones de can
tos, lanchas, guijarros, curiosamente estriados con ra.
yas Unas que les dan pulimento. Tales rayas suelen
casi siempre tener la dirección de la mayor longitud
de las piedras, como si solamente en ella hubiesen
sido éstas restregadas. Fáltales la redondez de formas
de los cantos rodados de los lechos de los ríos y
están mezclados con arenas y arciUas: sueltos en
tre éstas o a veces constituyendo con ellas conglo
merados de un cieno solidificado de color de piza
rra (barro glacial). Estos depósitos no se hallan
nunca en las montabas, sino en valles y en llanu
ras, a distancias grandes muchas veces de las des
embocaduras de aquéllos en éstas. Es de notar que
no se encuentran tales peñascales en países cálidos,
probando esto que no son resultado de fenómenos en
que intervenga el calor.
Excavando en estos terrenos pedregosos, frecuente
mente extendidos en kilómetros y kilómetros, se ve
en lo interior de ellos la misma mezcla de guijarros
y pedruscos con arenas y tierras. Pero no en capas
estratificadas con regularidad, como las depositadas
por sedimentación de las substancias que, suspensas
o disuelvas en aguas de ríos o de mares, ha millares de
afios cubrieron los terrenos; si no desordenadamente,
en revueltos montones.
Los guijarros son de variados tamaños, desde el de
piedreclllas hasta el de cantos grandes. Las estrías
de la superficie de ellos son finas y delicadas en
unos, como de pulimento hecho con fino esmeril, y
en otros anchas y hondas. Por último, es de notar,
y ello tiene gran Importancia, que si se las exami
na atentamente, análogo pulimento se observa en
las rocas del fondo y de las laderas de los valles en
donde ee bailan los citados depósitos.
De otra parte, a menudo se ven en las comarcas
en donde se haUan los Indicados peñascales o en las
cercanas a ellas—y ya no solamente en llanos y
abras, sino como arrojadas sobre laderas y aun
cumbres de los cerros—grandes peñones hasta de
veinte metros (8.000 metros cúbicos) que sorprenden
por tener constitución diferente de la de los terrenos
donde asientan e igual a la de las montadas alejadas
de los lugares donde tales peñascos se hallan a gran
des distancias—a veces de centenares de kilóm etroshacía las partes altas de las cuencas. Estos grandes
bloques sen las rocas erráticas: que no pudiendo ha
berse formado donde están, que no siendo parte cons
titutiva de ’ os terrenos a que están sobrepuestos, de
algún modo han tenido que ser transportados a tan
grandes distancias de aquellos a los que, atendiendo
a sus caracteres físicos y composición química, per
tenecieron indudablemente en otros tiempos.
¿Qué fuerza, qué agente puede haber efectuado
tal transporte? ¿Las aguas diluviales?
Acerca de esto dice Agnes Giberne en su obra The
Worid's Foundations (Los Cimientos del Mundo):
“ No hay torrente fluvial, por potente que sea. que
explique el sistemático y regular pulimento de guija
rros y rocas. Las aguas, al arrastrar las piedras, las
golpean unas contra otras, matando 6us aristas y
puntas, suavizando y redondeando sus contornos con
choques y rozamientos, que golpeándolas y restregán
dolas en todas direcciones, no pueden labrar piedras
que, conservando la agudez de sus contornos, presen
tan las estrías de su pulimento orientadas todas en un
52
B IB L IO T E C A N O V E L E S C O -C IE N T IF IC A
nada. Y aquí se acaba este breve paréntesis,
diciendo ai criticón, cuya es la culpa de él, por
no tomar en serio la Geología, que ni la Memismo sentido." Esto, por lo que hace a los peñas
co* de lo* valles. Y refiriéndose a las rocas erráticas,
agrega : "N o hay olas, por poderosas que se las con
ciba, capaces de llevar suspendidos por centenares de
kilómetros, y levantarlos a lo alto de los montes en
donde los hallamos, bloques de roca con pesos de mi
llares de toneladas."
En los montes del Jura se hallan erráticas proce
dentes de los Alpes. En las llanuras de la Baja A le
mania, otras arrancadas a las montañas de la Penín
sula Escandinava. ¡ Y entre Alemania y Escandlnavia
queda el Mar Báltico, sobre cuys heladas aguas tu
vieron que pasar tales peñascos! ¿Entonces?... En la
primera parte de esta historia vimos que los glaciar
res son condenes sólidas, ríos de duro hielo, que des
embocantes en el mar o en las llanuras, llevan a uno
o a otras el de sus neveros. Despacio, sí, pero inde
fectiblemente.
Este arrastre es debido al peso enorme del glaciar,
que lo hace deslizarse sobre el suelo en pendiente de
sus valles, al modo que un trozo de vidrio resbala por
el solo efecto de su pesantez *1 se lo deja sobre una
superficie inclinada.
Tierras abajo, a rastrns se desliza la larguísima
serpiente de hielo. 8obre ella caen ora aquí, ora allá,
hoy y mañana, un año y el siguiente, y otro, y un si
glo y otro siglo, y siglos y más siglos, tierras, are
nas, polvo, pedrezuelas, rocas, peñascos que las
influencias meteorológicas, soles, heladas, vientos, es
carchas lluvias y aludes arrancan a los flancos y a
las crestas de la cuenca del gradar. Los trozos más
menudos de estos material*« pétreos quedan en los
bordes de la helada mnsa en montones de cantos suel
tos. o entre el barro glaciar, amasado con aguas de
lluvias o deshielos, y dando origeu a los peñascales
antes aludidos, que en castellano llamamos canchales
laterales, aun cuando a algún geólogo español le
parezca este vocablo mala traducción del término mo
ronas. con que dichos depósitos son designados por
los extranjeros. Los bloques más grandes ruedan más
adentro en el glaciar. Unos subsisten sobre é l ; otros
se hunden por su peso, cuando el verano reblandece
el hielo, o son cubiertos por los nieves invernales, que
tiempo, compresión y frío trocan en nieve endurecida
</<m), y a la postre en h ielo; otros se abisman en el
seno del glaciar cayendo en alguna de las grietas que
lo desgarran.
Porque el glaciar cruje y se resquebraja con fre
cuencia, abriéndose en estrechas grietas, y hasta en
anchas simas hondísimas, cuando entre el peso de él
V los rozamientos de las tierras rebasan el límite de
elasticidad de la masa de hielo. Algunas de estas
quiebras son longitudinales, pero la mayoría se abren
en direcciones transversales, produciéndose por lo co
mún las mayores de ellas donde la pendiente del
valle aumenta hacia la parte baja de él, en cuyo
sentido corre el glaciar.
Cuando se juntan dos glaciares que al avanzar lle
van arrastrados consigo sus canchales, el lateral iz
quierdo de uno se junta con el derecho de otro. Son
dos ríos de piedras que afluyen uno a otro como loe
de hielo, y, juntos ya, desde la confluencia, continúan
corriendo en el centro del más amplio glaciar resul
tante de la unión de dos glaciares. La de los
dos canchales laterales en uno solo central forma lo
que se llama canchal medio.
Si la helada corriente llega hasta el mar, como las
de las tierras polares, allá van con ella rocas erráti
cas y canchales, y con el espolón de aquella se sumen
en las aguas, y entre su hielo quedan apresados estos
dzeina ni la Cirugía han logrado suprimir la
muerte, ni siquiera saber cuándo vendrá de
cierto; y, sin embargo, ciencias son, y veneratírreos materiales cuando se fracciona el glaciar en
icebergs del modo que ha sido explicado en la prime
ra parte de este libro. Cuando el glaciar es uno de log
que en zonas menos frías del globo se deshiela en las
partes de él que bajan al límite de las nieves perpe
tuas, según acaece en los de los Alpes, Andes, Escandinavia, etc., aun en los mismos Pirineos y hasta en
la Sierra Nevada de la Península Ibérica, en Africa,
en el Klllmandjaro y el Ruvenzori, da nacimiento a un
río engendrado con el agua de su fundido hielo. Y las
piedras y las tierras de los canchales caen, formando
en el terreno yacimientos y elevaciones que son lo que
so llama canchal (o moraría, o morena) frontal.
Aparte la influencia que en el acortamiento ¿e
longitud de todos los glaciares de la tierra, tiene la
Insistente pero lentísima influencia que a través de
muchos siglos ejerce la cesación de las causas pro
ductoras de los horripilantes fríos que determinaron
las extendidísimas congelaciones del período glacial,
por virtud de cuya cesación han ido calentándose las
tierras y los mares progresvamente, ocasionando la
enorme reducción de aquel glaciar mundial se ad
vierte en los parciales, todavía subsistentes en el glo
bo como restos de aquél, que los estira la sucesión
de varios inviernos abundantes en nieve y los encoge
la eventualidad Inversa.
Cuando de tal modo disminuye la longitud de un
glaciar, retirándose su extremo inferior valle arriba y
dejando libre de hielo partes bajas de dicho valle,
quedan al descubierto en el terreno los canchales y
rocas erráticas que en su seno llevaba en la parte
inferior que se licúa, formando con dichos materiales
sólidos un canchal terminal. Cuando vuelve a estirarse
cubre de nuevo estos testigos, y sobre ellos trae nue
vas substancias térreas que en la venidera retirada
dejarán otro canchal terminal, que también se llama
frontal. Los sucesivos canchales frontales que en un
valle se encuentran dicen al geólogo hasta dónde ha
llegado en sucesdvas épocas el glaciar, y cuántas ve
ces se retiró.
Vamos ahora a algo que antes quedó pendiente.
Los cantos embebidos en el hielo son. cuando éste
avanza, empujados, arrastrados, oprimidos por el co
losal peso de la masa congelada, y en tal arrastre van
ludiendo áspera, dura, insistentemente, contra las ro
cas del cauce: con rozamientos producidos por fuer
zas de millares de toneladas en centenares de siglos.
Así se pulverizan las piedras menos resistentes, for
mando con aguas de deshielos el barro glacial antes
citado (muy frecuente en diversas comarcas de Es
paña, atestiguando que allí hubo glaciares), y las más
duras quedan más o menos pulidas por las rocas del
valle, que a su vez presentan una pulimentación debi
da al peso y roce de la enorme mole en movimiento,
por efecto de la cual los salientes del suelo, mirados
desde lo alto del valle, quedan redondeados en la for
ma conocida con el nombre de rocas aborregadas, por
semejar, vistas desde allí, un rebaño de ovejas.
Si cupiera arrancarle a un glaciar todo el hielo
contenido en él, dejaría a la vista su descubierto álveo
a lo largo de éste sus canchales y sus rocas erráticas.
Tero esto, que al hombre no le ha sido dado hacer
y Arteljo pretende realizar en las regiones polares
ayudando al sol y r. las marinas corrientes con su ex
citador, lo ha hecho el tiempo en países de más baja
latitud cubiertos en el brumoso antaño geológico de
los períodos glaciales por loe hielos, entonces extendklos s°bre la mayor parte del mundo. De ello dan
testimonio en Europa, Asia y América millones de
kilómetros de terrenos llenos de multitud de can*
ANA BATTORI
53
muy principalmente en las tierras más cerca
nas a los círculos polares.
Prueba de esta verdad, que las Islas Britá
nicas, aun atemperadas como están por la co
rriente del golfo de Méjico (Gulf-Stream ), son
X IV
tedavia muchísimo más frías de lo que debie
ran a no influir en su clima sino su posición
RENTAS DE SOL, DEUDAS DE HIELO
geográfica en el globo.
Estábamos en que de los remotísimos perío
Al oír esto no faltó quien pusiera reparos,
dos glaciales no sabemos, aun cuando no es
estimándolo supuesto por demás aventurado,
poco saber dada su larga fecha, que fueran
para servir de punto de partida del estudio de
las que fuesen las causas determinantes del
empresa de los vuelos de la que se pretendía
naufragar en hielo de las regiones cálidas o
acometer, replicándole vivamente A rteijo:
templadas hoy (1), cálidas y templadas antes
— Mil razones tendría usted, si lo atinado
del cataclismo, es un hecho que tan pronto di
de esa observación no se fundara en mi torpe
chas causas cesaron de engendrar enfriamien
manera de expresarme al decir “ debieran” , en
tos, dichas regiones se hallaron en el caso del
vez de decir que la Gran Bretaña e Irlanda
señor de gran renta— la de tales países eran
“deben ser” mucho más cálidas de lo que son;
el calor del Sol nuevamente triunfante en
pues no hay razón relacionada con la intensi
nuestro mundo tras su pasajera decaden
dad del calor solar llegado a las altas capas
cia— agobiado por el pasivo de un legado
de su atmósfera para que en dichas islas no
de deudas; pues también tenían ellas sobre si
vivan actualmente especies animales propias
la abrumadora herencia de nieve y hielo que
de los trópicos, ni para que en los alrededores
de Londres no se cosechen las naranjas ni los
les venía de pasados tiempos.
Siglos tardaron los tesoros que del Sol les
dátiles que allá es preciso llevar hoy de Va
llegaban en extinguir la deuda; y como casi
lencia y Berbería.
todo el calorífico tesoro era consumido en des
— H oy ,.y ayer, y mañana.
helar montes de nieve, de él no beneficiaba el
__En el hoy conformes; pero en cuanto al
suelo sino leves hálitos, y las tierras seguían
mañana, tengo certeza de que si mis planes
de limpieza ártica se realizan en el tiempo
tiritantes, infértiles, inhospitalarias.
Mas poco a poco, en las comarcas de escasa
presupuesto en mi plan, los hijos de vuecencia
__el objetante era el Primer Lord de Tesore
altitud y latitudes bajas, fué el sol abriendo
ría del Reino Unido, que viene a ser el presi
calvas en la nieve, arrancando al niveo manto
jirones por donde comenzaban a asomar ate
dente de aquel gobierno— , tal vez vuecencia
ridos eriales ansiosos de tomar el sol que ha
mismo, pues todavía es joven, comerán dátiles
bía de convertirlos, tiempo andando, en pra
recolectados en las orillas del Támesis.
— ¡E n el Támesis!... ¡Ja, ja, ja !... Perdóne
dos, bosques, predios de pan tra er; pero con
climas todavía más fríos que los correspon
me; pero la broma me parece tan chusca...
__No chusca, sino absurda, la juzgarán
dientes a sus posiciones en el planeta con i es
cuantos ignoren que si no el hombre, porque
pecio a la periódica oscilación anual del S o la especie humana no había hecho aún su apa
Razón de esta frialdad la proximidad a las
rición en la Tierra, animales tropicales hoy
inmediatas aguas aun no desheladas por más
imposibilitados de vivir allí entre escarchas y
cercanas a los polos, o más altas; pues el vien
nieblas comían, en tiempos preglaciales, dáti
to, llegado después de recorrer grandísimas
les madurados en las palmeras de las márge
distancias sobre el hielo, enfriaba los países
ya libres de nieves. En escala muchísimo ma
nes del londinense río.
__A tantos siglos de distancia, y no habién
yor, pero por igual causa y del propio modo
dolo visto nadie, pues usted mismo ha dicho
que los actuales casquetes circumpolares re
que entonces no había hombres...
bajan las temperaturas en todo el mundo y
__Pero tal vez, como en tiempos de Esopo,
hablaran aquellos animales; tal vez sean ellos
chales, salpicados de rocas erráticas unos y otras
situados no a decenas ni centenas, sino a millares
quienes lo hayan contado— dijo otro de los cir
y millares de kilómetros de los actuales límites de
cunstantes— . Acaso se hayan encontrado hue
las nieves perpetuas y de los "bordes de los casque
sos de los dátiles.
tes polares, permanentemente helados. Esos guija
rros, ese barro glacial, esas ingentes peñas son los
__Y o no tengo noticia de que hablaran has
testigos de hasta dónde llegó en las citadas épocas
ta haberles el fabulista concedido el don de la
modernas para la Geología, remotísimas para la Hu
palabra— repuso Eduardo sin sonreírse siquie
manidad, la mundial mortaja en la Edad de Hielo.
ra ni perder su aplomo al oír la burleta— . Co
( 1 ) Todas las que en la nota de la página -*0 se
ha dicho están hoy libros de los hielos que las cubría
mo, además, nada sé tampoco de los huesos,
das, a las que a buen seguro acude él. Tal vez
con' sólo que le duela una uña, o cuando nece
sita le corten algo más que una uña.
en los período» glaciares.
BIB LIO TECA NOVELESCO-CIENi IF !
tienen ustedes mil razones para negarme de
recho de afirmar que aquellos animales comie
ran tales frutas r pero es indudable que exis
tiendo allí dátiles y elefantes y monos, de no
comerlos éstos sería por falta de apetito, o por
tener a mano, o a trompa, otros alimentos mas
de su gusto. Lo que sí puedo asegurar es que
a querer podían comerlos.
— Eso no es sino cambiar de sitio la verda
dera dificultad, radicante en lo problemático
e inverosímil de la existencia allí de tales fru
tos y tales bestias.
— Como vuecencia no es geólogo, ni siquiera
minero, no tiene obligación de saber que en
las capas de carbón de los filones de la Gran
Bretaña se han encontrado, con profusión, y
ello es prueba de que allí estuvieron, petrifica
das palmeras fósiles; ni que al igual que en
Francia y en España han sido hallados en
muchísimos terrenos de las Islas Británicas
esqueletos de elefantes, mammuts y de otros
ejemplares de la fauna tórrida (1)...
Acerca de esto— se apresuró a decir Arteijo al advertir en sus oyentes conatos de in
terrumpirlo— no cabe discusión por ser indu
bitada verdades de la Geología, y porque esos
esqueletos con la consignación de los parajes
donde fueron descubiertos los han visto uste
des mismos en muchísimos museos.
Cuando esto ocurría en Inglaterra, plátanos
y pinas maduraban en Flandes, en la Pata
gonia, en Turen a y Cataluña. El cedro y el
ébano crecían en los Pirineos y Sierra Mole
ña, donde triscaban antílopes y gacelas. Los
hipopótamos pastaban en las praderas de la
Lombardia, en las Castillas.
Las temperaturas para todo eso necesarias,
prevalecientes antes del período glacial en ta
les lugares que éste enfrió después, han vuel
to a caldearse en el transcurso de posteriores
milenios, mas sin haber llegado aún a lo que
fueron. Con caldeamiento progresivo a medida
que hacia los polos han ido retirándose los
bordes de aquel manto de hielos cada vez me
nos grueso y menos amplio. Pues bien, ésas,
digo aquellas temperaturas, volverán a preva
lecer en los mismos países en cuanto desapa
(1) Este río desembocaba eu Sbeppey—isla de la
boca del Támesla—entre bosquecllloa de palmeras
cuyos fosilizados frutos se pueden ver en mareas ba
jas en el cieno que dejan descubierto al norte de
Sheppey con dientes y huesos de animales trópica^
les.**— J. W. Gregory, profesor de Geología de la
Universidad de Glasgow.
En España es sabido que se encuentran restos
de mammuts y elefantes en muchísimos lugares. En
tre otros se halló nno en la Pradera de San Isidro
de Madrid.
En toda Europa, Asia y América son frecuentí
simos hallazgos de este género.
por completo los restos de la glacial ¡
catástrofe: esa herencia de frío que todavía
hace tiritar al mundo.
—¿Y cuánto tardará en suceder eso?
__No teniendo vocación de profeta no quie. i
ro aventurar propia opinión; mas para no dejar a ustedes con la curiosidad les diré que dei
un cálculo hecho por Míster C. S. Corrigan (1),
cuya responsabilidad le dejo íntegra, el Soi
no habrá acabado de deshacer las masas de los
hielos circumpolares, formadas, según dicho
señor, hace trescientos siglos, hasta que pasen
otros cien.
— ¿Diez mil años?
—Justo.
— Entonces no hay gran urgencia de que
nos preocupemos de...
— De eso no— interrumpió el Supremo Arbi
tro. de la Unión, cortando amostazado la pala
bra al japonés, que era el irónico objetante—.
De aguardar a que el Sol por sí solo los des
truya, no, pero sí de ayudarle; sí de desha
cerlos nosotros en unos cuantos años con la |
potencia de los maravillosos ingenios inventa- ■
dos por nuestro amable informante. De los
cuales, y a fin de reforzar la acción de los cua
tro de que ustedes tienen noticia, Iberamérica
ha fabricado ya var’ as docenas, y puéstose en
condiciones de producirlos por centenares si
preciso fuere.
Quiero decir, si preciso fuere, para apresu
rar la llegada del día en que podamos repar
tirnos las tierras resurgidas de sus treinta mil
o más años de marasmo, verter en ellas los
excesos de nuestra población metropolitana,
reforzar el rendimiento del mundo en minera
les, pastos, frutos, ganados, con lo que allí se
produzca y con el aumento que en las cosechas
de nuestros países nos darán sus mejorados
climas, su mayor calor en primavera y rera
no, con menos heladas en invierno, y en todo
tiempo más copiosas lluvias. Pues en ellos cae
rán gran parte de las que ahora no producen
pastos ni frutos, perdidas por caer como nie
ve dentro de los círculos polares, quedando
amontonadas allí.
Aquel, “ si preciso fuere” , cuyo sentido ex
terno puntualizó por cortesía el Arbitro, re
frescó el recuerdo del poder de los aparate’
de Arteijo, quitando ganas de chunga a los
rezcan
U) La afirmación de que estos restos desapa-®*
cerón en cien siglos, así como la de que el perío o
glaciar, del que son huella, cayó sobre la Tierra Mc.e
cuatrocientos, debió de leerla Arteijo en una viejís1'
ma revista de Nueva York, de ochenta años fie le
cha—año 1922— titulada “ Science and Inventto* .
que la insertó un artículo firmado por el citado aa
íor. A éste y al Guardian de la Paz, que Proh*h
tales afirmaciones, deja el Coronel Ignotus íntegt
la responsabilidad de ellas.
ANA BATTORI
03
tro, interrumpiendo a Eduardo— . Aquéllas no
guasones; pues recelaron fuera su significado
se repetirán, puesto que nadie intenta ya tur
“si preciso fuere hacer entrar a ustedes por
bar la paz ni eludir el cumplimiento del com
el aro” . Recelo no descabellado, pues el Arbi
promiso de desarme.
tro, a semejanza del cervantino personaje con
— Pues, entonces, ¿cuáles serán esas prue
quien había sido comparado, era en extremo
bas?
cortés, pero no tardo en atufarse si barrunta
— Raer, por ejemplo, de la superficie de la
ba intentos de hacer chacota de él.
Tierra
una montaña. De la cubicación de ésta
— Visto lo dicho por el señor Arteájo— pro
siguió al cabo de breve pausa, intencionada y del tiempo en que yo la destruya se deduci
rá cuántos millares de toneladas de rocas o
para dar tiempo de reflexionar a su auditorio
hielos puede deshacer en un minuto cada uno
lo que se ha dicho en el último párrafo— , creo
de mis aparatos.
no es ya preciso más, cual base de convicción
De preferirlo ustedes suprimiremos una isla
de que supuesto un agente de potencia adecua
en el océano.
da, y ése lo tenemos, no hay temeridad en
— Y a, ya.
nuestro proyecto de ayudar rápidamente al
— Pensábamos nosotros— insinuó con toda
Sol en su obra de glacial desescombro. Y hasinocencia uno de la séptuple— que cada nación
tando esto para juzgar el asunto en su aspec
tomaría a su cargo la tarea de limpiar de nie
to político, suplico a ustedes me contesten si
ves las tierras que en un reparto previo les
aceptan o rehúsan mi propuesta.
fueran
adjudicadas. Recibiendo de ustedes, o
— Creo interpretar sentimientos de mis alia
construyendo por sí, los aparatos necesarios.
dos— respondió uno de la cuádruple— diciendo
— Esa parece— recalcó otro, con la misma
que en principio la miramos con simpatía viví
sima; y por lo mismo deseamos que los es aparente candidez— la manera lógica de pres
tar la cooperación a que se nos invita.
clarecimientos sobre duración, costo y posibi
— No— repuso el Presidente de Iberamérilidad de la empresa que hemos tenido el gusto
ca— . Mi plan es más cómodo para ustedes;
de oir a este caballero sean expuestos a per
pues no les exige sino colaborar en la elabo
sonas que tengan las competencias técnicas
ración del tratado de reparto y contribuir des
que a nosotros nos faltan.
pués a los gastos, cuyo costo, prorrateado, no
— La séptuple alianza— manifestó uno de la
llegará para cada nación ni al quinto o al sex
acera de enfrente— está en todo conforme con
la simpatía, y con la necesidad de los infor to de lo que en un solo año de paz gasta aho
ra en preparar la guerra. Pero la ejecución
mes solicitados.
material será íntegramente realizada por nos
— Pues yo, congratulándome— dijo el Arbi
otros, que solos abriremos ese nuevo mundo,
tro— de haber dado ocasión a que por la prime
permitiendo después que en él entren ustedes.
ra vez en treinta años coincidan en algo la
— No parece justo echar sobre un solo pue
cuádruple y la séptuple, no tengo reparo, y
blo el peso de tan colosal empresa.
tampoco lo tiene el Sr. Arteijo, en que éste dé
— Y a España ha levantado antes otros aná
las pedidas explicaciones a una comisión cien
logos.
tífica que antes de una semana habrá de cons
— Colaborando todos se abreviará la termi
tituirse aquí. Pero bien entendido que los in
nación del trabajo.
formes sólo abarcarán los aspectos geofísico y
— La división del trabajo parece aconse
económico del problema, sin rozar la teoría, ni
jar...
la fabricación, ni el manejo del aparato que
— Y sería en nosotros indelicado abuso.
vamos a emplear.
— Mil gracias. Agradezco esa delicadeza;
_¡A h ! ¿Es que a los comisionados van a
pero no les preocupe... El indicado es el plan
negárseles medios de apreciar la capacidad de
la herramienta?... Mal podrán informarnos en bien meditado del Consejo.
— No insistimos. Y como ya os muy tarde,
tonces sobre posibilidad de la obra.
y ya hemos acordado el nombramiento de la
— No, eso no— replicó el inventor— . No se
comisión, sólo nos queda, antes de regresar a
explicará el cómo y el porqué de la potencia
nuestros países, dar al Consejo de la Unión
de ella, de la cual creía yo a ustedes completa
rendidísimas gracias en nombre de los gobier
mente persuadidos; pero se harán nuevas
nos de ellos.
pruebas de orden práctico de esa potencia.
_Y nos vamos con la esperanza de que una
— ¡Otras! No, no.
vez informados por dicha comisión, podremos
— Nuevas destrucciones como las...
llegar a un acuerdo.
— Repetir...
— Yo no lo espero; estoy seguro de que a
— No aludía a pruebas de la índole de las
él nos llevará el interés general de que el
pasadas... sino...
equilibrio político y económico del mundo no
— No se alarmen, señores— agregó el Arbi
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
50
sea alterado tan profunda y descompasada
mente como lo sería si una negativa de uste
des diera, a Iberamérica la posesión de todas
las tierras nuevas; pues aunque nuestros ac
tuales sentimientos son archipacíficos, bien lo
estoy probando, nadie puede responder de que
esa enorme ampliación de territorios y la po
sesión de un arma incontrastable, no inspira
ra a nuestros hijos o a nuestros nietos peli
grosos delirios de dominio universal. El mun
do tiene repetida experiencia de cuán propen
sos a ellos son los poderosos.
Con esto y con las urbanidades de afec
tuosa despedida acabó aquel transcendental
conclave.
XV
QUÉ HACÍA BALBOA EN EL PABELLÓN
DE ARTEIJO
¿ Y cómo, conociéndolo más de una docena
de personas— preguntaba el viejo geólogo, al
día siguiente— , puede mantenerse todavía se
creto el proyecto de usted? ¿Cómo no se ha di
vulgado la noticia de esta expedición a la que
mi buena estrella me ha traído? Ni, ¿quién
me había de decir, cuando iba dando tumbos
en el iceberg, que llegaría yo a mirar el nau
fragio y la interrupción de mis exploraciones
como venturosos azares de la suerte? ¿Cómo
no sabe el mundo nada de ese convenio inter
nacional?
Porque no ha sido todavía ajustado, es
tando su redacción pendiente del resultado de
esta expedición. Ahora verá el porqué.
Pronto se convencieron los comisionado téc
nicos de que ni entrarían en el aeroplano, don
de estaba el excitador, ni verían sino lo ex
terno de las pruebas que con él hice, limpian
do el mar de unos extensos y peligrosos arre
cifes de Finisterre, en sólo el tiempo necesario
para planear, y no despacio, con mi avión a lo
largo de ellos...
— Cada vez me afirmo más en la idea de que
en eso anda la descomposición de la materia...
— Perdone que no le conteste.
— N o; no hay de qué. Ya estamos en que
ése es terreno vedado; y el imprudente he sido
yo en dejar escapar lo que no ha sido dicho
con el menor intento de sonsacar a usted.
— Desde luego.
— Y continúe.
— Igualmente baldías todas las insidiosas
tentativas de aquellos caballeros para hacer
me caer en los lazos que a cada paso me ten
dían en científicas parlas y debates, buscando
descuido mío que les diera alguna luz sobre
mi aparato, poco tardaron en comprender que
prolongar las conferencias sería perder in-
útilmente tiempo. Y redactaron informe, ex
clusivamente reservado a los presidentes de los
gobiernos de las múltiples que habían concu
rrido a los pourparlers de Vigo.
—¿Y qué decía el informe?
— Admitiendo en principio la posibilidad de
la empresa, pedían que la práctica la corro
borara en una campaña de ensayo en las re
giones polares y en lucha con cuantas difi
cultades e imprevistos suelen en ellas contra
riar los más pensados planes. Unicamente de
asistir a dicha campaña los informantes y
ver por sí los rendimientos de ella, se conside
rarían capacitados para emitir definitivo dic
tamen.
— Ya, ya; está visto, está visto.
— Así ganaban un año los gobiernos.
— Y sus científicos esbirros tiempo y oca
sión de vivir en intimidad con usted, cerca de
sus aparatos y de buscar manera de robarle
su secreto. ¡Mentira parece que verdaderos
sabios se presten a tales indignidades!
Como usted lo ve ahora, lo vimos nos
otros, rechazando el intento cuando los asis
tentes a la primera conferencia de Vigo, vol
vieron allá para hacernos saber su pretensión
en la segunda. Omito las prolijas discusiones
a que nuestra negativa dió lugar, terminadas
por resolución del Arbitro de que recatando
el objeto de la expedición de tanteo la reali
zara yo, pero sin la compañía de sabio alguno, y admitiendo tan sólo la de un notario,
designado por aquellos magnates, para forma
lizar y traer al regreso testimonios de las in
cidencias de mi viaje y de la autenticidad de
os documentos justificativos, que yo he de
presentar, de los resultados alcanzados en la
campaña.
¿Y cómo un simple notario, sin otras com
petencia:, que las curialescas, podría dar fe
en asuntos que por su índole exigen para juz
gar de ellos otras mecánicas, físicas y eléc
tricas?
. Jorque toda mi documentación probatona se reducirá a fotografías con escalas miciometricas grabadas en sus placas para que
cualquier topofotógrafo pueda a mi vuelta men en las pruebas la extensión y el espesor
^ c. os, .JI.elos destruidos en la campaña, y cual5 ,1€I 1®lco deducir las toneladas de cuyo peso
rio se haya librado el mundo (1). Así la funcion notarial se limitará a certificar la autentica correiación entre ]as fotografías y sus
» ‘Ca es, cual garantía de no haberse hecho
Arteljo a la f„
& tercera parte de este libro a
abstención de i <?Df ' y a Shipter testimoniar de la
tuna que ]a '
‘ “ «gra fías; será ocasiOn más oporralcza de las íí, “ t “ 6 de dar detalles sobre la natuas <lue habla el primero.
ANA BATTORI
— Y tanto Hace tres horas me ha dicho el
en ellas las mixtificaciones facilísimas en la
Arbitro (ya se comprende que por radiotelefo
fotografía.
nía) que Ercilla, única persona a quien hasta
Diferido el tratado, queda Ercilla allá diri
ahora me he confiado, al encargarle de dirigir
giendo la construcción de barcos y aviones de
la fabricación de los aparatos que actualmen
los tipos del Iberia y del América para em
te construye, ha estado a pique de morir elec
plearlos cuando, después de mi regreso, co
trocutado por una chispa sa'tada al averiarse
miencen de lleno los trabajos polares. Los be
un transformador (1).
licosos han sido informados de que mientras
Pensando que si hubiera muerto habría que
yo ando por estos mundos, dispone mi tenien
dado interrumpida la fabricación de destruc
te, en aquéllos, de suficientes excitadores para
tores, he hecho comprender al Arbitro la ne
hacer entrar en razón a quienes sientan re
cesidad de que Ercilla entere de todo a su se
nacer guerreras veleidades o la de burlar la
gundo para que, a ser preciso, pueda reempla
ejecución del desarme acordado en Bogotá.
zarlo, y de que yo, que tampoco tengo garan
__Es ingenioso el expediente de esas foto
tida la vida, haga lo mismo con usted.
grafías micro-notariales.
— Muchísimas gracias por ese honor y esa
— Gracias a él troqué la compañía de va
confianza.
rios ilustres colegas por la de un notario tan
— Cuando esté usted completamente entera
finísimo como majadero. Pero no me arre
do, en lo cual no tardará más de dos o tres
piento, pues sus majaderías son molestas, pero
días, se quedará en el barco siempre que yo
me libran de los ojos y oídos de los sabios, en
salga en el anfimóvil, y viceversa, para tener
constante espionaje para descubrir el secreto
probabilidad de que si uno u otro de ellos se
de mi arma y volverla contra mi patria.
perdiere sobreviviera uno de nosotros.
__N o: contra la humanidad entera.
Antes de llevar a usted a la cámara del
—Justo.
América, donde tengo el excitador, voy a dar
— ¿Es el notario un asiático que he visto
le una compendiosa memoria sobre su teoría,
algunas veces pasear sobre cubierta?
fabricación y funcionamiento. De ella sacará
__N o; ése no es sino su ayuda de cámara.
copia, que perfectamente guardada conservará
El Notario es Míster Shifter.
usted aquí, por si yo y el original, que en ade
— ¡A h ! ¿E l inglés de las reverencias?
lante guardaré en el anfimóvil, nos perdiéra
— Inglés, n o : australiano.
mos con éste. Aquí mismo puede usted hacer
*
*
*
copia y estudio. De seguro no penoso ni largo;
pues conociendo ya casi todas las piezas y ele
Dos días después de la expedición al volcán,
mentos del excitador, por haber dirigido la
llamó Arteijo a su despacho a Balboa, su pri
construcción de los más importantes, fáltale
mer ingeniero, y le dijo:
únicamente enterarse del cómo y el porqué de
— Amigo Balboa, no supongo haya usted
su acoplamiento.
atribuido a desconfianza mi reserva sobre el
Aquí en mi mesa puede usted instalarse
secreto de los excitadores.
mientras yo voy por ahí a vigilar unas cosi— Don Eduardo, nunca me ha ocurrido me
llas, y después al América a desmontar varias
terme en suposiciones sobre tan delicada ma
piezas del aparato que conviene vea usted des
teria; mas desde luego aseguro que jamás me
armadas, y por sí monte de nuevo, en mi pre
ha pasado por la cabeza que de mí desconfiara
sencia, cuando ya impuesto -usted de la teoría
usted.
se lo enseñe mañana.
—La causa de tal reserva es compromiso,
Mientras hablaba, había A rteijo sacado de
que tengo contraído con el Consejo Federal,
uno de los cajones de su mesa un gran sobre
de no descubrir aquél sino en caso de creer
en cuyo exterior estaba escrito: “ Para entrecercano para mí riesgo de muerte; pues sólo
en él estoy autorizado para enterar de mi se
(1) Aparato en donde entra ia corriente a alto
creto a quien yo juzgue con discreción de ca
voltaje cuyo empleo es peligroso en poblaciones y
llarlo como yo lo he callado, capacidad para
talleres, y del cual sale transformada en corriente
inversa de baja tensión—o donde a la inversa se
substituirme y lealtad que conserve a Iberrebaja la intensidad aumentando voltaje.
américa el exclusivo beneficio del invento. ^
Esencialmente constan estas máquinas de un alam
como en usted aprecio esas cualidades...
bre fino arrollado sobre otro grueso. Por uno pasa
— Mil gracias. Pero por dicha no veo a usted
la corriente originaria, que mediante interrupciones
de ella hace nacer la resultante en el segundo alam
amenazado...
bre, en virtud del fenómeno llamado inducción eléc
— Cierto. Pero en los trotes en que andamos
trica, descubierto por Faraday. Por el alambre grue
y en que vamos andar, llega a veces la muerte
so circula la corriente de gran intensidad y bajo
potencial—voltaje o tensión—y por el delgado la
sin avisarlo a uno.
de poca intensidad y gran voltaje.
— Eso es verdad.
58
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
gar al Sr. Balboa tan pronto yo muera” , di
dejó para el siguiente día la termihación de
ciendo al dárselo:
la copia.
— Aquí tiene la memoria. Y vea que no hago
En todo este tiempo no interrumpió el tra
sino anticipar el momento de la entrega.
bajo sino en los pocos minutos que con el Co
— Claro es que así la he de leer con muchí
mandante habló, cuando a las once y media
simo más gusto.
regresó éste a su pabellón y se acostó en la
— Pues hasta luego. Aquí queda usted de
alcoba. Dejando a su subordinado en el des
amo.
pacho.
Eran las diez de la mañana; y desde enton
ces hasta las tres de la madrugada siguiente
XVI
se dió Balboa un atracón de padre y muy se
ñor mío, en el que si la copia lo aburría com
LOS DOS ENFERMOS
pensábale de ella el grandísimo interés que
DE LA DOCTORA ANA BATTORI
ponía en el estudio del maravilloso invento; tan
temible, como azote de la humanidad, de caer
Entre tres y tres y media de la madrugada
en malas manos como beneficioso al ser usado
despertó a Arteijo un frío intensísimo, pero
como herramienta de trabajo y palanca de
incompletamente; pues tan pesado era su sue
progreso. No difiriendo en esto sino en el
ño aquella noche, que no le permitió enterar
cuánto, de casi todas las grandes fuerzas em
se sino de que estaba, no acostado, sino sen
pleadas en la guerra: desde el brazo del ca
tado en camisa, totalmente desnudo de las
ropas de cama, que instintiva y no deliberada
vador que, al clavar su azada en el terruño
mente, atrajo a sí, arrebujándose de cualquier
lo remueve para sacar de las semillas de hoy
modo en ellas y tendiéndose en el lecho. Sin
los frutos de mañana, y destruye la vida cuan
ver que la causa del frío era que, sentado en
do en una pendencia parte con ella la cabeza
camisa junto a la abierta ventana de su alco
a un compañero, «hasta los explosivos que ora
ba al mar, recibía el aire entrado por ella.
ahorran trabajo al hombre, sacando riquezas
Que no por ser de junio dejaba de llegar en
de las minas, o perforan con túneles los mon
enfriado al contacto del hielo sobre el que du
tes, acercando pueblos antaño separados por
rante muchos centenares, o millares acaso, de
ingentes barreras, o trabajan en los portento
kilómetros venía soplando.
sos motores de explosión del automóvil o la
Aun después de arropado continuó tiritando
fábrica, u ora se truecan en instrumentos de
devastación y muerte en el cañón, en la mina por un rato, mas sin que aquella frialdad le
despertara idea alguna, pues estaba semidesde guerra, en el torpedo, en la granada y en la
vanecido, y en cuanto, ya abrigado, disminuyó
bomba explosiva.
la intensidad de ella, volvió a quedar dormido,
Mas volvamos a Balboa, para decir que en
o más bien amodorrado.
sus diez y seis horas de azagón no levantó
Así seguía cuando a las seis y media entró,
cabeza sino para ir al comedor a las horas de
según diaria costumbre, su criado a cumplir
la comida. Y siendo entusiasta aficionado al
la orden que de llamarlo tenía siempre que
ajedrez prescindió, y esto sí que era sacrificio,
no lo hallara despierto. Sorprendiéndole al en
o prueba de cuál le apasionaba el estudio en
trar en la alcoba ver abierta la ventana y las
que estaba engolfado, de terminar una partida
ropas del lecho en revolución, por lo grande
interesantísima que la víspera quedó pendien
inexplicable.
te entre él y Bopp.
Tan pronto cerró la ventana, llamó a su
Pues después de dos meses, en que Balboa
amo. Tornó a llamarlo reiteradas veces, levan
no jugaba por no haber en el barco con quien
tando progresivamente la voz; y visto lo in
le divirtiera hacerlo, había al fin hallado, en
fructuoso de las llamadas, lo tocó, moviéndolo
el botánico, competidor digno de él, y con
quien, al acabar la cena, se excusó del aplaza ligeramente. Sin que ni aun así consiguiera de
el sino que gruñese confusas palabras y ss
miento en la continuación del juego, por estar
volviera cara a la pared. Qued'ando tan posapremiantemente ocupado en un trabajo que
tracio como antes.
no le dejaría momento libre en todo el día ni
Aquella pesadez de sueño hizo pensar al
acaso en el siguiente.
cnaro que su amo habría velado hasta muy
No dejó Bopp de reparar en que después de
tarde. Ademas, el atroz desorden del revuelto
darle aquella excusa no se fué Balboa a su
ec.,o con las almohadas a los pies una, y en
camarote ni a ninguno de los laboratorios ni
el suelo otra, las sábanas sobre las mantas,
talleres a su cargo, sino que se metió en el des
completamente arrollada la de abajo y la de
pacho de Arteijo, de donde no salió hasta la
encima hecha una pelota, decía claramente que
madrugada, cuando ya enterado de la memoria
había pasado una noche malísima, y que lo
ANA BATTORI
69
narse los médicos. Pero aun habiéndose por
ello apresurado, ya estaba Don Julián en el
mente.
camarote de A rteijo cuando allí se presentó
\ las siete llegó Balboa a reanudar el traella, no obstante no haber aguardado a que
bajo de la víspera, extrañándole, pues co
a ca b a n de vestirse su marido, llegado muy
nocía los madrugadores hábitos del Coman
poco después.
, .
dante, aquel profundo sueño. Y cuando el sir
Acordes médica y médico en el diagnóstico
viente lo enteró de cómo había hallado la ven
negativo que de los posibles descartaba el de
tana y el lecho, temió estuviera su je fe más
pulmonía, no pudieron coincidir en ninguno
que dormido, enfermo, aumentando el tensor
positivo, que no cabía fundar en las contradic
cuando vió la que por parecer más que cama
torias indicaciones de la violentísima agitación
galguera delataba una noche agitadísima, que
atestiguada por el inverosímil desorden del le
ni siquiera intensa fiebre, a no ser delirante,
cho y del marasmo presente; pues para pasar
podía explicar, y no explicaba; pues Eduardo
de plena salud a excitación febril capaz de
no tenía calor febril, sino, antes al contrario,
producir aquel desorden y caer de ella en la
excesiva frescura. Pero como a los intentos de
depresión actual, parecía preciso hubiesen
despertarlo y a las preguntas de si estaba en
transcurrido muchas más horas que las pocas
fermo no daba aquél otra respuesta que: “ Dé
pasadas desde que, perfectamente bueno, se
jenme, déjenme; tengo sueño, tengo sueño” ,
había despedido A rteijo de Balboa para irse
pasándose al decirlo la mano por la frente y
a acostar. Además, en hombre que tenía el co
quedando de nuevo adormecido, se alarmó Balrazón de un toro, y un sistema nervioso admi
boa, y envió a buscar a Don Julián, el médico.
rablemente equilibrado, era inadmisible hubie
Llegado éste, dijo que, a despecho de lo que
ra comenzado el mal por la postración y e
le contaron de la ventana abierta, ni la pul
decaimiento.
monía comenzaba de aquel modo, ni era posi
En cuanto a terapéutica, puramente expecta
ble pensar en ella cuando temperatura y pulso
tiva, no cabía otra que reanimar al enfer
revelaban no calentura sino intensa postración.
mo, o cuando menos evitar agravación del
Tan incomprensible como la modorra de im
amodorramiento. Llegados Don Julián y Ana
proviso sobrevenida sin antecedente conocido
a tal conformidad, se quedó el primero con
a que atribuirla.
Balboa y Lubecki a la mira del enfermo, vol
Vista la energía con que la naturaleza del
viéndose ella a su camarote, aunque tenía más
enfermo protestaba contra los intentos hechos
gana de quedarse.
para despertarlo, la primera receta fué abste
Allá se estuvo unas dos horas, hasta que no
nerse de repetirlos. Sin por eso cruzarse de
pudiendo soportar por más tiempo su impa
brazos; pues tal decaimiento en hombre de la
ciencia de saber si reaccionaba Arteijo, fué a
robustez del Comandante era de cuidado. Y ur
verlo por sí misma. Diciéndose que aunque
giendo combatirlo, se fué Don Julián a prepa
Don Julián fuese el médico de cabecera, nada
rar una inyección tónica.
_
,
extraño era volviera ella a ver el efecto de la
Pero de una parte su grandísimo ínteres
inyección aplicada a consecuencia de consulta
por Arteijo, la falta de orientación sobre el
entre ambos.
mal que padecía y su posible origen, y de otia
Cuando llegó parecía iniciarse tendencia a
el afecto que, agradecido al proceder de na
reacción, y algo era algo, aun cuando sus sín
cuando redujo a aquél la dislocación de om
tomas no se manifestaran todavía sino con
bro, había el Doctor cobrado a ésta, y el alto,
escasa intensidad. Mas no pudiendo, por en
concepto que sus charlas con ella, desde en
tonces, hacer más de lo hecho, no había sino
tonces frecuentes y no cortas, le habían ec o
tener paciencia y aguardar.
formar de la competencia de la Doctora, e su
En esto sobrevino Segismundo, el criado de
girieron la idea de que, aun llevando a Pre~
Lubecki, que por orden de éste servía también
vención la medicina, cuando volviera ¡un 5 •
a Bopp, diciendo que Don Estanislao estaba en
enfermo, no la inyectaría sino de esta: co..
cama. No lo había avisado antes, porque cuan
forme aquélla con el tratamiento y la dosis e
do lo intentó se opuso el enfermo, incomodán
él. En consecuencia envió recado a Ana, por
dole muchísimo la insistencia del muchacho en
un enfermero, para que cuanto antes pu íere
prevenir a su amo. Pero habiéndose Bopp em
fuese a la habitación del Comandante a aca
peorado mucho, y pareciendo que iba a perder
do de inopinada y rara depresión circulatoria
la cabeza, se había el criado decidido a avisar,
y nerviosa sobre la cual deseaba Don u.ian
lleváralo a bien o tomáralo a mal Don Esta
celebrar consulta urgente.
nislao.
Levantándose estaba ella al recibii e aviso,
__¡También Bopp! No faltaba sino esto.
cuyos términos la impresionaron y alarmaron
Hoy es un mal día.
más de lo que en casos tales suelen impresio
inás oportuno era dejarlo dormir tranquila-
60
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
—¿Qué?
— Que viene Segismundo a avisarme que Es
tanislao está también en la cama. Según pare
ce con mucha fiebre. Es preciso ir allá.
— Sí, sí. Y que Don Julián haga el favor de
ir contigo.
— ¡Don Julián!
—Claro—contestó Ana.
•—¿Qué hay?— preguntó el Doctor al oír su
nombre a Lubecki, que había levantado la voz
por parecerle mal que Ana endosara a aquél
la asistencia de su compatriota.
— Que el Señor Bopp está también malo—
contestó el viejo.
— Y que agradeceremos a usted vaya con
mi marido a visitarlo— se agresuró a agregar
ella, que sin duda no tenía gana de asistir al
botánico.
— Con mucho gusto. Cuando usted quiera,
Señor Lubecki.
— Mil gracias, Doctor. Pero tengo el reparo
de que, habiendo mi mujer asistido hasta aho
ra a todo el personal de nuestra comisión, sor
prenderá a mi compañero esta novedad.
— No, Walter. Eso no es para sorprender;
porque desde que estamos aquí al médico de a
bordo es a quien corresponde...
— Amiga mía, tratándose de usted, no me
fijo en esas pequeñeces.
— Pero en mí está...
— No, Ana, no. La prueba es que estando ya
a bordo asististe a Locketek.
— Porque estaba ya encargada de él antes
de que aquí llegáramos.
—Pero a Segismundo no estabas asistiéndo
lo de antemano cuando estos días pasados es
tuvo en cama, y no anduviste con tiquismi
quis para visitarlo.
Entre la espada y la pared, al oír el argu
mento de su marido, y enterada además de
una expresiva mirada de éste, comprendió Ana
que no podía continuar contrariándolo, y dijo:
— Si entonces hice mal fué porque no se me
ocurrió este reparo de ahora. Pero en vista de
que al Doctor no le molesta...
— ¡Qué me ha de molestar!
— Pues, vamos, Walter.
Salieron los esposos, y en cuanto afuera es
tuvieron dijo él:
— Parece mentirá que una mujer como tú
no acabe de comprender que quien no puede
substraerse a antipatías injustas, lo menos a
que está obligada es a ocultarlas.
— Pero, Walter, si no es eso.
— Sí, sí: eso es. Aun cuando no sea a in
tento, ni hayas advertido que con Estanislao
ibas a hacer excepción que no has hecho ni
con un criado, eso es.
—Ya te he dicho que entonces no pensé en...
— Y hecha cuando más habría de ofenderle
le rehusaras tu asistencia.
—¿Más? ¿Porqué?
— Por negársela, precisamente, en ocasión
en que se la estás prestando a Arteijo.
— Eso no, lo asiste Don Julián.
Al dar, con gran viveza, esta respuesta y
sentir que el rostro se le enrojecía, miró la Se
ñora de Lubecki a su marido, recelosa de si lo
que acababa de oírle sería reflejo de aprensión
más honda que la referente a externas conve
niencias. Gracias a ir muy de prisa por el pe
numbroso pasillo de los camarotes, y gracias,
sobre todo, a no haber en sus palabras sino la
intención que declaraban, no se enteró el an
ciano del rubor de Ana. Y ésta sosegó sus re
celos cuando insistiendo en que sólo en con
sulta visitaba a Arteijo, advirtió la sinceridad
con que, demostrando Lubecki no preocuparle,
sino el no dar a Bopp motivo de resentimien
to, contestó:
— Sí, desde luego. Mas sea por lo que quie
ra, de no venir aquí, podría decir Estanislao
que visitando al otro no querías visitarlo a él.
La llegada al camarote del enfermo, cuya
puerta abría ya Segismundo, cortó la discu
sión entre los cónyuges, que dejó a Ana, no
intranquila, mas sí desagradablemente impre
sionada por el escueto modo como su marido
había puntualizado el contraste de los proce
deres de ella con aquellos dos hombres. Sin que
bastase a desimpresionarla por completo su
confianza en que Walter no tenía ni sospecha
de hasta dónde llegaba, y cuán grande era, la
contraposición de sentimientos que uno y otro
la inspiraban.
Y era verdad: Lubecki no había hasta en
tonces visto sino la antipatía de su mujer a
Bopp y su simpatía por Arteijo, pareciéndole
ésta muy natural, y no tan grande como la
que él sentía por su salvador.
Cuando los dos entraron en el camarote de
su compatriota estaba éste atacado de fortísimo delirio, que lo tenía en inquieta y constan
te agitación en la litera. No cesaba de hablar;
mas, como en tales casos suele acontecer, sus
palabras eran incoherentes entre sí y con las
desconocidas causas de la crisis que padecía.
O de guardar alguna relación con ellas, no
componían frases de sentido inteligible por sal
tar en chispazos de palabras sueltas.
Ana le tomó el pulso y no la temperatura
porque, no cesando de moverse, tal falta de
quietud impedía la aplicación del termómetro,
que a la verdad no necesitaba ella para saber
que Bopp tenía fiebre por cima de cuarenta
grados. Después ni la sequedad de la piel ni
la auscultación del corazón a duras penas he
cha en paciente tan desasosegado le dijeron
ANA BATTORI
61
Ya sabes cóm' las gasta para contar :as c: 3S
o á í de lo ya dicho por el pulso. Así que cuan
y que es peor apurarlo.
do su marido preguntó impaciente qué tenía
— Claro, con los prontos del señor... Y a ao se
aquél, conteste:
dónde andaba.
__Me parece una altísima fiebre de carácter
— Lo más interesante de lo que hasta a ora
nervioso. Pero aquí por la calentura y el deli
has dicho es que Don Estanislao tenía es alorio, y allí por la postración, tropiezo aquí y
fríos.
allí con la misma imposibilidad de interrogar
— Sí, señorita. Pero ni por los calo nos
a los enfermos sobre la iniciación del mal, y
aguantaba las mantas. Y decía que tenía i alor.
no puedo diagnosticar en firme mientras el
__Oye. ¿N o serían estremecimientos ni viodesenvolvimiento de él no exteriorice nuevos
sos los que te parecían tiritones?
síntomas. Si a lo menos hubiera podido verlo
— Y o no sé, señorita. Pero lo que sí sé es
antes de comenzarle el delirio.
que vuelvo a la mía de antes de que anoche
__Has hecho muy mal, Segismundo, muy
cogió eso arriba.
mal, en no avisamos antes.
—¿A rriba? ¿En dónde?
__Tres veces quise. Primeramente me dijo
__En cubierta, donde se estuvo hasta muy
él que su mal no era nada y que no molestara
tarde. Y como cuando por de noche está el Sol
a persona ninguna. Cuando de segundas quise
bajo hace allí bastante frío... Pero no le digan
subir se atufó más con que yo no era quién
que yo lo digo.
para desobedecerle, y que callar y punto en
— ¿Porqué?
boca. Pues la última en que todavía pudo en
__¡A tiza! Porque ¡bueno se puso cuando se
terarse de que iba a subir, había usted de ver
lo dije! Me llamó bruto, estúpido, qué sé yo
cómo se puso de furioso.
cuántas cosas a sí; que no sabía lo que me de
— ¡ Furioso!
cía ; que tenía telarañas en los ojos; que se
__Sí, señorita. ¡Anda cómo se puso, echando
había venido al camarote a las diez... Ahora
sapos y culebras!
digo que lo diría, porque ya entonces estaba
— Debiste comprender que deliraba ya, y no
mal de la cabeza, porque yo estuve aquí a las
haberle hecho caso.
doce a por las botas para limpiarlas como
— Sí, sí, señor: eso sería. Pero a mí me se
siempre.
figuraba entonces que estaba en sus cabales.
— Eres desesperante.
— Pero tú, que lo has visto antes, sabrás qué
— Déjalo, Walter. Sigue, Segismundo.
le dolía, de qué se quejaba.
__Pues que de no verlas afuera me colé aquí
— Sí, Walter, tienes razón. Tal vez Segis
por pensarme que se le había olvidado dejar
mundo pueda darnos algún dato útil. Pero dé
las. Y tampoco estaban adentro. N i Don Es- .
jame a mí preguntarle. Vamos a ver, Segis
tanislao tampoco estaba adentro. Y por eso
mundo. ¿De qué se quejaba Don Estanislao
digo yo ahora...
cuando entraste aquí esta mañana? ¿Tenía do
__Bueno. ¿Pero le siguieron los tiritones
lor de cabeza, náuseas, frío? ¿Estaba arreba
mucho rato?— preguntó Ana compartiendo ya
tado o pálido?
la opinión de su marido sobre la necesidad de
— La propia cara de un difunto tenía. Qui
encauzar la difusa oratoria del criado.
tándole los ojos, que le relucían más... De frío
__No me fijé, porque entonces vino lo otro.
no habló na; pero yo me pienso que sí, porque
—
¿Qué es lo otro?
de cuando en cuando daba unos tiritones... Por
__Que de que se le fué la rabia de decirle yo
eso, y por lo otro, digo yo, ahora que ya co
que había estado arriba, y de que principiaron
nozco que cuando no quería ni que se lo men
las carreras de la cubierta y de los pasillos
taran, digo yo ahora como el Señor, que tenia
de aquí y los portazos pa despertar a los ofi
ya que tener, de antes, la cabeza ida como
ciales con lo del Comandante, como si lo oliera
ahora, y que por eso se incomodaba tanto. Por
mismamente, que yo entodavía no me había
eso vuelvo ahora a la mía de antes, y también
enterado casi, se puso muy sobre sí Don Esta
que...
nislao.
— Para, Segismundo. ¡Para, por Dios! Con
__¿M uy sobre sí? ¡Qué explicaderas! ¿Que
esos circunloquios, en que nada dices, ni nos
quieres
decir con eso?
enteramos de cuál es la tuya de antes, ni la de
__Pues, pues... Pues, señor, así como... como
ahora, ni qué es lo otro, ni de qué no quería
que se le entró una sobresaltación de susto. Y
que le hablaras.
me dijo que por fuerza que había algo gordo
— Señor, no lo puedo decir todo de una vez.
arriba, y que subiera a verlo, pa preguntarlo
— Pero si es lo contrario. Si todo lo vuelcas
todo y decírselo todo, y que no me bajara has
en montón. Di una cosa primero y después
ta saberlo todo bien. Y de que volví y le dije
otra.
lo del Señor Comandante, pues que le entró
— Déjalo, W alter; déjale hablar a su modo.
62
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
más fuerte la sobresaltación; porque de pri
meras no me entendía y se pensaba que se ha
bía muerto. Yo le dije que no, que no estaba
más que malo. Pero na, que no: erre que erre
que estaba muerto. Y le dió tanto susto y tan
ta pena que se puso más removido.
— ¡Más removido!... ¿Quieres decir que te
nía náuseas? Antes nos has hablado de eso.
— No, no, señor... Es que las moviciones que
antes hacía en la cama las hacía más grandes.
Y no paraba. Ni de preguntarme si era de
verdad que estaba vivo. Y yo no sé el porción
de veces que me hizo subir a ver si no estaba
ya mejor el Señor Comandante. Y cada vez que
volvía yo me lo encontraba más peor de la
cabeza y de todo. Hasta que ya se puso que
me fui a por ustedes.
— No hemos sacado mucho en limpio. A lo
menos yo. Como tú no hayas tenido más suerte.
— No, Walter. Lo del enfriamiento puede ser
o no ser; pero aunque fuera, un enfriamiento
no es un tiro, ni un envenenamiento que en
pocas horas levante esta fiebre y este delirio.
Y como ni veo fenómenos congestivos, ni Bopp
tiene constitución apoplética, continúo pensan
do en una fiebre nerviosa; pero con caracteres
extrañísimos.
También es coincidencia que los dos hayan
caído a la par y como de un escopetazo con tan
opuestos síntomas. Y tan inexplicable es para
mí este delirio fulminante como la súbita pos
tración del señor Arteijo.
— ¿Y qué? ¿No recetas?
— Claro que sí; pero sin otro propósito que
atenuar el delirio. Mientras no vea más claro
no es prudente hacer más.
— ¿ Y qué vas a recetar?
— Agua fría a la cabeza, revulsivos en las
piernas y un neurosedante enérgico. Quédate
aquí a la mira de él mientras subo por un ca
pacete de goma que un enfermero te traerá
con hielo, al mismo tiempo que los sinapismos.
Después iré a la farmacia a dar instrucciones
sobre cómo quiero que preparen el calmante, y
cuando esté hecho bajaré con él. Segismundo,
ve a pedir al repostero una taza de café bien
cargado y llévamela a la enfermería.
— Verdad que no te has desayunado. Pero
ya es casi la hora de comer.
— Por eso quiero café puro, no con leche,
para entonarme mientras puedo comer; pues
tardaré en hacerlo más que tú.
— ¿Cómo?
— Si. Cuando vuelva con la medicina, cuyo
efecto me conviene observar, me quedaré aquí
mientras tú comes. Y cuando acabes y vengas
a relevarme iré yo al comedor.
Satisfecho Lubecki de ver cuál su mujer lo
complacía, tomándose por Bopp el interés que
demostraban sus últimas palabras, dijo:
— Muy bien, muy bien, me parece perfecta
mente...
XVII
LA PRIMERA SOSPECHA
A l salir Ana de la habitación del botánico
iba, en efecto, a lo que había dicho a su ma
rido, y había dicho la verdad; pero no toda la
verdad, pues quería, además, hacer a Segis
mundo unas cuantas preguntas que a enterar
se de ellas Walter le llamarían la atención,
por parecerle sugeridas por las prevenciones
de su mujer contra el enfermo de abajo que
tan vivamente censurara poco ha; y porque ni
ella estaba cierta de que no fuera así, ni si
quiera a sí misma se confesaba el porqué de
sus curiosidades: no sentidas hasta haber oído
a Segismundo ponderar la grandísima pena de
Bopp al saber la enfermedad de Arteijo, y
atribuir a su creencia de haber muerto el úl
timo el desasosiego febril que el criado llama
ba moviciones. Porque no creía ella que el cari
ño de su compatriota al Comandante fuese
como para tanto...
La imaginación, y más una imaginación fe
menil— se decía mientras se encaminaba, no
de prisa por cierto a la enfermería— , es como
potro desbocado. Y, no confesándose, aunque
acaso sintiera, que todavía más desbocado en
mujer enamorada, pensaba que de no sujetar
la no hay ahsurdo ni temeridad que la de
tenga.
E ra rara, sí, era rara la viveza de aquella
impresión de Bopp por lo de Arteijo. ¿Pero
qué?, de rarezas está lleno el mundo; y nadie
en su sano juicio podía fundar las suyas en
dichos de un enfermo que al no acordarse de
la hora a que se había recogido ya había dado
muestras de perturbación de sus facultades.
Aún más extraño todavía era que la fiebre
no hubiese embotado la agilidad de las externas
percepciones del enfermo, y le dejara percatar
se con mayor rapidez que Segismundo sano, de
que algo inusitado ocurría a bordo; aún más
sorprendente el que su sensibilidad relegara a
segundo término el padecer del propio mal para
preocuparse con el sufrimiento ajeno.
Esto, esto último es lo más anómalo— pensa
ba Ana cuando llegaba ya a la enfermería— .
Pero Dios sabe cuál será la verdadera reali
dad, de lo que yo no veo sino a través de las
explicaderas de ese pobre muchacho.
La Doctora envió abajo en seguida al prac
ticante con los sinapismos y el hielo; ordenó
al farmacéutico preparara el medicamento;
AXA BATTORI
63
cerrada. La que daba al despacho la cerró
cuando el criado llegó con el café, le hizo
Don Julián, y en cuanto lo hubo hecho dije a
iblar sobre los extremes que er. su anterior
su colega:
i'ato la preocupaban, sin sacar en limpio otra
— Para que esos señores no dieran a mis
■rteza sino la de que bien podía Bopp haberpalabras más alcance del que yo les concedo, y
¡ enfriado. Pues de que arriba estuvo al aire
usted les dará, no he dicho ahí fuera que, aun
bre hasta después de las dos de la madru
no creyendo yo en una intoxicación, porque
g a no había duda ninguna: no solamente
no habiendo padecido nadie a bordo lo que pa
or lo de las botas, sino por otra cosa que Sedece Don Eduardo no es presumible ningún
ismundo no quiso decir delante del “ Señor” ;
descuido en la cocina, me han llamado sin em
orque teniéndole éste prohibida la baraja desbargo la atención los síntomas con que se ha
e que tuvo una pendencia de juego, se había
presentado la reacción de ése inexplicable ma
aliado, y ahora confesaba a la Señorita que
rasmo. Pues el aspecto del enfermo era el de
lara matar el aburrimiento en aquel barco,
quien ha estado a punto de morir envenenado.
londe solamente por la noche estaban libres
Al oír Ana la primera indicación sobre po
>ara charlar un rato un mecánico y el cocisibilidad de haber ingerido Arteijo alguna
íero, únicas personas de su clase con quienes
substancia ponzoñosa, se estremeció, asaltán
nejor o peor se entendía un poco en mal frandola una idea que desechó inmediatamente.
:és, habían los tres armado la noche pasada
Mas, sin embargo, dijo:
■n la cocina, que estaba sobre cubierta a
— Es preciso analizar los vómitos.
la hora citada.
— Salvo una pequeña porción que he dejado
Al acabarla, y volverse de la cocina al cama
aquí, para que usted la vea, ya están en el la
rote, fué cuando vió, de lejos, a Don Estanislao
boratorio. Pero solamente para tener absolu
asomado a la borda, en el paso de la toldilla
grande a la de babor. Conociéndolo, aun es ta certeza al descartar la hipótesis, en que no
creo, de la intoxicación.
tando de espaldas, en la gorra y el capote, que
—Ni yo tampoco... Hay enfermedades con
no tenían pierde, porque los de los españoles
eran diferentes a los que ellos habían traído síntomas, parecidos a los del envenenamien
to; pero siempre es un dato para indicarme
de Polonia. Entonces, y no a las doce, como
había dicho al Señor, fué cuando vió que ni las entre cuáles debemos buscar la del Señor Ar
botas estaban afuera ni adentro, ni Don Esta teijo. Ya me dirá usted el resultado del aná
lisis.
nislao adentro.
— Desde luego.
En esto trajeron de la farmacia el medica
—Vamos a ver al enfermo.
mento, que bajó Segismundo al practicante
Como la temperatura le había sido recien
para que se lo administrara al Señor Bopp, y
temente tomada, se limitó la doctora a pul
por encargo de Ana dijo a Lubecki que ella
sarlo, tardando en ello más de lo usual; pues
bajaría a los diez minutos, cuando aquél fue
al sentir Eduardo en la muñeca la presión de
ra a comenzar a hacer efecto. Pues siendo ya
aquellos suaves dedos, abrió lo ojos, que, al
hora de que también hubiera producido todo
encontrar los de ella fijos con interés en su
el suyo el propinado al Comandante, iba a dar
pálido semblante, brillaron con un destello que
se antes una vuelta por las habitaciones de
convirtió en alegre su apagada expresión. Por
éste.
poco tiempo, pues apenas surgido, quedó ex
Entró en ellas con la zozobra de que el ma
tinto el fulgor, pero el suficiente para emba
rasmo no hubiese cedido, pues entonces aun
rullar la cuenta de las pulsaciones, que fué
crecería la alarma que el estado de Arteijo
preciso comenzar de nuevo, quedando Ana al
la inspiraba. Por suerte ya hacía rato que éste
terminarla doblemente satisfecha; pues sobre
había abierto los ojos y conocido a quienes le
ser en mayor número que las contadas poco
rodeaban. Después habíanle aquejado fuertes
ha por Don Julián, eran más llenas, más re
náuseas y subsiguientes vómitos. Y pasados
gulares que antes.
éstos quedó de nuevo adormilado. Pero lo in
Además, y esto no lo supo el Doctor, la co
teresante era que temperatura y pulso estaban
lega había también pulsado la inteligencia del
en franca reacción.
enfermo en aquella mirada, donde el impulso
Junto a Eduardo estaba entonces Roca. En
de sensibilidad moral triunfaba ya de la pos
el despacho hallábanse Maucelo, Balboa y Don
tración física, y alumbraba el cerebro siquie
Julián, que dió a Ana noticia de la mejoría del
ra fuera fugazmente.
enfermo, la invitó a pasar a la alcoba a juz
En otra ocasión habríase asustado, en lugar
gar de ella por sí misma, y al acompañarla, y
de alegrarse, de aquella mirada; pero enton
antes de entrar en el dormitorio, detúvose en
ces no la rehuyó, por no verlo a él en estado
un cuartit'. de aseo entre aquél y el despacho.
de que en su memorih perdurara después el
La puerta de este tocador a la alcoba estaba
64
B IB L IO T E C A N O V E LE S C O -C IE N TIFIC A
recuerdo de lo que, a poder 'eerlo, habría vis
to cuando la cara de ella se iluminó con espe
ranza que en el alma le entraba de salvar a
aquel hombre, ni su entorpecimiento consen
tía se enterara de la presión con que involun
tariamente oprimieron su muñeca los dedos
de A na al trabucar la cuenta de los latidos del
corazón, por no atinar a separarlos de los que,
enredados con ellos, daba el propio.
Cuando al acabar de pulsar a Artedjo des
vió Ana la vista de él, advirtió en el borde de
la a'mohada una manchita roja. A l ver la cual
preguntó a Don Julián:
— ¿H a echado sangre al vomitar?
— No. ¿Porqué se le ocurre a usted...
— Porque aquí hay una salpicadura.
— Sí, es verdad... Pero no ha echado ningu
na: estoy absolutamente seguro. A ver.
— No, Don Julián; me he equivocado: no es
6angre— rectificó ella, mirando más de cerca
la mancha— . Esto tiene color más limpio, más
brillante.
— No, no es sangre: es de un rojo rubí. No
sé qué será.
— H oy no acertamos a saber nada de nada...
*— Verdad es, amiga mía. ¿N o quiere usted
ver el vómito?
— ¡A h , sí!... Pero aquí hay muy mala luz.
Vamos a la otra habitación.
Salidos al cuarto de aseo, fuéles necesario
descorrer la cortina horizontal, cuyo color obs
curo amortiguaba fuertemente la luz entrada
por una claraboya, diciendo Don Julián al ha
cerlo y m irar arriba:
— ¡A n d a ! Han roto un cristal de la lucerna:
está todo agrietado. A pórtese: cuando menos
se piense puede caerse algún pedazo. Y gra
cias a que tenemos m ar llana, porque en cuan
to venga un balance un poco fuerte, se viene
abajo.
Examinó A na atentamente el vómito, mien
tras el médico abrió el g rifo del lavabo en
frentado a la puerta de la alcoba.
— Y o tampoco veo aquí indicio de intoxica
ción— dijo ella al acabar su examen— . No
creo que el análisis dé resultado alguno. Pero
ha hecho usted bien en mandar que lo hagan.
Y me voy abajo a ver a mi otro enfermo.
— ¿N o se lava usted las manos?
— Sí. Gracias.
— ¿ Y qué tiene el Señor Bopp?
M ientras se lavaba comenzó A na a dar a
Don Julián noticia del estado del botánico, de
improviso interrumpida para acercarse al mar
co efe porcelana del espejo del lavabo. Porque
al coger la toalla colgada junto a una de sus
molduras verticales, y como a la mitad de la
altura dé ésta había visto otra mancha resal
tante sobre la blanca porcelana, mas no en
rojo como la otra, sino con un purísimo azul.
Callada, con el entrecejo duramente frunci
do, miraba aquello, y a la par concentraba la
mente en laboriosísimos esfuerzos de inducción.
— ¿Qué le pasa a usted, amiga mía? ¿Qué
mira usted con tan gran atención?
— Venga acá, Don Julián. M ire esto.
— Sí que es raro haya caído ahí una m ncha azul.
— Azul, sí; pero un azul especia?, típico.
— Verdad: azul de tornasol.
- — Viendo esto, y recordando el color de la
mancha de la almohada, ¿no se le ocurre a
usted...
— Sí, sí, que una y otra son del color de la
tintura de tornasol antes y después de mez
clarla con un ácido.
— Baje, baje la voz. M ientras no tengamos
el resultado del análisis, no hay porqué alar
mar a nadie. Pero vaya en seguida al labora
torio a encargar grandísimo esmero en él.
— ¿Entonces es que ahora cree usted...
— No, no; todavía nada. Pero es extraordi
nario que nadie venga aquí a ensayar reacti
vos. Y más obscuro el para qué... Porque su
pongo que el Comandante no tendrá costum
bre de traerse al camarote substancias quí
micas.
— De ningún modo. A bordo tenemos un her
moso laboratorio, por donde apenas asoma Don
Eduardo, que no tiene afición a preparar por
s{; pues siempre encarga al je fe químico cuan
to necesita.
La imaginación de Ana, mucho más desbo
cada que cuando la enfrenó a la puerta de la
enfermería, había en un minuto recorrido lar
go despeñadero de precipitadas deducciones,
conducentes a conclusión tan horrenda, que su
conciencia retrocedió aterrada al verse a pun
to de formular, aun cuando sólo fuera en lo
callado de ella, la espantosa acusación que se
sentía inclinada a lanzar contra Bopp, vícti
ma acaso de engañosos indicios, con injusticif interpretados por quien iba azuzada por
su antipatía. Pero la presunción era vehemen
te, vehementísima: tanto, que aun resistién
dose Ana a darle asenso de ligero, no desistía
de ahondar en los orígenes de ella. Si bien su
miedo de inducir a nadie a compartirla, en
asuntos de aquella terrible gravedad, córta
la bruscamente la conversación para no dejar
traslucir la sospecha. Que, de otra parte, no
era allí sino donde pudiera hablar con calma
a Segismundo donde podría robustecerse o
desecharse. Pero esta vez haciendo preguntas
bien concretas al criado.
Y se engañaba; pues antes de dejar el pa-
TIERRAS
ANA
B A T T O R I
— Señor Comandante, ya prevenido usted de lo que mi deber me obliga a no
callarle, es ocioso hablar más.—Volvió la espalda, agarró el tirador de la puerta
de salida y dijo: — Adiós.
—Xo, no: no se vaya usted así. ¡No por Dios! Ana, Ana.— Cap. XX.
X I .— A N A
BATTORI
D
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
66
bailón de Arteijo, para volver al camarote de
Bopp, recibieron nuevo impulso sus recelos,
oyendo al Doctor que, al salir y ver a Maucelo,
dijo:
— Capitán, mande con urgencia poner un
cristal nuevo en la lucerna de la toldilla de
babor, porque tiene cascado uno. Y en el mo
mento menos pensado puede caerse y herir a
alguien.
En los barcos suelen llamar lucernas a las
claraboyas salientes sobre cubierta.
Ana tuvo que hacer un gran esfuerzo para
disimular su impresión al saber que la toldi
lla de babor, donde, después de dormido Eduar
do, estuvo asomado Bopp, caía encima del ca
marote del primero. Impresión que todavía au
mentó al oír al Capitán:
— Eso es que a algún torpe se la ha caído
de golpe la vidriera al meterse a levantarla.
Y ha tenido que ser hoy o anoche, porque ayer
tarde estuve yo sentado en el banco de al
lado y sé que estaba su d a; pues por estarlo
reprendí al cabo de limpieza, pero no estaba
rota.
XVIII
EL SIGILOSO DUELO DE ANA BATTORI
Y ESTANISLAO BOPP
— No puede ser, no puede ser. Es imposible
tal perversidad— iba pensando Ana en el ca
mino del camarote de quien tal la preocupa
ba— . Además, el trastazo de la claraboya ha
bría despertado a Eduardo...
Aun en caso de que alguien hubiese bajado
por ahí para matarlo, le habría dado de puña
ladas al sorprenderlo dormido; pero es absurdo
que lo despertara ni que pudiera obligarle a
beber un veneno... Y falta todavía que el aná
lisis encuentre ese veneno. Ni a qué ese ensa
yo de reactivos al lado de la víctima. De llevar
un veneno, ya sabría el asesino que lo era, y
no había de prepararlo allí...
Otra cosa no menos desconcertante es que
las manchas no están cercanas, sino en dife
rentes habitaciones, y la del espejo a mayor
altura de la que es posible admitir tuviera el
tubo con la tintura, ni el frasco del ácido, que
nadie sostiene por encima de su cabeza... No,
no puede set: son coincidencias unas, incon
gruencias otras. Y descabellado el intento de
trabarlas.
Esto decía el juicio; mas contra él protes
taba una voz interna con instintiva pero firme
<-»-teza, na’’'da de la inexplicable pero positi
va intuición, que, no ¡a inteligencia, sino la
malicia femenil, acuciada por cariño a los que
ama, suele desarrolla? e:i el corazón de la mu
jer, convirtiéndole los presentimientos en se
gunda vasta que ve la realidad, oculta al hom
bre más perspicaz e inteligente. Y cada vez
que el raciocinio decía “No puede ser” , la irre
flexiva voz contestaba “E s ” . Siendo esta irra
zonada terquedad lo que más hacía desconfiar
a Ana de sí misma; porque, sentida y no fun
damentada, achacábala a su apasionada pre
vención.
Batallando con tales dudas y recelos llegó
llegó abajo, y con tales resquemores quedaba
cuando, al marcharse su marido al comedor, se
quedó con Bopp y el enfermero, a la mira del
efecto de la medicina, cuya influencia no creía
tardara mucho en manifestarse. Mas por si
fueran pocos los motivos de sus cavilaciones,
aun se la complicaron con una aprensión nueva.
Para que el explicarla no obscurezca este
relato, convirtiéndolo— y de ello iba en cami
no— en montón, tan caótico de emociones y
dudas como el que abrumaba el pensamiento
de Ana, conviénenos poner en él un poco de
orden, aplazando decir cuál era su sospecha
hasta que llegue la ocasión en que surgió con
toda claridad y sea conocido el porqué de ella.
Había vuelto Ana al camarote de Bopp más
tarde de lo pensado. Pues los imprevistos in
cidentes de su visita a Arteijo y la conversa
ción con Don Julián demoraron su bajada. Al
llegar dijéronla su marido y el practicante,
comprobándolo ella, que el delirio y la inquie
tud habían cesado, y que la calentura remitía
con síntomas de próximo recobro del conoci
miento.
Se fué Lubecki al comedor, y ella se sentó
frente al enfermo, mirándolo con pertinaz in
sistencia. ¿Como médico que acecha la cerca
na resolución de una crisis?... Tal vez; pero
también como si pretendiera el imposible de
penetrar y leer en lo más hondo de la concien
cia de quien no la tenía de sí mismo.
Así se le pasó cosa de un cuarto de hora,
rememorando cuidadosamente lo oído a su cria
do. Que visto ahora, a la par que las recientes
sospechas levantadas por las manchas y la
rotura de la claraboya, se iluminaba con luz
por ella no advertida de primera intención
cuando aquél refirió, con el desorden típico de
su despeinada facundia, los pródromos, del de
lirio de Bopp. Luz que Ana aprovechaba para
escudriñar que puntos de dicho relato mere
cían ser ampliados con nuevas preguntas a
Segismundo; pero hechas en forma que no le
permitieran volver a descarriarse.
En esto se levantó el enfermero, y abriendo
la vasija donde tenía la nieve de repuesto,
dijo:
Doña Ana. ¿Hay que ponerle más hielo?
67
ANA BATTORI
El agua del capacete estará ya caliente, por del semblante no era real impavidez ni prue
ba de que aquél no hubiese oído, sino careta
que hace más de una hora que se le puso.
—Aguarde a que veamos si es preciso. Pón mantenida por un esfuerzo de los músculos,
gale el termómetro—contestó Ana, parecién- que acaso no los ojos, sino las presunciones de
dole que al hablar el practicante abría Bopp ella creían ver vibrar bajo la epidermis del en
los ojos y tomaba a cerrarlos. Mas habiendo fermo.
ella dejado de mirarlo al contestar a aquél, no
Pero no tenía absoluta convicción; conti
tenía absoluta certeza de no haberse equivoca nuaba debatiéndose en la brega con las dudas
do. Y contrariada por tal duda, y queriendo que hacía varias horas la tenían trastornada;
salir de ella, agregó en voz alta:
seguía insatisfecho su afán de llegar a una
—¿Está ya puesto el termómetro?
verdad. Y queriendo alcanzarla a todo trance, y
pensando “Necesito verle los ojos”, sacó el ter
—Sí.
—Voy a tomarle el pulso. Este termómetro mómetro, diciendo en alta voz al enfermero:
queda en vago, y no marcará bien. Hay que
—Lo extraño aquí es que, con sólo siete dé
apretarle el brazo contra el cuerpo... No, dé cimas de fiebre y noventa y tres pulsaciones,
jelo: usted no puede pasar estando yo aquí. no haya aún recobrado el sentido.—Y que
Se lo apretaré yo con la mano libre.
riendo prevenir a Bopp para que, de oírla, se
En tanto con la izquierda pulsaba al enfer pusiera en guardia, agregó:—Voy a ver cómo
mo, apretaba Ana con la derecha, y contra el andan los ojos... Turbios, completamente tur
torso, el brazo del lado de la axila donde tenía bios... Renuévele el hielo del capacete... Y eso
aquél el termómetro. Sin apartar, mientras lo que no: con lo que ha bajado la fiebre basta
hacía, un momento la vista de sus cerrados rán otros sinapismos en los pies. Póngaselos.
párpados ni dejar de pensar que ni el brazo
Estas indecisiones y esta contraorden res
tenía la pesadez natural en el de un hombre pondían a que al decir que estaba turbia la
privado de conocimiento, ni los párpados pa mirada había mentido Ana, pues ya tenía se
recían estar involuntaria y laxamente caídos, guridad de que los ojos veían, pero no que
sino apretados con deliberada fuerza.
rían ver: o, mejor dicho, se esforzaban en apa
Durante el rato en que con la mirada es rentar que no veían, escondiendo para ello las
crutaba el rostro de Bopp meditaba Ana que pupilas, volviéndolas hacia lo alto, y rehuyendo
ambos estaban empeñados en espantoso due encontrarse con las de ella.
lo, en sigilosa lucha, en donde el uno se esfor
Con tal convencimiento había al fin alcan
zaba en esconder lo que la otra pugnaba por zado una verdad, siquier no fuese la verdad
descubrirle; y hasta llegó a sentir escrúpulo entera; mas su deseo de no revelar que la po
de si el rudo combate sostenido por ella, en la seía, hízole decir, a fin de que lo oyera el que
plenitud de su salud y de su inteligencia, con se la ocultaba, lo opuesto de lo visto. Y, para
un enfermo recién salido del delirio, para más hacerse la engañada, ordenó nueva apli
arrancarle un terrible secreto de conciencia, no cación de hielo. Pero tan pronto dió la orden,
sería un cobarde e ilegítimo abuso de fuerza... reflexionó que no sería difícil que el cumptiPero se acordó entonces del que también miento de ella librara para siempre de su ene
enfermo estaba arriba; pensó que aquel com migo a Arteijo. E igualmente alarmadas su
bate podría desenmascarar a quien tal vez conciencia médica y su conciencia de cristia
le asestó el golpe bajo el cual padecía; refle na, dijéronle que aquello no sería ya lazo, ni
xionó que el atentado podría ser repetido si emboscada, sino crimen a traición y a man
no era descubierto quien lo perpetró, y se des salva perpetrado. Tal fué la causa de que, al
vanecieron sus escrúpulos. Y ya resuelta a em pensar en las posibles consecuencias de su or
plear hasta emboscadas para conseguirlo, pre den en una naturaleza en el estado de agudo
paró la que le sugería su malicia, aprestando desequilibrio en que estaba la de aquel hom
sus ojos a pulsar en la cara de Bopp hasta la bre, la hizo revocarla.
contracción más leve de los músculos de ella,
A poco volvió Lubecki, y tan pronto lo hubo
y diciendo al enfermero:
enterado de la indudable mejoría de su com
—Marque lo que quiera el termómetro, esto patriota, se marchó Ana a comer.
va mejor... Lástima que no podamos decir lo
mismo del pobre Comandante.
XIX
—¿Qué? ¿Está peor?
—Por desgracia, sí. Será un milagro que
DONDE ANA TEME HABER ELLA INVENTADO
se salve.
EL CRIMEN EN QUE PIENSA
—¡ Qué desgracia, qué desgracia 1
El rostro de Bopp no expresó impresión nin
La Señora de Lubecki se encontró perpleja
guna; pero Ana recelaba que la impasibilidad al salir a cubierta. Pues no queriendo comer
i
68
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
en el comedor, sino servida por Segismundo,
para más a sus anchas poder interrogarlo;
ignorando el lugar del barco donde comía la
gente de la segunda mesa en donde aquél es
taría entonces acabando de comer, y no ha
llando entre los marineros que cerca de ella
andaban ninguno que entendiera el francés
ni el inglés, no acertaba cómo se las compon
dría para avisarlo. Gracias a que en tal aprie
to vió a Valdivia en el puente, y acercándose
a éste expuso a aquél su deseo de que alguien
que hablara francés buscara a su criado, que
no entendía otro idioma de los hablados a bor-,
do, y le dijera pidiese al cocinero— con el que
ya sabemos se las bandeaba Segismundo bien—
un plato de sopa, un trozo de roast-beef y
los llevara al camarote de su ama. Así salió
del atasco.
Diez minutos después llegaba el polaco con
lo pedido, y mientras servía a su señora, era
sometido al interrogatorio por ésta previamen
te meditado.
— ¡V aya un día! Con dos enfermos graves,
que cuando no he acabado con uno ya me está
necesitando el otro. Hasta ahora no he podido
sentarme.
— ¡H ay que ver, Señorita!
— Aun no había acabado de levantarme esta
mañana cuando me vinieron a avisar... ¡Pobre
Comandante! Y pobre Don Estanislao, a quien
ha estado a punto de costarle cara la impre
sión que le diste cuando ya estaba malo.
— ¡Y o! Ahora voy yo a tener la culpa...
— Claro: tú, con las explicaciones que tú
gastas, le diste el escopetazo de hacerlo creer
que había muerto Don Eduardo.
— Ca, Señorita, no. Si eso se lo tenía él tragádo cuando yo bajé de la primera vez que me
mandó él subir. Si todavía no había yo acabado
de entrar y ya me soltó lo de que había pasado
arriba una cosa gorda, que él se malició antes
que era una desgracia; y en cuanto que fui y
menté al Comandante, ¡zas!, antes de decir yo
que estaba malo, ¡zas!, me cortó el revesillo
preguntando: “¿Qué, qué? ¿Se ha muerto?
¿No?”
— Sabe Dios cómo empezarías tú.
— Que no, que no: que yo no dije na pa que
él se lo pensara; que si se lo pensó fué porque
quiso figurárselo. ¿Qué culpa tengo yo de que
él se lo tuviera figurao?
— Bueno, hombre, bueno, no la tendrás; pero
por lo que antes dijiste está bien claro que en
tonces le empezó la excitación.
— No, no.
— Tú mismo nos has dicho que desde enton
ces no tuvo minuto de sosiego.
— Eso, sí. Digo, eso, no...
— ¿En qué quedamos? ¿Sí o no?
— Quiero decir que es verdad que se reso
bresaltó con la figuración del Comandante y
con el reconcomio que le entró de que cada cin
co minutos tenía que haberse muerto sin de
jarme parar de subir un porción de veces a
verlo. Eso sí que es verdad; pero lo de que
antes estuviera del todo asosegao, ni se lo
piense, Señorita; porque en primero de reso
bresaltarse ya estaba bien sobresaltao.
— De modo que entonces... Procura recor
darlo todo, porque para asistirlo me conviene
saber cómo estaba antes, cómo después y cuán
do y cómo se puso peor. Vamos a ver: cuando
tú entraste, ¿cómo estaba?
— Y a se lo dije. Como un muerto mismamen
te escapao de la caja. Quitaos los ojos.
— ¡ Pero si acabas de decir que desde el prin
cipio estaba sobresaltado!
— Desde el principio del susto, sí; pero no
desde el otro principio.
— ¿Del otro principio?
— Cuando de primeras entré yo en el cama
rote, que ya la he dicho a usted que sacaos los
ojos estaba tan achantao y remortecío.
— ¡A h ! Entonces no tenía todavía excita
ción.
— ¿Dice usted las moviciones de después?
— Sí.
— Pues sacándole los respingones que a lo
mejor daba, para sentarse de golpe en la li
tera, y estarse callao, y enfadarse si yo decía
pío y si tan siquiera me movía...
— ¿Quieres decir que estaba como si escu
chara o aguardara algo?
— No reparé si era eso. Pero ahora que lo
pinta usted así, sí que eso parecía propiamen
te. Y luego se escalfaba otra vez en la litera
muy alicaído.
Entonces, acabemos, ¿cuándo le comenzó
la inquietud?
— Pues se desinquietó en cuanto que barrun
tó los ruidos de cuandc se corrió lo del Co
mandante, y a él le entró el pujo de saber
todo lo que pasaba fuera.
¿Fuiste tú quien le avisó de la alarma?
¡Quia! Si le tengo dicho a usted y al Se
ñor que él solo se lo olió de seguida.
— No me acordaba.
— Pues sí, Señorita.
_ Mira, Segismundo: no olvides ahora nin
gún detalle, pues ya te he dicho que en estas
enfermedades nerviosas todo es muy intere
sante.
No, Señorita. Pues pa que vea si yo digo
bien: que no sé que fué antes: si oír yo las
primeras carreras por arriba y las primeras
voces en el corredor, o tirarse él abajo como
si le picara un bicho pa que se vistiera. Pero,
¡ca!, ni los pantalones pudo metérselos. Por-
ANA BATTORI
69
Mas queriendo que él la acompañara, agregó:
Pero de todos modos, ven conmigo.
Llegados a la toldilla grande, se sentó Ana
en un banco del lado de babor, y al cabo de
breve rato, dijo:
— Oye, Segismundo: ¿es aquí donde estaba
Don Estanislao cuando lo viste anoche?
— Aqui mismo, no; un poco más allá: allí,
en la estrechura, donde para entrar en la tol
dilla estrecha hay que arrodear la garita don
de guardan los chismes del baldeo.
— El sitio no es sólo ventilado, sino encajo
nado. Bien pudo ahí cogerlo una corriente. He
de decirle que en adelante tenga más precau
ción.
— No, no. Y a les dije a ustedes que no le
mentaran esto.
— No me acuerdo— contestó Ana, faltando a
la verdad, pues por recordarlo perfectamente
ahondaba en aquel punto— . ¿Y porqué no has
de decirlo?
— Porque él se puso furiosismo cuando supo
que yo le había visto. Y me dijo que yo no
veía más que visiones; que estaba acostado
desde antes de las once; que cuidado con de
cir ni a mi padre que él había subido aquí
anoche.
-—Hombre, no sería tanto como furiosísimo...
— Había usted de verlo. Y a se ve que no lo
vió. No se lo diga, no... Y a usted lo sabe pa
gobernarse con el mal; pero no se lo diga.
— Bueno, hombre, bueno: no se lo diré. ¿Qué
hora es?
— Pues cerca de las tres.
— ¿No tiene gana la Señorita?
— ¿Nada más? ¡Qué d ía!... Ve a recoger y
— No; ya no quiero más.
devolver los platos del almuerzo. Y luego vuel
— ¡Pues pa lo que ha comido! Ande: otro
ve al camarote, para que sepamos dónde estás
poco de carne.
si te necesitamos.
— No, no tengo gana. Me haría daño... Uni
Apenas se alejó Segismundo se encaminó
camente café puro: eso sí. Tráelo, tráelo.
Ana al lugar donde Bopp había sido visto;
— ¡E s que la Señorita está como un papel!
rebasó la garita, descubrió la claraboya, se
— No, no es nada... Cansancio. En cuanto
acercó a ella, y, mirando a través de su vi
tome el café me pasará.
driera, vió la habitación donde se había lavado
De un sorbo se bebió la taza entera. Y po
las manos, y por la puerta, abierta entonces,
niéndose en pie, dijo:
de la alcoba, el extremo de la almohada de
— Ahora vamos a donde más aire corra: a
Eduardo y una' de sus manos, pendiente fuera
las toldillas altas.
de la cama.
Pero al echar a andar le flaquearon las pier
El inquieto pensamiento de aquella mujer
nas, y se acercó al criado, agarrándose a su
bregaba atollado en informe montón de indi
brazo.
cios rebullentes: brillantes, elocuentes, sugesti
— ¿Es que la Señorita se va a insultar? Voy
vos, cuando vistos uno a uno; pero incongruen
a buscar al amo.
tes, obscuros, mareantes, si pretendía coordi
— Te lo prohíbo. No necesito sino que me dé
narlos cual sucesivos episodios de una presun
el aire.
ta acción donde Bopp y Eduardo pudieran ha
— ¡Si se va usted a caer!
ber sido actores de una escena de cuya rea
— ¡Qué me he de caer!... No soy ninguna
lidad estaba cierta, sin acertar a presumir su
niña lánguida. Descuida, que no me desmayo.
desenvolvimiento.
Efectivamente, no sólo no se desmayó, sino
A fin de proseguir con mayor ahinco sus
que soltó el brazo de Segismundo, diciéndole:
mentales esfuerzos en aquel retirado y silen_Y a ves que ya no necesito apoyarme.—
que se puso más peor, y por poco se cae si no
le ayudo yo a volverse a acostar. Y en cuanto
que se alentó un poco, y sin haber yo dicho
tus de la revolución de afuera, ya soltó él solo
que aquello tenía que ser que pasara arriba
una cosa grande, y me mandó a verla. En
tonces, entonces sí que estaba lo más desinquietao, rehilando con las moviciones y el sus
to y los apuros.
— ¿De modo, que entonces fué cuando antes
de privarse estuvo más desasosegado?
— ¡Ca! Cuando más se encalabrinó fué an
tes de subir yo a avisar al Señor; porque se
puso como un orate, sin parar de decir cosas
con la tema de que llamaban al camarote y
que me achantara y no abriera. Y cuando yo
le dije que no llamaba nadie, ya me salió con
cuando andamos embarcaos en el cacho de nie
ve, y con Varsovia, y luego sacó los perros que
se ahogaron, y unos osos y unas luces: na, una
pura perdición de la cabeza cuando yo me pensé
que ya no había más remedio que ir a buscar al
Señor. Y por eso fui.
A l llegar a esto, lo último ya que podía con
tar el criado, quedó el ama, más que medita
bunda, sumida en hondo ensimismamiento, en
sombrecido el semblnte; y diciéndose que en la
contienda donde al “No puede ser" de su ra
zón contestaba el instinto “ E s” , triunfaba éste,
pues ya estaba segura de que aquello que no
podía ser, era.
70
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
cioso lugar, se sentó en el banco inmediato a
la lucerna; apoyó las sienes en las manos, los
codos en las rodillas, y cerró los ojos para abs
traerse más. Y cuando al cabo de larga me
ditación, y convencida de lo infructuoso de
ella, los abrió de nuevo, quedáronsele fijos en
el zócalo blanco que, sobresaliendo del nivel del
piso, encuadraba la base de la torrecilla de
la claraboya; porque veían en dicho zócalo otra
mancha más grande que las del espejo, pero
del mismo azul que aquélla.
Para Ana era evidente que la salpicadura
roja de la almohada procedía del mismo liqui
do que la del espejo, pero después de haber
sido mezclado con otros. Eralo asimismo que
las manchitas de aquél habían sido echadas
por alguien a quien antes se le cayó la gota,
mucho más grande, del zócalo: alguien que al
entrar o al salir por la lucerna había roto su
vidriera. Por último, tampoco cabía duda de
que ésta había sido rota la noche pasada, ni
de que en la misma noche estuvo Bopp allí,
cuando dormían tripulación y pasaje.
Hasta aquí sus deducciones rigurosamente
lógicas; pero aquí se detenía, irresoluta, Ana
ante la misma imposibilidad contra la cual ya
había tropezado cuando a raíz del descubri
miento de las manchas de abajo y de la rotura
del cristal trató de reconstituir un inverosí
mil crimen no perpetrado con armas blancas
ni de fuego; donde tampoco parecía haber in
tervenido veneno, que ni ella misma suponía
descubriera el análisis: un crimen del que la
presunta víctima no mostraba señales en su
cuerpo; del que no tenía recuerdo su memoria.
En tal conflicto, monologaba Ana diciendo:
— ¿Cómo acusar a ese hombre, que, a despe
cho de todos esos absurdos, siento, veo que ha
intentado asesinar a Eduardo? ¿Cómo? Si la
luz que me alumbra no alumbrará segura
mente a nadie sino a m í... No lo puedo acu
sar; no puedo, no... Ni debo.
A l decir esto se levantó del banco, volvió a
mirar por el cristal, y al ver de nuevo la mano
de Eduardo, continuó monologando:
— Pero no hablar es dejarlo a él a merced
de que, alentado ese hombre por el éxito de no
haber sido descubierta su intentona, la repita
más sobre seguro. No, no; eso no. Es preciso
defenderlo. Mas ¿cómo, cóm o?... ¡A h ! Walter.
Sí, S í: Walter no es otra persona sino mi
mismo yo. Decírselo a él no es decírselo a na
die; porque si no ve más de lo que veo, callará
como callaré yo. ¿Quién sabe? Hasta es posi
ble que su viva inteligencia vea claro lo que
yo apenas columbro.
Y aun cuando así no fuera, y nada viere, es
toy segura de que esta vez no dirá, al oírme,
que me mueve apasionamiento contra Bopp. Sí,
sí; lo mejor es contárselo todo, discurrir jun
tos; porque, además, él tiene por Eduardo tanto
interés como yo. Muy grande, sí, muy grande.
¿Pero tanto?...
La respuesta a esta pregunta que a sí mis
ma se hacía anuló el propósito de confiarse a
su marido; porque temió, si con éste abordaba
asunto en donde era tema principal el riesgo
en que veía la vida de Eduardo, no poder ocul
tar que, por grande que fuera el interés de
Walter por tal vida, no llegaría jamás al que
la apasionaba a ella.
Y aun cuando el anciano viera claro que ni
su mujer era responsable de la más leve falta,
ni le había ofendido de hecho, ni siquiera con
deseo consentido; aunque por esto no perdie
ra ella la estimación ni el cariño de Walter,
él perdería, y para siempre, la dicha y el so
siego.
Entre esto y resignarse a dejar a Eduardo
sin defensa, había, pues, de optar la infeliz
m ujer: bien lo veía. Y llegada a este trance,
no vaciló en plantearse con toda claridad y va
lientemente el conflicto, resumiéndolo en esta
pregunta:
— ¿Qué me importa a mí más: la vida de
Eduardo, o la felicidad de W alter?
Pero esta vez la confianza en su valor ra
yaba donde éste no; que, asustado, eludió la
respuesta, protestando de que interrogara al
corazón quien solamente a su conciencia había
de mirar para ver bien arraigado en ella el
convencimiento de su deber inexcusable de ha
cer feliz a su marido.
Para velar por la vida de Eduardo estaba
sola, sola en aquel buque, que únicamente en
muy pequeña parte podía recorrer, en donde
no pasaban de una docena las personas con
quienes tenía posibilidad de entenderse, y a
quienes no podía descubrir sus vehementes
pero acaso temerarios recelos. Y, sin embargo,
ella quería defenderlo. ¿Cómo? No lo sabía;
pero aun sin saber cómo, tenía certeza de que
lo defendería.
Tenía razón, vaya si la tenía, cuando dijo
a Segismundo que no era una mujer débil.
Dos horas después había Arteijo recobrado
el pleno uso de sus sentidos y facultades, aun
cuando lo aquejaba tortísima jaqueca. Bopp
parecía estar también fuera de peligro. Otras
dos más tarde Ana y Don Julián examinaban
el análisis, no hallando en él ni el más leve
rastro de substancia tóxica. Y ella se veía obli
gada a confesarse que no había habido ni co
nato ni crimen. Mas después de rendirse su
juicio a la evidencia, de nuevo aquella terca
ANA BATTORI
voz interna volvió a gritarle: “ Pues lo ha ha
bido, lo ha habido.”
Mas clamaba en vano; porque, aun dado
que tuviera razón en su absurda pertinacia,
habría sido completamente inútil tal tenaci
dad, pues el hilo de las deducciones de la Se
ñora de Lubecki estaba roto.
Pero aquella mujer parecía predestinada a
que cada hora de aquel larguísimo día le tra
jera una nueva sugestión contrapuesta a la
últimamente percibida; pues cuando a la no
che en el camarote, en el estado de ánimo que
acaba de pintarse, y procurando no se lo cono
ciera su marido, oía a éste comentar la casua
lidad de que simultáneamente hubiesen enfer
mado sus dos mejores amigos, la extrañó que
Walter dijera que también a Bopp le sorpren
dió la coincidencia cuando por él la supo un
rato antes, al ir él a desearle buena noche.
Al oír esto no pudo Ana contenerse, y pre
guntó :
— Pero ¿no lo sabía ya?
— Ni palabra.
— Sin duda cuando Segismundo se lo dijo
estaba ya con el delirio— contestó ella, ocul
tando su sorpresa por comprender que si de
jara traslucir su pensamiento iba de impro
viso a encontrarse tratando con su marido el
tema que tanto la asustaba.
— Indudablemente— contestó éste— . Porque
la mía fué para él la primera noticia.
Sin hablar ya más, se fueron ambos a sus
literas, no pegando Ana los ojos en toda la
noche; pues el descubrimiento de hacerse Bopp
de nuevas en lo que ya sabía por el criado, y
por habérselo oído a ella cuando de ella escon
día los ojos, dió nuevo aliento a la voz de ma
rras, para repetir con mayor convencimiento:
“ Ha sido él.”
XX
DE CÓMO EDUARDO DEJÓ VER
LO QUE QUERÍA CALLAR
Al día siguiente del que tan preocupada tuvo
a Ana estaba Bopp como si. nada le hubiese
ocurrido, y si guardó cama por prescripción
de su doctora, fué por mera precaución. A A rteijo, con la cabeza relativamente despejada,
no lo dejaba el dolor de ella; tenía gran laxi
tud, y no podía pensarse en que dejara el le
cho. Tanto menos cuando, no obstante estar
en cabal razón y responder acorde a cuanto
se le hablaba, no tenía, en cambio, tan ca
bales como solían estarlo en él el equilibrio
entre la sensibilidad, exacerbada, hiperestésica,
y el juicio, ni la ponderación entre las emocio
nes y la voluntad, que parecía adormecida.
71
De esto hablaban, a las seis de la mañana,
el Capitán, que iba a enterarse de cómo seguía
el enfermo, y el Doctor, que la víspera había
echado al primero, a oficiales y a técnicos de
las habitaciones del Comandante, a la mira de
quien solamente quedaron durante la noche
médico y criado: descabezando por tum o ei
sueño en un diván del despacho.
— No, peligro no veo ya— decía Don Julián— .
La noche, que no podía dormir entera y de un
tirón habiendo ayer dormido como lo hizo, ha
sido buena. Pero lo extraño es que solamente
un sopor de unas cuantas horas, sin fiebre ni
trastornos cerebrales, haya podido dejar hue
lla tan honda como la que ha dejado: no en
las funciones materiales del organismo, sino
en las anímicas. ¡Qué terrible, qué terrible
cosa es la enfermedad!
— Pero ¿tiene usted aún miedo?
— No lo digo por tanto, pues, felizmente, no
temo ya complicaciones; sino pensando ¡cuál no
será la fuerza del mal, que en tan poco tiempo
ha rendido la fortaleza de hombre tan fuerte
como Don Eduardo!
— Pero ¿qué le pasa?
— Pues que cuando habla no parece el hom
bre de siempre, ni siquiera un hombre, sino un
niño.
— Pero ¿porqué?
— Porque en vez de su tranquila impavidez
de siempre, de su sereno y rápido razonar en
los más graves trances, y del imperio, típico
en él, de la voluntad, ahora es ésta juguete
de las impresiones, y él, no más dueño de ella
que una señorita neurasténica.
— Pero eso es más alarmante que una calen
tura, por muy fuerte que fuera. Porque lo
que en ese hombre vale más es su voluntad y
su razón, que, por lo visto, están amenazadas.
— No, no; no se asuste, Capitán. Esto no
será sino un eclipse pasajero, y no de su razón,
sino de la energía habitual de su carácter: so
lamente un colapso, seguramente transitorio,
de la voluntad. Ni las perturbaciones cerebra
les se inician así, ni veo riesgo de ellas.
— Pero ¿seguramente?
— Sí, Capitán, sí: en unos días habrán des
aparecido estas rarezas: en cuanto en su or
ganismo se desvanezca por completo la estela
de ese mal, que, por suerte, ha pasado muy
rápidamente; pues si aun así deja tal huella,
es '■-■¿uro que de haber perdurado poco más
lamentaríamos ahora una desgracia.
— ¿Y cuál es su mal?
— Amigo Maucelo, como yo soy muy franco,
confieso a usted que no lo sé.
— Pero Doña Ana...
— No se haga usted ilusiones, que debían
ofenderme, pues desde lo del brazo del Coman-
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
72
dante, la confianza de usted en mi competen
cia ha bajado cuanto ha subido la que tiene
en la de ella.
— No, Don Julián; de ningún modo.
— Si no me ofendo; si a esas cosas estamos
los médicos muy acostumbrados... Y que, ade
más, por muy alto concepto que usted tenga
de Doña Ana, nunca será tan alto como el mío.
— Pero si yo no...
— Y , a pesar de eso, tampoco ve ella ahora
más claro que yo. Pero, en fin, lo esencial es
que desde ayer tarde ni ella ni yo vemos mo
tivo ya para alarmarnos.
— Del mal, el menos. ¿Se le puede ver?
— Sí. Pase usted.
La visita de Maucelo fue breve. En ella le
dió Arteijo muy efusivas gracias, encargán
dole las transmitiera a todos sus subordinados,
pues ya sabía el grandísimo interés que por él
se habían tomado. Pero todo lo dijo, no en el
tono viril que en otra ocasión, y aun conmo
vido por aquellas pruebas de cariño, habría
puesto en la expresión de su gratitud un hom
bre de su temple, sino con voz plañidera y ojos
humedecidos. Dicho esto, se quejó, con mayo
res insistencia y pena de lo que el asunto me
recía de que únicamente lo había olvidado Pin,
su perro, que desde la antevíspera prefería, el
muy ingrato, corretear por el barco y mero
dear alrededor del cocinero a hacer compañía
a su pobre amo enfermo. Y llamando al cria
do, le ordenó buscara a Pin y se lo trajera.
— Tenía usted razón, Don Julián— dijo el
Capitán, al separarse del médico a la puerta
del despacho a cubierta— . Ese no es nuestro
hombre... ¡Si le faltaba poco para llorar al
darme las gracias! Pues ¿y lo del perro? Pa
recía un niño que hubiese perdido su guauguau.
— Y a ve usted que no exageraba.
— No. ¡Rediez! No. Me voy de malísimo
humor.
— No dé usted a eso más importancia de la
que en realidad tiene. Dentro de unos días lo
verá usted tan terne como siempre.
— Dios le oiga a usted.
• » »
Por no haber hablado Ana con el médico
antes de que, movida del propósito que se verá
en seguida, entró en la alcoba de Eduardo,
tuvo que arrepentirse; pues, a estar enterada
de la que aquél llamaba afectiva hiperestesia
del enfermo, probablemente habría aplazado la
ejecución de tal propósito, en vez de adelan
tarla, como la adelantó, al verse de improviso
en ’a ocasión de ponerlo por obra: que no pen
saba se le viniera a la mano tan pronto, y que
no era fácil preparar en forma que secreta de
jara la entrevista a solas que con Eduardo de
seaba tener.
Obedecía su deseo a que en la larga noche
anterior el juicio había al cabo sido derrotado
por los presentimientos, y éstos decidido que,
a falta de otro medio viable de defender a
Eduardo, el único era prevenirle se guardara
de Bopp. Mas sin darse con nadie por ente
rado del aviso ni decir quién se lo había dado;
pues, aun teniendo ella convicción de la nece
sidad de que adoptara precauciones, faltábanle
positivas pruebas del porqué de tal necesidad.
Como también a ella le tenían la sensibili
dad algo hiperestesiada las emociones de la
víspera y la noche, se levantó preocupada con
la urgencia de no demorar el aviso, para el
que la asistencia de Eduardo brindábale a
la sazón frecuentes y naturales ocasiones de
visitarlo, mas presentando, en cambio, la difi
cultad de poder verlo a solas, por estar casi
siempre Don Julián a su lado.
Unicamente de poder enviar a éste con cual
quier pretexto al laboratorio, quedándose ella
en las habitaciones de Arteijo, o de saber y
aprovechar la hora en que el médico hiciese su
visita a los enfermos de la enfermería...
Esto último era lo mejor. Y , por creerlo así,
resolvió Ana irse en seguida a sonsacar al doc
tor aquella hora y a hacerle reiterar al criado
la orden ya dada anteriormente de que nadie
pasara a molestar al enfermo sino acompañado
por los médicos o con permiso de ellos; pues
así cuando ella volviera, a dicha hora allá, ten
dría seguridad de poder hablar a Eduardo a
solas el poco tiempo necesario para decirle es
cuetamente que debía guardarse, y de quién.
Aun no eran las ocho. Walter iba a levan
tarse para ir a ver a los enfermos,, atropellan
do su costumbre de no salir antes de las diez
o las once; pues hallándose su camarote so
bre cubierta, desde el último ataque de reuma
teníale la doctora prohibido exponerse a la
humedad del aire libre hasta las horas en que
el Sol estuviese bien alto. Pero como los en
fermos estaban fuera de peligro y Ana iba a
verlos, no fué_ a ésta difícil hacer que Walter
aplazara a más tarde sus visitas.
Salióse ella, y al llegar a donde iba halló
solo al criado, que la informó de haber su amo
pasado una noche bonísima; pues el mucha
cho no^ reparaba en las anomalías psíquicas
que \eía Don Julián. Este se había ido dos
minutos antes, dejando dicho que, de venir, po
dría la Señora, según más le agradara, o
aguardarle la media hora que él tardaría en
hacer la visita, o ir a buscarlo a la enferme
ría, pues deseaba verla.
A saber el porqué de tal deseo, habríase Ana
ANA BATTORI
73
asunto tan rápidamente como a él se había
ido desde luego a la enfermería; mas no su
ido, tomaba la entrevista, sin pasar por la
poniendo se refiriera aquél al estado de Eduar
embarazosa situación que ella esperaba la pu
do, que el sirviente acababa de decir era muy
siera, con tiempo, en guardia contra las com
bueno, sólo vió la propicia y deseada ocasión
plicaciones que tan bruscamente se le presen
de hablar a aquél a solas, que, desaprovecha
taban, cortó a Eduardo la palabra, diciendo:
da, acaso no volviera con la urgencia que ella
— El natural por quien salvó la mía y la
creía necesaria. Por ello, con precipitación poco
de mi marido, arriesgando la suya. El obliga
habitual en mujer de su ecuanimidad, dijo al
do en todo médico por las personas a quienes
muchacho:
asiste. No me interrumpa. Puede llegar al
— Está bien. En cuanto vea a Don Eduardo
guien y no quiero perder tiempo. Sin confiar
iré a la enfermería. Pasa y dile que estoy aquí.
a nadie, a nadie lo que yo le confío ni que soy
En el medio minuto que el criado tardó en
yo quien le da este consejo, guárdese bien del
ir y volver se le desmandó a Ana el corazón:
Señor Bopp.
latiendo tan acelerado, y golpeándole con tal
— ¿Del Señor...
violencia el pecho, que oia sus latidos.
— No me interrumpa.
Tal se asustó, que a punto estuvo de salirse
— Hágalo vigilar incesantemente, precávase
a la carrera; pero su mismo miedo al daño
para que si alguien intenta entrar aquí sub
que Bopp pudiera haéer venció al que la ins
repticiamente, por la puerta o la claraboya,
piraba la inminente entrevista. Que Ana ate
haya siempre quien pueda sorprenderlo.
nuaba lisonjeándose, de una parte, con la es
— No merece tantas precauciones una vida
peranza de que no fuera por Eduardo atri
que solamente por gratitud u obligación quie
buida sano a interés que ella se habría igual
re usted conservar. ¡Qué desilusión! ¡Loco de
mente tomado por cualquier hombre en igual
mí, que...
riesgo, y proponiéndose, de otra, reducirla a lo
Tan evidente era para Ana que el desequili
estrictamente preciso para prevenirle de la que
lo amenazaba. Sin dar siquiera explicaciones de brio de las facultades de aquel hombre lo pre
cipitaría, si no lo sujetaran, a lo que era im
cómo habían nacido los terrores que la traían
posible escuchase ella, que aun haciéndose du
arrastrada; pues temía la embarazosa situa
rísima violencia, pues su alma respondía al
ción que para ambos presentía si una vez di
amor de la de él, lo interrumpió diciéndole en
cho lo que la llevaba se encontraran a solas y
tono tan seco como pudo, pero escondiéndole
faltándoles concreto tema de conversación, o si
los indiscretos ojos:
prolongada ésta más de lo indispensable, per
— Señor Comandante, ya prevenido usted de
mitiera a los pensamientos y a los corazones
lo que mi deber me obliga a no callarle, es
escaparse por otros derroteros.
ocioso hablar más.— Volvió la espalda, agarró
A él por su parte, en el estado de emotiva
el tirador de la puerta de salida y d ijo:
susceptibilidad que nos es conocido, le produjo
■—Adiós.
grandísima excitación pensar que por primera
— No, no: no se vaya usted asi. ¡N o, por
vez iban a verse a solas. Idea que lo turbó al
Dios! ¡Ana, Ana!
extremo de que cuando el criado salía a avisar
En la angustiada y vehementísima súplica
a Ana, ya su emoción y su trastorno le habían
de A rteijo latía con tal brío pasión desespe
arrebatado el señorío de sí mismo.
rada, que levantó en el corazón de ella impul
Rápidamente, como quien piensa que los
so incontrastable, haciéndola volverse, perdi
tragos difíciles pasarlos pronto, entró ella en
do
ya el dominio de sí.
la alcoba, y sin sentarse, y fiel a su programa
Mas por suerte de ambos, la fortaleza va
de no perder el tiempo, d ijo:
cilante de aquella mujer, cuan fuerte puede ser
— Señor Comandante, por creerlo en peligro
la flaca criatura humana, hallaba siempre en
si no le aviso de lo que por falta de funda
los más duros trances de su vida otra más
mento material de mi creencia sólo a usted
recia fortaleza que le venía en ayuda, ponién
puedo confiar, vengo a decirle que ha estado
dole delante un alto ejemplo, que hacía posi
usted a punto de morir asesinado.
ble el sacrificio al compararlo con otro más
— ¡Asesinado!
excelso. Pues así como antaño, al inmolar su
— Sí. Y a he dicho que no tengo pruebas,
vida a la dicha de Walter, fué el Crucificado
pero sí íntima y vivísima certeza.
quien le dijo cuál era su camino, ahora, al
— Pues me alegro, me alegro— replicó
volverse y ver sobre el lecho un crucifijo, tam
Eduardo enajenado y con los ojos relucien
bién le decía éste que él había llegado, y ella
tes— : ya que gracias a eso me demuestra us
todavía no, al término del suyp.
ted que mi vida la preocupa; ya que su inte
Y recobrando el perdido imperio sobre la
rés...
voluntad que, por encima de las bestias, esclaAlarmada del sesgo que, aun yéndose al
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
74
vas de apetitos, realza a los humanos, con
testó:
— No grite usted así. Si alguien le oyera,
podría sorprenderle cual me sorprende a mí
que no me llame Señora de Lubecki.
D ijo esto ya desde la puerta, que cerró. Sa
lió, se apoyó unos instantes en el mármol ctei
lavabo, pues temía caerse; pasó al despacho,
y de allí a cubierta, ansiosa de encontrar un
rincón muy escondido donde poder llorar, a
solas y a sus anchas: mucho, mucho. Mas no
hallándolo, preciso fué que el corazón se be
biera las lágrimas.
XXI
SIN PISTA
A su salida de la trastornante entrevista
con Eduardo no fué Ana a la enfermería se
gún había pensado. Pues sobre faltarle ánimo
y humor para hablar con nadie, creía que
quienes la viesen habrían de leerle su tragedia
en el semblante: más si le hablasen de Eduardo
como de cierto hablaría el módico.
Huida, pues, se subió a la toldilla y se aso
mó a la borda: al parecer para mirar al mar,
en realidad para esconder la cara a quienes
por detrás pasaran, y dejar correr tiempo su
ficiente a serenarla.
Decíale su dolor que era penosa, muy penosa
la senda del deber. Por delante no veía sino
agria cuesta sin el menor rellano donde tomar
aliento para subir hasta arriba su carga. En
la estrechura del barco no podía ni rehuir la
vista de aquel hombre ni evitar su trato. Que
daba más de un año de verlo diariamente, de
luchar no ya con él, eso habría sido lo de me
nos, sino consigo misma...
Cerca de media hora llevaría en sus refle
xiones, cuando de ellas la sacó bruscamente
Don Julián al asomar en lo alto de la escalera
de la cubierta a la toldilla y llamarla por su
nombre.
Era que al volver al pabellón de A rteijo y
decirle el criado que la Señora había ido a la
enfermería, a ésta se volvió, suponiendo ha
berse cruzado con aquélla en el camino; que al
no hallarla la buscó en su camarote, deciéndo
le Lubecki era probable estuviera en el de
Bopp, donde no la encontró, y que no hallán
dola tampoco en el comedor, donde creyó esta
ría desayunándose, preguntó por ella a unos
marineros que estaban junto al puente, y no
le dieron razón de ella; pero sí el oficial que
desde lo alto de él la estaba viendo a dis
tancia.
Enterada Ana de la larga correría en su
busca, achacó el no haber ido a la enfermería
según dijo al criado, a tener pesadez d e 'cabe
za, a la cual buscó alivio yéndose a la toldilla a
que la brisa marina se la despejara.
Cerciorado Don Julián de ser tal pesadez
cosa baladí, manifestó que quería verla para
oír su opinión sobre el exacerbado neurosismo
de Eduardo del que había hablado con el Ca
pitán, tranquilizándolo con seguridades tal vez
mayores de las que él tenía. Y exponiendo sus
observaciones sobre aquella extrañísima ano
malía en tal paciente, a las cuales prestaba
Ana atención ansiosa, invitó a ésta a acompa
ñarlo para ver juntos al enfermo.
No consideró ella esto necesario por acabar
de hacer a Eduardo su visita y coincidir en
todo con la opinión del médico; pues efectiva
mente habíale parecido estar el Comandante
demasiado excitado. En cuanto a criterio, era
el suyo que por lo pronto bastaría le propinara
Don Julián un atemperante, que en pocas ho
ras les diría si la susceptibilidad nerviosa era
pasajera o merecedora de especial atención.
Y dicho esto, y excusándose con la necesidad
de visitar al otro enfermo, se despidió de su
colega.
Como hasta entonces no se había Ana cuida
do sino del propio corazón, los sentimientos
tuviéronle hasta entonces embargada la sensi
bilidad, sin dejarle sentir resentimientos, que
era seguro despertaran en cuanto se aplacase
la violencia de aquéllos: los suscitados por la
ofensa inferida a la mujer honrada, a la mu
jer casada a quien se había hablado en el tono
en que habló Eduardo. Ni en uno ni otro paró
mientes hasta enterarse del apocamiento de
las volitivas energías de aquél, y así fueron
en ella simultáneas las percepciones del agra
vio y de las circunstancias eximentes de res
ponsabilidad del agraviante.
Pues estamos registrándole el alma a la po
bre mujer, preciso es, para hacerlo a concien
cia, decir que se alegró de ver que en el nau
fragio donde se debatía no hubiese zozobrado
también su estimación al hombre a quien, no
pudiendo ni queriendo amar, amaba con es
condido am or: encadenado dentro de ella, re
signado a no satisfacerse, decidido a ocultar
se. Se alegraba, y hacía mal en alegrarse;
pues para su sosiego habríale más valido le
viniera en ayuda para conllevar el sacrificio
desestimación a Eduardo que la sirviera de
coraza en las amargas luchas que en lo veni
dero presentía.
Al apartarse del médico bajó a ver a Bopp,
de quien para nada se acordó hasta oír a
aquél mentarlo, y a quien fué a visitar cen
sando que sin tal recordatorio habría sido di
fícil encontrar al volver junto a su marido
satisfactoria explicación de tan extraño olvido.
ANA BATTORI
vt>
hora de su regreso junto a Walter, cuando
En la brevísima visita dió de alta al botáni
llegó el criado de Arteijo, diciendo que, por
co, y al terminarla subió a su camarote, en
estar peor el Comandante, llamaba Don Julián
donde halló el primer sedante que en la cruel
con urgencia a la Señora, que no tuvo sino
mañana hacía menos acerbos los amargores
acudir a la llamada. Aun no creyendo fuera
de su alma. Pues al entrar y ver a su adorado
su presencia buena medicina en aquella oca
viejecito— adorado, aunque la adoración no
sión para el enfermo, ni agradándole verlo es
fuese de mujer enamorada— se sintió sobreco
tando tan cercana la escena en que ambos ha
gida por tierno impulso, que satisfizo, besán
bían sido protagonistas; y aun cuando h láñese
dolo en la frente: no ocupada jamás, bien lo
ahora de verlo ante testigos: Don Julián y
sabía ella, sino con nobles pensamientos. Y al
contemplar después la dichosa sonrisa que ilu- . Walter, a quien en vista de lo alarmante del
aviso dijo parecía obligado la acompañara.
minó su bondadoso rostro, aureolado con blan
Sin acordarse ya de la humedad; pues a pesar
quísimos cabellos, no más blancos que su alma,
de tener ya casi perdonado a Eduardo no
pensó que la sonrisa era el pago del beso que
creía sobraba viera éste que al volver a su
de no haberse allá vencido no habría podido
cuarto, por la primera vez después de lo ocu
dar aquí. A l volver limpia junto a su marido,
rrido, lo hacía llevando a su marido al lado.
dábale éste, a cambio del inmolado amor, leni
La llamada del médico obedecía a que en
tivo a los dolores de la inmolación.
vez de calmarse, iba en aumento la excitación
El barro de que aquella mujer estaba hecha
del enfermo; pues las duras palabras de Ana
no sentía las dichas que son solaz del barro;
al separarse de él le hicieron ver todo el al
pero el espíritu que convertía el barro en cria
cance de las impremeditadas efusiones con
tura humana estaba satisfecho de sí, y el alma
que la había agraviado. Cosa que en hombre
se gozaba en la paz de la conciencia: no era
de su rectitud, incapaz de ello en sus cabales,
materialmente dichosa, pero sí alta y noble
unida a su anormal impresionabilidad, deter
mente feliz con la felicidad que desconocen, y
minó exacerbación del neurosismo, que alar
por eso no alcanzan, quienes se cuidan poco de
mó al médico por atribuirla, no a una causa
la propia estimación.
moral por él desconocida en absoluto, sino a
Pensando en esto, y recordando cuán cerca
peligrosa agravación de la dolencia física.
estuvo de caer en el combate recientemente
Sumariamente informada Ana por Don Ju
sostenido, parecíale a la triunfadora milagro
lián
de los extraños síntomas de la cpmplicaso haber logrado dominar el afán violentísi
ción y de su deseo de que por sí misma los
mo con que su corazón la lanzara hacia Eduar
apreciara, pasaron ambos a la alcoba en com
do, cuando impetrándola él desesperadamente
pañía del marido, a quien ella invitó a entrar
no se fuera, se volvió ella olvidada de cuanto
con ellos.
no fuera ella y él.
— ¿Qué tonterías son ésas?— dijo el ancia
Sí, milagroso, verdaderamente milagroso.
no, aparentando con festivo tono despreocupa
Había sido un milagro en el más hondo y so
ción que no tenía después de haber oído al mé
brenatural sentido de tal palabra. Pero mila
dico— . ¡N ervics, nervios! ¡U n hombre como
gro frecuentísimo en el mundo: de todos los
usted! No sé cómo no se le cae la cara de ver
días, de todas las horas, según saben, por ex
güenza.
periencia propia, cuantos faltos de fuerzas
La impresión de A rteijo al ver a su anciano
para cumplir la ley de Dios vuelven a Dios
y cordial amigo fué grandísima; pues instan
los ojos cuando se ven a punto de infringirla.
táneamente lo acusó la conciencia de desleal,
Aquel camino del mañana, en el que un rato
y en seguida agregó la suspicacia que para
antes no veía la valiente mujer sino embreña
darle en rostro con su deslealtad se lo traía
da senda a través de un páramo de seeos y
Ana. A quien no quiso mirar, por miedo de
espinosos deberes, que ya estaba dispuesta a
morirse de vergüenza, como decía Lubecki.
recorrer sin otro apoyo que el de su fortaleza,
Pero no por la causa de que hablaba éste, sino
tenía también umbrías en donde descansar y
por otra mucho más dolorosa. Por ello contes
cobrar bríos para llegar al término de la pe
té perplejo y conmovido:
nosa ruta: umbrías en donde a falta de la
— Sí, verdad... No sé... No sé lo que me
propia dicha, se acogería a los frescores de la
pasa... Tiene usted razón, parezco un niño, una
dicha <¿e su pobre viejecito. El deber no era
mujer... Debía caérseme la cara de vergüenza.
ya árido, pues iba a dar frutos de alegría
__¡Ca, hombre! Eso no vale nada: mañana
para Walter, en quien hallaba su mujer un
será usted otra vez el de siempre.
fortísimo escudo que la defendía de sí misma.
Despertando en Eduardo la idea de que efec
Breve fué el tiempo de que dispuso Ana para
tivamente él no era el de siempre, las palabras
reflexionar sobre lo que más que pensamientos
de W alter le hicieron ver con evidencia, deneran emociones. Pues no habría pasado media
76
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
tro de sí mismo, que ni del embotamiento del
juicio para pesar sus actos, ni de aquella fla
queza de la voluntad para resistir impulsos
del corazón era responsable sino su cuerpo,
pero no su conciencia; y anhelante de que
como él lo viera Ana se apresuró a contestar:
— Sí, tiene usted razón. Eso es, que no soy
el de siempre, sino un hombre que no sabe qué
dice, mi qué hace; pues digo y hago cosas que
en mi estado normal jamás haría; que me
avergonzarían, no que me avergüenzan, como
debilidades incomprensibles en mí. Y que aun
no siendo de ellas conscientemente responsa
ble, siempre me pesarán como un mal sueño.
— Pare, pare— dijo Don Julián— . Por ahí,
por ahí, en la voluntad del enfermo de reac
cionar contra su mal, está el mejor remedio
de estas crisis nerviosas; pero no exageremos,
ni tomemos con tal calor las pequeñeces. Por
que también las reacciones tienen sus incon
venientes si son descompasadas.
Ana no decía palabra, pero había entendido.
— Es que conozco— prosiguió Eduardo— que
tan poco dueño debo de haber sido de mí mis
mo que hasta temo haber ofendido, no delibe
radamente, tal vez a usted mismo, Don Julián,
tal vez a alguna otra persona de las que de mí
se cuidan.
— ¡Qué tontería! Deseche esas cavilaciones.
No ha ofendido usted a nadie.
— ¿Está usted seguro?
— Don Julián tiene razón— dijo compadecida
Ana, conociendo que la pregunta hecha al mé
dico no era para él, sino para ella— . Esas ca
vilosidades no son buen medio de recobrar el
dominio sobre sí que le apena haber perdido, y
conviene recuperar cuanto antes. Deséchelas;
porque en último extremo, y aun dado que haya
usted ofendido a alguien, con que él oyera a
usted ahora olvidaría la ofensa.
— Eso es hablar— dijo Lubecki, que tratán
dose de Ana era cuando únicamente chocheaba.
— Y sobra ya cuanto se hable, pues lo pre
ciso ahora es dejar tranquilo al Comandante.
— Dice usted bien, Doña Ana.
— ¿No advierten ustedes muy mal olor?—
preguntó Lubecki— . Desde que entré...
— Sí— contestó Don Julián— . Y a antes me
llamó la atención. Y por eso hace rato que
mandé abrir la lucerna.
— Yo también lo noté cuando aquí estuve a
primera hora. Y luego no he vuelto a acor
darme de ello. Pero entonces no era tan fuerte
como ahora.
— A mí me está molestando hace rato. So
bre todo al volverme hacia este lado de la
cama. Cuando entraron ustedes iba a llamar
a Manuel para que viera si hay por ahí al
gún pedazo de carne que haya traído Pin.
Porque el hedor es a carne descompuesta.
— A ver. A ver debajo de la cama.
Levantó Don Julián la colcha, y después de
inclinarse y mirar debajo del lecho, dijo:
— Allá, en el rincón, se ve un monton obs
curo, pero no distingo qué es. Manuel, Ma
nuel.
Acudió el criado, que tendido se arrastró
hasta llegar a donde el médico decía, y de allí
sacó al pobre y calumniado Pin, que no estaba
merodeando en la cocina, sino muerto debajo
de la cama de su amo.
— ¡ Pobre animalito!
— ¡Pobre PinI
— Sí; pero sácalo, llévatelo, que apesta. Y
tíralo al mar— exclamó Don Julián.
Inmediatamente detrás de Manuel, que a
rastra se llevaba el perro, salió Ana, dejando
despidiéndose de Arteijo al médico y a Walter, que en seguida salieron al despacho en el
momento de ordenar ella al criado que en vez
de tirar el perro al mar lo llevase a la sala
de operaciones de la enfermería.
— ¡A la enfermería!— exclamó Don Julián
muy asombrado.
— Sí, me he tomado la libertad de revocar
la orden de usted por creer conveniente que
reconozcamos a ese animal; pues a juzgar por
su hedor debe de haber muerto hace dos o tres
días, y porque si su enfermedad era infeccio
sa acaso haya contagiado a su amo.
— ¡Una infección! Pero si el Comandante
no... Bueno; como usted quiera.
Lubecki se fué a ver a su compatriota mien
tras por el camino de la enfermería la médica
decía al médico:
— Y a he visto el asombro de usted. Yo tam
poco creo en tal infección; pero no era discre
to ser más explícita delante del criado.
— ¿Entonces?
El no haber en los vómitos vestigios de
veneno no prueba sino que Don Eduardo no ha
ingerido ninguna substancia ponzoñosa por el
tubo digestivo; pero he pensado que, a poder
verle los pulmones, tal vez halláramos huellas
de un gas tóxico...
— ¡Ah!
... que no habiendo podido matarlo, ha
matado al perro que era menos resistente.
— Sí, puede ser; aunque...
Por eso sin perder momento vamos a ha
cer la autopsia a ese animal.
La haré solo. A usted ha de serle violento
y todavía más en el estado de descomposición
en que está.
Y ¡qué le hemos de hacer! A usted no ha
de oler le mejor que a mí.
Sí; pero es diferente... ¡Una señora!
ANA BATTORI
__No, Don Julián: un médico. Ahora nada
más: un compañero que va a ayudar a usted
en tan desagradable faena.
Una hora después la inspección de los pul
mones del perro hacía a Don Julián partici
pante en las sospechas de Ana.
Mas para convertirlas en certeza plena y
saber cuál era el veneno, habrían de aguardar
el resultado de un laborioso análisis, practi
car inoculaciones en ratas, que en El Iberia
abundaban, examinar visceras y jugos orgáni
cos. Cosas todas en las que el jefe del labora
torio, muy competente en química industrial,
no estaba ducho. Por ello, Don Julián y Ana,
o mejor dicho, Ana, ayudada por aquél, reali
zaron toda la labor.
Cuatro días después estaban convencidos de
que Pin había muerto envenenado con Z-13,
un estupefaciente gas de guerra, cuya dosis
no había sido suficiente para matar a Eduar
do, mas sí para narcotizarlo intensamente.
Ya estaban explicados el súbito sopor y los
subsiguientes vómitos reflejo de violenta ja
queca que habría de perdurar por varios días,
tal vez por meses; pues ésas y otras muchísi
mo más graves suelen ser las consecuencias,
en los que escapan bien, a los gases de guerra.
Conquista preciadísima de la ciencia del si
glo xx, de cuyos progresos se envanece nuestro
civilizado mundo.
Ya estaban explicados el decaimiento, el
neurosismo y los colapsos de la voluntad.
Las consecuencias del crimen estaban per
fectamente claras; pero el crimen en sí npodía estar más obscuro. Por ello decía Don
Julián:
— Pero ¿cómo es posible que aquí se haya
preparado eso?... Respondo como de mí mismo
de nuestro jefe químico y de su ayudante. Sin
contar con que en este laboratorio no tenemos
las potentes máquinas compresoras indispen
sables para preparar el Z-13. ¿Cómo es po
sible?
— No lo sé. Pero sí que al perro lo han ma
tado con ese gas...
— Sí, sí.
— ... que espontáneamente no se ha produci
do, ni por sí solo ha entrado en el camarote;
que quien lo haya traído debía de buscar más
que la muerte de ese animalito.
— Verdad, verdad. Pero, además, ¿quién,
quién? Si todo el mundo a bordo adora a Don
Eduardo. Pero como alguien es, y es preciso
buscarlo, debemos informar de esto al Coman
dante y al Capitán para que hagan pesquisas.
— Sí, tiene usted razón: hay que enterarlos.
Reflexionaba entonces Ana si debería acon
sejar que desde luego se orientaran las pes
quisas hacia Bopp. Pero, pensando en la im
posibilidad de preparar el Z-13 en el labora
torio, le parecía todavía más imposible pudie
ra haberlo fabricado aquél sin laboratorio ni
ingredientes. Suponer que de Varsovia lo tra
jera ya preparado, cuando ni idea tenía de
existir en el mundo un Eduardo Arteijo, era
igualmente absurdo. Al advertir esto temió
que sus presunciones, aparentemente bien fun
dadas, podían no ser sino acumulación de coin
cidencias y prejuicios, semejantes a las que
los anales de la criminología consignan como
causas de notorias equivocaciones judiciales, y
la asustó la posibilidad de hacerse responsable
de error análogo, y hasta dudó si al prevenir
a Eduardo contra el botánico no habría proce
dido con censurable ligereza.
Por esto en la conferencia celebrada el mis
mo día por ella, el médico, Maucelo y Eduar
do— desde hacía tres días levantado y casi en
normal salud— procuró, en cuanto pudo, ate
nuar la impresión en el último del aviso, in
sistiendo en el peligro de que falaces indi
cios arrastren, en casos como aquél, a teme
rarias interpretaciones, recalcó insistentemen
te la imposibilidad con que para preparar el
Z-13 tropezaría quien no dispusiera de un la
boratorio ad-hoc montado, e hizo resaltar que
el descubrimiento del gas era posterior en
cuatro días al hallazgo -del cadáver del perro,
lo cual bastaba para que Eduardo entendiera
“ posterior al aviso” .
Por si no obstante pudieren a la postre re
sultar justificadas sus ya vacilantes sospechas,
insistió en que no fuera exceptuado camarote
ni equipaje alguno del registro que, pretex
tando un supuesto robo, se resolvió practicar
en busca de prueba o indicio de quién fuese el
poseedor del Z-13.
El registro, efectuado inmediatamente con
gran escrupulosidad, comenzó por los camaro
tes de Míster Shifter, primer sospechoso en
opinión de Maucelo, y de su ayuda de cámara,
y después fué extendido a todos los del buque,
sin que de él se obtuviera resultado ninguno.
En vista de esto, decidió Maucelo que en el
cuarto de derrota, que desde el puente domi
naba los accesos del pabellón del Comandante,
turnarían por noches él, los oficiales, los in
genieros y nadie más, en constante vigilancia
mientras Eduardo permaneciera en el barco.
Cuando saliere en el anfimóvil, Roca se encar
garía de guardarlo.
Por último, Manuel dormiría en el despa
cho, y en los ángulos con el piso de las paredes
de las habitaciones de A rteijo fueron taladra
dos una docena de agujeros de a pulgada, para
que si de nuevo fuere inyectado el mismo gas,
más pesado que el aire, pudiera, por aquéllos,
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
78
escapar a la cubierta, difundirse en el aire li
bre y hacerse inofensivo.
Inútil fué protestara A rteijo de las moles
tias que se iban a imponer a sus oficiales, para
rodearlo de precauciones para él vergonzosas;
pues contestó Maucelo que siendo, a bordo, amo
el Capitán, y no pensando éste pedir permiso
al Comandante, la negativa era improcedente.
Como término de cuanto tiene relación con
este obscurísimo asunto, diremos que aun
cuando ni con Arteijo ni con nadie se dió Lubecki por enterado del descubrimiento del ve
neno, tuvo noticia de él por Ana, que habien
do hablado de ello con Don Julián y MaUeelo
no creyó debía ocultárselo. Pero calló todas
sus anteriores investigaciones personales y las
sospechas que había tenido...
¿Había tenido? ¿Tenía? Ni ella misma era
ya capaz de contestar a estc.s preguntas.
X X II
NUSSI-TOLO SE PONE A LA FAENA
Se había intentado cometer un crimen, era
indudable, y habiendo crimen no podía menos
de haber un criminal. Se conocía el instru
mento con que éste quiso realizar su propósi
to. Y aquí paraban los descubrimientos de la
Señora de Lubecki, que ni podía decir cómo
había sido ejecutada la tentativa, ni señalarle
autor, ni tenía pista para buscarlo.
¿Llegará tiempo en que Ana vea claro en
tan tenebroso asunto? Probable no es, y por
si no llegare, como no es cosa de quedamos
nosotros tan a obscuras como ella, volvamos
junto a gentes que ha tiempo no vemos, y tor
nemos a la víspera de las enfermedades de
Bopp y de A rteijo cuando Balboa estudiaba la
memoria del último.
Y a sabemos que el botánico fué enterado por
su contrincante de ajedrez de la urgente ocu
pación que impidió continuar la partida pen
diente. Agregamos ahora que el mismo Bopp
sabía, a media noche, que Balboa continuaba
encerrado en el despacho del Comandante, por
que él y Shifter tenían perfectamente vigilada
la puerta de él. De otra parte, ni uno ni otro
de los dos bribones habían visto a A rteijo sino'
de refilón a las horas de comer y cenar; y
estando ciertos de que a sus habitaciones no
había vuelto sino entre las 23 y las 24, ni pa
recido en todo el día por las de Lubecki, ni
por el puente, ni por la cubierta, relaciona
ron los quehaceres de Balboa y su jefe, supo
niendo que entre ambos preparaban algo im
portante.
Llegados a esta consecuencia, bajó Shifter
a los camarotes del personal subalterno en
busca de su ayuda de cámara, con quien Bopp
deseaba cambiar impresiones sobre el eclip
se de A rteijo y la larga encerrona del inge
niero en el camarote de aquél.
Mientras el notario iba en busca de NussiTolo quedóse Bopp aguardándolos en el fu
madero, donde con el primero, y desde que
acabaron de cenar, había estado conversan
do a solas, pues ya se habían recogido la tri
pulación y el pasaje.
Desde aquel lugar, e instalados junto a una
ventana frontera al pabellón, habían visto a
A rteijo regresar a la hora citada, y allí esta
ban decididos a permanecer en tanto nc^ vie
ren salir a Balboa.
Para la buena inteligencia de lo que va a
seguir, preciso es dar detalles de la disposi
ción de las habitaciones que ya sabemos com
ponían el departamento del Comandante. El
despacho tenía dos puertas: una a la parte
central de la cubierta, siendo ella la única al
exterior de todo el pabellón, y otra al cuartito de aseo, o antealcoba, entre despacho y dor
mitorio, comunicante con el último por ter
cera puerta. El despacho tenía además ven
tana a la cubierta; la alcoba, otra al mar, en
la banda de babor, y el cuartito intermedio
sólo recibía ventilación y luz por la clarabo
ya, que, en forma de torrecilla piramidal cua
drada, sobresalía del techo de esta habitación,
que, como el de las inmediatas, era piso de una
de las dos toldillas corredores. Prolongaban
ambas a manera de alas, por babor una y por
estribor otra, la gran toldilla central de banda
a banda; pero en vez de estar a cielo abier
to, como ésta, formaban cobertizo, cuyas te
chumbres descansaban en las columnas late
rales. Los costados de ellas, hacia lo interior
del buque, tenían cerramiento, estando abier
tos desde los barandales a las techumbres los
que daban al mar.
Del piso, pues, de la toldilla de babor so
bresalía cosa de tres o cuatro pies la clara
boya mencionada, cuyas vidrieras estaban
caídas cuando Bopp aguardaba en el fumade
ro, y Shifter buscaba a Nussi-Tolo recorrien
do infructuosamente los camarotes de ambos,
cantina, pasillos y cuantos lugares, que a di
cha hora no podían ser muchos., en donde su
ayuda de cámara pudiera andar. Sin que se
le ocurriera buscarlo en la tpldilla de que aca
ba de hablarse, y en donde junto a la lu
cerna y arrebujado en su capote, tenía la aten
ción compartida entre la tarea que ahora
se dirá y la vigilancia del solo lado del co
rredor' por donde era posible llegara alguien;
pues al opuesto no tenía salida. Posible, pero
inverosímil en avanzada hora y en lugar que
no era paso para ninguna parte: inverosimi-
ANA BATTORI
79
abajo ruido tan leve como el que arriba hizo
litud no suficiente a que el japonés se descui
él al arañar, con el diamante de una sortija,
dara en dejarse sorprender en su faena, ni
el cristal de uno de los bastidores movibles
en tener ya prevista la salida de la remota
de la vidriera.
contingencia. Pues de llegar alguien apenas
Hecha esta primera incisión, que cruzaba
necesitaría explicarle su estancia a tal hora
el vidrio de arriba a abajo, llevó el diamante
a la intemperie por sobrar a explicarla la pes
a un punto de ella cercano al borde inferior
te de que estaba impregnado su capotón, y la
del bastidor, y desde allí hizo otros tres ara
que hacía imposible permanecer en su cama
ñazos divergentes, con apariencia de rayas en
rote, donde se le había vertido un frasquito
estrella semejantes a las que en vidrierhs
de éter del botiquín de su amo; y porque no
montadas como las de la lucerna suelen pro
pudiendo respirar allí, y necesitando que el
ducirse al caer de golpe aquéllas con fuer
aire le oreara las ropas, se había subido a
za suficiente a cascarlas, pero no a hacer sal
donde estaba.
tar sus pedazos, que mutuamente se sostie
Otro en su caso— y su caso era el de quien
ejecuta a hurto ilícita labor— habríase esfor nen mientras no reciben nuevo golpe o sobre
ellos no se ejerce presión.
zado en pasar inadvertido, mientras que él
Entre los más pequeños trozos del cristal
se las había arreglado de modo que, cuando
eligió uno comprendido entre dos incisiones
no lo viera, forzosamente lo olería quien por
contiguas al borde inferior de aquél preso en
allí pasara. Nueva prueba de no ser Nussiel marco bajo la pestaña de un listoncillo so
Tolo un tuno vulgar.
brepuesto, y anteriormente solevantado intro
Pero nadie llegó. Ni siquiera Shiíter, que,
duciendo la navaja entre vidrio y pestaña y
cansado de inútiles pesquisas, volvió a decir
apalancando suave pero insistentemente en
a Bopp que era preciso renunciar a hablar
el primero. Con el mango de aquélla dió sua
con Nussi-Tolo hasta el siguiente día, o mejor
ves golpes sobre un pañuelo doblado encima
dicho fecha, puesto que luz del día alumbraba
de las dos incisiones, que, calando a todo el
la noche en que ocurrieron los sucesos que co
grueso del cristal, dejaron libre el trozo de
menzamos a relatar.
sus adherencias a los inmediatos. Sacó del
¿Qué hacía entre tanto el sabio japonés?
bolsillo un botezuelo con una substancia pejunto a la claraboya? Entonces, casi nada:
guntosa, que en muy pequeña cantidad, para
aguardar la salida de Balboa. Y no por mera
que secara pronto, extendió sobre su pañuelo,
curiosidad de saber la hora de ella, único ob
aplicando éste sobre el trozo del cristal, del
jeto de la centinela de los de abajo, sino espe
cual tiró, con aquél, cuando la pegadura es
rando que lo que arriba acababa él de hacer lo
tuvo seca, y que, gracias al ahuecamiento del
enterara de algo, más. Tal vez entonces, tal
listón del marco, pudo ser levantado hasta so
vez andando el tiempo.
bresalir de la superficie de la vidriera. En
Dos horas antes había llegado a la toldilla
tonces lo cogió por el ángulo opuesto al mar
en la seguridad de que Arteijo no estaba en
co y lo sacó de debajo de la pestaña. Quedan
su camarote, porque a la salida de la cena le
do abierto un boquete hasta entonces cerrado
había visto tomar hacia popa, por un largo
por dicho pedazo.
pasillo del entrepuente, y supuesto iría a la
Logrado esto introdujo la mano por el agu
consabida cámara del anfimóvil, a donde, por
jero, y con la mano una cajita, del tamaño y
lo pronto, no podía darse el gusto de seguir
forma de un reloj de bolsillo, dejándola sobre
lo. Tenía también certeza de que Balboa con
la cortina plegada a un costado del hueco de
tinuaba encerrado por habérselo dicho mo
la claraboya en lo interior de ésta, que al día
mentos antes Shifter, que no supo a dónde se
siguiente había Don Julián de descorrer cuan
iba su criado al salir del fumadero, a donde
do ya vimos, poco antes de descubrir Ana la
había ido a hacerle tal pregunta. Llegado
mancha
azul en el espejo.
arriba, y haciéndose pantalla con las manos,
Para impedir que por la rotura se estable
miró con toda indiscreción por los cristales
ciera tiro de aire que hiciera mirar hacia arri
de la claraboya, viendo que no había nadie en
ba, y la descubriera a quienes más adelante
la habitacioncita de debajo, abierta la puer
entraran en la habitación, entonces desierta,
ta de ella a la alcoba, igualmente inocupada,
volvió a encajar, entre pestaña y marco, el
y cerrada la de comunicación del tocador con
pedazo de cristal, tapando el hueco que al le
el despacho, tras la cual forzosamente había
vantarlo había dejado, pero sin ajustar en él
de estar el ingeniero.
exactamente, por impedírselo un flexible eléc
No era mucho, pero sí suficiente por lo
trico recubierto de seda que, partiendo de la
pronto, como certeza de que desde el otro lado
cajita de abajo, salía entre los bordes del trode una puerta cerrada no habría de oír el de
80
B IB L IO T E C A NOVELE3CO-CIENTIFICA
zo y las cristales adyacentes a él y no despren
didos.
La cajita era un micrófono tan sensible co
mo pequeño, y el otro extremo del alambre a
él empalmado estábalo a un auditivo telefóni
co, todavía en el bolsillo de aquel ingenioso y
hábil marrullero, que lo sacó en seguida para
aplicárselo con frecuencia a la oreja. Con un
teje maneje completamente inútil durante me
dia hora, hasta que al ñn oyó, y no por su
teléfono, unos pasos firmes y rápidos sobre
cubierta, que supuso serían del Comandante
por detenerse casi debajo de donde el japonés
se hallaba.
Había llegado la hora de acercarse el auri
cular al oído. Y a para no separarlo de éste
durante largo rato, mirando, al mismo tiem
po, cautelosamente por la claraboya la parte
alta de la cerrada mampara entre el cuartito
y el despacho de Arteijo.
Oyó el golpe de una puerta al cerrarse, que,
no siendo la que cerrada tenía a la vista, no
podía ser sino la de entrada del exterior;
después, ruido de voces. No pudiendo enten
der lo que decían, y bien le contrariaba, por
llegarle confusas: a causa de interponerse la
mampara entre ellas y el micrófono.
Por unos cuantos minutos, no muy pocos,
y que a él le parecieron muchos, continuó
oyendo el mismo inexpresivo mosconeo, hasta
que vió abrirse la puerta del cuartito de aba
jo. A l fin iba a oír, pero no a ver; pues antes
que la mampara fuese abierta por completo,
ya había él echado hacia atrás la cabeza, re
huyendo ser visto en el evento, no probable,
mas posible, de que los de abajo levantaran
los ojos haíia la lucerna.
He aquí lo que oyó a Arteijo y a Balboa:
— Pues que así lo prefiere, haga lo que quie
ra. Para dormir no me estorba usted lo más
mínimo.
— Y en cambio yo no podría pegar los ojos
si me acostara sin llegar al fin de eso.
— ¿Qué será eso?— pensaba Nussi-Tolo, in
trigadísimo— . Y a podían hablar más claro.
— No le sorprenderá a usted que esté inte
resadísimo y quiera llegar de un tirón al fin de
la memoria: aqui o llevándomela a mi cama
rote.
— Aquí, aquí. Y a sabe que no quiero que
de aquí salga.
— Yo creía... Como antes dijo usted que en
cuanto acabe la copia nos llevaremos cada uno
un ejemplar.
— No, eso, no. El de usted quedará a su
disposición; pero aquí, en esa mesa, y el otro
en mi bureau de allá; pues no me fío de otras
llaves que de las de una y otro.
— Ya. Pues que duerma usted bien.
— Tal espero. Cuando acabe usted guarde
en el cajón el original y lo que de la copia
lleve hecho. Y traiga y meta la llave de él en el
de la mesa de noche.— Arteijo estaba ya en
su alcoba— . ¿Tiene usted todavía para mu.
cho tiempo?
— Pienso que para hora y media o dos. Dos
y media a lo sumo, salvo algún atasco; pUes
el acabar la copia, que tengo ya mediada e
interrumpí por faltarme paciencia para ir
enterándome al lento paso de ella, lo dejaré
para mañana. Adiós... ¡Ah! Pero al marchar
me tendré que despertar a usted para que
eche la llave a la puerta del despacho.
— No es necesario: se cierra sola al golpe.
Y desde cubierta no puede abrirse sino con
el llavín que siempre llevo conmigo o con el
que tiene mi ayuda de cámara.
— No es malo saber— se dijo Nussi-Tolo—
que es un doméstico colega quien tiene esa
llave; pues la memoria que ella guarda no
ha de interesarme menos que al Señor Balboa.
— Adiós.
— Hasta mañana.
En seguida oyó el japonés claramente en
su teléfono los ruidos que Arteijo hacía al des
calzarse, correr la cortinilla amortiguadora
de la luz entrada por la porta que cerraba
la ventana y meterse en el lecho. Claridad au
ditiva indicadora de que debía continuar abier
ta la puerta del dormitorio al cuartito de la
claraboya, a cuyo cristal acercó el acechante
la cabeza, viendo cerrada la mampara del des
pacho y abierta, efectivamente, la frontera.
De la alcoba sólo alcanzaba a divisar una
columna de la cabecera de la cama del Co
mandante, un extremo de una almohada y la
mesa de noche.
Para que tranquilo se durmiera el de abajo
dejó el de arriba pasar un rato; pues pensan
do que el entarimado de la toldilla era techo
de la alcoba, no quería hacer ruido, por leve
que fuera, en la lucerna, hasta tener confian
za de que aquél estaba bien dormido. La es
pera no fue larga, pues antes de transcurri
dos diez minutos le hizo oír el teléfono el
acompasado e intenso resollar de un hombre
robusto y bien sumido en profundo sueño. Ni
aun por eso se movió todavía Nussi-Tolo; pues
fuese por deseo de aguardar a que el sueño
se hiciese aún más profundo, fuese porque
su avispado ingenio trabajara en sacar de
ducciones de lo recién oído, acaso en hacer
planes, aun dejó pasar cerca de un cuarto de
hora antes de decidirse a levantar con gran
dísimo cuidado el pedazo de vidrio; pero no
más de lo suficiente para sacar, cobrando
alambre, el micrófono que de éste colgaba.
Hecho esto, y antes de restablecer en su si-
TIERRAS
A N A
RESUCITADAS
B A T T O R I
hasta que arrastrándolo por la cama logró sentarlo en ésta. Para que no se
resbalara, lo encajó de espalda en el rincón, en donde estaba el lecho, acuñán
dole el cuerpo con las almohadas y mantas embutidas entre él y la pared.—
Cap. XXV.
X I.— AN A
BATTO RI
6
82
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
—Ya lo sabrás cuando podamos perder ti 1
tio el trozo de cristal, introdujo una cinta por
debajo de éste, dejándola apresada entre los po, que ahora nos hace mucha falta. Ust^'
bordes de él y los de la rotura de la vidriera, Bopp, va a hacerme el favor de v en irse’'!
<iue el pedazo cerró al descender, sobre ella. seguida a mi camarote; pues hemos de hab¡eB I
Las puntas de la cinta quedaron asomando urgentísimamente. Tú súbete ahora mismo '
por ambos lados del trozo ya encajado. Nada sentarte en el banco de esa toldilla junto a ]* '
de esto produjo ruido perceptible ni a la per claraboya del camarote del Comandante. * |
sona del más finísimo oído. Al acabar miró el
Un cristal de ella está cascado, y Uno ^ I
reloj, diciendo: “Si ese de la memoria no se sus pedazos calzado con una cinta. Te sienta' !
pone muy posma, habrá tiempo para todo an en el extremo del banco más inmediato a I
tes de que nadie se levante.” Y separándose lucerna; y si nadie parece por allí antes qUe I
de la lucerna, echó a andar despacio toldilla vaya yo, nada más tienes que hacer. Pero s¡ I
adelante.
acercarse a alguien, fíngete dormido
Eran las 24 y 20, o, con más propiedad, Yoyeres
si
vieres
al importuno acercarse a la cía- I
las 0 y 20, y entonces iban a comenzar las raboya, con riesgo
de que vea la cinta, simu- i
más importantes faenas del sabio nipón en la despertarte sobresaltado,
levántate, vacila I
aquella pseudo-noche en que sus maniobras y déjate caer con el codo sobre
la vidriera
no eran protegidas por lobregueces propias de haciéndola
añicos.
una auténtica, sino únicamente porque su luz
No abras esos ojos. No hay peligro de que j
no era óbice para que el sueño mantuviera cayendo
abajo te rompas nada, pues atravesa
cerrados casi todos los ojos, y porque el sitio do no cabes
por la lucerna. Y aunque algún
de la ejecución de aquéllas estaba resguardado daño es probable
te hagas, eso es lo de me
de las vistas de la poca gente de servicio a nos, pues lo importante
es que nadie vea la
tal hora.
cinta, y que a tu torpeza sea atribuida la ro
Lo que por hacer quedaba a Nussi-Tolo no tura
del vidrio.
•
debía de ser poco, si a ello se refería, cual
Esta era la marrullería que antes dijimos 1
parece verosímil, aquel todo, para lo que pen
saba tendría tiempo. Y, sin embargo, no daba se le había ocurrido a Nussi-Tolo cuando ba- ¡
por perdida la media hora de la espera a que jaba la escalera. Y que no pareciendo muy
Arteijo cogiese bien el sueño; pues durante ella del agrado del presunto ejecutante, le hizo !
lo había tramado todo: todo menos la última contestar:
—Pues si la cintita es lo que no se ha de
marrullería, urdida cuando bajando la esca
lera a la cubierta pensó que la cinta de suje ver, con quitarla...
ción del cristal sería un peligro de sobrevenir
—Guárdate bien de ello. Porque si el diablo
dificultad imprevista que le impidiera retor no se mete por medio, obligándote a hacer el
nar a quitarla antes de levantarse los de a estropicio, la cintita me hace falta allí.
bordo; pues si alguien con mediano meollo
Pero si los tres nos vamos de aquí, no
reparara en ella, vería en seguida el listón podremos averiguar, como nos encargó usted,
falseado y podría dar a Arteijo el alerta de cuándo safe el ingeniero.
tener en su barco quien se interesaba en sus
No pase cuidado, Señor Bopp; desde don
asuntos con curiosidad que no le sería grata. de Shifter va a colocarse oirá el ruido de la
A de esto a sospechar de los dos extranjeros, puerta al cerrarse. Además de que antes he
que no por gusto de él lo acompañaban en su mos de estar de vuelta; pues el Señor Balboa
viaje, no veía Nússi-Tolo sino un paso.
tiene ahí dentro tela cortada para una hora,
cuando menos: acaso para dos.
¡Que tiene! Pero ¿cómo lo sabe usted?
XXIII
—Digo a usted lo que a Shifter: las expli
EL Z - 1 3
caciones retrospectivas las daré con mucho
gusto,
pero en ocasión menos atareada. Lo que
Poco hacía que al no hallar a su ayuda de
ahora importa y basta es que lo sé.
cámara dijo Míster Shifter que aquella no por—Este
hombre es el demonio.
che no lo verían ya, cuando la llegada de Tolo
Bueno.
Pues tú a lo tuyo, y yo a mi ca
a donde notario y profesor estaban, le estro marote, a donde
me hará usted el favor de bapeó el vaticinio y no le satisfizo las curiosida
en
cuanto
haya
medido los pies que de
des de saber en dónde diablos había estado lente y de profundidad
hasta la borda tiene
metido ni porqué apestaba tan espantosamen- ese pabellón. No llame usted
al llegar abajo,
te a éter; pues a las dos preguntas contestó,
digo, no contestó, sino que replicó el recién l>ue» aliará entornada la puerta; ni una vez
t en lo me hable sino lo estrictamente impresvenido, diciendo:
cnií.i e. en voz baja, para no despertar a mis
ANA BATTORI
vecinos, y en ing’és, pues uno de ellos sabe
francés.
Un minuto después estaba el australiano en
el banco consabido, y en dos llegó el japonés
a su camarote, donde tres más tarde entraba
el polaco, que en cuanto estuvo adentro vió
a
jefe— pues como tal obraba Nussi-Tolo y
como tal le había ya consagrado su indiscuti
ble superioridad— delante de un maletín abier
to sobre su litera, lleno de frascos, o más bien
f.-asquitos, pues casi todos eran muy peque
ños, de cajitas metálicas, y con toda la apa
riencia de un botiquín de campaña, que no
era; pues las substancias contenidas en botes
y cajas no se habrían hallado en los catálogos
de ninguna farmacopea. Aun cuando tarros,
tarretes y ampolletas llevaban rótulos de los
más usuales e inocentes medicamentos. Pero
tan falsos como el nombre, la mirada y el alma
de Nussi-Tolo.
Después de consultar en su libro de me
morias la clave de los verdaderos nombres de
las supuestas medicinas, y precisamente en el
momento de entrar Bopp en el camarote, to
mó el japonés del botiquín un bote donde se
leía Perborato de sosa. Y al ver que el botá
nico lo miraba sorprendido señalando el le
trero, como no comprendiendo en qué iba el
otro a emplear tal preparado, movió negativa
mente la cabeza, y en una hoja del libro de
memorias escribió con lápiz una letra y dos
guarismos, que mostró a Bopp, tachándolos
en seguida hasta dejarlos ilegibles, dejando a
aquél estupefacto, pues aquello era el nombre
de un terrible narcótico. Terrible, porque si
siempre va muy poco de narcótico a veneno,
en aquél va poquísimo: al extremo de que sólo
contados y expertísimos químicos se atreven
a emplearlo; pues el menor descuido en la do
sificación acarrea espantosas consecuencias. En
cambio, en los ejércitos ya había sido emplea
do por barriles.
¿Su composición? Se calla, porque esto no
es escuela de bribones, y el que quiera apren
der química criminal, vaya a doctorarse en
uno de los laboratorios oficiales de diversos
países donde ahora se estudian perfecciona
mientos que hagan aún más mortíferos los
gases asesinos de la de 1914 a 1918 (1).
(1) Esto os prueba de la Innata crueldad de los
hombres, pues los gases asfixiantes, lacrimógenos, etc.,
que tan grandes dafios hicieron en la pasada guerra,
no fueron sino plagio de una invención de Ignotas, lo
que, aunque su modestia se resiente, debe hacer
constar por ser verdad, ya que antes qne los terri
bles gases citados aparecieran en los campos de ba
talla, ya habla él empleado -—según demuestra su
disparate profètico titulado “ El fin de la guerra” ,
octubre de 1914— su piroxomozonal en dormir a todo
bicho viviente en la Gran Bretaña, hasta a los brl-
S3
Tan pronto hubo tachado el nombre que tan
gran impresión había producido, preguntó Tolo
a Bopp, muy callandito, las dimensiones de la
planta del departamento de Arteijo. Y cuando,
de igual modo, le fueron comunicadas, abrió
otra maleta—de las que entre propias y de
su amo tenía gran surtido— , y con un metro
plegable que sacó de ella midió la longitud del
pie de quien le daba aquellas dimensiones;
hizo la reducción a centímetros del ancho y
del largo del camarote; dedujo en metros cua
drados la superficie en junto de las tres habi
taciones de él, y, multiplicándola por ochenta
centímetros, obtuvo el volumen de un cubo de
aire cuya base fuera la calculada superficie,
con altura algo mayor que la del lecho donde
dormía el Guardián de la Paz: unos quince
metros cúbicos, en números redondos.
El bote donde bajo embustero rótulo se ha
llaba contenida la preparación química, no era
de vidrio, sino de metal, con tapón a rosca;
pues aquélla, que al aire libre y presión ordi
naria es gaseosa, necesita para mantenerse
líquida hallarse sometida, por lo menos, a la
de diez atmósferas. De aquí la robustez del
bote. En cuanto de aquéllas quedara libre el lí
quido se volatilizaría instantáneamente, dando
lugar al combinarse con el aire al estupefa
ciente gas Z-13, que, como el ácido carbónico,
es más pesado que aquél, y, como dicho ga
seoso ácido, tiende a separarse del aire puro.
Subiendo éste a lo alto del recipiente o habi
tación donde esté la mezcla, bajando el Z-13
a las partes inferiores, y permaneciendo en
ellas en tanto no sea aventado o se le abra
salida por abajo.
Basta la proporción de un mililitro de tal
gas en diez litros de aire para narcotizar rá
pida y profundamente a quien lo respira. Pero
a poco que se vaya la mano en la dosis, o
cuando aun sin forzarla se hace a los narcotiza
dos respirar el gas durante treinta o cuarenta
minutos, según el diverso vigor de las natura
lezas, es ya inútil pretender despertarlos del
que ha pasado a ser sueño eterno.
Antes se ha dicho que éste era descubrimienllantes regimientos de amazonas británicas, que al
despertar aprisionaron en la red de sus encantos a
la totalidad del ejército invasor.
¿Pero qué tiene esto que ver con la crueldad de los
beligerantes de la pasada guerra?... Tiene y mucho,
porque si los plagiarios hubiesen seguido sin modifi
caciones el camino que Ignotus les trazaba con el ori
ginario invento, habrían usado inocentes gases nar
cóticos en vez de gases mortíferos, y habrían hecho
dormidos en vez de muertos y lisiados.
Y de haber seguido tal ejemplo no se habría lle
gado a inventar el Z-13, ni a matar con él al pobre
Pin.
r
b ib l io t e c a
n o v e l e s c o -c i e n t i f i c a
to añejo en 2003, y que las víctimas que en el
mundo llevaba hechas sumaban muchos cen
tenares de miles. Pues el Z-13 era una inge
niosísima invención que, como perfeccionamien
to de los gases asfixiantes de la guerra mun
dial de 1914-1918, apareció en la segunda de
19... a 19..., matando en ella montones de sol
dados dentro de las trincheras: no con la ga
llardía de las antiguas y más nobles luchas
bélicas de otros tiempos, sino artera, cobarde,
innoblemente. Pero esto, con ser mucho, no era
todo; pues aquella guerra ultramoderna, ultracientífica, ultracivilizada, extendió sistemá
ticamente la matanza a la inerme población
civil de aldeas, pueblos, ciudades, por ha
ber sido su esencial característica el decidido
empeño de ambos bandos en hacer perecer en
grandes masas, no ya a los combatientes, sino
a indefensos ancianos, niños y mujeres, inmo
lados en sus mismos hogares; pues cuando se
refugiaban en bodegas y cuevas para huir a
los efectos del bombardeo con granadas ordi
narias, entraban en juego los proyectiles ga
seosos, difundiendo al estallar el Z-13, que,
por su peso, bajaba a perseguirlos en aquellos
refugios, donde se condensaba (1).
N o ignorando nada de esto, y aun no sa
biendo a ciencia cierta cómo pudiera el sabio
japonés realizar el propósito vislumbrable en
sus preparativos, y menos adónde llegaría el
lím ite de dicho propósito, era Bopp demasiado
listo para no comprender que la medición de
(1) No se crea que hay la menor exageración en
este horrendo e Inmoral presagio de la guerra Cutura— estamos hablando en 1923— . Pues no ha mucho
que el autor de este libro ha leído en una acredita
dísima revista extranjera referencias a la memoria
que en uno de los principales países que tomaron
parte en la conflagración de 1914 a 1918, ha redac
tado el general director de una comisión de sabios
eminentes en diversos tecnicismos para estudiar los
progresos científicos aplicables a la fabricación de
nuevos medios ofensivos utlllzables en las venideras
guerras. Resultando que en dicha memoria, y como
síntesis del cardinal criterio que debe presidir en la
dirección de aquéllas, se afirma como Inconcusa con
veniencia la de encaminar los primeros y mayores
esfuerzos de la guerra a lograr el objeto de hacerla
pesar con cuanta crueldad sea posible, no ya sobre los
combatientes, sino sobre la población pacifica e iner
me de los países enemigos, a fin de que se hagan para
todos tan insoportables los padecimientos de la gue•
rra que obliguen a sus Gobiernos a someterse pronto
a cuanto les erijan quienes los inflijan.
No creo oportuno poner en la picota al país en don
de oficialmente se ha dado tal informe, pues a Juzgar
por los Indicios, corren en los demfis las aguas por
los mismos cauces, aunque con mayor hipocresía, y
porque no parece que, llegado el caso, se quede atrós
ninguno en crueldades.
Aterra pensar las abominaciones que las ciencias
van a hacer en la primera guerra sabia que la Hu
manidad padezca. Tentaciones dan de maldecir cien
cia empleada en tan nefandas obras.
la planta del pabellón de sil enemigo— o, con
más propiedad, de quien él era enemigo— , la
cubicación y los demás cálculos que ansiosa
mente había curioseado por encima del hombro
de su cómplice, tenían transparente relación
con la carga de una solidísima jerin ga de
acero con centímetro y medio cúbico del lí
quido del irasco, que, después de calibrar
cuidadosamente la primera, hizo Tolo pasar
desde el segundo a ella. T a l cantidad era la
resultante de las cuentas recién hechas.
M ientras el botánico reparaba en todo esto
de él iba adueñándose la inquietante emoción
de perversa esperanza naciente que le asoma
ba a la cara en la espantosa lividez con que
la interna lucha entre conciencia y odio de
muda el rostro de quien, cediendo a éste, se
ve ya en trance de resolverse a cometer su pri
mer crimen: reflejo del trastorno interior que
hasta el hombre de más laxa y acomodaticia
moral experimenta al decidirse a dar el paso
que va a trocarlo de hombre honrado en cri
minal.
Tal era su zozobra, que, teniendo en los labios una pregunta que anhelaba recibiera res
puesta, para saber hasta dónde llegaban los
intentos de Tolo, ni siquiera en voz baja se
atrevió a form ularla, recurriendo a escribirla
con lápiz en un sobre en blanco que sacó del
bosillo: el de la carta días atrás evaporada
y arrojada en pedazos al mar.
La pregunta era ésta: “ ¿Qué volumen de
gas da al volatilizarse ese centímetro y me
dio cúbico?"
Atento no más hasta entonces Nussi-Tolo
a lo que estaba haciendo, no había echado de
ver el estado de su compañero; mas el tem
blante papel que vió delante de sus ojos le hizo
advertir el temblor de la mano que lo sostenía,
después de haber temblado al escribir las des
iguales e inseguras letras; y cuando su habi
tual rapidez de percepción le hubo dicho todo
esto, levantó la vista, se dió cuenta de aquella
espantosa palidez y de la anhelosa intensidad
de la interrogante mirada, leyendo a través de
una y otra hasta lo hondo del atormentado
pensamiento de Bopp. Y sonriente con son
risa indefinible, que aquél no vió, porque en
aquel momento le hablaba Tolo al oído, con
testó:
“ Un litro poco más o menos.”
Sin decirle ya más ni volver a mirarlo, tornó
a lo suyo el sabio químico, enchufando la je
ringa en el bote, de modo que ni al cargarla
ni al desenchufarla pudiera establecerse comu
nicación de una ni otro con el aire exterior,
con lo cual a diez atmósferas de presión con
tinuaba sometido el centímetro y medio del lí
quido alojado en la jeringa.
I
85
ANA BATTORI
Bopp, mientras tanto, cogía el libro de me
morias con los cálculos y utilizaba el dato
recién oído para averiguar que una vez vola
tilizado el centímetro y medio cúbico del lí
quido, daría una diezmilésima parte del vo
lumen de un cubo de aire cuyo nivel superior
quedaría poco más alto que la cama de A rteijo si el gas fuere descargado en las habi
taciones de éste, y aquélla completamente su
mergida en lina atmósfera de Z-13.
Al polaco era ahora a quien tocaba sonreír
con sonrisa que más parecía mueca, porque
placer que de hacer mal proviene llega siem
pre amargado con dolor. Como anticipo del re
mordimiento que después vendrá.
Ya cargada la jeringa, la guardó Tolo en
su caja, ésta en el bolsillo, y el bote en el bo
tiquín, que cerró con llave. Haciendo señas a
Bopp para que se callara, pues lo veía impacientísimo de hablar, abrió otra maleta, sacó de
un compartimiento de ella una barrena, y del
otro una caja, que, abierta, asombró al profesor,
mostrándole un abundantísimo y para él in
esperado surtido, no de llaves, sino de pale
tones de llaves con gran diversidad de guar
das, casi todas en el género de las de las ce
rraduras de seguridad, y otro no menor de hie
rros de ganzúas susceptibles de ser montadas
en un mango a todas adaptable: un estuche
que habría envidiado al ilustre sabio el más
conspicuo y experto desvalijador de cajas de
caudales.
Al ver tal equipaje de bandido experimentó
el polaco sensación de asco de rozarse con gen
te de la ralea de aquella con que andaba. Pero
pronto se le suavizó la repugnancia, pensando
que para lo que él había menester a sus nue
vos amigos nunca sirvieron caballeros ni san
tos; y en cuanto a los escrúpulos que tímida
mente comenzaban a afearle su traidora gue
rra a Arteijo, los sosegó diciéndose que sola
mente la traición podía igualar su fuerza con
la de quien era omnipotente en aquel barco.
Por entonces no tomó Tolo llave ni ganzúa
ninguna del estuche, sino tres cajitas llenas de
una pasta blanda, pero no deleznable, que,
con la jeringa, ’a barrena y un frasquito, se
metió en el bolsillo. Por último, tentándose
por fuera otro, en donde no metió la mano, y
seguro de estar en él lo que necesitaba, cerró
la maleta. Y haciendo seña a Bqpp de que sa
liera y siguiendo en pos de él, cerró la puerta.
Después de cerciorarse de que nadie los veía
en el angosto y largo corredor donde estaba
el camarote de Nussi-Tolo, se encaminaron am
bos, sin hacer ruido alguno, a la más cercana
escotilla; y una vez en lo alto de la escalera,
pero antes de salir a cubierta, dijo el japonés:
— Aquí ya podemos hablar; pero no estará
demás hacerlo bajo.
— Bien provisto tiene usted su camarote y
el botiquín. No, no está usted desprevenido.
— Sabiendo antes de embarcar a qué venía,
me previne por si en estos mundos polares no
hallara tiendas donde comprar esas cosillas,
y en mis maletas y en las de mi amo metí las
que usted ha visto y otras que acaso vea más
adelante. Por ejem plo: algunos trebejillos que
para echar a andar no han menester sino di
simulado empalme a las canalizaciones eléc
tricas de a bordo, un surtido completo de...
Pero estamos perdiendo el tiempo. La una y
cinco. Todavía debe de estar allá su amigo
de usted el Señor Balboa. Mientras yo subo a
ver a Shifter váyase al fumadero; y si pasan
cinco minutos sin que yo baje, suba a buscar
me a la toldilla.
— Pero ¿no me dirá usted antes.:.
— En seguida, en seguida. Si para ello tene
mos tiempo.
Sin aguardar respuesta, echó a andar hacia
donde había dicho, oyendo cuando, ya arriba,
dobló el recodo de la toldilla unos estentóreos
ronquidos, que le hicieron temer si de verdad
se habría dormido el notario, quien al llegar su
ayuda de cámara a cuatro pasos de él, se le
vantó tambaleante, no llegando a caerse por
que el recién llegado lo agarró precipitada
mente por un brazo, diciéndole:
— Todavía no tienes que caerte. Soy yo.
— ¡A h!
— ¿Ha salido ése?
— No.
— Pues sigue aquí con la misma consigna.
— No es muy divertida. ¿Hasta cuándo?
— Hasta que yo vuelva.
X X IV
LA CRUEL NOCHE QUE EL JAPONÉS
DIÓ A BOPP
Antes de los cinco minutos de haber salido
del fumadero ya estaba Nussi-Tolo de regreso
en él, y comenzaba a referir a Bopp cómo se
había ingeniado para oír la breve conversa
ción de Arteijo y Balboa. Y cuando llegó a ha
blar de la memoria fué interrumpido por su
compañero, que dijo:
— Esa memoria ha de ser la del invento.
— En ello estoy.
— Entonces, el plan de usted será aguardar
a que Balboa salga, dormir mejor al otro que
allí duerme y bajar a apoderarse de la me
moria.
— No estaría mal pensado si al salir de allí
pudiera irme donde me conviniese. Mas como,
86
BIBLIOTECA NO VELESCO-C TENTI FICA
por desgracia, no es así, de poco me serviría
la memoria, porque mañana la echarían de me
nos, y no vacilarían en pedírsela, no al pobre
Nussi-Tolo, pero sí a su amo, de quien estoy
demasiado cerca para que la equivocación me
tranquilice. Y aunque yo atinaría a escon
derla donde no la encontrasen, habría desper
tado para lo venidero la alarma y la vigilancia
de quienes me conviene vivan descuidados.
— Sin embargo, si el sueño del Comandante
fuere tan profundo que no pudiera ya alar
marse, no serían de temer sus pesquisas.
— Pero sí las de Balboa, tan enterado como
él de la existencia y del contenido de la me
moria.
— Verdad. Pero un enemigo es menos temi
ble que dos.
Por los labios del japonés pasó una sonrisa,
tan enigmática como la de marras, al res
ponder:
— En eso tiene usted razón... No es mala
idea.
Y lanzó a Bopp una mirada tan intensa,
que lo hizo estremecerse de esperanza y terror
a la par, por leer en ella la sentencia de muer
te del hombre a quien odiaba: del que estaba
seguro era ya dueño del corazón de la mujer
a quien él codiciaba; del que al morir el viejo,
si no antes, sería dueño de ella entera.
— Por eso— continuó Nussi-Tolo— al ir allá
no voy, digo no vamos a buscar ese escrito,
que más adelante cogeremos sin riesgo. Por
hoy, nuestras aspiraciones en lo que a la me
moria se refiere son más modestas, pues ni
siquiera vamos por las llaves del pabellón y
de la mesa del Comandante, sino que nos con
tentaremos con traem os los retratos de las lla
ves, y con preparar para otro día un sencillo
trabajito eléctrico.
Bopp, a quien no había escapado la insis
tencia con que el otro recalcó el “ vamos” , el
“ nos” y el “ nuestras” , dijo, esforzándose por
disimular el temblor de su voz:
— Según eso, considera usted preciso que
vayamos los dos.
— Absolutamente preciso. Pues, aunque yo
soy partidario de los procedimientos suaves y
enemigo de violencias, en lo imprevisto nadie
manda. Y lo imprevisto aquí es alguna grieta
del piso por donde pueda escapar parte del
gas, disminuyendo la energía del que allí que
de, tal vez la resistencia de la naturaleza de
ese hombre si cuando yo esté en lo mío des
pierta, aun cuando adormilado, y grita. Por
que entonces, y aunque, créalo usted, me re
pugnan groseras brutalidades, la solución es
única.
— ¿Cuál?
— Una puñalada en el corazón y tirarlo in
mediatamente al mar por la ventana, para qüe
su desaparición sea atribuida a un accidente
ignorado. Por eso es imprescindible que mien
tras yo trabaje esté usted al lado de la cama
con esto a dos pulgadas del corazón. Y al más
ligero movimiento...
Al decir esto ponía Tolo en la mano de Bopp
un estilete triangular, que era lo que antes
de salir del camarote se había tentado en el
bolsillo, donde le quedaba otro. Y como en se
guida calló, no pudo saber el que recibió el
puñal que llegado aquel supuesto caso el pro
yecto de su cómplice no era tirar al mar el
cadáver de Arteijo, sino aprovecharse del des
cuido y la emoción que, recién cometido el ase
sinato, embargaría al novel asesino para ha
cerlo pasar a asesinado. La finalidad de seme
jante plan era, y estaba bien pensado, que al
quedar allí muertos ambos nadie buscara otro
culpable que Bopp, por estar claro que antes
de morir había tenido A rteijo fuerzas para
arrebatar el arma a su asesino y con ella ma
tarlo.
Aun sin conocer este programa, bastó el
otro a espantar al polaco, que queriendo disi
mular su impresión a quien, con la mayor
tranquilidad, se lo exponía como la cosa más
sencilla del mundo, objetó:
— Pero no bastará echarlo al mar, porque la
sangre manchará la cama y delatará el cri
men.
— Si tiene usted serenidad, clava el estilete
hasta el puño, aprieta bien y no lo saca de la
herida, no habrá sangre. Pues sobre ser esa
arma fina como un florete, obturará la herida
por tener acolchado el puño con algodón, y ata
jará la sangre por estar éste empapado en
percloruro de hierro. Lo que hace falta es no
ser niño, tenerlo de antemano bien enfilado al
corazón y cerca de él y apretar sin miedos.
A quienes ya conocen las verdaderas inten
ciones del japonés excusado es decir que lo de
la ausencia de sangre era pura fantasía, y el
consejo de dejar el puñal en la herida previ
sión para que cuando él apuñalara a Bopp
estuviera éste desarmado.
Yo a eso no me resuelvo. Es muy fuerte,
muy fuerte. Yo creía que el Z-13 era de segu
ro resultado.
~ \ j0 siento por usted; porque mañana re
cibirá el Comandante ciertas notas, que tengo
en mi poder, sobre un viaje aéreo al volcán de
Grinnel.
Por un momento se quedó el profesor ate:rado y perplejo, hasta que reflexionando con
testó :
E.-as notas no puede usted entregarlas sin
delatarse a sí mismo.
Esas notas no van dirigidas a nadie, ni-
A N A BATTORI
señalan cómplice, pero revelan en quien las
redactó curiosidades sospechosas sobre el in
vento del Señor Arteijo, y están en letra que
si no de éste ha de ser conocida del Señor Lubecki.
Además creo que ya estará usted convenci
do de que soy hombre de recursos. Y no habían
de faltarme para escurrir el bulto. Pero en
último extremo, notorio es que mi raza lleva
el estoicismo hasta el suicidio. Y aun cuando
yo no sea como los compatriotas míos, que por
pequeñeces se abren el vientre haciendo fiesta
de ello, no es por faltarme temple, pues me so
bra para quedarme no tuerto, sino ciego, con
tal que también ciegue aquel a quien yo ten
ga que cobrarle algo.
Supongo de otra parte que habría de serle
a usted difícil hacer creer al Señor A rteijo y
al Señor Lubecki que en nuestra complicidad
pudiera haber otra cabeza que la del sabio
Estanislao Bopp. El pobre e ignorante ayuda
de cámara nunca sería para ellos sino un so
bornado subalterno.
El botánico comenzaba a tener miedo a su
compañero; y reforzado el miedo por el odio a
Arteijo, iba ya haciéndole mirar como lo más
útil y prudente dejarse ir por donde lo empujaba. Mas no teniendo su asiática impasibili
dad, todavía era muy viva su repugnancia,
meramente física, al puñal y a la sangre si
llegara a ser preciso el asesinato violento con
arma blanca, y por ello exclamó:
— Sí, sí. Pero es muy fuerte: en esa forma
es demasiado fuerte.
— También lo es que después de buscar lo
que en mi ayuda busca u-ted sea yo solo quien
se arriesgue y además quede a merced de
quien sabiendo lo que he hecho y no tomando
parte en ello podrá venderme cuando quiera.
— Es imposible que usted me crea capaz.
— Ta, ta, ta... Pero, bueno está. No hable
mos ya más de ello. Ya que tanto le cuesta,
y no pudiendo yo prestarle hígados, no hay
nada de lo dicho. Se limitará usted a guar
darme desde arriba las espaldas. Y con que
calle, tan amigos como antes.
Dijo el japonés las últimas palabras en sua
vísimo y hasta melifluo tono, extrañamente
contrastante con el alcance de las anteriores,
al mismo tiempo, que sin decir ninguna alusi
va a ello, y cual si nada hiciera le quitaba de
la mano a Bopp el arma que poco ha le había
dado. Y eran tan acentuadas la hipócrita dul
zura de la voz y la suavidad con que lo dejaba
desarmado, que el polaco sintió terror, seme
jante al que le habría causado oír junto a sí
el silbido de una serpiente venenosa. Y pensó,
con instintiva seguridad que aquellas melosi
dades encubrían resolución de! japonés de ase
87
sinar en la primera ocasión al cómplice inútil,
posiblemente desleal, y por lo tanto peligroso.
Tal vez apuñalándolo aquella misma rifche, o¡
menor descuido, o cualquier día, en cualquier
momento, en el más inesperado. Aunque no;
porque ya desde entonces a todas horas cree
ría Bopp que iba a llegar la puñalada traicio
nera o acaso la punzada del envenenamiento.
¡E l botiquín aquél!
Tan absorbido estaba en estas cavilaciones,
mientras el otro lo observaba en silencio, que
lo sobresaltó la voz de él al decir:
— Ya sale ése.
— ¿Qué? ¿Quién?
— ¿Quién ha de ser? Su amigo de usted el
ajedrecista.
— ¡A h, sí!
— Las dos menos cuarto. Tengo tiempo... Ya
ha bajado al entrepuente... Y a estará en su
camarote. Vamos arriba... No, señor, no: de
ningún modo.
— Decía esto, el muy taimado, con urbani
dad realmente burlona, pero muy serio er. apa
riencia — demasiado serio en opinión de
Bcpp— , y parado delante la puerta del fu
madero, al llegar a la cual se empeñaba el
otro en cederle el paso, sin apartar los ojos
del bolsillo del capotón en donde tenazmente
tenía metida Nussi-Tolo la mano con que aca
baba de quitarle el puñal.
— N o: un pobre criado, yo no soy aquí más,
no puede pasar delante de un Señor Cate
drático.
— ¡Qué tontería! Vaya una broma.
— No es broma. Pase. No podemos perder
tiempo.
El tono de esta réplica acabó con las vaci
laciones del asustado tunante, que salió pre
cipitadamente, y de igual modo continuó hacia
la escala de subida a la toldilla. Volviendo con
tal frecuencia la cabeza que el otro, muy al
tanto del porqué, le dijo aún más que irónico,
sarcástico:
— Si sigue andando así, acabará usted por
caerse.
Comprendió Bopp que no contento aquel
bribón con tenerlo asustado se le burlaba enci
ma. La vergüenza de su tristísimo papel y de
que el otro le conociera el miedo como ya pa
recía haberlo conocido, pudo, por un momen
to, más que sus temores; y haciendo de tripas
corazón echó escalera arriba sin volver la ca
beza hasta estar en lo alto, donde aguardó a
su temible cómplice, para seguir marchando
desde allí a su lado, sin perder de vista el pi
caro bolsillo en el que tercamente permanecía
la mano.
Llegados a la claraboya donde Shifter hacía
centinela, levantó el japonés el trozo de cris-
B I B L IO T E C A N O V E L E S C O -C IE N T IF IC A
tal anteriormente despiendido, tirando de los
extremos de la cinta consabida. Sacó la je
ringa e introduciéndola por aquel hueco en la
lucerna, allí la descargó. Con lo que el liquido
de ella sa’ido se volatilizaba y combinaba ins
tantáneamente con el aire, engendrando el pe
sado gas que, invisible pero indefectiblemente,
caía a las capas inferiores del contenido en el
pabellón, desalojando de ellas el aire puro que
iba subiendo a las más altas.
Kussi-Tolo, mirando el reloj que había sa
cado en cuanto descargó la jeringa, contaba
los segundos que habían de pasar, mientras se
producía una esperada reacción. Tan sosegado
e impávido como si realizara el más inofensivo
experimento de laboratorio. A la inversa, Bopp
creía que el corazón le iba a romper el pecho:
tal era la violencia de su latir desordenado.
¿Con alegría al pensar cómo la muerte des
cendía poco a poco sobre el hombre aborreci
da? ¿Con terror al decirse que su cooperación
al crimen que estaba perpetrándose lo había
ya convertido en asesino, en traidor y cobarde
asesino, que sin riesgo mata?...
I.o uno y lo otro; y ni él mismo habría sido
capaz de discernir la parte que en su emoción
tenia cada uno de estos antagónicos senti
mientos.
Su lividez no era la de antes, sino la de un
cadáver; contrastando la descompostura de su
rostro con la inalterable placidez de la falsa
sonrisa del impávido Tolo.
Llegó un instante en que su infamia le pesó,
al punto de hacerle pasarse la mano por la
frente, cual si materialmente quisiera arran
carse la idea de ella; mientras con la otra se
asía de una columna en busca del apoyo que sus
piei ñas amenazaban rehusarle. Y que aun así
le habría faltado a no acudir a sostenerle el
pensamiento diciéndole que “Ana no sería ja
más de A rteijo” , y después de esto que era
estúpido asustarse del único medio seguro de
conseguir tan anhelada finalidad, y que él no
quena ser ni era cobarde; pues bríos tenía
para matar a Arteijo cara a cara, si el matar
lo no fuera matar para siempre la esperanza
de poseer en ningún tiempo a Ana. Por último
el final argumento, de que es de niños y mu
jeres retroceder ante lo imprescindible, le de
volvió no la tranquilidad, mas sí la decisión
que le faltaba.
~ Yv _í dÍJ0 61 japonés Pasados tres minutos.
— ¿ Y a . ¿Que?— preguntó el otro, ahora con
voz entera.
— Que aun cuando tenga el sueño muy lige
ro no lo despertarán pequeños ruidos. Y en
otros dos minutos ni los más estruendosos.
Puesto que usted no quiere acompañan»
ayudarme abajo, ayúdeme siquiera a
tiempo que no sobra, abriendo aquí, en f &nar
con esta barrena, un agujero hasta nL P:s°'
abajo.
que ca!e
El sitio en donde había que perforar ]
liado estaba en el ángulo de él con el t v
que por el lado opuesto al mar cerraba k T f
dilla: junto a otro agujero, ya existente «m
por el cual salían los alambres del alumh T ’
teléfonos y timbres de las habitaciones ¡!f
riores. Quedaba, pues, en el estrecho calleé
comprendido entre dicho cerramiento y uno
los costados de la torrecilla-claraboya, do /
para taladrar el piso habría de meter.i p l ’
de rodillas- y encorvarse, quedando encajonado
en aquella angostura y en posición que, por él
considerada al recibir la orden y llamarle la
atención la sospechosa melosidad con qUe el
japonés había dicho el “ Puesto que no quiere
ayudarme abajo” , le recrudeció el terror de
un rato antes. Pues dió por indudable que tan
pronto estuviera agachado y atento a la faena
recibiría una cuchillada por la espalda; y que
entre australiano y japonés lo arrojarían en
seguida por la borda_ al mar.
Por si esto fuera poco, recreciósele el es
panto. Pues Tolo, que cuando simultáneamente
hablaba con él y Shifter (ignorante del fran
cés) lo hacía en inglés, mientras al dirigirse
sólo a Bopp, más suelto en el prinjer idioma,
era éste el que empleaba, dijo una frase no en
inglés, sino en español a Shifter, que al con
testarle en la propia lengua se acercó a la sa
lida del callejón opuesta a la en que el otro
estaba. Siendo todo ello interpretado por Bopp
como preparativos para que cuando él se aga
chase lo sujetara el uno por delante mientras
lo apuñalara el otro por detrás.
¿Se equivocaba? ¿Tenían sus miedos funda
mento? No es fácil penetrar las intenciones de
hombre tan solapado como el japonés antes de
ponerlas por obra; mas tuviéranlo o no las
aprensiones del que tan crueles ratos llevaba
>a pasados en una hora, lo cierto es que sin
entrar en la que él creía una ratonera retroce
dió diciendo:
— Está usted equivocado, amigo mío. Des
pués de bien pensado me decido a bajar. Y en
prueba de que estoy resuelto a todo, venga el
puñal.
— Me felicito y felicito a usted por su reso
rción... ¿El puñal? Con mucho gusto. Cuando
estemos abajo... ¿Qué, le molesta a usted la
postura? ¿Es que no quiere abrir el agujero?
eidad que el sitio no es muy cómodo, ni la
aena propia de todo un profesor. Tiene usted
mil razones. Anda, Shifter, ábrelo tú. Y en
tanto, vaya usted a asomarse al barandal un
89
AXA BATTORI
poco más allá de donde recoda la toldilla, para
si ve venir a alguien prevenirnos, hablando en
alta voz a quien se acerque.
Obedeció Bopp, y al poco rato de instalarse
donde se le había dicho, vino el notario a avi
sarle que Tolo lo llamaba.
Cuando el botánico volvió estaba Nussi-Tolo
ocupado en introducir por el agujero del en
tarimado un flexible eléctrico hasta no dejar
fuera sino muy corta longitud de él, que en
tremezcló, disimulándolo, con los telefónicos
que a su inmediación salían. Y por si no pu
diese rematar aquella noche su labor allí, re
cató más aquel indiscreto indicio de ella, em
porcándolo al restregarlo contra el suelo para
que su blancura no desdijera de la suciedad de
los viejos.
Seguidamente encajó en su hueco el arran
cado vidrio, y afirmó el listón solevantado. Con
tiento fué dando golpecitos en las otras inci
siones hechas con el diamante, haciéndolas ca
lar al otfo lado del cristal; mas no para
arrancar los trozos, sino para dejarlos soste
niéndose mutuamente.
En cuanto vió llegar a sus ayudantes hizo
que el forzudo notario levantara la vidriera
opuesta a la cascada, pues de hacerlo con ésta
habría sido probable se cayeran los pedazos.
Hízola el otro resbalar en sus barras-guías y
la enganchó en la más alta de las posiciones
que podía tomar, dejando abierto hueco no
amplio, pero suficiente a permitir a Bopp en
trar en él y descolgarse con algún trabajo, y
holgadísimo para el japonés, que además de
menudo era ágil como un mono. La altura so
bre el suelo del pabellón, dos metros diez a dos
veinte, no constituía dificultad.
Pero antes de que ni uno ni otro se descol
garan aun le quedaba algo interesante por ha
cer a Tolo, que sacando la llave de su camaro
te, envolvióle las guardas en algodón en rama
y vertió sobre éste unas cuantas gotas del lí
quido del frasco que se había traído con la je
ringa, las cuales tiñeron la pelota de algodón
de un hermoso color tornasolado. Seguidamen
te ató un bramante a la llave, la metió por la
lucerna y fué soltando cordel.
El objeto de aquella maniobra era ver, cual
va a puntualizarse, si el gas Z-13 subía o no
por cima de la cabeza de Arteijo acostado.
Para ello necestiaba bajar la llave de modo
que el algodón mojado llegara a la altura de
aquélla y no bajara más. Pero visto desde
arriba el algodón y no estando en la misma
habitación que la cama, de la cual sólo la al
mohada divisaba por la puerta Nussi-Tolo, no
era fácil diera el experimento plena confianza
de estar Eduardo respirando el gas, a no te
ner el químico tanto ingenio como ciencia, y
habérsele ocurrido que en la imposibilidad de
que bajando verticalmente llegara la llave con
el algodón a la cama situada en otra habita
ción de la en que pendía aquélla, podía obtener
el resultado de hacerla llegar muy cerca de la
almohada dando movimiento de vaivén a la
mano que sostenía el cordel e imprimiendo por
tal medio movimiento pendular a éste y a la
llave.
Así lo hizo, alargando paulatinamente el
cordel hasta que la llave, al principio muy alta
en sus oscilaciones, llegó cerca y poco más ele
vada que la almohada.
Cuando lo hubo conseguido dió por termina
do el experimento, y subió el artilugio. Asom
brando a Shifter y no extrañando a Bopp ver
salir rojo el algodón que entró tornasolado.
— ¿E s ésa la reacción que debe dar el Z-13?
—preguntó el último.
— S í: ácida (1)— contestó Nussi-Tolo, des
prendiendo el algodón de la llave y tirándolo
al mar.
— Entonces, lo de abajo marcha bien.
— Perfectamente. Ha de estar como un leño.
Vamos.
Bopp por delante y detrás el otro se descol
garon en seguida, y tan pronto dejó Shifter
de ver la cabeza del último, cumplió sus ins
trucciones cerrando la vidriera y sentándose
en el banco. Eran las dos y veinte.
Con lo anterior queda explicado lo que Ana
supo ver y no pudo comprender. Cuando el
algodón dió sus primeras oscilaciones sn la
parte alta del cuarto de aseo donde el aire era
puro, las gotillas desprendidas por la fuerza
del vaivén que las lanzó al espejo eran azules,
y las que al otro extremo del balanceo se des
prendieron para ir a caer en la almohada cu
bierta por el Z-13 se tiñeron de rojo al con
tacto con éste.
XXV
DONDE TODO SE EXPLICA.
Apenas puso el pie en el. suelo, entró NussiTolo en la alcoba, y acercó el oído a la boca de
Arteijo, escuchándolo respirar; lo tocó suave
mente primero, en seguida más fuerte; y cuan
do ni aun zamarreándolo dió la menor señal
de despertarse, d ijo:
— Efectivamente, como un leño... No hace
(II Ya hemos oído a la doctora Battorl y a don
Julián que la tintura de tornasol se torna roja al
contacto con los ácidos: cosa que, de otra parte,
saben los alumnos de la química elemental de la se
gunda enseñanza, y que acaso han olvidado algunos
de nuestros lectores, a quienes únicamente va dedi
cado este recordato-io.
90
BIBLIOTECA XOVELESCO-CIENTIF1CA
falca el puñal. Basta, y eso por no omitir ni
la más exagerada precaución, que mientras yo
atiendo a lo mío no se aparte usted de la cama.
Pues si, aun poniéndonos en lo peor, se desper
tara lo haría en tal estado de inconsciencia y
debilidad, que le sería a usted fácil taparle la
cabeza con la manta, mientras acudiendo y<?
lo durmiéramos mejor entre los dos un poco
antes de lo que de todos modos, y aun sin eso,
lo habrá dormido en media hora, y de una
vez, el Z-13... Pero cuidado, muchísimo cui
do con no inclinarse demasiado sobre él si
hay que echarle la manta; porque yo no puedo
saber matemáticamente a qué altura llega el
gas, y para mí sería grave contratiempo, y
para usted algo peor, que se me durmiera
aquí. Pues como no podría sacarlo habría us
ted de quedarse haciendo eterna compañía al
Señor Comandante.
Pero serénese. Estas cosas hay que hacer
las con calma.
Esta advertencia indica que el espantoso
trastorno moral de Bopp había pasado a ser
trastorno físico que le salía a la cara.
No por hablar perdía el tiempo el hombre
cillo, pues a la par que asustaba cuanto po
día a su ayudante, cogía de la mesa de noche
la llave del escritorio donde estaba la memo
ria, la hincaba verticalmente en la pasta de
una de las cajas que a prevención traía, y des
pués oprimía sucesivamente contra la de otra
caja el paletón por ous dos flancos: llevándose
así, como antes había dicho, el retrato o más
bien tres retratos, de frente y de perfil derecho
e izquierdo, de la interesante llave, que volvió
al cajón después de cerciorado el retratista
de no quedar adherida a ella partículas de pas
ta capaces de despertar sospechas. Registran
do los bolsillos de las ropas de A rteijo dió con
el llavín de la puerta de entrada, un vulgar
llavín de cuadradillo, que una vez retratado de
frente, pues no merecía más, volvió al bolsillo
en donde había sido encontrado.
Despachada esta faena en menos de lo tar
dado en describirla, encargó a Bopp, el hábil
químico, no menos hábil en artes latrocínicas,
gran vigilancia con el dormido, exagerando
nuevamente a aquél el riesgo de bajarse dema
siado. Para evitar le diera tentación de aho
garlo por si fallara el Z-13; y hecho esto se
salió al cuarto de aseo en busca del alambre
desde arriba metido.
Al recorrer el techo con la vista tropezó
ésta en una cortina que desde él caía al suelo,
cerrando un ángulo de la habitación. La des
corrió, y no hallando el flexible detrás de ella
dedujo colgaría en el despacho. A donde no se
fué en seguida por haber reparado en que de
trás de la cortina y por ella oculto estaba el
recipiente de un retrete cuya boca tal vez no
levantara ni cuarenta centímetros sobre el
suelo. Quedóse un momento pensativo, echó, de
reojo, una mirada a la alcoba, y seguro de que
Bopp le volvía la espalda, y pensando “ Esto
hace innecesario dejar después la puerta abier
ta ” , levantó la tapa del retrete y ocultó éste,
corriendo nuevamente la cortina.
Salió al despacho a gatas, llegando así al
pie de una ventana, cuyos visillos descorridos
cerró; pues aunque verosímilmente no habría
entonces nadie que desde afuera lo pudiese
ver, la previsión no estorba.
Encontró la punta del alambre colgando cer
ca del mamparo medianero con el cuarto de
aseo. Se subió en una silla, echó aquél por en
cima de la cornisa de un estante librero fijo
al mamparo, y lo llevó por el interior de dicho
estante hasta un extremo de la tabla superior,
atornillando a la cara inferior de ésta el mi
crófono antes usado para oír a A rteijo y a
Balboa. Aparatito que siendo muy delgado
quedaba oculto por la moldura de la tabla, so
bre la cual no había sino libros de clásicos
latinos— el japonés lo precavía todo— con ios
que al Comandante no debía de sobrarle tiem
po para solazarse en su expedición.
Bopp, cuyas ideas mientras acechaba al nar
cotizado pueden suponerse sin necesidad de
explicaciones, habría jurado que llevaba allí
dos horas cuando, a los diez minutos de haber
Nussi-Tolo salido del dormitorio, retornó y
dijo:
— ¿Sin novedad?
— Ninguna.
— Pues hemos acabado. Vamos arriba.
— ¿N o aguardamos a que éste...?
— Esc tiene ya todo lo que necesita... Lo
que necesita usted... Con dejarlo aquí, basta;
porque antes de un cuarto de hora...
— ¿Con toda seguridad?
— Con toda. Pero vámonos, vámonos. Todo
ha salido a pedir de boca, y sería temerario
perder tiempo y dar lugar a que a última hora
ocurriera algo que nos lo estropeara.
Salidos al tocador, se subió Bopp a una si
lla, golpeó con los nudillos la madera de la
claraboya, señal convenida con el notario, que
abrió aquélla y echó una mano al polaco, quien
agarrándose a ella y al borde de la claraboya,
y empujado por los pies desde abajo, se izó
a lo alto.
Una vez arriba Bopp, alargaron él y Shifter las manos a Tolo para que subiera. Pero
en vez de agarrarlas dijo éste:
— Ahora vuelvo. Me he dejado ahí dentro
una de las cajas de pasta. V oy a buscarla.
En seguida vengo.
Desapareció, metiéndose en el dormitorio;
ANA BATTORI
saltó a la cama de Arteijo, y con todas sus
fuerzas, pues sobre ser él tan pequeño como
buen mozo el Comandante, aumentaba el peso
de éste su narcótico sueño, tiró de él, asién
dolo por los sobacos, hasta que arrastrándolo
por la cama logró sentarlo en ésta. Para que
no so resbalara, lo encajó de espalda en el
rincón en donde estaba el lecho, acuñándole
el cuerpo con almohadas y mantas embutidas
entre él y la pared; y con una sábana retorci
da lo sujetó contra los barrotes de la cabecera
de la cama.
Inmediatamente abrió la ventana, no dis
tante ni medio metro de Eduardo, a quien to
mó el pulso, diciendo para sí: “ Me parece que,
gracias a mis maternales cuidados, no se
muere de ésta. ¡Lástima que nunca haya de
saber lo que me debe! Y si se muere, ni será
mía la culpa ni nadie conocerá de qué se ha
muerto... Pero más vale no se muera antes de
que lo vea yo manejar su aparato.”
Terminada su faena y el mental monólogo,
cogió las ropas de Arteijo, aventando con ellas
el aire, o más bien la atmósfera de Z-13 de
la parte inferior de la habitación hacia el
cuartito del retrete, a fin de apresurar la sa
lida por éste del deletéreo gas, que por allí
habría ya comenzado a irse en cuanto fué
abierto. Por último, cuando se disponía a ir
a pedir a los de arriba ayuda para encara
marse, pensó que no estaría demás favorecer
también la evacuación del gas abriendo, según
tenía proyectado, antes de ver el water-clóset,
la puerta de salida a la cubierta.
Como lo pensó lo hizo, saliéndose al despa
cho a la carrera, abriéndolo de par en par,
tan pronto estuvo cierto de no ser visto por
nadie, y teniéndolo así un corto rato; pasado
el cual, lo cerró, mas no por dentro, sino desde
afuera, a donde se salió por no haber a la vis
ta alma viviente. Y echó hacia la escalera de
la toldilla, pensando que aun cuando A rteijo
se desmoronara, y cayera otra vez en la cama,
ya el gas no llegaría a su altura. Pues gracias
a la combinada ventilación de triple efecto,
solamente un decímetro, o a lo más, dos, su
biría sobre el suelo la atmósfera de Z-13.
Sus dos compinches, que inquietos con su
tardanza, de bruces sobre el borde de la cla
raboya y con las manos preparadas a aga
rrarlo, lo aguardaban por abajo, se quedaron
como quien ve visiones cuando a paso de lobo
llegó por arriba detrás de ellos, diciéndoles
que cerraran aquélla, dejando antes corrida
su cortina, y enterándolos de que no hallan
do la cajita en el dormitorio, y no querien
do dejar tras sí tan acusador testigo, había
ido al despacho, en donde la encontró, y de que
91
viendo entonces franca y fácil por allí salida,
la había aprovechado.
— De modo que lo habéis despachado— dijo
Shifter en cuanto hubo cerrado la vidriera.
— ¡A h ! ¿Te ha dicho ya el Señor Bopp?...
Sí. De ése ya no tenemos que temer nada. Vá
monos.
— ¿N o acabas el empalme telefónico?
— No. Hoy ya hemos trabajado bastante.
Eso no apremia, pues se hace cualquier no
che. Además, son las tres, no quiero abusar
de las complacencias de la suerte, y me voy
a dormir, deseando a ustedes lo hagan tan
bien como yo cuento hacerlo y lo he ganado
bien.
*
*
*
El anterior relato quedaría obscuro si no
lo completáramos agregando algo sobre las
reales intenciones de la principal de sus figu
ras, el sabio japonés, que quería dormir, más
no matar, a A rteijo. Como no fuera por la
imprudencia temeraria de usar el Z-13, que
no era seguro no hiciera mayor daño del bus
cado. Contingencia afrontada, por inevitable,
a falta de otro medio de procurarse los retra
tos de las llaves, sin los que no podía pasarse
Tolo. Pero bien entendido, que si escapó Eduar
do con vida no lo debió a la sensibilidad del
impasible nipón, capaz de matar, no a uno,
sino a muchos hombres sin más emoción que
si fueran mosquitos, sino a que, mientras
su muerte no le fuere necesaria, no que
ría alarmar con ella a nadie. Bopp había sido,
por lo tanto, engañado como una criatura, por
que Nussi-Tolo, a quien importaba principal
mente, no la vida, sino el invento de Arteijo,
veía que al polaco lo preocupaba el hombre
mucho más, y que sólo creyendo que en lo
suyo trabajaba, se decidiría a cooperar al cri
men. Lo cual no habría hecho a saber que sólo
se cometerían los del escalo y el narcotizamiento.
Además era teoría de Nussi-Tolo— y el Se
ñor Nussi-Tolo era hombre de convicciones su
mamente firmes— que cuando se tiene un cóm
plice, es preciso lo sea de verdad, no platóni
co, y conviene comprometerlo todo lo posible:
no sólo en garantía de fidelidad futura, más,
sólida cuanto mayor la carga en la concien
cia y mayor el miedo a las responsabilidades,
sino porque siendo, aun para hombre tan listo
como aquél, un arcano el mañana, quería arre
glar las cosas de manera que, de llegar a tras
lucirse la gatada de aquella noche, hubiese
quien cargara con la culpa de ella. Entera, a
ser posible, o por lo menos con la parte más
pesada. El cómo, ya lo diría el tiempo, y lo
diría el ingenio del ilustre sabio: tan avispa-
92
B IB L IO T E C A K OVELESCO -CIENTIFICA
do como ilustre, tan tuno como sabio. Que al
acostarse estaba satisfecho de haber salido to
do de manera que no eran de temer desagra
dables consecuencias.
Este fué el último de los pensamientos del
autor principal de las hazañas referidas, cuan
do lo durmió el sueño, acariciándolo con la
paz de un descanso tan dulce como el de un
inocente niño.
Bopp, a la inversa, no tuvo último pensa
miento aquella noche: pues no logró dormirse.
¿Estaba alegre?... Sí. Pero [qué tormento
sa su alegría! ¡ Qué mezclada con espanto de
lo que para alcanzarla había hecho!
No solamente no durmió, sino que ni se
acostó hasta pasadas tres horas de llegado a
su camarote. No por tener sueño, sino por
imposibilidad de sostenerse en pie, pues se sen
tía malo, real y positivamente enferm o; por
que no el sueño, sino la fiebre lo postró.
Le faltaba la frialdad de alma del asiático,
su impasible crueldad, sus nervios de corcho
a prueba de emociones. Y atormentándolo el
deseo de oír, cual esperaba, a cada instante
algo que le indicara haberse descubierto la
muerte de Arteijo, lo aterraba la idea de ser
visto por nadie, cuando aquélla se divulgara,
pues temía que su cara lo vendiera. Ya había
hecho el mal que ansiaba, y había triunfado;
pero aprendiendo a costa suya que el camino
del mal era duro, muy duro, áspero, áspero.
Después, cuando por Segismundo supo que
su enemigo no había muerto, lo deprimió la
decepción de no haberlo matado, de la que re
accionó con rabioso coraje de que todos sus
terrores no hubiesen dado el resultado por al
canzar el' cual los había desafiado y padecido,
sin recoger, cual fruto de sus padecimientos,
sino un fracaso sin otra realidad que su es
pantosa caída moral, la torturante convicción,
a la cual no lograba substraerse un instante
de que Estanislao Bopp, el ilustre Estanislao
Bopp, no era ya sino un vil criminal, no me
nos asesino por el hecho de no haber muerto
el hombre a quien había querido asesinar.
En pos de todo esto llegó el temor de que
lo hecho hubiese dejado rastro capaz de des
cubrir a los matadores de Arteijo, y miedo de
ser vendido por sus mismos cómplices; cerval
espanto, que en cuanto oía pasos cercanos a
su puerta, y por creerlos de quienes venían
a prenderlo, le hacía prohibir a Segismundo
que abriera a nadie.
He aquí el porqué del delirio de Bopp, cuyo
cerebro no pudo resistir, sin perder la con
ciencia de sí mismo, la tensión de la pasada
noche ni los terrores que a la mañana lo so
brecogieron. He aquí porqué sucumbió su ra
zón, siquiera fuera transitoriamente, al abru
mante peso de tan espantosas emociones, que
era muy lógico hicieran grandísima impresión
en hombre no avezado al crimen.
*
*
*
Poco nos queda ya para acabar esta retros
pectiva explicación de lo que hasta ahora sólo
conocíamos por su faz externa; pero ese poco
es importante, por referirse a Nussi-Tolo.
Al cundir la noticia de la enfermedad del
Comandante, no quedó nadie a bordo sin su
bir a su camarote, siendo preciso echar de
éste a casi todos, y que de él saliera frecuen
temente alguien a calmar la ansiedad de quie
nes formaban grupos en cubierta. De donde
no se irían mientras no recibieran mejores
impresiones.
Por supuesto, en cuanto Míster Shifter se
enteró de la indisposición, no faltó su urba
nísima persona en aquella demostración de
simpatías, exteriorizando las suyas efusiva
mente.
El fué el primero de la trinca que se ente- .
ró de la enfermedad del Comandante, para él
más inesperada que para nadie, pues lo creía
muerto. Como la novedad merecía la pena de
hacérsela saber, sin perder tiempo, a NussiTolo, fuése a despertarlo, sin recelar que na
die reparase en tal anómala inversión de fun
ciones entre amo y criado, pues aquella ma
ñana estaba todo el mundo arriba.
El japonés, que ni de sus bribonadas ni de
sus buenas obras contaba a sus cómplices sino
lo que le convenía, se fingió tan sorprendido
como Shifter de que aun viviera Arteijo. Mas
lo fingido era la causa y no la realidad de la
sorpresa; pues si Ana y Don Julián no se ex
plicaban el origen del mal, tampoco el que lo
había causado comprendía cómo a pesar de
sus solícitos cuidados continuaba, a las diez
de la mañana sumido el Comandante en nar
cótico sopor, cuando por el corto rato que ha
bía respirado el Z-13 debía ya estar despierto.
Con tanto más motivo cuanto que el aeroterápico tratamiento frigorífico a que, pensan
do que a grandes males, grandes remedios, lo
había sometido Tolo, desafiando el peligro de
una pulmonía, no pudo ser más enérgico.
Que A rteijo no había de despertarse bueno,
ya lo sabía el sabio químico de Hakata; pero
que dormido continuara a la hora en que
Shifter le traía la noticia, no se lo explica
ba, y por ello se preguntaba perplejo si se
habría equivocado en las proporciones, si es
taría más concentrado de lo usual el líquido
almacenado no a diez atmósferas, sino a más.
Experimentando verdadero interés, el cual
ya se supone no era humanitario, sino cien
tífico — que para algunos grandes hombres
A N A B A TTO R I
es más elevado— , de saber si su víctima se
salvaba o moría, se metió entre los grupos
de la cubierta, devanándose los sesos para dar
en porqué se moriría, si llegara a morirse. Sin
atinar con tal porqué, sino cuando se presen
tó a la puerta del pabellón a preguntar por
el enfermo, de parte de su amo; pues mientras
en el umbral de ella recibía de Valdivia la
respuesta vió que antes no había reparado en
que aquellas habitaciones, situadas sobre la
cubierta de un buque destinado a navegacio
nes polares, no eran tabiques, sino dobles pa
redes con intermedia capa de aire preservadora de la temperatura externa y grosor aca
so de tres pies. De donde resultaba que las
dimensiones interiores del pabellón no llega
ban con mucho a las exteriormente medidas
por el polaco; que el cubo de aire emponzo
ñado— con base más pequeña de la calcula
da__tuvo que subir a mayor altura de la prevista, y que en vez de dejar de respirarlo A rteijo, a poco de levantada la tapa del watercloset, lo había estado aspirando hasta que
Tolo, que ya veía claro aquel porqué, lo sentó
en la cama, o hasta poco antes.
*
*
93
el banco permanente de hielos árticos, permi
tiendo navegar con relativa facilidad.
Bordean por el este y el sur dicho ensan
chamiento de aguas libres la Isla de Peary,
las Tierras de Hall y de Grant, y por el norte
el borde meridional de la congelada masa del
océano boreal tendida hasta el polo. Hacia
occidente se perdía de vista la extensión de
las aguas navegables, mientras de norte a sur
oscilaba aquel año entre cien y doscientos ki
lómetros. Mas no se entienda que al hablar
de mar libre quiera significarse que en él fa l
taran témpanos sueltos cuya vigilancia pudie
ra descuidarse, sino que no se aglomeraban
hasta constituir grave obstáculo a la nave
gación.
Al comenzar un consejo, al que vamos asis
tir, hallábase El Iberia al norte del Cabo Columbia de la Tierra de Grant y a promedia
da distancia de los lugares que fueron límites
septentrionales de los avances de Markham y
de Peary en sus expediciones de 1876 y 1902
(83°-20' latitud norte y 84°-17'), a 740 kiló
metros uno y 594 el otro del polo que el últi
mo había de alcanzar en 1909 (1). Hasta la
celebración del consejo, nadie sino Maucelo,
*
Al día siguiente, el japonés, que tenía bien
espiado el pabellón del Comandante, supo la
muerte y el hallazgo del perro, sintiendo mu
cho una y más el otro; y todavía más la au
topsia, de la que se enteró al ver que cuando
a Pin lo tiraron al agua iba abierto en canal.
Esto y el pasarse Ana los siguientes días
larguísimos ratos en el laboratorio, hizo pen
sar a Tolo que en adelante le sería preciso
dedicar a aquella dama toda la atención que
merecía.
Por último, habiendo tenido cuatro días
hasta el del registro para reflexionar que des
cubierto el empleo de un gas narcótico— de tal
descubrimiento no tenía duda alguna— , ha
brían de hacerse diligencias para ver quién
lo tenía, supo arreglárselas para substraer su
interesante colección de maletas a las pes
quisas.
¿Las tiró al mar? ¿Las escondió hábilmen
te? ¿Dónde?... Por ahora no se sabe; pero tal
vez lo diga el tiempo.
XXVI
ENTRE BROMA T VERAS
Dos días después del infructuoso registro,
estaba Eduardo ya como si nada le hubiese
ocurrido y El Iberia en parajes donde el vera
no ensancha los pasos entre la Groenlandia y
(1) La llegada de Peary al Polo Norte fué bazafia
de las que no pueden atribuirse al acaso ni a la
suerte, pues vivió veintitrés ailos dedicado a ella,
preparándose a darle cima desde 1886 a 1909. En
dicho plazo organizó numerosas expediciones. V aun
que las primeras, hasta 1907, no pasaron de la
Groenlandia, cuyas costas septentrionales recorrió en
diversas excursiones, en ellas íué curtiendo su cuer
po a las inclemencias árticas y agilitando su ingenio
para vencer las tremendas dificultades de la empresa
en que tantos y tantos hablan fracasado.
En 1902 fué cuando avanzó por primera vez en
trineos hacia el polo llegando a distancia de 634 ki
lómetros de él (84°-17' latitud), sin poder pasar más
adelante. En 1905 hizo otra Intentona, de la que
apenas comenzada hubo de desistir, y al siguiente
afio alcanzó los 87°-51', acercándose al polo a dis
tancia ya sólo de 239 kilómetros. Por Ultimo, el
año 1908, cuya Invernada pasó junto al Cabo Sheridan de la Tierra de Grant, fué de preparación inme
diata del decisivo empuje, comenzado en febrero,
partiendo, en trineos, de Cabo Columbia en febrero
de 1909: es decir, en ¿ i corazón de un invierno su
mamente frío que le hacía concebir esperanzas de
encontrar el hielo cuan endurecido convenía para
alcanzar la meta, a la cual llegó el 6 de abril de
dicho afio.
A su regreso a los Estados Unidos se halló con
la desagradable sorpresa de que Cook pretendía haber
pisado el polo antes que él en 1906. Examinados los
documentos de uno y otro por comisiones científicas
en Norteamérica y en Copenhague, ambas fallaron
a favor de Peary, y el mismo Cook reconoció que
sin duda se habla equivocado en las observaciones,
que le hicieron creer ser el primer hombre que había
llegado al Polo Norte.
Peary era (pues murió en 1920) ingeniero civil y
además contralmirante de la Armada norteameri
cana.
94
EIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
entre todos los tripulantes del Iberia ni del terarse de cuanto pudiere de los planes y re
- menea, conocía el verdadero objeto de la cursos del Guardián de la Paz, haciéndole per
empresa a que Arteijo los llevaba, y ya creía der coyuntura de ello como la que Lubecki iba
oportuno revelar a quienes iban a ser sus más a tener. Siendo esto únicamente lo que le con
importantes colaboradores: Roca, el primer pi- solaba, a medias, con la esperanza de que en
loto del América; Valdivia, el segundo de a terándose éste de interesantes cosas, y siendo
bordo; Balboa, encargado de la central radio- un pobre inocentón, tal vez pudiera él sonsa
electro-d.nam.ca receptora de la energía mo- cárselas con maña: si no en todo, en parte.
tn z del Ibena, recibida de la Heliodinámica
Reunido el consejo, y explicado sumariamen
del Sahara por etérea ondulación y de la sub te el objeto de la expedición, decía Arteijo:
central que reexpedía al América la fuerza
—Se han hecho varios cálculos evaluatorios
para el vuelo y los excitadores cuando volaba de la cantidad de hielos todavía existentes en
separado del buque; y, por último,- Sandoval,
la Tierra cual expresiva huella de los perío
jefe de telegrafistas y director de talleres y dos glaciares. Son tanteos groseros si se quie
comunicaciones radiotelegráficas y radiotelefó re, mas preferibles a ignorancia absoluta;
nicas.
erróneos, de seguro, en algunos millones dé
A los citados fué a quienes, cuando ya ter
toneladas; pero con un insignificante error si
minados los preliminares de la campaña a la lo comparamos con los dos mil billones de ellas
vista, reunió Arteijo en su despacho, amplian que, cual promedio de las evaluaciones más
do la convocatoria a Lubecki, cuyas compe dignas de crédito, se estima pesan hoy en to
tencias geográficas, geológicas y geofísicas tal los restos subsistentes aún de los hielos
podían ser útiles en la empresa. Distinción geológicos (1).
que el buen anciano recibió agradecidísimo, y
—¡Dos mil millones de millones!
amargada no más por no verla extendida,
¡Dos trillones de kilogramos!
cual solicitó, a su amigo Bopp, a quien puso
—Perdone,
en los cuernos de la luna, sin convencer a hago cargo. Señor Comandante. Pero no me
Eduardo de la conveniencia de invitarlo- al
Lo comprendo. Yo mismo, en constante
consejo, sino antes bien, dándole ocasión de
trato desde hace mucho tiempo con números
soltar alguna pulla sobre los sismológicos tras
piés del sabio naturalista, en la discusión que colosales, necesito acudir a indirectos medios
con el sostuvo cuando iban camino del volcán. para formarme de su contenido idea algo más
expresiva que esas estúpidas ringleras de quin
Traspiés que el indulgente Walter disculpó ale ce
y veinte cifras.
gando no ser aquélla la especialidad de Bopp,
para tan inconcebible número de tone
que en lo suyo (química, electricidad y cien ladas,^ ¿cuáles
son esos medios?
cias naturales) “era un águila”.
Considerar que extendido todo ese hielo
. ~ ^ ues C|Ue. vuele solo—contestó impaciente en una gigantesca calzada de quinientos kiló
Arteijo; y dejándose llevar de su franqueza
metros de anchura y diez metros de espesor
para cortar la insistencia de su amigo con
daría la vuelta completa a la Tierra siguien
algo mas categórico que los reparos anteriores
do el ecuador. Ya puede usted empezar a ir
agrego— : Porque, aun siendo para mí una
naciéndose
cargo, amigo Valdivia.
contrariedad no complacer a usted, no me ins
—¡Bonita carretera para ir del Congo al
pira ese caballero confianza, ni siquiera simpa
Amazonas y del Chimborazo a Singapure!
tía, para enterarlo de mis planes.
¡ i seguir al lago Nyanza!
., Basta, basta. Sobre eso no cabe discu
sión. No insisto—se apresuró a decir Walter
i„ ~ ¡íLf St¡m^ n° haya medio de trasladar allá
h'e °S , P“es entre lo que, puestos en la
pensando que el pobre Bopp tenía mala suer
te, cuando personas tan inteligentes y tan bue zona tórrida, tardaría el Sol en dar cuenta de
nas como Ana y Arteijo se mostraban igual ellos y lo que aun ayudado por usted, le eosmente injustas con él.
S ™ :“
“
■,u i - * <■'
» » « .
La victima de tales injusticias nada supo
—Precisamente en los pasados días en que
de la expresa repulsa de Arteijo. Mas no por
ignorarla dejo de sentirse agraviado; pues no
toria a bordo la celebración del consejo y la
asistencia a él, no de los dos, sino de uno solo
de los sabios polacos, resultaba público el
desaire, en que fingió no hacer alto, pero
apuntándoselo en cuenta al Señor Comandan
te, y que no solamente hería la vanidad del bo
nentes, paree« a p r i m e é ,C“ b lerta por hiolos perm atánico, sino que contrariaba su deseo de enapredación £ I Z e Z s T t r t T * * ^
ta
ANA BATTORI
el reuma lo tenía inactivo, le dió al Señor Lubecki la ocurrencia de matar el tiempo ha
ciendo ése y otros cálculos. Amigo Lubecki,
satisfágale la curiosidad a Sandoval.
— Haciendo la advertencia de que no res
pondo de no errar en tres o cuatro días la
cuenta del deshielo de esas masas, supuestas
en la zona tórrida, resulta de mis cálculos que
solamente un mes tardaría en licuarse. Mien
tras que en donde están, y en esto ya puede
el error subir a unos dos siglos, todavía ha
brá el Sol de calentarlas durante diez mil
años hasta obtener el mismo resultado (1).
— ¡ Qué atrocidad!
— Lo que me maravilla, Don Eduardo, es
que jamás haya podido ocurrírsele a usted
esta descomunal empresa en la que se ha em
barcado.
— Sea usted más franco, Roca, y diga que
tiene desconfianza de su posibilidad.
— No desconfío, porque confío en usted. Pe
ro a no ser por eso...
— No me extraña, porque aun estando usted,
maravillado, todavía no lo está tanto como
el caso merece.
Por eso y por creer conveniente suba ese
asombro a donde debe, voy a hacer otra cuentecita: la exigida por un anteproyecto de trans
porte de los hielos polares a la zona ecuato
rial, ya que por rápido, por cómodo y por
dejar al Sol todo el trabajo, parece seducir
a ustedes ese medio de dar cima a mi em
presa.
— Preveo que va a ser muy curiosa la cuen
ta— dijo Balboa.
— Y que acaso dé algunas sorpresas— agre
gó Lubecki lanzando una mirada y una son
risa a Eduardo, contestadas con otras, donde
entendió el geólogo haber adivinado.a dónde
iba a parar aquél, que prosiguió diciedo:
— Supongamos cabida media de 5.000 tone
ladas de carga a los barcos que hubieran de
emplearse en el transporte, y admitamos posi
bilidad de cargar diez barcos por minuto.
— Pero eso es absurdo.
— Cierto; mas no podemos cargar más des
pacio. Y aun así... Además, cuando en mate
máticas no se puede llegar de otro modo a la
verdad, se acude al método de reducción al ab
surdo. Ya ve usted, pues, que estoy en mi de
recho al emplearlo. Diez barcos per minuto ha
cen 14.400 por día.
— A este paso pronto se nos van a acabar
todos los del mundo.
— Conformes. Pero supondremos que van y
(1) Sobre esta evaluación nos referimos a lo dicho
en la última nota respecto a responsabilidades de la
afirmación del tiempo necesario para el deshielo a
que aqui se hace referencia.
vuelven pronto, y que la faena de la carga no
se interrumpe un día, ni una hora ni un mi
nuto. Y vea, amigo Roca, que la comodidad de
tender al sol del ecuador los hielos de los po
los no es lo que parecía. Veamos la rapidez.
La del transporte no puede ser mayor, pues a
diario alijamos entre los trópicos 72 millones
de toneladas diarias, o sea 26.280 millones por
año. Que lo apunte alguien, porque nos va a
hacer falta. Bueno; para que sea número re
dondo, pongamos 26.300 millones de toneladas
con los años bisiestos.
— Pues a ese paso en pocos acabamos el
hielo.
— ¿Lo cree usted así, Valdivia?
— Digo...
— Vamos a verlo. Balboa, Sandoval, dividan
ustedes los dos mil billones que en total hemos
de transportar por el transporte anual. Y há
ganlo cada uno por su lado, a fin de compro
bar los resultados. Para no molestarse con esa
engorrosa división de tan gran número de ci
fras, ahí tienen tablas de logaritmos y regla
de cálculo.
No había pasado un minuto— tiempo que
para dividendo de dieciséis guarismos y di
visor de once asombrará a quienes no conoz
can los citados elementos de cálculo— , cuando
los calculistas dijeron sucesivamente:
— Setenta y dos mil cuarenta y dos.
— Conforme.
Conformidad de seguro sorprendente para
no pocos, que, de efectuar en competencia di
visión de tal fuste, habrían hallado no uno,
sino varios resultados; porque es sabido que
el dividir es cosa peliaguda para mucha gente.
— Bueno— preguntó Maucelo— . ¿Setenta y
dos mil, y lo que sea, qué? ¿Horas? ¿Días?
— Años — dijeron casi simultáneamente los
dos ingenieros.
— ¡Im posible!— exclamó Roca.
— Se han equivocado ustedes— protestó Mau
celo.
— ¡Ja, ja, ja !— éste es Eduardo.
— ¡Ja, ja , ja !— éste es Lubecki.
— Respondo de no haberme equivocado— de
cía Balboa.
— Garantizo el cociente— afirmaba Sandoval.
— ¡Ja, ja, ja !
— ¡Je, je, je !
— Pero ¡si no puede ser!
— ¡S i eso es una porción de siglos!
— Setecientos veinte, con un pico que no lle
ga al medio, querido Valdivia.
— Ya decía yo que iba a haber sorpresas.
— Pero, Señor Lubecki; pero, Don Eduardo,
¿hablan ustedes en serio? ¿N o es una broma
que esos dos y sus guasones logaritmos quie
ren darnos?
96
B IB L IO T E C A N O V E L E S C O -C IE N T IF IC A
— No, amigo Roca. Repare que un dividendo
de dieciséis cifras y un divisor de once...
— Sí, sí... Es verdad: decenas de millar en
el cociente... Pero entonces, Don Eduardo...
— Entonces, está claro que desistimos del
transporte; pues, además de abrumador, re
sultaría inútil.
— ¿Inútil?
— Naturalmente. Si dejando los hielos aquí,
dice la ciencia que tardará el Sol unos cien si
glos en derretirlos, no merece la pena de tra
bajar durante setecientos veinte en llevarlos a
sitio más caliente. Aparte que es más econó
mico dejarlos donde están. Porque si ajusta
usted la cuenta de los fletes y calcula el año
en que al ir a cargar se encontrarían los bar
cos con que se había acabado el hielo...
— ¡Como no calcule! Lo dejaremos para otro
ataque de reuma del Señor Lubecki.
— Pues que aguarden, que aguarden esos
cálculos hasta que yo lo diga.
— Pero, señores, reparen que, habiéndonos
reunido para tratar cosas muy serias, lleva
mos media hora perdida en plena chirigota.
— Protesto, Arteijo.
— ¿Porqué, Lubecki?
— Primero, porque ni media hora de buen
humor puede nunca parecerle perdida a quien
tiene genio tan alegre como el mío, cuando,
como ahora, no le fastidia el reuma, ni tampo
co debe pesarles a hombres, como ustedes, que
comparten la vida entre el trabajo y los pe
ligros. Segundo, porque estas bromas han ser
vido para que sin fatiga nos demos cuenta, de
un modo acaso demasiado pintoresco para in
digestos dómines, pero muy expresivo y grá
fico, de la inmensidad de las manifestaciones
de la naturaleza, de cuán ridiculamente mi
núsculos parecen junto a ellas los más poten
tes medios de la industria y la ciencia de los
hombres.
Porque ¡qué grande, qué imponente es un
trasatlántico!, ¿verdad?... ¡Qué alarde de tra
bajo y poder representa el conjunto de todos
los trasatlánticos que surcan los mares! Con
siderando eso, ¡cuán enormes parecen las ca
pacidades de nuestra civilización y nuestras
ciencias!... Y , sin embargo, ¡cuán pequeña,
cuán raquítica, cuán mísera hemos visto esa
grandeza tan pronto ha pretendido usted mo
ver con ella los restos de la costra helada que
en tiempos envolvió casi todo el mundo! De la
cual sólo son tales restos levísima porción, ba
rreduras no más de la masa inconcebiblemente
colosal engendrada por la Naturaleza. En días
tal vez, acaso en horas (1).
(1) No serta oportuno distraemos de los pantos
que en consejo van a ser tratados para exponer las
No, amigo mío: siquiera esa media hora no
hubiera servido sino para parangonar nues
tras grandezas con las otras grandezas, no es
taría perdida.
__Y, sin embargo, nuestro Comandante va
a medirse con esas grandezas, que dejarán de
ser abrumadoras.
__Yo no, Balboa: medirme no.
— Como usted quiera; no discutamos pala
bras, sino hechos. Y el hecho es que su cien
cia de usted ha creado una fuerza con la cual
le v.imos hace una semana destruir en minu
tos témpanos cuyos pesos sumarían no pocos
millones de toneladas... Cincuenta acaso; tal
vez ciento.
— Demos que fueran ciento. Y más si quiere.
Demos que mi invento pudiera en cada día des
truir, no cien, sino un millar de millones de
toneladas. Pues aun así, para dar fin a la ta
rea que vamos a emprender tendría que du
rar mi vida cincuenta y cuatro siglos largos.
¿Quiere usted todavía que mi grandeza pu
diera aniquilar, no mil, sino diez mil millones
de toneladas?... Pues aun habría menester vi
vir yo y aun tendría que durar mi aparato sin
entorpecimientos ni descomposturas quinientos
cuarenta años. Ya ve usted que, aun cuando
la fuerza que empleo fuera mía, todavía mi
grandeza y la grandeza de mi ciencia conti
nuarían siendo raquíticas, cual Lubecki decía
perfectamente.
Pero ni siquiera eso. Porque esa fuerza no
la he creado yo, como decía usted, sin adver
tir que crear es sacar algo de la nada, cuando
yo no he hecho sino encontrar y utilizar una
energía ya creada. Y después de encontrada,
hilvanar unos alternadores, con unos tubos de
vacío, unos cuantos carretes, unas antenas;
barajar hoy de un modo y mañana de otro,
fracasando cien veces, en las probaturas, me
tales, reactivos, hilos, bobinas: cosas todas
inertes, con las que tanteaba, sin saber de an
temano el resultado que obtendría, ni encon
trar en mí el soplo que las animara: que iner
tes persistieron hasta que se animaron al im
pulso de otro aliento más grande (1).
diversas causas que se dan como posiblemente origi
narlas de los fríos de los períodos glaciales. Pero
quien lea la tercera parte de este libro allí los ba
ilara.
(1) Alternadores: dinamos productoras no de co
rriente eléctrica continua, sino de corrientes alter
nas, que en sucesivos instantes fluyen en opuestos
sentidos con rapidez muy grande en el período de
los cambios.
Tuhos de vado : en donde se engendran los ropos
cató di' os de electrones negativos, descubiertos por
Crovokes; los anódicos o de Lenard, que transportan
TIER RAS
ANA
RESUCITADAS
B A T T O R I
Qué minuto tan largo,—acaso no transcurrió más—desde que Arteijo se
arrojó al agua hasta su vuelta al costado de la falúa llevando a Lubecki soste
nido con una mano y nadando él con el brazo libre y las piernas.—Cap. XXIX.
X I.— ANA BATTORI
b i b l i o t e c a n o v e l e s c o -c i e n t i f i c a
— Pero si ni aun llegando a esa enorme can
tidad de diez mil millones diarios de tonela
das de hielos destruidos es posible alcanzar
sino en más de cinco siglos la finalidad que us
ted persigue, ¿cómo se explica que, según pa
rece deducirse de otras palabras de usted, la
considere asequible en unos cuantos años?
— Ese es ya otro cantar. Porque aquí no ve
nimos a combatir con la naturaleza, sino a
poner al lado de una de sus fuerzas (la del
calor solar) otras que tendremos que pedirle
prestadas. ¿Cómo? Vamos a verlo, porque ése
es el objeto del consejo que hasta ahora no
hemos comenzado.
XXVII
EL
PLAN
DE
ARTEIJO
Acabado el charloteo, y atentos todos a no
perder palabra en las del Comandante, mani
festó éste que, aun de no ser absurda la posi
bilidad de aniquilar directamente todos los hie
los permanentes de la Tierra, no por ello ha
bría él caído en la insensatez de proyectar su
empresa sobre tal supuesto, porque...
Al decir esto vaciló, cual si no hallara modo
de pasar adelante, hasta salir de su perpleji
dad, diciendo que el porqué no se vería muy
claro por rozarse con e’ secreto de su inven
ción, que por sí no tendría inconveniente en
descubrir a personas tan de su confianza como
las presentes, pero que promesa hecha al Con
sejo de la Unión le imposibilitaba revelar.
No pudo, pues, decir sino que entre sus des
trucciones y las voladuras efectuadas con los
usuales explosivos existe la esencial diferencia
de que éstos lanzan a la atmósfera en frag
mentos y en polvo los objetos destruidos, que
una vez consumida la fuerza de la explosión,
caen esparciéndose en el suelo, y restituyendo
asi a la Tierra las substancias que de ésta
fueron arrancadas; mientras que el nuevo
agente destructor no sólo pulveriza cuanto
toca, sino que aniquila el mismo polvo. La con
secuencia, por lo tanto, de un anonadamiento
quetesa noeia e
de los «»gelados casquetes polares sena desaparición de éstos no
solamente como hielo en los polos, sino como
agua en toda la Tierra y como vapor de ella
Z r a e l tZ^ !dera: ,*’* ? * * “ *
Tal pérdida, equivalente a súbita 5
al mundo substrajera los caudales
ñas, el Congo, el Misisipí, quién sab^ c¡Amaz°'
tos ríos más, se haría perceptible en ¡r C1¿í'
mución de lluvias, sequedad en el aire
suelo, con alcance imposible de prever sed (fc
en cuan’
tía, pero temible desde luego,
El “destructor” no habría, pues, de <
se sino en aniquilaciones parciales^n«^*631'
a romper la continuidad del helado han C intes
— —
,, .
dnc<>oceánico, destazándolo en grandísimos" tém ^
mejor cuanto más grandes, mientras sP?n°S’
mensiones no los impidieran derivar en 1 - "
rrientes que de los mares glaciales bajan*! |°
templados, y cuyas aguas, ayudadas del sy el calor del aire, pronto darían fin de el]En este plan los excitadores no realizar'0'
otro trabajo que pasear sus rayos por iallaD
mensa llanura helada, para abrir zanjas rt
a la inmediación de las corrientes separa™
de ella los pedazos que éstas habrían de arras
trar.
El temor, apuntado por Balboa, de que segúfueren abiertas fuesen los fríos polares conge
lando las aguas contenidas en ellas, resoldanh
y de nuevo apresando los témpanos al gran
banco glacial, fué desvanecido por el autor de!
plan. Que, previniendo dicho riesgo, tenía de
cidido limitar la campaña, que podría llamarse
marina, al tiempo comprendido entre mayo v
septiembre, en el Océano Artico, y entre no
viembre y marzo, en el Austral. Es decir, en
los primeros años de trabajo; pues como la
disminución de hielos iría en los sucesivos abo
nanzando las temperaturas, podría crecer la
duración de las campañas según aquéllos trans
currieran.
Pero ¿porqué han de abonanzar? Si lo;
rayos del Sol continuarán llegando aquí cor.
igual inclinación y con la misma intensidad
que hoy— objetó Valdivia.
Sin entrar en honduras— repuso Arteijo—,
por la misma razón que años de mucha nieve
en el Guadarrama o en el Ilimani son má;
tríos en Madrid o en La Paz que los de
poca. Aunque en Castilla y en Bolivia son
iguales la posición y la fuerza del sol, sea la
que quiera la carga en los heleros de dicha;
cordilleras.
— Verdad es.
toda esa W
Porque toda
iones -de electricidad dosíH vh
„
sen. nacidos al chooue de i„ ’ y* .los X 0 de Ro<
de los tu b o s: frés e l a s « d’ e ro 6 1C0S Con eI cril
'guaces a las radiaciones del ram o.81“ " " ' 1’ 65- Si
o bldr6gen0
o/taodamve2a oue £ “ » £ £ £
T ° qu7t
gases se componen quedarían destrozados, espardéndose sus restos como unidades de las electricidades
positivas y negativas que en diversas proporcione*
constituyen los átomos de todos los gases, sólidos 1
líquidos, existentes en el Universo.
ra le s son, digo, tales serán las consecuencias de
, instantánea descom posición de la materia, cuando
alguno de los sabios que al presente buscan el aSf “ 'e
capaz de provocarla, resuelva tal problema, o se i'vu
es como lo ha resuelto Eduardo Arteijo.
ANA BATTORI
Salvada la anterior interrupción, agregó Arteijo que en determinados casos sería posible
arrancar de una sola dentellada témpanos de
cien, doscientos, quinientos kilómetros cuadra
dos, con pesos de hasta cinco mil y más millo
nes de toneladas; pero que, aun no tomando
para la superficie media de ellos sino un vigé
simo de aquélla, bastaría abrir mil kilómetros
de zanja, tarea sumamente ligera por día de
trabajo de anfimóvil, para arrancar en cada
veinticuatro horas ciento veinte témpanos. Y
en el supuesto de trabajar veinte anfimóviles
en cuatro meses de campaña estival, una cuen
ta sencilla dice que al fin de ella habrían men
guado los hielos marinos de los polos en ochen
ta millones de millones de toneladas.
Los dos meses anterior y siguiente a los de
esta campaña se dedicarían a cortar glaciares
perpendicularmente a las direcciones de los va
lles de ellos uno o dos kilómetros tierra adentro
de sus desembocaduras. Para que el peso -de su;
rabos colgantes en el mar arrastraran a éste
las partes en seco hasta los cortes. Ingentes
moles que después de sumidas en las aguas su
birían con las anteriormente sumergidas a flo
tar, libres ya de adherencias a las tierras. Co
losales icebergs de monstruosos tamaños nun
ca vistos, verdaderas cordilleras de hielo que
los excitadores de los anfimóviles despedaza
rían en cerros sueltos, para facilitar su nave
gación en las corrientes hacia más cálidas re
giones.
El número de toneladas de terrestres hielos
así enviadas a licuarse en latitudes bajas no
bajaría, según tanteo muy moderado de A rteijo, de otros veinte a veinticinco billones de
toneladas. Que, sumándose a las de los témpa
nos oceánicos en iguales derroteros, reducirían
en cien billones de ellas los dos mil de la total
carga de la Tierra.
De obtener el mismo rendimiento en suce
sivos años, veinte bastarían a dejar acabada
la empresa. Y diez si al par que dieciséis an
fimóviles en el Océano Artico trabajaran vein
ticuatro en el Antàrtico (1). Pero las siguien
tes campañas rendirían más que la primera;
pues siendo más suave cada invierno, más cá
lido cada verano que los precedentes, dismi
nuirían las cantidades de nieve y hielo que los
primeros produjeran y aumentarían las des
heladas en los estíos. Consecuencia: dis
iti En los planes de Arteíjo se destinaba mayor
número de aniquiladores al casquete polar antàr
tico, porque es sabido que en el hemisferio austral
hay muchísimo más hielos permanentes que en el
boreal, y que en sus mares se encuentran grandes
témpanos a latitudes bajas. A veces hasta a los 40°,
equivalente a la de Madrid y Nueva York en el he
misferio septentrional.
99
minución del tiempo necesario para la total
faena.
— Y en esos años— dijo Lubecki— los países
cálidos disfrutarían de veranos más frescos;
pues los cien billones de hielo consumirían en
deshelarse porción grandísima de las calorías
que normalmente emplea el Sol en caldear el
aire, las tierras y los mares.
— Indudablemente — asintió A r te ijo — . Y,
además, grandes acumulaciones de vapor de
agua en la atmósfera darían lugar a frecuen
tes, copiosos y agradables chaparrones vera
niegos.
— Sí, está bien. Pero me parece que se ha
quedado usted corto en las cuentas del des
hielo, y largo en las del tiempo.
— ¿Porqué, Sandoval?
— Porque usted habló antes de campañas de
invierno y campañas de estío, y al evaluar el
fruto del año de trabajo no ha considerado
sino el del verano. Y digo yo que también la
de invierno dará alguno.
— S í; pero no cosechable hasta el verano si
guiente. Porque el trabajo del invierno se re
ducirá a ayudar el resbalamiento de los gla
ciares en sus valles, suavizándolo, acelerando
la velocidad de corriente de sus hielos y, por
lo tanto, su salida al mar.
— ¿ Y cómo, cómo podrá usted obtener tal re
sultado?— preguntó con viveza e interesadísi
mo el geólogo.
-—Ahuecándolos.
— ¡Ahuecar un glaciar!
— En la medida de lo posible: disminuyendo
la extensión de sus superficies en contacto con
los espolones de los montes de sus cuencas,
con.los cuales tropiezan, y con las laderas con
tra cuyas irregularidades luden agriamente;
facilitando sus lentos deslizamientos habitua
les, para que el enorme peso de los hielos halle
menores obstáculos en los roces con las tie
rras. Para ello meteré en el invierno los rayos
de mi excitador entre el glaciar de hielo y sus.
márgenes de tierra, para separar uno de otras,
para ahuecar, como antes dije, los glaciares.
— ¿En el invierno?
— Sí.
— Pero entonces esos huecos quedarán, en
seguida, rellenos con la nieve caída en dicha
estación, y nada habrá usted logrado.
— Evidente lo primero, no lo es lo segundo,
pues la nieve recién caída es blanda, y hasta
que en los neveros de los glaciares se endure
ce, para metamorfosearse en hielo pasa mucho
tiempo. Por eso la caída en los zanjones que
yo abra hará el oficio de un mullido, interpues
to entre la masa del glaciar en mov^piento y
las tierras sobre las que se arrastra, o con más
propiedad el de la grasa que disminuye roza-
i 00
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
mientos en las piezas entre sí resbalantes de
una máquina.
— Sí, sí: es verdad.
— Es una idea preciosa.
— Sumamente original.
— Y fecundísima.
— Después, cercana ya la primavera, acu
chillaré y agujerearé los glaciares, surcándo
los con grietas, perforándolos con hoyos, en
donde al amanecer el sol de este larguísimo
día pueda meterse a derretirles durante meses
y meses las entrañas, en vez de contentarse,
como ahora, con lamer su epidermis.
— Pero esa acción solar producirá un mayor
rendimiento de las campañas.
— Indudablemente. Y de gran importancia.
— ¿En cuánto lo calcula usted?
— De la obra encomendada a mis aparatos
puedo dar el avance que me han oído uste
des; pero no soy tan temerario que haga pro
yectos, ni aun anteproyectos, con la fuerza del
Sol. Haga éste lo que haga, y nunca ha de
ser poco, eso ganaremos.
— Entonces, y según usted ha dicho, estan
do ya en verano, empezaremos en seguida a
romper hielos... ¿Cuándo, cuándo? El Amé
rica lo tengo listo ya para salir mañana. Hoy,
si es preciso.
— Amigo Eoca, me complace su entusiasmo
y su prisa; pero siento decirle que el presente
no es en realidad un año de campaña, que no
empezará de hecho sino cuando en el venidero
estío lleguen aquí El Parana, El Cotopaxi, El
Chiloe, El Sonora, El E bro... y hasta otros
quince o veinte anfimóviles que el amigo Ercilla tendrá fabricados dentro de ocho meses,
y el trabajo de los cuales vengo yo ahora a
preparar, haciendo unas cuantas pruebas’ de
rendimiento del destroce. No muchas, pues
para apreciarlo bastará aserrar pocos millares
de kilómetros de hielos, y porque es para mí
más importante escoger las zonas de trabajo
de cada uno de aquellos aparatos, en vista de
la dirección de las corrientes conocidas ya y
de las que mientras dure el buen tiempo bus
caremos en las zonas hasta ahora menos ex
ploradas de estos mares. Para ello avanzare
mos con El Iberia hasta donde éste pueda, y
cuando ya no •le sea posible continuar, recu
rriremos al América.
Diciendo, pues, que a lo primero a que he
mos de dedicamos es a descubrir en el Océano
Glacial corrientes afluentes de las señaladas
en los mapas, ya he hablado bastante. Los
marinos tienen ahora la palabra. Primera pre
gunta: ¿Creen ustedes probable que encontre
mos corrientes hasta hoy desconocidas?
De acuerdo Maucelo y su teniente, contes
taron que así como los Océanos Atlántico, Pa
cífico e Indico están surcados en múltiples di
recciones por corrientes subalternas, afluentes
unas, ramas otras, de los colosales ríos mari
nos (1) llamados Corriente del Golfo (G uffStream), Kuro-Sivo, Corrientes Ecuatoriales
Norte y Sur, etc., es indudable que, aun sin
contar las locales a la inmediación de tierras
y grandes islas ha de haber en el Océano A r
tico no pocas adecuadas para llevar a las cua
tro principales los témpanos que éstas hubie
ren de transportar a los grandes mares tem
plados.
En invierno fuera inútil buscarlas, por co
rrer sobre el caparazón no interrumpido de
los hielos, al presente roto en grandes exten
siones semejantes a la surcada a la sazón por
El Iberia, y en las cuales no sería difícil des
cubrirlas con la ayuda del América. Para ello
cruzaría el primero en las partes relativamente
despejadas en espera de la llegada de odres
rellenos de aire que el segundo dejaría caer en
canales, pasos y ensanchamientos alejados del
lugar donde el otro aguardara. A la inversa
en otros casos, el anfimóvil seguiría desde la
altura la marcha de los que desde el barco se
arrojaran.
Acordado este normal procedimiento de tra
bajo, fué encargado Valdivia de recontar los
pellejos vacíos de aceite, vino, etc., que a bor
do hubiese, y ver cuántos flotadores se podrían
improvisar embreando lonas, y con cuartones
y tablazón.
w ; n,as corrientes polares ..u iiu im u s v u
enano
Artico son :
La que con el nombre de Corriente del Labrador
baja por la costa oriental de América del Norte, sien
do de presumir afluyan a aquélla otras procedentes
del Golfo de Bootbla y de los canales del vasto ar
chipiélago al norte de esta parte del mundo y cons
tituido por grandísimo número de pequeñas islas y
por las más grandes de Raffin, Príncipe Alberto
Banks, Parry, Devún y Grinnel.
La Oriental de Groenlandia, bien conocida de nues
tros lectores, por ser en ella en la que derivó el iceberg donde la comisión polaca hizo su azaroso viaje
desde que salió al mar con los pedazos del glaciar Battori hasta ser salvados por Arteijo en el Canal Danés.
La que desde el canal entre la costa norte de Siberia y meridional de las Islas de Nueva Siberia, si
gue .lacla oriente la citada costa del continente has
ta que, antes de llegar al Estrecho de Bering, se di
vide en d os: una, que se inflexiona al sur para entrar en dicho estrecho y bordear las costas este de
Kamtchatka y del Archipiélago Japonés, mientras el
otro brazo, más septentrional de ella, sigue al este
hasta la cercanía de la costa de Alaska en el Océa
no Glacial, desde donde vuelve bruscamente al oeste
siguiendo con el nombre de Corriente de la Juanita,
h»n™ / ° í ! e, d® ,Nueva Siberia y por debajo del gran
banco de hielos árticos. Esta fué utilizada por Nansen
para derivar en ella con los hielos, entre Ion que durante su invernada estuvo enclavado su barco
rram. De una y otra hemos hablado va en ‘ Los
Náufragos del Glaciar”
ANA BATTOIÍI
Como el consumo de ellos sería grande, pues
no se economizarían, y quedaban por delante
dos meses y medio de exploración hasta comen
zar los primeros experimentos de la siega de
rabos de glaciares, era seguro que los odres y
lonas de a bordo no bastarían para la campa
ña; pero sí para sus primeras necesidades,
mientras pescas de focas proporcionaran cue
ros para fabricar más corambres, o en tanto
se llegara a cercanía de costas habitadas por
esquimales, a quienes se podrían comprar las
que ya fabricadas con pieles de la misma pro
cedencia suelen tener en abundancia.
Roca recibió orden de montar sendos fototeodolitos a proa y popa del América, como
los instalados en los mástiles del buque, para,
con unos y otros, ir trazando en el mapa de
los mares polares las corrientes que fueran
descubriéndose. Y Balboa y Sandoval fueron
encargados de estudiar modo de aumentar la
capacidad de los condensadores eléctricos del
anfimóvil y de reforzar el marco antena desti
nado en él a recibir las ondas que del Iberia le
traían fuerza para sus hélices y máquinas
auxiliares, por si conviniera aumentar el ra
dio de acción del anfimóvil.
Tanteado el tiempo necesario para los más
urgentes e indispensables preparativos de últi
ma hora, fué presupuesto en dos días a b
sumo. Y como el tercero era la fecha de la
g:an fiesta de la raza o Día de La U nión,
llamado así por ser aniversario de la del tra
tado que pactó la federal de todos los ibe
americanos, se acordó que el anfimóvil saliera
para su primera expedición al día siguiente
do tal fiesta.
XXVIII
EI. DÍA DE LA UNIÓN
Llegó el aniversario de la memorable unión
do los pueblos iberamericanos.
No al amanecer, pues en la latitud en que
estaba El Iberia había amanecido hacía mu
chas semanas, y no anochecería en varios me
ses sino al comenzar, a las doce de la asoleada
noche, dicha fecha (1), estalló una formidable
descarga de cohetes. Simultáneamente subie
ren jarcia arriba a empavesar el barco las
banderas de las veintitrés naciones iberamericanas: desde la de la madre España hasta la
del Salvador, la más pequeña de las hijas. Y
U) E n el m om ento en que el sol lleg ara al punto
m ás bajo de la circunferencia que com pleta describía
en vein ticu atro horas, p er encim a toda ella del h o ri
zonte, p a ra com enzar a subir. C ircunferencia que en
cada fecha iba v itn d o se m ás b aja desde el 21 de
Junio.
101
por cima de todas, en lo más alto del palo
mayor, fué arbolado el estandarte de La
Unión: un león y un castillo, en primer tér
mino, detrás el mar azul, y en lontananza un
mundo emergente del océano como alboreante
sol.
A aquella hora se levantaron la marinería
y pasaje, y empezó la algazara que ni dentro
ni fuera del buque—decimos fuera por haber
sido día de expediciones—debía cesar, según
proyectos, en veinticuatro horas. Pero acalla
da antes por el accidente que le puso inespe
rado término.
Entre los festivales era uno de los más atrac
tivos para los marineros, y aun para el mismo
Maucelo, viejo lobo marino a quien pensando
en él so le hacía agua la boca, una batida a
leones, vacas, elefantes y caballos marinos, y
en suma, a cuantas focas de toda variedad
pululaban en el mar y en los helados campos.
Verdaderos enjambres, que brindaban opima
matanza; porque los inocentes animales pobla
dores de aquellas aguas a donde en años, y
años, y años no llega un solo barco, ignoran
por completo cuán terrible fiera es el hombre.
Esto, precisamente, decía Ana al Capitán
la víspera del día a que nos referimos, manifes
tándose, por temperamento y principios, acé
rrima adversaria de todos los deportes cuyos
goces consisten en destruir vidas, y reprochán
dole la cruel fruición con que hablaba de su
proyecto de pesquera hecatombe para el día
siguiente. Excusábase él con la necesidad de
nueva provisión de carne fresca a bordo, re
plicándole ella que tal necesidad justificaría se
mataran solamente los animales que pudieran
utilizarse, pero no la inútil carnicería con que
Maucelo se refocilaba. O mejor dicho, las dos
matanzas; porque la tripulación iba a dividir
se en dos tandas: una que embarcaría en las
chalupas bien temprano, dejando la otra al
cuidado del buque, hasta que aquélla regresa
ra y saliera ésta, disfrutando así todos de la
pesca o de la caza, pues habría para todos los
gustos: arponeo por mar, con prohibición de
emplear en esta pesca armas de fuego, impro
pias de verdaderos pescadores—los antiguos,
los de la pesca clásica—, y cacerías, con rifles,
en los campos de hielo.
A la primera irían los marineros veteranos,
que se desdeñaban de perseguir a las focas
sino en el mar, donde se mueven con agilidad,
tienen fácil defensa y en donde las dificul
tades y riesgos de la pesca ofrecen más peri
pecias y emociones. A los novatos, a los po
llos, que en los buenos tiempos—los veteranos
hablan—“no habrían pasado de grumetes”, dejaríaseles la caza a tiros, y hasta con cñuzcs
y hechas, en los campos de hielo, donde !a
BIBLIOTECA NOVELESCOCIENTIÍ- .-,A
descarada preterir n—saltó 1 ibecki indignan
gran pesadez de movimientos en seco de es . dose
cuán 1 ; -ilmente i rreglaba las
tos anfibios los hace fácil presa del más tor sas aalsuvergusto
'o—. . orque me opongo
pe, a poca distancia que para escapar y zam yo, tomándome Mautc
la representación de la Socie
puzarse hayan de recorrer desde el lugar don dad Protectora de
Animales en estos mares v
de sesteen al sol, sobre los témpanos, hasta el
borde de éstos o de los agujeros en ellos per declarando que el escogidísimo menú de e«e
forados, por donde subieron; y a los cuales se gaudeamus es premio concedido a les tiernos
asoman cuando nadando bajo el hielo han de sentimientos de quienes se horrorizan de ma
tar focas, ni focos, ni foquitos. Más todavía
salir de tanto en tanto a respirar.
Si no al punto que su esposa, tampoco Lu- propongo que pescadores y cazadores no co-'
becki comprendía pudiera haber placer en ma man mañana otros manjares que tasajo y mo
tar por el solo gusto de matar; pero después jama, ni beban sino aceite de foca, o a lo sumo
del tiempo que llevaba de no sentir bajo sus de hígado de bacalao.
—No, hombre, no: petróleo y aguarrás. Ya
pies piso estable, ni en El Iberia, ni antes en
su zarandeadísimo iceberg, apetecíale no la puesto a proponer atrocidades, no se pare us
caza sino un paseo sobre el suelo relativamen ted en barras. ¡Bonita comida para conmemo
te firme de las albas parameras del gran ban rar el Día de La Unión! Pero no hablemos
co polar. Ya que a la vista no tenían verdes más de esto, porque con tal de que no prospe
re esa absurda propuesta, retiro la mía; mi
prados ni campos de verdadera tierra firme.
Y como no era el único con tales deseos, delicadeza no me consiente ya aceptar ni un
cuantos con él los compartían, sin sentir cine bocado de ese almuerzo.
—Porque non dan meu vello—le contestó
géticos ni pesqueros pruritos, organizaron para
el Día de La Unión una jira. Que, no pudien- Arteijo acordándose de la sua terrina.
Así acabó la discusión apenas comenzada. Y
do ser campestre, llamaremos glacial; pues al
gún adjetivo hay que ponerle.
fué extraño acabara tan pronto siendo MauceEl programa de la primera parte de ella era Io un discutidor habitualmente irreductible.
una larga caminata por parajes cuyo acceso Pero la explicación de su inusitada transigen
quedaría vedado a los cazadores. En tal pa cia era haber caído en que era candidez pedir
seo serían aprovechadas todas las oportuni a los turistas lo que podía tener ordenando al
dades que, a manta brindarían las confiadas cocinero se lo diera a callandas. Con lo cual
focas, de retratar ejemplares de las diversas le saldría más barato, pues se ahorraría el
especies de ellas. Y hasta tal vez fuere posible agradecimiento.
fotografiar alguna plácida escena de familia
Sin vacilar, y como indiscutibles aficionados
de los inteligentes y pacíficos mamíferos. Que a “divertirse en soso”, como decía Maucelo, op
más afortunados que sus congéneres de cerca taron por la jira el viejo geólogo Sandova',
nas zonas iban a tener la suerte de encontrar Valdivia y Bopp.
se en la acotada para recreo incruento de los
Arteijo, no tan sanguinario como el Capi
inofensivos turistas.
tán, ni siquiera gran aficionado a los deportes
La segunda parte de la excursión, más pro crueles, tampoco les tenía el horror que Lusaica, pero obligada en toda jira, era repapi becki, y había pensado irse con los del arpo
larse con un almuerzo de fiambres, cuya sucu
pues no había visto nunca aquella pesca;
lencia no desdeciría de la solemnidad de la neo,
pero
oír cuá1 se escandalizaba su andanconmemorada fecha: tan tentadoramente su amigo,al amenazándolo
tal hiciere, con
culento que puso al Capitán en un conflicto; exonerarlo del glorioso como
título
Guardián de
pues si mucho le tiraba la pesca, casi tanto le la 1 az, se rindió al argumento;de pues
su inte
tiraba el almuerzo. Perplejidad de que salió rés en lo otro no era grande.
optando por la pesca. Mas con opción sola
No menos que a su marido le apetecía a la
mente ostensible y solapada; porque cuando sus Señora
de I.ubecki pasar un rato fuera de la
compañeros planearon la expedición, insinuó el angostura
buque; mas, sin embargo, por
muy ladino, con el electicismo del muchacho íazones quedelpronto
se dirán, habría preferido
que entre el caldo y el pan prefería sopas, que quedarse a bordo. Pero
la decisión de
nada se oponía a que cuando él se fuera con aquél de hacer lo propio ante
si
ella
no iba a la
los pescadores se llevara su parte del almuer jira, se avino a acompañarlo.
zo, con la que confiaba lo obsequiarían los tu
Las aludidas razones eran que, a pesar de
ristas, a quienes quedaría agradecidísimo.
ei perdonado de corazón las hiperestesias
—De ningún modo, ni a usted le correspon <ia- Aiteijo
la escena a solas, pensaba Ana
de parte ninguna en ese almuerzo, pues pos que labiendoen sus
sentimientos demos
pone el turismo a los placeres sanguinarios, trado ya ser como mutuos
yesca y lumbre, debía vivir
ni tampoco es cierto que nada se oponga a esa
co rt antemente precavida contra casuales P°‘
1Ü2
103
ANA BATTORI
oibilidades que hicieran necesario otro milagro
para evitar volvieran a alzarse de la lumbre
nuevas llamas y en la yesca prendieran.
Tenía confianza en que ella no quería alen
tar ni avivar el amor de Eduardo. La petición
de perdón hecha por éste en forma incompren
sible para Walter y el médico, pero clarísima
para ella, parecía indicar que él también lu
charía para esconder su amor. Mas a despe
cho de tan buenos propósitos la realidad ha
bía probado que aun deseándolo ambos no ha
bían sabido o no podido ocultarse sus sentires.
Trocada ya en convencimiento su anterior
sospecha de estar Eduardo apasionadamente
enamorado, decíase Ana que ésta sería la idea
que ella tendría fija en el pensamiento y hor
migueante en el corazón siempre que lo viera.
El no había oído confesión explícita de corres
pondencia a su querer, pero sobrábale talento
para deducirla del aviso a solas. Que, de no
estar enamorada le habría ella enviado por
conducto de Walter. Y la respuesta que él se
diera cuando se preguntara por la causa delencargo de callar a todos lo que sólo él se le
decía, forzosamente había de dejarlo tan con
vencido del amor de que ella le hacía objeto
como del que él la profesaba.
Meditando en todo esto, la mujer de Lubecki había visto que frente a aquel doble peli
gro no había otra prudente norma de conduc
ta que esquivar, no ya encuentros a solas, sino
hasta, en cuanto fuera dable, ocasiones de lar
gas permanencias de uno cerca del otro. Pues
ni aun delante de testigos sería fácil esclavi
zar, durante largo tiempo, los ojos al propósi
to, ni impedirles que avivaran la lumbre y cal
dearan la yesca.
Felizmente para ella, también pensaba él
que a mayor frecuencia de verla más duro el
sacrificio de ocultar lo que por él pasaba. Así
de tal conformidad había resultado, que apre
surándose Ana a dejar la asistencia facultati
va de Eduardo al exclusivo cargo de Don Ju
lián, y retrasando aquél el dejar de comer en
su camarote para volver a hacerlo en el co
medor, sólo tres o cuatro veces en éste, y una
en la conferencia, donde el médico y ella re
velaron la tentativa de envenenamiento, se ha
bían visto en los últimos días.
Pero como es probado que el talento no libra
a los enamorados de ser tontos (adviértase que
no se dice enamoradas, ni tontas), Eduardo,
que huía de aquella mujer y se esforzaba en
aparentarle indiferencia, no reflexionaba que
iguales causas debían determinar en ella igual
conducta: doliéndole la actitud reservada y la
escasa verbosidad de Ana en la mesa, y ofen
diéndole que, al verlo venir una tarde hacia
ella, en cubierta, se metiera en su camarote
para no hablarle. Mas no queriendo confesar
se la verdadera causa de porqué le escocían
estas esquiveces, se engañaba diciéndose que
era por ver en ellas prueba de falta de sinceri
dad en el perdón de marras por lástima otorga
do, únicamente cual receta al enfermo: a quien
una vez sano, quería demostrársele que no es
taba perdonado, que se le había retirado la es
timación, que se le tenía rencor. Y él, ya re
signado a renunciar a todo intento de conquis
tar el amor de aquella criatura, no podía re
signarse a seguir siendo mal juzgado por ella.
Conocidos los estados morales en que los dos
se hallaban la víspera de la jira, ya no sor
prenderá la resistencia de Ana a concurrir
a ella, pues pensaba que cinco o seis horas
cerca de Eduardo eran para ambos demasia
das horas de tensa vigi'ancia de sí mismos;
ni a quien conozca la vehemencia del carác
ter de Eduardo podrá extrañarle que en tal
número de horas esperara y deseara ocasión
de decir a Ana que con él cometía una injus
ticia: vindicación que en nada contrariaba sus
abnegados propósitos. ¡Qué había de contra
riar si precisamente la dejaría convencida de
la firmeza de ellos!
Téngase en cuenta que el inciso final del
párrafo anterior no es del narrador, sino tras
lado literal del pensamiento de Arteijo y prue
ba de que él no se daba tan clara cuenta co
mo Ana de los peligros de la lumbre y la yes
ca que a ella la preocupaban.
X X IX
ELLA, ÉL, EL MARIDO Y YAGO
La pesca de focas es tema tan sobado y re
sobado en libros de reales o fantásticos viajes,
y hasta en enciclopedias, que, no ofreciendo
novedad la realizada por los marineros del
Iberia, los veremos marchar en las chalupas,
sin cuidarnos de seguirlos. Aparte que hemos
de embarcar en la falúa automóvil que llevó a
los incruentos a una ensenada del inmenso
campo de hielo, en torno de la cual los ante
ojos del Iberia habían visto abundantes gru
pos de focas. Y no es posible estar al mismo
tiempo en la falúa y en las chalupas.
Como la superficie superior de la blanca lla
nura sobresale siempre del nivel del mar, le
vantando sus cantiles de hielo uno, dos, tres
metros sobre las aguas por cada nueve, die
ciocho o veintisiete de calado de la parte su
mergida (1), llevaba la falúa una escala de
(1) Consecuencia de pesar unos nueve décimos de
lo que pesa el agua liquida : poco mils, poco menos,
según la cantidad de substancias extrañas al agua
químicamente pura que cada agua contenga.
104
rIB L IO T C C A NO VELESCOCIENTIFICA
hierro con garfios en los extremos superiores
de sus largueros, que engarrando en los bor
des del helado resalto, mientras por abajo des
cansaran en la embarcación, facilitaría el des
embarco de los paseantes.
Llegada la lancha a un entrante adecuado
al atraque, dos marineros se encaramai-on a
lo alto, con agilidad de monos y ayuda de bi
cheros; atraparon dos cabos, presos a popa y
proa, y cobrando de ellos aconcharon la em
barcación al hielo, manteniéndola en tal dispo
sición mientras fue arrimada la escala y eva
cuada aquélla. Después se volvieron al cui
dado de la falúa.
El desembarco fué efectuado subiendo Arteijo por delante con una cuerda que, sostenida
desde arriba por él, serviría para que Walter
y Ana tuvieran a qué asirse cuando les fal
tara escala a donde agarrarse, por ir llegando
a los últimos peldaños. Valdivia y Sandoval
tenían sobrada agilidad para necesitar tales
ayudas, y en Bopp no había pensado Eduardo.
Tan pronto echó éste el extremo de la cuer
da, y hasta que alguien se decidió a ser el pri
mero, tuvieron los de la falúa un momento de
indecisión, que duró hasta decir Sandoval:
“Las señoras son siempre las primeras”, y
comenzar a subir Ana. Que al llegar a lo alto
y tener que soltar la cuerda para agarrar la
mano de Arteijo, lo hizo seria, muy seria, y
muy en guardia para que la suya no temblara
en la de él.
Inclinóse éste hacia adelante, tiró de ella,
ayudándola en el salto, e irguiéronse los dos,
uno al lado del otro, sobre el borde del cantil.
Iluminados de frente por el Sol, vistos desde
abajo por los de la falúa sobre la blancura del
hielo que los servía de pedestal, y teniendo por
fondo el claro azul del cielo, resaltaba sobre
éste 1 mpiamente la traza escultural de sus si
luetas. Si apuesto era uno, garrida era otra;
tan gallardo él como esbelta ella; y en las dos
estatuas, que tales parecían, realzábase la ai
rosa elegancia de sus líneas aunándose a la
firmeza de ellas: con armonía tan visible en
tre sus dos bellezas que, impresionando al mis
mo Bopp, nada artista por cierto, le sugirió
esta exclamación, que pareciendo dicha sólo
para sí, había de oír Lubecki, por hallarse a
su lado:
—¡Hermoso grupo! Parecen dos estatuas.
¡Vaya una pareja!
—Sí, sí, verdad—contestó el anciano en alta
voz, quedándose en seguida suspenso unos ins
tantes y pensando en silencio: “Verdad, ver
dad. Parecen hechos uno para otro... Será esto
mismo lo que piense Bopp.”
Y ya no pudo pensar más, pues desde arri
ba le gritaban que subiera, cual lo hizo sin
tiempo sino de echar a su compatriota, al
apartarse de su lado, una ojeada mucho más
transparente que la sonrisa de éste al advertir
que sus palabras habían dado en el blanco
adonde iban dirigidas.
Cuando llegado al último escalón vió Lubec
ki que no podía saltar como Ana, y que Ar
teijo tenía que acabar de subirlo a puñados,
casi en vilo, comparó su ancianidad y su fla
queza con la fuerza y la juventud de aquél; e
inmediatamente, al acudir Ana a su lado y
verla junto a sí, pensó: “¡Qué pequeño, qué
pequeño soy para ella... y qué viejo!”
*
*
*
Del paseo puede decirse lo que de la caza:
las idas y venidas por un páramo inacabable
en su extensión y en su blancura, sin valles r¡
montañas, ni arroyos, ni flores, ni frondas, no
merecen la tinta que en contarlas hubiere de
gastarse, y, por lo tanto, de él no diremos
sino que desde su comienzo hasta su término
fué la mujer de Walter cosida a su marido
cual si temiese que se le escapara.
¿El almuerzo?... Muy bueno, pero soso: no
por desabrimiento de las viandas, sino por so
sería de los comensales.
No valía la pena de venimos en la falúa,
pues más alegremente lo habríamos pasado en
las chalupas. Cierto, pero para sabido.
A la hora de la vuelta al Iberia, Lubecki
había casi sacudido su melancolía, pero casi no
más. Ana continuaba tan seria como antes.
Pero estaba satisfecha (tristemente satisfe
cha), porque, aun habiendo hablado con Arteijo
en conversación general, no lo había visto: o
para ser puntuales casi no lo había visto, es
tando cierta de que él no se había enterado de
este casi. Y acertaba, porque él estaba comple
tamente convencido de que, en cinco horas de
tenerlo al lado, ni una vez siquiera había vuel
to ella los ojos hacia él.
En cualquiera otra ocasión, y dados los pro
pósitos de Eduardo, habríale alegrado este con
vencimiento—así lo pensaba él, y él se sabría
si con sinceridad—; pero entonces, y por ver
prueba en ello de aquella falta de estimación
que era su torcedor desde hacía días, teníalo
apesarado.
Bopp, en cambio, iba casi contento, pues ha
bía hecho un poquito de daño: lo que para
hombre que, por tener el corazón flotando en
bilis, casi nunca podía sentir contento pleno,
era muchísimo.
*
*
*
No distando El Iberia sino unas tres millas
de la ensenada donde estuvo atracada la fa-
ANA BATTORI
lúa, la llegada a él, en circunstancias ordi
narias, era cuestión de unos minutos para el
motor de ésta; pero los prolongó, y no poco,
un incidente, al parecer sin importancia: el
paso de una enorme manada de mansos narva
les que en ancha y apretada columna desfi
laba cortando la ruta hacia el buque.
El narval es uno de los animales que aun
viviendo en el mar no son peces sino mamífe
ros. De la misma familia que los delfines, su
actual notoriedad ha venido muy a menos
del pasado prestigio de los remotos tiempos,
en que el mundo lo designaba, y no lo conocía,
con el retumbante nombre de “ unicornio” ,
aquel terrible monstruo de procelosos mares,
de juro emparentado con el espantable Leviatán. El unicornio legendario, que, atravesán
dolos de banda a banda, con su espolón desco
munal, hundía trirremes en la edad antigua,
urcas, galeones y návíos en la edad media.
Por de contado, sólo en la fantasía de viajeros
patrañosos y en la credulidad y en los terrores
de quienes cándidamente creían y divulgaban
las patrañas. El unicornio de que hablan cuen
tos de magos, historias de encantadas prince
sas y libros de caballerías.
Tan a menos y a poco ha venido aquel pres
tigio, que como resto de él no le queda hoy al
unicornio sino el cuerno, pero tan desmedrado
del de marras que ahora no crece sino hasta
metro y medio, dos metros a lo sumo, y aun
es frecuente tenga escasamente uno... El cuerno
nada más. ¡Ca!, ni eso; pues tampoco es cuer
no, sino colmillo, con el que todo el daño que a
los barcos hace, en el supuesto de ser éstos de
madera, se reduce a clavarse en sus cascos.
Eso sí, hasta lo hondo, y con tremendo impul
so resultante de la gran velocidad de natación
de estos cetáceos y el peso consiguiente a su
gran corpulencia.
Acerca de este extremo dice un explorador
ártico— el Doctor Fisher, de la expedición del
"Hecla” y el “ Griper” a la Bahía de Baffin— :
“Es un hecho y no invención de embusteros
viajeros que estos poderosos colmillos han
atravesado por completo las popas de más de
un barco, quedando allí hincados, embutidos,
tronchados.”
*
*
*
Cuando los retornantes al Iberia salían del
repliegue costero iba Eduardo al volante del
timón, y un tanto ensimismado por las causas
indicadas. Valdivia, que de no ir vuelto hacia
la popa, charlando con Sandoval, habría sido el
primero a quien su experta vista de marino
avisara del viviente obstáculo que les cortaba
el paso, no se enteró de él hasta oír a Ana
105
preguntar qué era un burbujeo con el que al
frente y en extensión muy glande por derecha
e izquierda parecía hervir el mar, y qué unas
púas surgientes allí y allá, y más lejos, brus
camente del agua, brillantes un instante al
sol, y en seguida apagadas al sumirse en el
agua.
— Son narvales— contestó Valdivia, volvien
do la cabeza para mirar adonde Ana indica
ba— : narvales que suben a respirar a la su
perficie. Las burbujas, aire y vapor de agua
expelidos en la espiración, y las púas que ve
usted brillar, los blancos colmillos de esos ani
males, que mientras respiran sobresalen del
agua.
Mientras hablaba se había el teniente pues
to en pie para tender la vista por la gran ex
tensión de mar burbujeante y rasgado por las
armas do los narvales; y cuando estuvo bien
enterado ya de cuán grande era la manada (a
veces pasan de cuatro millares de individuos
las formadas por estos cetáceos), se volvió a
Arteijo, y empleando el castellano, para no
alarmar a los polacos, dijo:
— Don Eduardo, pare, pare. En seguida, en
seguida, que si no nos zampamos en el avis
pero.
Paró Arteijo el motor, y preguntó, tam
bién en .castellano:
— ¿No sería mejor virar en tanto pasan?
— No hay espacio ni tiempo: la vuelta de
la virada nos metería entre ellos. Y ojalá que
la arrancada que traemos no nos lleve hasta
allí.
— Puedo dar contramarcha.
— Sí... No, no: ya es tarde, ya estamos en
el aprieto, y el ruido del motor los asustaría.
Ahora no hay sino estarnos lo más quietos que
podamos hasta que acaben de pasar. Tú, mu
chacho, enchufa la bomba con las cámaras. Y
tú, saca los baldes de achicar.
Las últimas órdenes dirigidas a los mari
neros respondían a necesidad de tomar pre
cauciones en previsión de que uno de aquellos
poderosos colmillos, equiparables a los del ele
fante, pero impulsados por fuerza mucho ma
yor que la de este animal, y que constante
mente salían del agua, tan pronto a proa como
a popa, o por una u otra banda de la falúa,
subiera por debajo de ésta y perforara su cas
co. Contingencia no peligrosa para buques si
quiera de mediano porte, en cuya robustez se
quiebran por lo común estos venablos obtu
rando el agujero, y en los cuales no tiene im
portancia una vía de agua del grosor del col
millo, que es en cambio muy temible para el
débil casco de un barquichuelo como la falúa,
cuya tablazón es rehundida por el encontro
nazo, que ensancha, con astillamientos, el bo-
106
BIBLIOTECA XO VE LE SC O -C IE N TIFIC A
quete de donde el animal puede retira r su
arma.
Y no es que los narvales lo hagan a mal
hacer, pues son mansos de suyo; mas como
necesitan respirar y subir para ello con la ca
beza vuelta a lo alto y el colmillo enhiesto;
como su normal ■velocidad, grande siempre, es
acrecida por el ansia de buscar aire para sus
pulmones, y como salen a la superficie donde
quiera, su fa lta de intención y su inocencia
no aminoran el daño. Además, navegando so
bre ellos corre una embarcación menor el ries
go de asustarlos con el ruido o los movimien
tos de la propulsión, que haciéndoles creer sea
aquélla un enemigo, los incita a veces a lan
zarse contra ella.
P or todo esto dijo V aldivia a A rte ijo que
parara el motor y tuviera paciencia.
Los baldes de achique, ya se supone, se sa
caban, para que de sobrevenir el accidente, los
tuvieran a mano cuantos allí iban y con ellos
echaran bordas afuera el agua que pudiesen
de la entrada por la vía de ella. La bomba, in
mediatamente puesta en marcha, henchía de
aire una gran cámara, o neumático, semejan
te a los de las ruedas de automóviles, pero
que con mayor robustez y resistencia rodeaba
la falúa, exteriormente. Su diámetro, desinfla
do, era próximamente igual al de aquéllos;
pero podía crecer hasta alcanzar grosor de
medio metro, cuando era preciso aumentar la
fuerza de flotación del barco, para evitar se
hundiera totalmente.
P or no ser prudente dejar tal faena para
última hora en la temida eventualidad, y por
haber A rte ijo comprendido cuanto recelaba su
oficial, ordenó a los dos marineros que sin
aguardar más se agarraran a los extremos
del balancín de maniobra de la bomba y co
menzaran el inflamiento de la cámara.
L a cesación del resollar del motor, con la
subsiguiente parada de la falúa, era ya sufi
ciente para que quienes no entendían el cas
tellano barruntaran algo anormal. A esto se
juntaba la circunstancia de haberse comuni
cado en tal idioma el Comandante y Valdivia,
con deseo evidente de no ser entendidos por
quienes era natural lo atribuyeran al de no
alarmarlos. Pero ignorando los últimos la
existencia y la índole del peligro que los ame
nazaba, solamente se les ocurrió pensar en
una averia del motor, que no los preocupó
por tener a la vista y cercano E l Iberia y
saber que con sus irradiantes aparatos de ener
gía electromecánica podía impulsar y gober
nar la lancha hasta llevarla a su costado. Por
ello preguntó Lubecki en muy tranquilo tono:
— Qué, ¿hay alguna avería? ¿Tendremos que
pedirle al Iberia que nos vuelva a casa?
Con gusto habría A rte ijo ocultado la situa
ción; pero no era posible, pues sus amigos ha
brían de conocer que por algo y para algo se
ponían a la mano los baldes, en aquel momen
to sacados por un marinero, y porque en cuan
to éste y su compañero llevaron dos o tres mi
nutos del trabajo durísimo de dar a la bomba,
habrían de relevarlos sucesivamente Sandoval
y Bopp y Valdivia y él. E ra por tanto candidez
pretender ocultar la existencia de un temor
que obligaba a tales precauciones. Siendo lo
más que cabía hacer, e hizo, atenuar la enti
dad del peligro al explicar cuál era, calificar
lo de remoto, y de muy breve el tiempo de ex
posición a é l; pues los narvales no tardarían
probablemente sino pocos minutos en pasar.
Pero transcurrían éstos, y aquéllos no acaba
ban de pasar. Y a los colmillos asomaban cada
vez con mayor frecuencia y más cercanos unos
a otros y al bote, pues 'sin duda pasaba en
tonces por debajo de éste el mayor golpe del
enjambre. Y a cuatro o cinco veces habían
emergido las temerosas púas casi al alcance
de las manos de quienes las miraban con las
ideas que puede suponerse. Y a Sandoval y
Bopp, después de relevar a los marineros, lo
habían sido a su vez por V aldivia y Arteijo,
que cuando iban acabando de henchir el cor
dón neumático, fueron derribados por un vio
lentísimo cabeceo de la falúa, ocasionado por
un estrepitoso choque contra el fondo de aque
lla, que, levantándola por babor, acaso más
de un metro por cima de las aguas, hizo caer
la banda de estribor hasta hundirla uno o dos
pies por bajo de ellas. Cada uno de los tripu
lantes se aferró a lo que pudo para aguantar
el durísimo vaivén; mas Lubecki, a quien le
cogió este con el cuerpo vencido sobre dicha
banda para mejor ver un narval que muy cer
cano acababa de asomar, no pudo resistirlo y
fué volcado afuera.
¡W alter, W a lter!— gritó aterrorizada su
mujer— . Se ha caído, se ha caído... Y no sabe
nadar.
Movido por generoso arranque, soltó Eduar
do la bomba, a que de nuevo acababa de aga
rrarse; miró a A n a; le cruzó por la mente una
fea idea que, paralizando aquel primer propó
sito, lo tuvo vacilante un segundo, hasta que
pre\ aleciendo su inicial impulso se tiró a la
mar.
I onto , dijo Bopp para sí al verlo desapa
recer entre las aguas para salvar al marido
de la mujer a quien amaba.
Eduardo sí nadaba; pero aquel nadar sobre
un bosque de lanzas, que amenazándolo con
=us botes violentísimos se removían bajo él,
no era meno> peligroso que no saber nadar.
Todos los de la lancha miraban con doloro-
107
ANA BATTORI
sa angustia al mar, no siendo la ansiedad de
Bopp la menor de aquellas ansiedades. Pero
en él procedía de inquieta esperanza de que
; u buena estrella le matara, de un tiro, los
dos pájaros.
Que la precaución de la bomba había sido
oportuna lo demostró, primero, el que la ban
da buceante en el agua subiera nuevamente
sobre ésta, levantada por la fuerza de flota
ción del neumático, y después y muy pronto
el agua invadiendo la barca y subiendo hasta
llegarles a la rodilla a todos; mas sin pasarde allí gracias a la cámara de aire que, semisumergida ya, sostenía la falúa: como boya
flotante, como inflado pellejo a merced de las
olas, pero la sostenía. P o í esto no dió orden
Valdivia de achicar, pues tanto daba les lle
gara el mar a la rodilla o bajase al tobillo o
a media pierna, que sería cuanto podría con
seguirse, y porque lo esencial, no zozobrar, es
taba ya logrado.
Qué minuto tan largo— acaso no transcurrió
más— desde que Arteijo se arrojó al agua has
ta su vuelta al costado de la falúa llevando a
Lubecki sostenido con una mano y nadando él
con el brazo libre y las piernas. El primero
fué recogido por Sandoval y Ana. Eduardo se
encaramó, por sí, sobre la cámara de aire y
saltó al interior de aquélla.
— ¡ Gracias, gracias!— exclamó Ana lloran
do y apretando entre sus manos la de Artei
jo, tan pronto estuvo cierta de que su viejecito venía vivo— . Dios se lo pagará.
En aquel momento, Maucelo, regresado ha
cía rato de la pesca, preguntaba desde el bu
que, por radiofonía, qué pasaba; pues desde el
puente habia observado que la falúa llevaba
mucho tiempo sin moverse.
Contestósele que enviara una chalupa para
transbordar. Llegó ésta diez minutos después,
cuando ya hacía unos cuantos que los últimos
narvales acabaron de pasar. En otros diez se
hizo el transbordo; y cinco más tarde llegaban
al Iberia los de la falúa.
Lubecki iba enfermo, más que de la poca
agua tragada, y ya devuelta, con el aterimien
to de intensísimo frío. En cuanto lo dejaron
en su camarote se fueron todos a mudarse a
los suyos: Arteijo de todas sus ropas y los
demás de calzado y pantalones.
Sin cuidarse de hacer ella lo mismo, y ayurtaida de Segismundo, acostó Ana a su marido,
medio atontado todavía, abrigándolo bien, des
pués de darle unas fricciones de alcohol. Lla
mó en seguida a Don Julián, que no se halla
ba a bordo por haberse ido con los de la se
gunda expedición de pesca; y en vista de ello
se fué a la enfermería a buscar unas botellas
de agua caliente y un reactivo enérgico, según,
al encontrárselo a la puerta del camarote, dijo
a Bopp, que retornaba a enterarse de cómo
seguía su amigo.
Bopp y el criado quedaron con Lubecki
mientras duró la ausencia de ella.
A poco llegó Arteijo, y enterado de dónde
estaba Ana, dijo que también él se iba a la en
fermería, pues era fácil que allí no hallara en
aquel día enfex-mero ninguno que la entendie
ra, ni en francés ni en inglés.
Cuando allá llegó ya iba Ana a salir con lo
que había ido a buscar. Y no pudiendo Eduar
do contenerse al verla, dijo:
— Ahora creo que estaré perdonado de veras.
— De corazón, de corazón. Pero aun sin esto,
ya lo estaba.
— Pues para que conozca usted cuánto me
rezco ese perdón, sepa que al tirarme al agua
iba pensando que si moría Lubecki se queda
ría usted viuda; que al agarrarlo volvió el dia
blo a decirme que aflojara la mano, porque na
die sabría nunca si pude o no encontrarlo, ni
usted creería sino que por salvarlo a él había
yo arrostrado la muerte.
Horrorizada y conmovida hasta lo más hon
do de su alma exclamó Ana:
— Gracias, gracias... Dios se lo pagará. Dios
se lo pagará...— Mas cambiando de pronto y
con violencia de tono y actitud, lo miró inten
samente cara a cara, y en un arranque de re
solución valiente y de confianza en la nobleza
de él, le dijo:
— Sí, sí, mejor es hablar de una vez claro.
Usted es fuerte y lea’ ; yo, también; los dos
somos creyentes: ayúdeme como le ayudaré yo.
— ¿A qué?
— A cumplir nuestros deberes de cristianos,
de caballero, de mujer honrada; a no agraviar
ni con el pensamiento al esposo ni al amigo; a
cumplir la Ley de Dios.
— Sí, sí... Pero esa ayuda...
— Rehuyamos toda ocasión de vernos que r.o
sea inevitable; no intentemos mirarnos el fon
do de las almas.
— Lo prometo.
— Pues cúmplalo.
— Lo cumpliré.
— Yo también.
*
*
*
Al mismo tiempo que en la enfermería sos
tenían Ana y Eduardo el anterior diálogo, re
animábase Walter, y viendo junto a sí a Bopp,
le preguntaba:
— ¿ Y Ana?
— En la enfermería. Con el Señor Arteijo.
— ¡ Con A rteijo !— contestó sorprendido el
anciano, acordándose en el mismo instante de
cuán hermosas y parejas había visto a la ma-
lU 3
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIÍTCA
ñaua a las dos criaturas, cuando se las había
mostrado el mismo Bopp, que ahora se las
traía juntas también a la memoria.
— Sí, han ido a preparar una tis'ana para
usted. Ya creo vuelvan pronto, pues hace mu
cho rato que se fueron... Como en la enferme
ría no hay nadie, porque hoy anda todo el
mundo de bureo...
— Sí, sí— replicó Lubecki, mirando a Bopp
con expresión entre medrosa y desconfiada.
Hizo una breve pausa, y continuó:— No me
acuerdo de nada desde que caí. ¿Quién me ha
sacado del agua?
— El Comandante— contestó lívido de ira el
otro, tascando su coraje de tener que ser él
quien diera tal noticia al marido de Ana.
Durante la tarde, y a la siguiente noche, dos
o tres veces dijo Walter a su m ujer: “ ¡Qué
viejo soy, Ana, qué viejo!” Con tan honda
amargura que no pudo pasarle a ella inadver
tida. Entristeciéndola y haciéndole esforzarse
en despreocuparlo, para lo cual puso en el em
peño cuanto cariño pudo: no solamente por lo
que en sí significara la triste observación, sino
muy alarmada al pensar que, sumándose el
trastorno físico del accidente a tal melancolía
y decaimiento, no sería difícil, en quien como
él decía bien era muy viejo, trajeran tales
causas un funesto desenlace.
Pero ¡ca l: el viejecillo, tan duro como pe
queño y flaco, estaba al día siguiente como si
el remojón hubiese sido un baño a. placer. Mas
no se entienda más de lo que se dice; pues si
la parte material de su organismo estaba como
si tal cosa, sobre el espíritu pesaban preocu
paciones hasta entonces no sentidas, recelos
acabados de nacer.
*
FIN DE ANA BA'ITORI (1)
(1)
S eg u irá «El G u ard ián de la Paz»
*
*
Aquel mismo día partió Eduardo sn El
América. Con él iban, además de los tripulan
tes del anfimóvil, Aranda, Sandoval y Míster
Shifter, obligada sombra de Arteijo que no po
día apartarse del inventor en expedición que
había de prolongarse varios días, y en donde
habría muchas cosas que testimoniar.
También debía haber ido Nussi-Tolo, pues
al enterarse el notario de que las salidas del
América habían en lo sucesivo de durar, no
horas, sino días, manifestó al Comandante que
en ellas no le sería posible pasarse sin los ser
vicios de su ayuda de cámara, y pidió autori
zación, que le fué concedida, para ser por él
acompañado en dichas excursiones. No pudiendo utilizarla en la primera a que salía porque
a última hora se puso enfermo en apariencia
el japonés, y en realidad por pensar que se
guro ya con aquel permiso de poder en veni
deras salidas del América hacer en él lo que
necesitaba, estimó que durante la primera eran
más urgentes los quehaceres que tenía pen
dientes en El Iberia.
t
BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTIFICA
por «EL CORONEL IGNOTUS»
P R IM E R A
ÉPOCA
P esetas.
DE LOS ANDES AL CIELO.— P r im e r a etap a de « V ia je s P la n e ta rio s en el sig lo
x x iij,
4
s e g u n d a e d ic ió n .........................................................................................................................................
DEL OCÉANO A VENUS.— S e g u n d a etapa de la m ism a o b ra, se g u n d a íd e m ............................
4
EL MUNDO VENUSIANO.—T e r c e r a y ú ltim a etapa de la m ism a obra, se g u n d a íd e m ..............
4
LA DESTERRADA DE LA TIERRA.— P r im e r a p a rte .— EL MUNDO-LUZ.................................... ........
4
EL M UN D O -SO M BRA-Segunda p arte de la a n te r io r................. .........................................................
4
EL AMOR EN EL SIGLO CIEN........................................................................................................................
4
LA MAYOR CONQUISTA.— P r im e r ep iso d io : LOS VENGADORES............................ .............................
4
4
4
POLICÍA TELEGRÁFICA.— S e g u n d o e p iso d io d e la an terio r................................................................
LOS MODERNOS P R O M ETEO S.-T e r c e r y ú ltim o ep iso d io de la a n t e r i o r ..................................
LOS NÁUFRAGOS DEL GLA6 IAR.— P r im e r a jo rn a d a de T ie r r a s R e su c ita d a s .............................
4
SEGUNDA ÉPOCA
3
ANA BATTORI.— S e g u n d a jo r n a d a de la a n te rio r.................................................................................
Seguirá EL GUARDIÁN DE LA PAZ
OTRAS OBRAS OH JOSÉ DE ELOLA
Pesetas.
M O D E R N A S B R U J B R ÍA S DE L A CIENCI A
....................................................................................
M A S B R U J E R ÍA S C IE N T ÍF IC A S . - En
preparación.
E U G E N I A . - Novela.......................................
L A P R IM A J U A N A .— Novela, dos tomos....
BO SQUEJOS.—Cuentos ..............................
C O R A Z O N E S B R A V ÍO S .— Cuentos..........
C U E N T O S E S T R A F A L A R IO S DB A Y E R
Y M A Ñ A N A . —(Agotada.!
R B M B D IO C O N R R A C E G U E R A .—C meen do actos. (Agotada.)
L A N IE T E C I L L A .—I em en id., id.
IN A R T ÍC U L O M O R T IS .— dem en nn ac
to, Id.
P R E C O C ID A D .—Idem en Id., td.
M A C B E T H .—Versión de la trajedia de este
nombre, de Willian Shakespeare...................
O B R A S D R A M A T IC A S .— El etilvaje, Luz de
be leza . . .........................................................................
E L F IN DB L A G U E R R A .— Con el seudó
nimo IGNOTUS..................................................... .. . . .
E L CRED O Y L A R A Z Ó N —Segunda edi
ción........ ......................................................
C
3
3
3
1
2
2
3 5Q
P esetas
L A V E R D A D DE L A G U E R R A —Versión
del inglés. ( tgotada.)
L A S C A U S A S D E L D E S A S T R E .—Con seu
dónimo I g n o t o s . (Agotada'.
I.A C A M P A Ñ A D E L R O S B L L Ó N .—(Ago
tada.)
E L P L E IT O D E L R E G IO N A L IS M O .—Con
seudónimo Don Ñuño. (Agotada.)
L A E N F E R M E D A D DE L A P E S E T A ..
LO QUE P U B D E E S P A Ñ A .................... .
P L A N I M E T R Í A DE P R E C I S I Ó N . - Pre
miada por la Escuela de Minas, cuatro volómenes...........................................................
L E V A N T A M IE N T O S Y R E C O N O C I M IB N T O S T O P O G R A F IC O S .- D e texto
en varias Escuelas de Ingenieros, tres volómenes..................
A G E N D A D E L T O P Ó G R A F O ....... ..........
B S P A N A EN M A R R U E C O S .—Mapa de la
zona do influencia española............................
2
1
50
EN PRENSA
3
L A S H E R R A M IE N T A S D E L T O P Ó G R A
FO E N E L C A M P O .
PEDIDOS POR MAYOR al autor, Princesa, 12.—MADRID
30
7
3


