La desterrada de la Tierra: segunda parte. El mundo-sombra

Autoría
Lugar de publicación
Madrid

Ver datos completos

Tipo
Impresos
Idioma (código)
spa
Extensión
128
Identificador
0000000149
Miniatura
https://patrimoniodigital.ucm.es/r/thumbnail/792782
Notas
Obra digitalizada por la Universidad Complutense de Madrid perteneciente a la colección privada de Jaime Jaureguizar
Colección de la edición
Colección de Protociencia-Ficción Mnemosine
Lugar de publicación
Idioma
Español
Europeana Type
TEXT
Europeana Data Provider
Biblioteca de la Universidad Complutense de Madrid
Imagen para miniatura
1
Conjunto de items PDC
779278
Derechos
Universidad Complutense de Madrid
Licencia de uso
CC BY-NC-ND 4.0
Fecha de creación
1921
Formato
image/jpeg
application/pdf
extracted text
Coro»'

BIBLIOTECA

I_____________________

Clásicos Rivadeneyra.
Selección de obras desde los orígenes
hasta fines del siglo xvm. Tomos lujosa­
mente encuadernados en tela y éstampaciones en oro, 5 pesetas.
Ediciones selectas.
Obras notables de la literatura uni­
versal, antiguas y modernas. Tomos pri­
morosamente encuadernados en tela,
con estampaciones en plata, 6 pesetas.
Escritores modernos.
Obras de los más célebres escritores
nacionales y extranjeros del siglo xix.
En rústica, bajo artísticas cubiertas,
5 pesetas.
Escritores contemporáneos.
Obras de los más ilustres escritores
contemporáneos nacionales y extranje­
ros. En rústica, con elegantes cubiertas,
5 pesetas.
Lecturas para mi hija.
Colección de novelas escogidas que
pueden leerse por todas. En rústica, con
primorosas cubiertas, 4 pesetas.
Viajes y aventuras.
Viajes célebres y novelas de aventu­
ras, con ilustraciones, 5 pesetas.
Biblioteca novelesco-científica.
Colección de todas las obras del ilus­
tre escritor D. José de Elola, Coronel
Ignotas, ilustradas, a 4 pesetas.
Tomos publicados.
V ia je s P la n eta rio s en e l S iglo x x ii

I.
—De los Andes al Cielo.
II. - Del Océano a Venus.
III.
—E l Mundo Venusiano.
L a D e st er r a d a de la T ie r r a

IV.
—E l Mundo-Luz.
V . —E l Mundo-Sombra.
En prensa.
VI.
—E l Amor en el Siglo Cien.
En preparación.
L a M a yo r C onquista

A lvarez P uente (M.) —E l naviero Mas;
I, Los signos, n o v e la ; 4 p e s e ta s.
A lva r ez v S otomayor (J.). —Rudezas,
p o e s ía s re g io n a le s; 4 p e s e ta s .

RIVADENEYRA

1

B randao (R.). —Los pobres, novela; tra­

ducción del portugués; 4 pesetas.
G a br ie l y G alán (J. M .a).— Obras com­
pletas; dos tomos: .rústica, 10 pesetas;
tela, 14 pesetas.
L ópez M artín (F,). — Blasco Jimeno,
drama premiado por la ReaJ Academia
Española; 4 pesetas.
—E l rebaño; d ra m a ; 4 p e s e ta s .
M ata (P.).—Irresponsables; 5 p e s e ta s.
T o ral (J.).— Flor de pecado; 5 p e s e ta s .
En prensa.
M as (José).—E l rastrero; novela cas­
tellana.
V il l a e sp e sa (F.). — Vasos de arcilla;
poesías inéditas.

BIBLIOTECAS P A R A NIÑOS
(Encerradas en artísticos estuches.)
Serie Liliput.
40 cuentos; 200 dibujos en colores, por
los más populares dibujantes humoris­
tas; 400 páginas; 2 ,«,o pesetas.

Serie Velázquez.
Método simplificado de dibujo y colo­
rido, por el popular dibujante «Karikato»; 100 dibujos; 1,50 pesetas.
Serie Mignon.
Celebradas aventuras de la popular
Mariquita; una peseta.
Serle Rosa.
Cuentos escogidos: El gaitero de
Hameling; Viaje a Marte; El Rey del
Río de Oro; Ratoncita Blanca; 1,50 pe­
setas.
Serie Blanca.
Cuentos para niñas: Corazoncito deJ
Bosque; Flor de Almendro; El vestido
de baile; Las dos amigas; 1,25 pesetas.
Serie Maravilla.
En colores, ocho cuadernos de inte­
resantísimos cuentos de aventuras, caza
y viajes; una peseta.
Serie Fantasía.
Alicia en el País de las Maravillas; ori­
ginal presentación con artísticas ilus­
traciones, encuadernada en cartoné;
2 pesetas.
Serie Oro (en prensa).
Buby encuentra un tesoro; Buby se
convierte en pájaro; Buby escribe a los
Reyes.

SOMBRA

B IB L IO T E C A N O V E L E S C O -C IE N T ÍF IC A
aa oo o o o o a o a o □ a o o a a a o a o o a o o a a a a o a a a a a a a a o a o o o a a o 3a a a a a a o a a a a a o o a a o a a D a o o o a a a o a a o a a a a a a o a

EL
*

MUNDO-SOMBRA

Es propiedad. Prohibida la repro«
ducción, incluso la “ cinematográfica”, sin permiso del autor.

UlDESTEDDDDDDELDTIEDI
AVENTURAS EXTRATERRESTRES

\

POR

?

EL

C O R O N E L IG N O T U S
JOSÉDEELOLA

SEGUNDA ETAPA

EL

MUNDO-SOMBRA

S S EE!

MADRID, LIBRERÍA RIVADENEYRA

1921

j
S

INDICE
Págs.

Págs.

I.—Sumaria historia de unos
cuantos meses..................
7
II.—Donde se desvanece el fan­
tástico esposo de la viuda. 11
III. —Sara siente vergüenza de sí
m ism a........................
15
IV. —La gran sima geológica de
Venus.........................
19
V.—La desterrada de la Tierra va
sacudiendo añejas lacras. 25
VI.—Los anteojos de Len ... .. 30
VIL—El triunfo. . ........................
34
VIII.—Un concierto fotofónico en
Lasga.........................
38
IX.—Una excursión por varios co­
razones (de las notas de
Sara.)..........................
43
X.—Ojos vendados.................
47
XI.—En donde Sara echa de me­
nos sus pistolas..........
51
XII.—El artero complot de un loco
y dos bandidos..........
56
XIII. —El segundo atentado.... 62
XIV. —Otra explosión más no frus­
trada.........................
66
XV. —Un plan bien meditado.....
68
XVI.—Ai mundo de la noche........
71
XVII.—Una travesía subglacial.......
77

XVIII.—En donde Jum cambia de
plan..................................
82
XIX.—La taberna de Orgo y las ma­
rrullerías de 11ú-Kuno__
86
XX.—Un observatorio y el calendavenusiano......................
91
XXI.—El marítimo troglodismo de
los hombres negros.........
96
XXII.—De pillo a pillo, y a cual más
engañado.......................... 102
XXIII. —La complicada policía de Len
y Rag........ ................... 104
XXIV. —Ilú en Lasga..................... 106
XXV.—Donde Rag y Len se enteran
de lo que es policía......... 108
XXVI. —Donde Ilú vuelve al pellejo
de Runo........................... 110
XXVII. —Una ciudad de topos y una
d e sp en sa internacional­
mente intervenida.......... 112
XXVIII. En la boca del lobo............. 116
XXIX.- -Donde Uu sube a general en
jefe.................................. H8
XXX.—La fuga................................. 121
XXXI.—Un proceso sensacional, y un
incidente triste en Tati.. . 123
XXXII.—Redimida............................... 126

*

BIBLIOTECA NOVELESCO-CIENTÍFICA
por «EL CORONEL IGNOTUS»
Pesetas.
DE LOS ANDES AL CIELO.— P r i m e r a

e t a p a d e « V i a j e s P la n e t a r io s

e n e l s i g l o xxii »,

EL MUNDO VENUSIANO.— T e r c e r a y ú l t i m a e t a p a d e la m is m a o b r a , s e g u n d a í d e m .........

4
4
4

LA DESTERRADA DE LA TIERRA.— P r i m e r a p a r t e .— EL MUNDO-LUZ...........................................

4

EL MUNDO-SOMBRA.— S e g u n d a p a r t e d e la a n t e r i o r ............................................................................

4

s e g u n d a e d i c i ó n ...................................................................................................................................................
DEL OCÉANO A V E N U S .--S e g u n d a e t a p a d e la m i s m a o b r a , s e g u n d a í d e m ..........................

EN PREN SA:
EL AMOR EN EL SIGLO CIEN.
EN

P R E P A R A C IÓ N :

LA MAYOR CONQUISTA

OTRAS OBRAS DE JOSÉ DE ELOLA
3

EUGENIA.— N o v e l a ............................................................................................................................................................
LA PRIMA JUANA.— N o v e la , d o s t o m o s ...............................

3

....................................................................

3
1

BOSQUEJOS.— C u e n t o s ...................................................................................................................................................
CORAZONES BRAVÍOS.— C u e n t o s .............................................................................................................................
CUENTOS ESTRAFALARIOS DE AYER Y M A Ñ A N A .-(A g o ta d a ).
REMEDIO CONTRA CEGUERA.— C o m e d i a e n d o s a c t o s (a g o t a d a ).
LA NIETECILLA.— I d e m e n id ., id .
IN ARTÍCULO MORTIS. — I d e m e n u n a c t o , k l.
PRECOCIDAD.— I d e m e n id ., id .
MACBETH.— V e r s i ó n d e l a t r a g e d i a d e e s t e n o m b r e , d e W il l i a m S h a k e s p e a r e ...................

2

OBRAS DRAMATICAS.— El salvaje, Luz de belleza...........................................................................................
EL FIN DE LA GUERRA.— Con el seudónimo I gnotus..........................................................

2
3,50

EL CREDO Y LA RAZÓN.— S e g u n d a e d i c i ó n ..............................................................................................

3

LA VERDAD DE LA GUERRA.— V e r s i ó n d e l i n g l é s (a g o t a d a ).
LAS CAUSAS DEL DESASTRE.— C o n s e u d ó n i m o I g n o tu s (a g o ta d a .)
LA CAMPAÑA DEL ROSELLON.— ( A g o t a d a .)
EL PLEITO DEL REGIONALISMO.— C o n s e u d ó n i m o Don Ñuño (a g o t a d a ).
LA ENFERMEDAD DE LA PESETA.....................................................................................................................

2

LO QUE PUEDE E SPA Ñ A .........................................................................................................................................

1

PLANIMETRIA DE PRECISIÓN.— P r e m i a d a p o r la E s c u e la d e M in a s, c u a t r o v o l ú m e n e s . .

50

LEVANTAMIENTOS Y RECONOCIMIENTOS TO P O G R Á FIC O S.-D e t e x t o e n v a r ia s E s c u e la s
d e I n g e n i e r o s , t r e s v o l ú m e n e s ..................................................................................................................

30

AGENDA DEL TOPÓGRAFO......................................................................................................................................

7

ESPAÑA EN MARRUECOS.— M a p a d e l a z o n a d e i n f lu e n c ia e s p a ñ o la ..........................................

3

I
SUMARIA HISTORIA DE UNOS CUANTOS MESES
Estamos en Kanka, centro de la región
minera de que Aol es propietario, adonde
había escapado, más todavía que para elu­
dir la prisión contra él decretada, para
substraerse al entusiasmo popular, que pre­
tendía encumbrarlo al poder supremo me­
diante revolución rechazada por su austera
conciencia: prefiriendo la proscripción y el
ostracismo a escalar el poder hollando le­
yes. A su destierro había llegado con Sara
mal herida y acompañado de sus fieles ami­
gos Len y Ko.
Llevaba meses ya de residencia en Kan­
ka, donde el gobierno lo había dejado tran­
quilo, no por falta de deseo de echarlo más
lejos todavía de Lasga, sino por temor a la
impopularidad que tal determinación aca­
rrearía al Podestà, y por certeza de que los
kankanos se opondrían violentamente a la
ejecución de todo decreto dictado contra
Aol, a quien idolatraban desde su heroico
y magnánimo comportamiento en la catás­
trofe minera relatada en la primera parte
de esta historia.
Aunque numerosas, no eran profundas las
heridas de Sara: así, que a la semana de
llegar a Kanka ya estaban en vías de fran­
ca cicatrización: siendo lo que más dilató
su restablecimiento el estado de debilidad
consiguiente a la gran cantidad de sangre
que había perdido. Mas como los reconsti­
tuyentes empleados fueron enérgicos, y la
naturaleza de la yanki era de acero, muy
pronto entró en convalecencia, que fué
breve.
En los cinco primeros meses de su es­
tancia en las minas acabó de aprender el
puk, hablándolo, no cual nacida en Venus,
pues el acento no podría jamás perderlo,
mas sí con la soltura de cualquier venu­
siano; lo cual no es de extrañar en mujer
de su inteligencia, de su cultura y de su
aplicación extraordinaria, que en los pri­

meros meses de estudio llegó hasta hacerla
dar tres lecciones de conversación por día
(o sea por ñipo), cada una de dos ufos
(hora y media), con Aol, Len y Ko; pues
los dos últimos aliviaban al primero en la
faena, que al principio soportaba solo, de
instruir a Sara en el idioma. Como ade­
más empleaba ella alrededor de otras tres
horas en preparar cada lección, a los tres
o cuatro meses no tenía dificultades en la
conversación corriente; quedándole tan sólo
irse soltando en adquirir superior rapidez
de expresión y habituar el oído.
Al cabo de tal plazo cesaron, pues, las
lecciones de idioma, en el cual ya podía
perfeccionarse sola, aprovechando para ello
sus estudios de geografía, costumbres, le­
yes e instituciones venusianas, realizados
en libros que le dió su protector, así como
otros científicos, por lo pronto limitados a
las matemáticas y a ciencias físicas, que
eran en las que más brillaba Aol.
Pero oigamos a la misma protagonista
de esta historia, que cada ñipo redactaba
notas, breves por lo común, pero no tanto
cuando en ellas quería reflejar personales
impresiones, que no transcribiremos por
entero, limitándonos a pizcar en ellas para
escudriñarle ideas y sentimientos, que es
mejor lleguen al lector directamente que
no pasando por segunda mano.
Febrero-5-2188.
Hoy me han dado de alta en puk mis
tres profesores de idiomas, digo de idioma,
no porque no me quede todavía que apren­
der, sino porque lo que me resta para ha­
cerme una hablista puedo aprenderlo sola
al estudiar obras escritas en puk, al dis­
traerme con las de literatura y en mi co­
municación diaria con mis amigos, con los
criados y con los concurrentes a la tertu-

8

LA DESTERRADA

lia de Aol, a la cual asisto cotidianamente;
pues ya puedo decir cuanto se ha menester
en vulgares paliques y entiendo bien si no
me hablan muy de prisa.
Durante el tiempo que Len y Ko han
oficiado de pasantes de Aol, han sido muy
buenos conmigo. Ambos son muy inteligen­
tes: Lem más vivo, más brillante; Ko,
más sesudo; pero ¡qué diferencia entre sus
bondades y sus inteligencias y las de
A o l!... Verdad que éste tiene delicadeza de
sentimientos única en él y rapidez de per­
cepción rayana casi en don adivinatorio;
y es para mí evidente que inteligencia y
corazón como los suyos no los hallé jamás
en hombre alguno: ni en Venus ni en la
Tierra.
Por eso, ni una sola de las veces que en
la pasada temporada entraba alguno de los
otros a darme su lección diaria he dejado
de echar de menos que no fuera Aol quien
llegara en vez de ellos, pues cada lección
de él me aprovechaba por tres de Len o
de Ko.
Claro es que lo he disimulado cuidado­
samente: no sólo para no ofender a quie­
nes me dedicaban su trabajo y su tiempo,
sino por no abusar de los de mi maestro:
bueno, maestros son los tres, pero, para mí,
él y sólo él será siempre m i maestro.
Y, sin embargo, aun estando segura de que
ni Len ni Ko me han conocido las prefe­
re n cia por Aol, no estoy tan cierta de ha­
ber engañado a éste, pues sabe leerme los
pensamientos en los ojos cuando no adivi­
narlos, antes de que en mi mente acaben
de formarse. Adquirí tal certeza un día en
que, creyendo tener ya suficientes patabras
para expresar con ellas los sentimientos
de mi corazón, me di el placer, de muy
atrás ansiosamente deseado, de expresarle
cuán hondo y cuán ferviente es mi agra­
decimiento a los innumerables beneficios
''que le debo desde que en mis párpados ca­
yeron aquellas lágrimas suyas haciéndome
ver, no con los ojos, sino con el corazón,
los tesoros inagotables de la bondad del
suyo: antes que sus miradas de los tiem­
pos en que tan sólo con miradas podíamos
entendernos, me hicieran ver la poderosa
luz de su privilegiada inteligencia...
Le hablé cual debía hablarle quien por
él fué sacada de la abyecta condición de
bestia irracional, donde todos me habían
relegado, a la dignidad de criatura huma­
na y semejante suya; quien ha encontrado
en él no padre, sino mucho más que pa­
dre; como debía hablar a quien cual maes­
tro afectuoso e incansable ha derrochado,

DE LA TIERRA

sin contarlos, tiempo y esfuerzos en ins­
truirme en este idioma; a quien debo que
por sostener ante el mundo mi derecho al
respeto otorgado a los seres racionales y
por honrarme como a tal, haya luchado
contra todos en Lasga, sufriendo persecu­
ciones que me calla él y Len y Ko me han
referido; a quien por defender mi vida fia
desafiado los poderes del Estado, amotina­
do al pueblo, atropellado la fuerza pública,
convirtiéndose de primer magnate de Las­
ga, por el mismo Podestá respetado y te­
mido, en el pobre proscripto de Kanka.
¡No he de quererlo!... No, ¡no he de
adorarlo!... Más, más; mucho, muchísimo
más que a padre; porque no hay padre en
este, ni en aquel, ni en ningún mundo, que
haya hecho por hijo lo que este hombre,
grande y noble, ha hecho por quien él
creía, en un principio, pobre bestezuela.
Le hablé con el calor, no, con el fuegode mi agradecimiento inmenso... Y ahora
caigo en que tal vez por ser la gratitud
sentimiento inasequible hasta ahora a mi
alma—por creer, sin duda, serme, de de­
recho, debido cuanto bien me hicieron en
la Tierra— , la siento ahora con inusitada
intensidad, a la cual debo los cálidos acen­
tos de expresión que han sabido conmover
a mi bienhechor, y que tal vez, por ser
cosa tan nueva en mí, halla mi alma en ella
suave frescor y sus dulzuras hinchen mi
corazón, que no se cansa de paladearlas.
¡Qué rareza!... Cuando yo vivía allá, en
la Tierra, siempre me parecía la gratitud
un sentimiento deprimente, viendo en el
agradecimiento carga penosa, duro tributo
que, por rendido a otros, denigraba. Men­
tira me parece sea la gratitud cosa tan
grata cual la que siento ahora.
Después de oír la expresión de la mía,
con la sencilla grandeza propia de las cria­
turas verdaderamente magnánimas al acoger
estas demostraciones de sus favorecidos,
entablamos conversación, pasando retros­
pectiva revista a todo lo ocurrido desde mi
captura en el ictiókino; y al llegar a la
época de nuestra venida a Kanka y de bu
determinación de tomar a Ko y a Len para
auxiliarle en la tarea de instruirme en el
puk, se disculpó de ello, invocando el gran
trabajo que le proporciona el proyecto de
una nueva organización de las faenas de
las minas, encaminada a imposibilitar la
repetición de catástrofes tan terribles co­
mo la pasada. Tales excusas, y todavía
más la expresión de su rostro al exponer­
las, me dieron la certeza de haberme él
conocido cuánto más útiles estimaba yo su»

EN EL MUNDO-SOMBRA
lecciones que las de sus pasantes: más ú ti­
les y más gratas.

Felizmente, ya he pasado de la instruc­
ción prim aria a la segunda enseñanza, y
como la práctica tiene gran importancia
en ésta, la mayor parte del tiempo que de­
dique al estudio de las ciencias físicas la
pasaré, en lo sucesivo, en los gabinetes y
laboratorios de Aol, los cuales Son cinco:
óptico, acústico, térmico, mecánico y eléc­
trico. Y como él está en ellos muchas ho­
ras, nuestra comunicación, la más instruc­
tiva de todas para mí, volverá a ser tan
frecuente como lo era en los pocos días que
juntos trabajamos en el despacho de Lasga.
Estos laboratorios no son tan ricos como
los de allá, pues se han establecido miran­
do únicamente el concreto objeto de la ex­
plotación minera, pero se han aumentado
recientemente con no pocos instrumentos
que Aol ha mandado traer de los gabinetes
del palacio de Lasga. P or lo visto, nuestra
estancia aquí va para largo.

Marzo-19-2188.

9

traducidos, claro es, y no al idioma sola­
mente, sino a la especial manera de pensar
de esta raza, muy diferente de la nuestra.
Pero siempre es más fácil traducir cosa
conocida que asimilarse ideas en absoluta
exóticas.
En aritmética, por ejemplo, la principal
diferencia estriba en que el número 6 (el
de los dedos de las manos venusianas) des­
empeña en la numeración el papell del 10
en la nuestra: con lo cual, estando las de­
cenas sustituidas por seisenas, el 6, el 12,
el 18, juegan en esta numeración como el
10, el 20, el 30 en aquélla; el producto de
6 por 6 reemplaza a nuestra centena;
10 x 100, el m illar terrestre o 10 centenas, es
correlativo en significación a 36X6=216 (2 ),
La geometría es casi idéntica a la estu­
diada en las aulas de la Tierra, las mate­
máticas superiores son algo más engorro­
sas para los habituados a las nuestras, por
diferencias, no de esencia, pero sí de pro­
cedimiento; pero como todas las aplicacio­
nes prácticas se hacen también a máquina
o por medio de tablas de sencillísimo ma­
nejo, he dado, por ahora, de lado a las su­
blimidades de las teorías, sobre las cuales
volveré cuando no me soliciten las cues­
tiones, hoy más interesantes, de las cien­
cias físicas, en las cuales quiero soltarme
pronto.

La grandeza de la Ciencia, así, con ma­
yúscula, pues no me reñero ahora a nin­
guna ciencia determinada, sino al saber en
general, se me manifiesta aquí, en Venus,
más clara que en mi patrio mundo; pues
advierto en ella caracteres de universali­
dad (a lo menos en lo referente a las ma­
temáticas y a las ciencias físicas), los cua­
les jamás habría sospechado a no haber
salido de la Tierra. Efectivamente, ni en
matemáticas ni en física venusiana nece­
sito aprender, por suerte mía, sino detalles
y particulares modalidades, naturalmente
diferentes entre mundos que entre sí ofre­
cen tan grandes diferencias como la Tierra
y Venus; pero no he menester ni olvidar
los principios fundamentales aprendidos allá
ni asimilarme otros que no me sean cono­
cidos, pues las columnas m iliarias de estas
ciencias son los grandes principios esen­
ciales que yo aprendí en Harward (1 ),

Bien decía yo cuando por primera ve*
vi los gabinetes y laboratorios del palacio
de Aol, en Lasga, que pronto me hallaría
en ellos como Pedro en su casa.
Tan es así, que en el mes que llevo de
enredar en éstos he reconocido ya antiguos
conocidos en estas máquinas e instrumen­
tos: alternadores y dínamos, galvanóme­
tros, espectroscopios, teolenoides, higróme«
tros, polarizadores, etc., etc., convenciéndo­
me de que el aspecto externo de todos es­
tos ingenios de la ciencia venusiana no es
sino careta con la cual se disfrazan para
engañar a los forasteros llegados de la *1ie­
rra. Pero conmigo no les vale, pues no ha

(1) Soberbia Universidad establecida en Cam­
bridge-Massachussetts, fundada en 1636, y engran­
decida dos afios más tarde con la biblioteca de
John Harward que, con la mitad de su fortuna,
le legó.
Actualmente es un emporio del saber humano
verdaderamente grandioso, donde se da toda suerte
de enseñanzas, poniendo a disposición de éstas
multitud de museos, observatorios y laboratorios.
Con independencia del valor de los edificios, que
son en número de 70, y del que tiene el material
acumulado en los museos y los laboratorios, dis­
pene este establecimiento, cuyo funcionamiento es

completamente autónomo de los Gobiernos, de un
capital que excede de 150 millones de pesetas. Los
alumnos son un año con otro 5.000; los profesores,
en número de 800; la biblioteca encierra dos m t
llones de volúmenes.
(2) Consecuencia: que no hay más guarismos
que el cero y los del uno al s eis ; que los números
grandes tienen, a igual valor numérico, más cifras,
lo cual sería engorroso para las operaciones a rit­
méticas, si aquí no se hicieran siempre todas a má­
quina ; empleando las grandes para los números
crecidos, y otras de bolsillo para las pequeñas,
cuentas de la vida doméstica.

Abril-20-8188.

' •!

10

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

haber visto el mundo de mi nacimiento, ni
habido hasta ahora máquina ni aparato que
ningún otro planeta, ni siquiera las más
yo haya tardado más de diez a doce ufos
brillantes estrellas del cielo, de las cuales
(siete o nueve horas) en desenmascarar:
no tienen noticia sino por las obras de as­
aun cuando alguna vez haya necesitado
tronomía escritas sobre las observaciones
para conseguirlo pedir ayuda a Aol o al
hechas en los observatorios de dicho he­
ingeniero Rag, un viejecito muy simpático.
misferio negro, donde, a la inversa, nadie
Este y mi bienhechor están maravillados
conoce el Sol ni sabe nada de él sino por
de mis progresos, y en nuestras tertulias
referencia.
con Len y Ko se hacen lenguas del talento
A uno de estos observatorios, situado en
fie la discípula, todavía exagerado por Aol,
ese mundo de la noche, me ha prometido
pensando que todo esto lo aprendo ahora
por la primera vez: error que, no querien­ Aol llevarme en cuanto se desocupe un poco.
do darme más tono de lo justo, he desva­ Y más valiera no me lo hubiera dicho, pues
desde entonces me consume la impaciencia
necido, haciéndole saber que antes de mi
de ver las novedades que espero hallar en
Viaje a Venus ya tenía yo, en mi mundo,
ellos. Pero la expedición requiere no pocos
reputación bien cimentada de culta y aun
de sabia; mas no por ello han cesado sus días, aun cuando Kanka está relativamente
ponderaciones de mi inteligencia, las cua­ cercana al umbrihemisferio, de cuyo borde
solamente dista 1.800 kilómetros, mientras
les hacen efecto de espolazos en mi afán
de trabajar con redoblado ahinco para po­ para llegar a él desde Lasga es preciso re­
nerme pronto por completo al corriente en correr más de 4.000.
estas ciencias, pues tengo un ambiciosísimo
Esta diferencia de situación de ambas
proyecto para lo venidero. . Pero de esto ciudades se conoce perfectamente en la
no quiero todavía hablar ni aun a mí
existente entre la luz disfrutada y la tem­
misma.
peratura que se experimenta en una y otra;
A nuestras diarias tertulias asisten Len,
pues Lasga está alumbrada siempre como
Ko, Rag y Aol cual habituados fijos; fre­ nuestras zonas tropicales a medio día y el
cuentemente, algún que otro venusiano de termómetro marca allá temperatura de 32
grados, en tanto en estas minas no tene­
Kanka, y de tanto en tanto, gentes venidas
de Lasga o de diversas ciudades, que, aun
mos sino la luz de San Petersburgo en los
pareciendo venir a visitar a Aol, mucho más equinoccios y el termómetro señala 17 gra­
que con él hablan con Len, en secreteos de dos, lo cual se explica por la m ayor proxi­
los cuales sospecho estén relacionados con midad a que del Sol estamos en Venus y
las frecuentes ausencias de éste por cuatro
por la continuidad no interrumpida de su
o cinco días. Y también creo que en esos acción sobre esta parte del planeta: es de­
viajes y conciliábulos ha de andar mezclada cir que en Kanka disfrutamos eterna pri­
la política.
mavera.
En esas tertulias no voy desempeñando
Roní, soberbia urbe de más de dos millo­
mal papel, que a veces raya en principal, nes de habitantes, y distante de Kanka 600
sobre todo al hablar a estas gentes de la kilómetros en la dirección del otro hemis­
Tierra y de mi viaje de ella a Venus, pues ferio, no tiene nunca mayor ni menor clari­
entonces me escuchan con interés extra­ dad que la disfrutada en marzo o en sep­
ordinario.
tiembre en Madrid, Buenos Aires y Nueva
Una de las cosas más sorprendentes para York a las ocho de la mañana, y allá marca
mí es que aquí casi nadie ha visto la Tie­ el termómetro, también constantemente, nue­
rra... Cuidado que no quiero decir "haya ve grados: siendo, por tanto, invierno siem­
estado en ella, ni visitádola cual mundo” ,
pre en Roní, aun cuando invierno suave, y
sino vístela siquiera como astro en el cielo,
dicha población una de las pocas que en este
según desde ella se ve a Venus, o mejor
hemisferio han menester calefacción, obteni­
dicho, a Marte, puesto que para Venus es
da transformando el viento de la superficie
la Tierra un planeta superior.
del planeta en calor, llevado con toda sen­
Y ni debía sorprenderme y hasta debí
cillez a estufas, no iguales,' pero sí simi­
preverlo, pues a poco que de antemano hu­
lares a las usadas en la Tierra, por la co­
biera reflexionado en ello habría caído en
la cuenta de que no anocheciendo nunca rriente eléctrica engendrada en los alterna­
en este hemisferio, donde moran mis ha­ dores movidos por las turbinas y las ruedas
bituales tertulianos, nadie, como no sea de las aspianedinos o áspiros, ya descriptos
quienes hayan tenido ocasión, no frecuen­ •en las primeras notas que escribí cuando
aun me hallaba en Lasga.
te, de visitar el nocto-hemisferio, puede

EN EL MUNDO-SOMBRA

Junio-11-2188.
Hoy ha sido para mí un hermoso día, pues
he enseñado a Aol algo que ignoraba: un
nuevo sistema de telegrafía sin hilos, no nue­
vo en la Tierra, pero sí nuevo en Venus.
Estábamos en el laboratorio de electrici­
dad cuando...
Permitirá el lector que suspendamos ta
copia de las notas de Sara, dejando para más

11

adelante el experimento relatado en la co­
rrespondiente a la fecha anterior; pues urge
dar cuenta de interesantes hechos ocurridos
en los primeros meses del destierro de Kanka, los cuales conviene al orden de esta na­
rración no queden demasiado rezagados.
A reserva de reanudar, después, la narra­
ción de los científicos progresos de Sara, y
de sus trabajos de igual índole, en colabora­
ción con su protector.

II
DONDE SE DESVANECE EL FANTÁSTICO ESPOSO DE LA VIUDA
Cuando aun no hablaba sueltamente el
puk, pero ya se iba haciendo entender en tal
idioma, conversaba un día Sara, en el patio
central de 1» oficina de las minas, con Aol,
el médico, Len y el ingeniero Rag, sentados
todos en torno de un velador, y teniendo
cada uno junto así un recipiente de refresco,
al cual no cuadra nombre de botella ni 6ock.
Tales recipientes son grandes cilindros
metálicos cerrados, y de altura muy cercana
a un metro, de los que, por tubos provistos
de anchas boquillas adaptables a la nariz de
los consumidores, sale el refresco por éstos»
saboreado, cuando, de tanto en tanto, dan a
la manivela de la bomba de que cada cilin­
dro está provisto.
La palabra refrescar, según en los idiomas
terrestres la entendemos, no es en realidad
adecuada al caso, pero no encuentro otra más
propia para la sensación experimentada al
aspirar la substancia que, por los tubos, im­
pelen las bombas a las narices de los consu­
midores; y ahora caigo en que para artefac­
to aplicable a la nariz tampoco es pertinente
el nombre de boquilla, y en que la diferencia
entre las narices de Sara y de los venusianos
había hecho necesario modificar el aparato
de succión por ella usado para refrescar en
compañía de sus amigos.
Acaso, en técnica medical, fuera la palabra
inhalación más propia que la de refresco;
pues gaseosa es la substancia contenida en
los cilindros; pero la sensación fisiológica
por ella despertada, y su carácter de golosi­
na, no de aplicación terapéutica, me hacen
preferir la segunda, a despecho de su evi­
dente impropiedad.
La composición del refrescante gas es en
su integridad un secreto, pero se sabe que
entra el ozono en ella, mezclado con leves

cantidades de vapores de fósforo, con lo cual,
además de producir gratísima frescura en
pulmones y bronquios, aumenta la actividad
respiratoria, engendra perceptible más dis­
creta alegría, en tanto no se abuse del re­
fresco, y, por último, estimula la inteligen­
cia, a expensas del vapor fosfórico, con
aumento de percepciones y agudeza del en­
tendimiento: haciendo más sutiles y más in­
geniosas a las personas que ingieren el no­
table gas. No es, por lo tanto, éste, material
deleite del tubo digestivo, sino refresco in­
comparablemente más delicado y noble ae
los uulmones y del cerebro: efectos que no
sorprenderán a los químicos, ni a los médi­
cos de la Tierra, visto lo poco que, por no
saber más, se ha dicho de su composición.
*

*

*

Entre las cosas relativas a Sara, una
sobre todas preocupaba a Aol: qué se
había hecho del supuesto marido de ella y
cuanto hiciera referencia al lugar del naci­
miento de ambos cónyuges: que se recorda­
rá había Aol colocado, hipotéticamente, en
las simas centrales de Venus, por creerlos
nacidos de una supuesta raza de gnomos o
nibelungos: atrevida hipótesis recibida de
uñas por casi todo el mundo sabio.
Mientras la discípula no hizo suficientes
progresos para poderse expresar en el
idioma, abstúvose el maestro de interro­
garla sobre tales cuestiones, por comprender
que ni ella entendería, ni, por carencia de
necesarias y adecuadas voces, podría con­
testar a las preguntas de orden geográfico,
geológico y biológico, que a Pi Aol le
bailaban en la punta de la lengua; pero tan
pronto vió que, aunque no sueltamente, ya

12

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

hasta enterarse de si efectivamente sabían
algo, y qué, de su vida pasada.
A ol .—Vuelvo a pedirte me perdones. Veo
que he exacerbado imprudentemente tus
pesares; pero crecía que habiendo transcu­
rrido ya cerca de cuatro m ogos...
L en .— Sara, es preciso ser más fuerte.
Ko.— Y o te creía ya resignada.
Estas palabras de Len y del médico na­
cían de la impresión que les produjo ver a
Rara llevarse el pañuelo a los ojos, no para
llorar, cual aquéllos creyeron, sino para
ocultarlos a las miradas de Aol, de las cua­
les temía leyeran en su rostro, no penas,
A ol .— Perdona, amiga mía, si reavivo tus
sino inquietudes que no quería dejarle co­
dolores, en los que por respeto no he que­
nacer.
rido urgar hasta ahora, cuando supongo
A ol .— Perdona mi indiscreción. No he
que ya el tiempo debe de haber limado sus
dicho nada; nuestro deseo de saber si efec­
más agudos filos.
tivamente ha perecido tu marido, y, de ser
Ko.— ¡Ah! ¿Vas a hablar de él?
así, conocer algo de su muerte, y sobre todo
- A ol .— SI.
de su vida y del lugar de vuestro naci­
S ara .— ¡De é l!... ¿A quién os referís?
miento, ha sido la causa del disgusto que
A ol .— A tu pobre esposo, que todos supo­
te he dado: no por curiosidad, créeme, sino
nemos, y ojalá nos equivoquemos, pereci­
por interés afectuoso: interés de saber si
do en...
escapó del submarino antes de haber sido
S ara .— ¡Mi m arido!... ¡A lv a ro !...
éste capturado, o si fué arrojado al mar
A ol .— ¿Alvaro?... ¿Qué quiere decir A l­
por
el golpe del ictiókino; porqué te ató
varo?...
a la columna... Pero dejemos todo eso para
S ara .— El nombre del que fué mi ma­
cuando, más adelante, puedas recordar con
rido.
mayor tranquilidad esos tristes sucesos, de
A ol .— (Dirigiéndose a los otros.)— ¿Do
los que, si no quieres, no hablaremos nunca.
veis?... ¿Veis si tenía yo razón al afirmar
Las referencias al submarino, al ictióquique la infeliz es viuda?
no, al amarre a la columna y a la muer­
A Sara, que se había inmutado al oír a
te imposible, en Venus, de su marido, o
Aol hablarle del que en la T ierra había
mejor dicho, de su ex marido, en época er­
sido su marido laico (1 ); que no concebía
que debía llevar meses de estar ya de re­
cómo podían tener aquellos venusianos ni
greso en la Tierra, fueron para Sara indi­
remota noticia de la existencia de A lvaro;
cio de que en cuanto Aol decía no podía
Sara, a quien le dió un vuelco el corazón
haber nada referente a su antiguo esposo;
al pensar que el maestro pudiera estar in­
de que en Venus nadie podía saber nada
formado de la vida en la Tierra, de su disde su matrimonio ni del divorcio que lo
cípula y de sus terribles hazañas en el
rompió, y de que el suponerla viuda debía
viaje a Venus, se aprovechó del tiempo que
de obedecer a alguna equivocación de los
la daba la pregunta de Aol a sus amigos,
venusianos, inexplicable, por lo pronto, para
para poner un poco de orden en el confuso
ella, pero la cual necesitaba conocer a toda
tropel de ideas, recuerdos y temores que a
costa. Para lograrlo, dijo:
la vez la asaltaban; y no queriendo, en
— No, A ol; nada tengo que perdonarte,
modo alguno, inform ar a sus amigos de
porque comprendo y agradezco tu interés,
más de lo que de ella ya supieran (caso de
cuya satisfacción no quiero demorar; pues
resultar verdad el imposible de que algo
si el recuerdo de mis desgracias me ha im­
conocieran de su vida), resolvió defenderse
presionado, ello ha de ser siempre inevi­
aparentando, mientras la conviniera, ma­
table, y prefiero acabar ahora de hablar de
yor dificultad para expresarse en puk de la
ellas a removerlas otro día.
que en realidad tenía: a fin de hacerlos ha­
A ol .— No, no; estás muy afectada.
blar a ellos, sin soltar prenda, por su parte,
Ko.— Creo que tiene razón Sara.
L en .— Y yo pienso lo mismo.
(1) Ingeniosa forma de matrimonio cómodo,
R ao.— Y yo, y yo.
ideado en Norte América, del cual da amplias no­
S ara .— Pero como todavía no entiendo el
ticias la obra Viajes planetarios en el siglo X X II,
de esta Biblioteca.
puk sino difícilmente, no me he dado cuense podía hablar con ella de casi todo, quiso
salir de dudas; y de ellas salió, en la tertu­
lia, el día en que los personajes citados al
comienzo del capítulo conversaban entre suc­
ción y succión del gaseoso refresco estimu­
lante.
Oigamos la conversación, y no se extra­
ñe hablen de tú por tú con Sara, porque en
puk no se da a las personas otros trata­
mientos que el de tú, salvo el de excelen­
cia, solamente oficial, al dirigirse a grandes
dignidades, y el de alteza cuando se habla
al Podestá.

EN EL MUNDO-SOMBRA
ta cabal de tus preguntas, y te agradeceré
las repitas despacio, aclarando sobre todo,
y en primer término, cómo y por dónde
tenéis noticias, que yo no creo posible po­
dáis saber, y me confunden, de la existencia
de mi marido.
Convencido Aol, por las instancias de
ella y las opiniones de los otros, de que era
lo mejor dejar zanjadas de una vez las
dudas sobre el punto suscitado, dijo:
— Cuando después de haber visto, en la
plataforma de tu barco, a la inteligentísi­
ma criatura que con su anteojo y su rifle
supo entenderse con nosotros e indicarnos
su deseo de reconocer el ictióquino, entra­
mos en el submarino, y únicamente a ti,
desvanecida y con la cuerda a la cintura,
te hallamos allí, pensamos que él habría
huido, o que, cayendo al mar, se habría
ahogado.
Al llegar a esta parte de su relato hizo
una pausa Aol, por parecerle que Sara se
disponía a hablar; pero ésta, que efectiva­
mente dejó escapar una exclamación de
sorpresa al ver un primer rayo de luz en­
tre la obscura confusión de sus ideas, optó
por seguir callando hasta oír más y ver si
aquel destello subía a claridad.
A ol.— Si aquel hombre se había escapa­
do, y perdona si en mis palabras ves una
censura a él, su huida imposibilitaba se
nos ocurriera que quien te dejaba abando­
nada en el peligro fuera tu marido; si ha­
bía muerto, tampoco daba esto base lógica
para suponer pudiera ser su esposa quien
veíamos atada como...
S ara .— (Terminando la frase que a Aol
le costaba trabajo acabar.)— Como una
bestia.
A ol .— Justo... De eso y de nuestra dese­
mejanza contigo nació el deplorable error
de que fuiste víctima... Después, el interés
con que te observamos despertó nuestras
dudas.
Ko.— No, Aol; las tuyas. No nos atribu­
yas a los demás el mérito, únicamente tu­
yo, de haber sabido conocerla cuando todos
estábamos estúpidamente ciegos.
A ol .— Bueno; lo interesante es que te
conocimos, y que cuando tuve la certeza
de que eras una mujer— con su habitual deli­
cadeza pasaba Aol como sobre ascuas sobre
la escena de la desnudez de Sara, lo cual
no escapó a ésta— , te supuse viuda del
desgraciado náufrago, y a él y a ti hijos
de una ignota raza de las simas centrales
de nuestro planeta, ya que en la superficie
de éste no existe ninguna diferente de la
nuestra. Por último, y además de mi vivo

deseo de saber, eu primer término, lo qua
tú sepas de la suerte que haya corrido tu
esposo, tengo interés de comprobar si he
acertado al suponeros nacidos a ambos en
las simas centrales.
S ara.— (Ya completamente tranquila de
que nada sabían sus amigos de su verda­
dero marido, de su divorcio ni de sus aven­
turas en el planetoide.)— El hombre que
visteis en la plataforma del submarino y
con vosotros se comunicó mediante los dis­
paros de su rifle; el que llevó su barco so­
bre la trampa que adivino abriríais en el
ictióquino tan pronto lo viérais ancima de
las compuertas señaladas con las pértigas,
ni era mi marido, ni era hombre, porque
en el submarino no había nadie más que yo.
A ol.— ¡Tú!

Ko.— No puede ser.
L e n .— Pero la descripción que de aquel
hombre envió Aol a los periódicos no te
cuadra a ti en nada.
R ag.— Tenía un solo ojo enorme, una ca­
beza doble que la tuya.
Ko.— Y dos jorobas muy altas a ambos
lados de la cabeza.
S ara.— Pues, a pesar de todo eso, era yo
misma; sólo que revestida con un traje es­
pecial (Sara no sabía decir buzo en puk),
provisto de una capucha (tampoco sabía
decir casco) de metal gris; las jorobas eran
dos grandes bolsas de helio para ayudarme
a flotar si tenía que pasar mucho tiempo
en el agua; el ojo único, el cristal para ver
al través de la capucha... La cuerda me la
amarré yo misma, en previsión de acciden­
te que pudiera sobrevenirme al choque del
ictióquino contra el submarino; mí desma
yo fué causado por el exceso de vaporiza­
ción del aire líquido, cuya salida no regulé
bien, medio desvanecida, como ya me ha­
llaba, por el sofocante calor que hacía den­
tro de mi barco.
La torpeza de Sara para expresarse en
puk había desaparecido tan pronto vió di­
sipados sus recelos de que aquellos con
quienes hablaba tuvieran noticia de su vida
pasada.
A ol .— De modo que la inteligencia sobe­
rana que a todos nos maravilló...
S ara .— Aquella inteligencia, no soberana,
como la califica tu benevolente afecto, pero
sí un poco cultivada en el estudio, era la
mía.
A ol.— ¡Y pensar que ni por un momento
hayamos podido confundir con el instinto
semejante entendimiento!
Ko.— Fuimos sencillamente imbéciles.
L en .— Habla por ti, amigo Ko; como ni

14

LA DESTERRADA

Rag ni yo estábanlos allí, rechazamos el ca­
lificativo. ¿Verdad, Rag, que usted protesta
de un desaguisado que no hemos come­
tido?
R ag.—E ste Len siempre ha de ser el
mismo.
L en.—No es broma, no. Amiga Sara,
conste que desde la primera vez que tuve
el gusto de verte, hice plena justicia a tu
inteligencia.
Ko.— ¡Vaya una gracia¡ Habiéndola co­
nocido después de haberte yo enterado de
todo lo pasado. Esas son malas artes, para
usurpar derechos de una amistad más an­
tigua y probada.
L en.—Más vale, amigo Ko, llegar a tiem­
po que rondar un año. (Claro es que este
refrán castellano no es literal traducción
de lo dicho por Len, mas refleja la idea de
sus palabras.)
S ara.—No os peleéis por mi amistad,
amigos míos, que a los dos agradece cuanto
os debe.
Aon.—Pero esa cultura tuya de que aca­
bas de hablar y esos estudios anteriores a
nuestro encuentro son argumentos podero­
sos en favor de mi tesis sobre el grado de
civilización de tu raza.—Como todos los sa­
bios, Aol se aferraba bien a sus hipótesis.—•
Porque tú no puedes haber nacido en el
helio ni en el umbrihemisferio... ¿No es
así?
S ara.—Tienes razón.
A ol.—Pues entonces supongo que perte­
necerás a esa raza cuya existencia he pre­
sentido en las entrañas de nuestro planeta.
S ara.—No, Aol; en eso te equivocas...
Nada sé de tal raza, ni noticia tengo de
esas simas centrales de donde crees proce­
do; porque ni mi raza es oriunda de este
mundo vuestro, ni yo he nacido en Venus,
cual vosotros, sino en la Tierra.
A ol.— ¡La Tierra!
Ko.— ¿Qué quieres decir?
L en.—¿Qué es la Tierra?
R ag.—Yo no he oído hablar jamas üe
eso.
A ol.— (Tratando de disimular la pena
que le producía el derrumbamiento de su
hipótesis.)— Ya lo ves, Sara; no te enten­
demos.
Advirtiendo Sara que había dicho “Tie­
rra” en su nativa lengua, por ignorar el
nombre que a nuestro mundo dan, en puk.
los astrónomos venusianos, cayó en la cuen­
ta de la imposibilidad de ser entendida, y
agregó en consecuencia:
Sara .—Ese es en mi idioma el nombre de
un planeta, cual Venus, que del Sol queda

DE

LA TIERRA

a distancia algo menor de vez y media la
que a vosotros os separa de él: un mundo
que con frecuencia se os acerca más que
otro alguno. Ignoro qué nombre le habrán
dado en su cielo los astrónomos del mundo
de la sombra, desde donde lo deberán Ver
como nosotros no podemos nunca verlo des­
de aquí. Su tamaño es poco mayor que el
de vuestro orbe, pues la Tierra y Venus son
los mundos más semejantes de todos los que
el sol alumbra, no derramando sobre aquélla,
como aquí, todos sus dones en una mitad
sola del planeta y dejando la otra eterna­
mente huérfana de luz y de calor, sino vi­
sitando en menos de un ñipo (en el espacio
de tiempo al cual llamamos allá día de
veinticuatro horas) todos los lugares de mi
patrio mundo. Voltea éste en el éter, se­
guido de otro astro vasallo, llamado Luna,
que en torno de aquél gira, e ilumina con
argentada luz suavísima la negrura de sus
noches. Ese es mi mundo, mi hermoso mun­
do que allá llamamos Tierra: de allá soy,
de allá vengo.
Pasada la primera sorpresa de la reve-,
lación, para ellos estupenda, de ser Sara
una hija de otro mundo, caída en Venus de
los cielos, a través de las desiertas inmen­
sidades siderales, cuantos la oían se esiorzaban. en colegir cuál de los astros de ellos
conocidos podría ser aquella T ierra; y co­
mo para este empeño eran inaptos Len y
Ko, por no saber palabra de astronomía, a
causa de estar poquísimo vulgarizada dicha
ciencia entre las gentes del lumihemisferio, que por no ver nunca las estrellas sien­
ten poca curiosidad por ellas; únicamente
a Rag y a Aol, que por sus conocimientos
podían aspirar a identificar el astro de don­
de venía Sara, les preocupaba conseguirlo,
atendiendo a las señas que de él les daba
ella.
A ol.— ¡A h! ¿Dices que tu mundo tiene
un satélite?
S ara.— Sí.
R ag.— P ero, ¿uno solo?
S ara.— Sí, uno no más: la Luna.
A ol.— ¿Y a qué distancia media estáis,
digo, está del Sol ese mundo que sus hijos
llamáis la Tierra?
S ara.—A unos 150 millones de kilóme­

tros.
R ag.— ¿Y qué es el kilómetro?
S ara.— ¡Calla! Esta es otra dificultad:

verdad es, no conocéis el kilómetro que allá
usamos para medir las distancias... ¡Qué
idea!... Rag, ¿llevas contigo alguna regla lo­
garítmica?
R ag.— S iempre. A lo mejor necesito ha-

EN

EL

M U N D O -S O M B R A

cer un cálculo, para contestar a cualquier
pregunta, en la mina o en los talleres...
s Sara.—Hazme el favor de dármela. Voy
a reducir mis kilómetros a los ots (1) que
vosotros usáis... Gracias... Como sé q’ue
mi palmo es igual a 17,5 centímetros, con
medírmelo en uts, de la regla, tendré la
relación entre mi sistema métrico y vues­
tro sistema Utico.
Sara se midió el palmo con la escala
natural de la regla de cálculo de Rag, Ra­
llando que valía 21,87 uts; estableciendo
en seguida, por medio de la misma regla,
la proporción correspondiente, obtuvo para
el ut longitud de ocho milímetros; pasando
luego a las unidades superiores de medida,
equivalentes a nuestros metros y kilóme­
tros, determinó el valor del ot; y reducien­
do a ots, por el mismo procedimiento loga¿•ítmico, la distancia en kilómetros desde el
Sol a la Tierra, dijo, leyendo en la regla el
resultado:
—La distancia media de mi mundo al
centro de nuestro sistema planetario es de
357.140.000 ots (2).
A ol.— ¡Ah! Entonces tu Tierra debe de
ser la estrella, digo, el planeta que en nues­
tros catálogos astronómicos llamamos Isa.
R ag.— Sí, Isia, Isia: ese es, y yo lo he
visto: yo he visto ese hermosísimo planeta,
y he visto su satélite Is (nuestra luna de la

15

Tierra), en mi última visita, al obsérvalo*
rio de Uo.
En esto llegó un criado, avisando que loa
señores estaban servidos, con lo cual quedó
cortada la conversación; pues en Venus no
es posible hablar en la mesa, porque consi­
derándose allí el acto de la comida como
realización de una indispensable, pero pe*
nosa función innoble, por el estilo de la*
que en la Tierra se ejecutan recatadamen­
te, los comedores se componen de una ro­
tonda interior, a cuya pared circular dan
los ventanillos de unas celdas individuales*
donde cada uno de los que a solas comen
recibe por el torno de un ventanillo, situa­
do encima de su mesita, lo que le va sir­
viendo el mozo de comedor desde la roton­
da donde hace su servicio, sin ver a los co­
mensales ni ser de ellos visto, y siendo lla­
mados por éstos, para el cambio de platos
y manjares, mediante cartelas impresas que,
apretando botones pulsadores encastrados
en las mesas, hacen aparecer en la rotonda,
sobre los ventanillos, quienes han menester
lo que rezan los rótulos leídos por el mozo.
Ha de advertirse que el refresco, tomado
inmediatamente antes de comer, no quita
el apetito; pues ya se ha dicho que no en­
tra en el tubo digestivo, sino en el respi­
ratorio y en las circunvoluciones del cere=
bro.

III
SARA SIENTE VERGÜENZA DE Sí MISMA
Durante la solitaria comida estuvo Sara
preocupada.
El susto de la sorpresa recibida al oír ha­
blar de su marido, por creer en su azoramiento que se trataba de Alvaro, se le había
ya pasado; pero aun así decíase que, al con­
testar a las primeras preguntas de Aol,
no lo había desmentido cuando éste atri­
buía la actitud de ella a pena por el fenecl-

(1) Medida venusiana que, según los cálculos
que hizo nuestra protagonista, vale 280 metros, o
sea 0,28 kilómetros. La pequeñez de esta medida
obedece a ser seis en vez de diez la base del sistema
de numeración venusiana.
(2) Se escribe esta cantidad en el sistema de­
cimal porque de escribirla en el sexenal en que,
para ser entendida de todos, Sara la dijo, resulta­
ría ton demasiadas cifras, y sería incomprensible
para muchos lectores.

do esposo; y hhsta había corroborao con sua
palabras la existencia de un cónyuge, aun
cuando sin puntualizar si vivo o muerto.
Ya deshecha la fábula de la existencia del
fantástico personaje por quien la habían to­
mado, al verla sobre el submarino, desapa­
recía la posibilidad de que siguieran creyén­
dola la viuda de él, pero seguramente conti­
nuarían teniéndola por viuda de otro; pues
ella misma había dado a entender muy cla­
ramente tal viudez.
En la imposibilidad de dar, en los prime­
ros momentos, explicación sobre tal extremo,
se había acogido al recurso de desviar la con­
versación, hablando de la Tierra, para dis­
traer a sus oyentes de los asuntos relativos a
sp persona; pero aquellos amigos que con ella
tenían diario trato, era probable la hicieran
preguntas sobre el difunto y desconocido.

16

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

marido, o aun suponiéndoles exagerada dis­
creción, que no liabía porqué tuvieran con
quien creían realmente viuda, era de presu­
m ir desearan, cuando menos, saber algo de
su salida de la Tierra, de la causa de su
inusitado y extraordinario viaje, tener no­
ticias de éste, y sobre todo conocer el por­
qué se había quedado ella sola en Venus al
regresar sus compañeros a la Tierra.
Aun en el improbable evento de que nada
preguntaran, era natural, lógico y obligado
que, con quienes tan bondadosamente la tra­
taban, no hiciera ella misterio, que parece­
ría sospechoso, sobre cosas tan importantes
de su vida; porque ¿qué pensarían?, y sobre
todo ¿qué pensaría A ol de tal reserva?... De
cierto nada bueno; pues semejante conducta
de ella daría lugar a suponer ocultación de
algo poco favorable a su persona: cuando
precisamente, por tener mucho que ocultar
en su vida, la interesaba no creyera nadie
que ocultaba nada: no, no era posible ence­
rrarse en mutismo que, cuando menos, daría
por resultado que la acusara A ol de ingra­
titud y falta de confianza.
Y no solamente era imposible y hasta
absurdo callar, sino que ni siquiera debía
aguardar a ser interrogada; pues antes de
ello convenía adelantarse espontáneamente
a dar puntuales noticias de su vida: por de
contado falsas; pues ni su divorcio, ni sus
crímenes, ni la sentencia del abandono en
Venus, que por ellos le había sido impuesta
podían confesarse sin perder la estimación
de Aol. Y antes que resignarse a esto lo
afrontaría todo.
L o indudable era que debiendo dar algu­
na satisfactoria explicación de su llegada a
Un mundo que no era el suyo, y de su per­
manencia en él al abandonarlo sus compa­
ñeros de viaje, necesitaba pensarla mucho,
y fija r bien en la memoria 1os detalles de
ella para no caer, andando el tiempo, en con­
tradicciones; pues, según toda probabilidad,
en Venus había de pasar cuantos años le
quedaran de vida.
Por su parte estaba A ol algo mohino; pues
si a nadie le es grato equivocarse, menos le
agrada a un sabio verse en trance de con­
fesar científicos errores tan urbi et orbi di­
vulgados como los que él había lanzado con
la atrevida, ¡y tan atrevida!, hipótesis de la
raza de las simas centrales, que de pronto se
le venía a tierra.
No que Aol fuera vanidoso, pero precisa­
mente por no serlo y por incapaz además de
acudir , como otros sabios hacen en su caso,
a subterfugios ni habilidades, en busca de
apariencias sofísticas que permitan seguir
sosteniendo, por el bien parecer, tesis de

cuya falsedad son los primeros convencidos»
estaba de peor humor.
* * *

A l salir de la celda-refectorio y encontrar
a sus amigos en el antecomedor, donde a
tal hora solían a diario separarse para ir
cada uno a sus quehaceres, Sara, que había
ya formado su plan, para salir cuanto antes
del atasco en que estaba, les dijo:
— Si no tenéis urgentes ocupaciones, y que­
réis os refiera mi viaje, mi llegada a Venus
y mis penalidades hasta que os encontré,
preferiría hacerlo ahora mismo; pues, aun­
que la parte científica de aquella travesía
habrá de darme temas en abundancia p a rí
entreteneros frecuentemente con relatos de
cosas que, por nuevas y exóticas, habrán de
interesaros, de mis desgracias y mis pe­
nas no deseo hablar sino una sola vez.
— Si te es penoso, ni una— dijo Aol.
— Penoso es; pero preciso y lógico también
que sepáis quién soy, y por qué estoy ahora
en Venus, cuando todos mis compañeros de
expedición estarán ya en la Tierra desde
hace más de un año.
— Supondrás que todo eso ha de intere­
sarnos; pero repito que si tú...
-—Prefiero acabar de una vez. Cuanto antes
mejor.
Volvieron todos al patio central, y tomó
Sara la palabra, con voz que temblaba leve­
mente: temblor por sus oyentes acliucado a
la emoción que debía embargarla al recor­
dar la terrible tragedia de su llegada a Ve­
nus, y de su situación, verosímilmente única
en todo el Universo, de desterrada de su
mundo nativo, privada para siempre de los
afectos de sus hermanos de la T ierra y de
comunicación con ellos.
Pero no era esta, en realidad, la causa;
pues procedía su turbación de la idea de que
estaba mintiendo: siendo ella la primera
sorprendida con aquélla; pues siempre que en
su anterior vida le había sido ú til acudir a
mentiras había mentido con todo aplomo y
sin escrúpulo: en tanto ahora hallábase cohi­
bida con turbación más acentuada cuando
sentía sobre sí la mirada de Aol. P or eso la
esquivaban sus ojos, temiendo le conociera
su maestro que mentía; por eso la vergüenza
de mentir a su sincero y leal bienhechor,
que aborrecía la mentira, entorpecía su frase
y encendía su cara con rubores, por suerte
suya inexpresivos para los venusianos, igno­
rantes de que este color es delatante en los
rostros de los hijos de la Tierra, de con­
ciencia avergonzada.
La verdad es que quien, conociendo la his-

EN EL MUNDO-SOMBRA
toria del viaje de la Tierra a Venus, relatada
en el libro V iaje Planetario en el Siglo X X II,
hubiera oído la narración de tal viaje, hecha
por ^¡stress Sana, a sus amigos, se habría
escandalizado del cínico mentir de la narra­
dora, que se absolvía pensando que a decir
la verdad la m iraría Aol con horror.
Como no hemos nosotros de embaucar, de
igual modo, a los lectores que no conozcan
dicho viaje, ni a desacreditarnos con quie­
nes lo hayan leído, pasaremos por alto el
relato embustero; porque para el objeto de
la presente historia basta decir que ni de
sus crímenes dijo Sara palabra ni mencio­
nó la justa sentencia que los castigó, deján­
dola abandonada en el submarino. Mas co­
mo alguna explicación le era preciso dar
del abandono y de la viudez, que, aun sien­
do mentida, se veía obligada a seguir simu­
lando, por haberla antes aceptado irreflexi­
vamente, dió la siguiente: tejido de menti­
ras inventadas durante su comida solitaria:
— A l iniciarse el geogólico cataclismo,
causa del regreso a la T ierra del autoplanetoide sin intentar el desembarco en Ve­
nus, solicitó el Capitán— Sara cambiaba el
sexo a la Comandante en Jefe del autoplanetoide— entre el pasaje voluntarios para
salir en uno de nuestros pequeños submari­
nos a reconocer la extensión que abarcaba
el terrible fenómeno. No,s ofrecimos mi ma­
rido y yo, y recibimos instrucción de ex­
plorar solamente en un radio de tres o cua­
tro horas de marcha y de retornar de todos
modos al autoplanetoide tan pronto alcan­
záramos tal distancia; pues de extenderse
más allá el temporal, no se podía contar
con salir de él sino por el camino de los
aires. Así que al entrar en nuestro subma­
rino recibimos categórica orden de regresar
antes de veinticuatro o treinta horas como
máximo: encareciéndosenos mucho que no
nos retrasáramos, pues la comprometida si­
tuación del autoplanetoide hacía muy peli­
grosa su permanencia en el mar, para lu­
char con el cual no había sido construido,
y donde era arriesgado prolongar tal lucha
días y días...
Por nuestra desgracia, a poco de separar­
nos del planetoide, sobrevino una avería en
los motores del sumergible, dejándolo a
merced de una fuerte corriente marina que
nos alejaba de nuestros compañeros.
Treinta y seis horas de trabajo incesante
invertimos en componer los carretes eléc­
tricos del motor, a cuya falta de aislamien­
to era debida la avería; y al ver que al
terminar nuestra faena se cumplían casi
los dos días de nuestra salida, nos asaltó el
temor de que el autoplanetoide se hubiera
B iblioteca

N ovelesco -Cie n t íf ic a

17

visto precisado a levantar el vuelo, pues,
verosímilmente, debía ya el Capitán darnos
por muertos.
Pensando, sin embargo, que nuestros com­
pañeros habrían de hacer seguramente los
imposibles por encontrarnos, viramos en
redondo y navegamos contra la corriente,
que nos había arrastrado, pero avanzando
con velocidad menor, naturalmente, que a
la ida: con lo cual el mismo camino que
nos costó dos días al alejarnos del plane­
toide se llevó más de tres al retornar ha­
cia él.
Cinco habían transcurrido desde nuestra
salida cuando lo divisamos. Nuestros com­
pañeros, que hasta entonces habían espera­
do nuestra vuelta, y es probable nos hubie­
ran buscado inútilmente, debían contarnos
entre los muertos; pues cuando vimos el
autoplanetoide ya no flotaba, por desdicha,
en el mar, sino en los aires, camino de la
Tierra.
A l llegar a esta parte de su relato calló
un momento Sara, porque al ver la mirada
de Aol fija en ella con expresión de vivísi­
mo interés, despertado por lo trágico de la
narración, se sintió turbada: tanto, que para
poder terminarla sin exteriorizar su turba­
ción no le ocurrió otra idea sino esconder la
cabeza entre las manos, mientras lograba
sobreponerse a aquélla.
— Si no puedes seguir...
— No te violentes, puede hacerte daño
— Gracias, A ol; gracias, Ko. Sí puedo, sí
puedo; y además, quiero acabar pronto.
Gracias, Len— agregó volviéndose a éste,
que a su lado estaba y nada había dicho,
pero la demostraba su interés cogiéndole
una mano y apretándosela.
Como todavía estaba el planetoide a poca
altura en la atmósfera, y lo velamos mo­
verse a un lado y a otro, lo cual interpre­
tamos cual deseo del Capitán de ver si,
atalayando desde lo alto la inmensidad del
tempestuoso mar, lograba divisar nuestro
pequeño barco entre las embravecidas olas,
se nos ocurrió que, no obstante lo duro del
furioso oleaje, era preciso arrostrar el pe­
ligro de subir a la plataforma, para desde
ella hacer señales.
Mientras, abajo, mantenía yo el submari­
no en rumbo al autoplanetoide y forzaba la
marcha, subió mi marido. A los pocos mo­
mentos oí el estruendo que, al cerrarse de
golpe, hacía la escotilla; al mismo tiempo,
un violento bandazo del submarino me sacó
de mi asiento, arrojándome de cabeza contra
la pared, y aun cuando el golpe recibido
fué amortiguado por el respaldo de tapiceEl

M undo -Sombra

2

18

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

ría del sofá-litera, la violencia de él me dejó
desmayada.
Sorprendida de verme sola al recobrar el
sentido, y todavía medio atontada, busqué
a mi marido, y al no bailarlo, subí la escala
a duras penas y abrí la escotilla El mar
estaba ya casi sereno, pues mi desvaneci­
miento había sido muy largo; pero al ver
que Alvaro no estaba allí, comprendí que
las olas se lo habían llevado.
Entonces pensé en mis compañeros, y
cuando alcé los ojos buscando el autoplanetoide, vi con terror que había desaparecido,
dándome cuenta de mi absoluto desamparo
en aquel mar desconocido de un mundo to­
davía más ignoto.
Cinco meses pasé de horrenda soledad:
a mis dolores morales se juntaron los te­
rribles padecimientos físicos de una acli­
matación de cuyo padecer no podéis tener
idea. Al cabo de esos cinco meses me reco­
gisteis en el ictiókino.
Al acabar Sara su relato, callaron cuan­
tos la escuchaban, comprendiendo la inuti­
lidad de las palabras para aliviar dolores
como los que ellos, suponían estaba padecien­
do la infortunada viuda, cuya actitud era
adecuada para que así lo supusieran, y no
embustera como la narración; pues si Ja
causa de su padecer no era la presumida
por ellos, no dejaban por eso de atormen­
tarla otras ideas que ella misma nos hará
conocer muy en breve.
—¡Pobre mujer!—dijo al fin Len, más
para sí y los otros que para ser oído de
Sara, aun cuando ésta le oyera.
—¡Desdichada!
—¡Cinco meses sola y enferma en medio
del mar!
—Yo creo—dijo Aol—que lo mejor, ahora,
es no hablarla más de eso. Dejémosla sola
y tranquila.
—Tienes razón, Aol; necesito estar sola:
me voy a mis habitaciones. Y, dices bien,
no volváis nunca a hablarme de esto: nun­
ca, nunca.
—Puedes estar tranquila.
Se levantó ella, y después que todos sus

amigos la rodearon y le apretaron efusiva­
mente las manos, se alejó.
Al entrar en su habitación cerró la puerta,
se sentó en un sillón y rompió a llorar con
amargura por momentos creciente; porque
después de decirse que lloraba de vergüen­
za de haberse visto precisada a engañar a
Aol, haciéndole conmoverse y sufrir con el
tejido de patrañas inventadas por ella, analizó el porqué había mentido; y al querer
disculpar la indigna comedia recién repre­
sentada, con la necesidad de ocultarle las
maldades de su vida pasada, y al decirse
que de llegar a conocerlas se trocaría en
horror aquella estimación y aquel cariño
de que le era deudora, sintió, no ya ver­
güenza de la mentira de un rato antes—
falta venial tan sólo si se la comparaba con
otras faltas de su vida entera—, sino ver­
güenza, mucho más dolorosa, de sí misma:
vergüenza de su propia maldad, que veía
clara, por contraste con la bondad de Aol,
y que punzaba ya con duros aguijones de
remordimiento.
¡Vergüenza, gratitud, remordimiento!...
¡Cada día le traía un sentimiento dulce o
un amargo dolor, pero igualmente nuevos,
que hasta entonces nunca había ella sen­
tido.
Y se preguntaba: ¿Qué me pasa? ¿Qué
me pasa? ¿Qué mujer nueva nace en mí que
en mí no conocía? No quiero, no. Quiero ser
la de siempre; no me resigno a despreciar­
me; no quiero soportar el agobiante fardo
del horror con que esta mujer nueva co­
mienza ya a mirar la vida de la mujer an­
tigua.
,
¡Borrar, borrar mi vida!... Olvidar la
Tierra... Vivir aquí sin mis recuerdos; vi­
vir tan sólo con mis nuevos sentimientos...
No puede ser, no; esta memoria es im­
placable...
Si yo me confesara a Aol, acaso él me
consolara... ¡Qué horror!... ¡Estoy loca,
rematadamente loca!

EN EL

MUNDO-SOMBRA

19

IV
LA GRAN SIMA GEOLÓGICA DE VENUS
Después de haber hablado repetidas ve­
ces de ellas, ya es tiempo de decir qué son
las simas centrales, particularidad que no
nos atrevemos a llamar única del planeta
Venus, porque, ¿quién sabe las cosas igno­
radas que de seguro existen en el Universo?,
pero sí especialidad característica en él:
rasgo típico, sui generis, de la estrella ves­
pertina, cuya geológica estructura nos ha
de parecer extraordinaria a nosotros los te­
rrestres, y que de juro reputarán capricho­
sa fantasía los astrónomos y los geólogos de
nuestro mundo sublunar, a quienes el na­
rrador de la presente historia replica, opo­
niéndoles la autoridad de la viajera que las
describe en las notas de donde se toma el
presente capítulo. Autoridad merecedora de
algún crédito, pues ya se sabe que Mistress
Sam es una sabia, cuyo testimonio está ade­
más robustecido por el de Pi Aol, tan sabio
como ella y mucho más veraz... Y por si
esto no basta, agregaremos que, no sola­
mente ellos, sino todos los venusianos, ates­
tiguan de la existencia de las tales simas:
facción geofísica del planeta, órgano esen­
cial de su meteorológica economía, que
constituye una de tantas sapientísimas obras
de la Naturaleza, que con ella realiza funda­
mental y necesaria función en un mundo,
como aquél, partido en dos mitades por la
luz y la sombra, por el calor y el frío.
¿Fantasía?... Claro; tal la reputarán los
astrónomos de por acá, influidos por despe­
cho de no haber sido ellos los primeros en
dar noticia de las simas, y para quienes
será facilísimo calificar de extravagante e
increíble engendro de la imaginación de un
novelista lo que a los geólogos de Venus,
más enterados que ellos de las cosas de
aquel mundo, les parece lógico, natural e
imprescindible rasgo arquitectónico de su
mundo.
Basta de preámbulo, y comencemos di­
ciendo que el plural corrientemente em­
pleado por los venusianos al hablar de este
geológico accidente de su planeta está mal
aplicado, pues en Venus no hay varias si­
mas, sino una, a la que un ingeniero daría
nombre de túnel, aun cuando no sea obra
de hombres, sino de fuerzas sidéreo-geogénicas.
Pero jqué túnel! De forma sensiblemente

cilindrica atraviesa aquel mundo de parte a
parte por lo que aquí, en la Tierra, llama­
ríamos su ecuador, pasando, en consecuen­
cia, por el centro del planeta: con lo cual
puede suponerse dónde van a parar las clá­
sicas teorías del calor central debido a un
núcleo líquida o gaseosamente incandescente
en los orbes sólidos como la Tierra y Ve­
nus (1). Su longitud desde la boca de en(1)
Durante mucho tiempo ha venido teniéndose
por verdad, poco menos que inconcusa, y todavía
sigue muy extendida la creencia de que en el centro
de la Tierra existe un núcleo de hlrvientes metales
fundidos e incandescentes gases, aprisionado en el
interior de la sólida corteza terrea sobre la cual
habitam os: sumamente delgada, pues según opinio­
nes se ha supuesto que su grueso varía entre 40
y 100 kilóm etros; números insignificantes compa­
rados con la distancia media de la superficie al
centro de la Tierra, que es de 6.667 kilómetros.
Con el afún, en la humanidad frecuente, de sen­
tar afirmaciones categóricas, hasta se llegó a for­
mular la ley de que las temperaturas subterráneas
crecen tres grados por cada cien metros de au­
mento en las profundidades. A sí nació la concep­
ción de grado geotérmico, suponiendo, sin pararse
en barras, que no habiendo llegado las observacio­
nes de precisión de temperaturas sino basta la pro­
fundidad de 1.000 metros (siendo 2 .000 )% mayor
alcanzada en las más hondas minas), podía gene­
ralizarse lo deducido en tan minúscula extensión
a la enorme distancia de 6.367 .0 0 0 metros existen­
tes hasta el centro del globo.
Estrictamente aplicada, daría tal concepción para
calor en dicho centro 190.000 grad os: temperatura
tan inconcebible que hasta los mismos partidarios
del núcleo flúido se asustaron; y alguno la supone
en 100.000, y otros de 1 0 .000, 5.000, 3 .0 0 0 : admi­
tiendo que el crecimiento del grado geotérmico cesa
al llegar a cierta temperatura, que ya no crece aun­
que se siga avanzando hacia el ce n tro; con lo cual
se acabó la teoría.
No hay razón para preferir ninguna de estas di­
versas suposiciones; mas lo indudable es que, óptese
por cualquiera, siempre resultará que en las condi­
ciones de ella ninguno de los cuerpos de la Tierra
puede estar sino en estado gaseoso, siempre que se
halle sometido a las presiones que el hombre ha
conseguido producir y ensayar, y de aquí la hipó­
tesis del núcleo flúido. Pero no es este el caso para
el interior de la Tierra, donde las presiones deben
ser todav !a más inconcebibles que las temperaturas
antes mencionadas ; y como es sabido que el au­
mento de la presión retrasa el punto de ebullición,
que cada vez exige mayor temperatura, hoy se cree
que a la de millones de atmósferas, reinante en el
núcleo central, pueden los cuerpos sometidos a la
enorme temperatura allí prevaleciente hallarse en
un especial estado semejante por sus propiedades
al estado cristalino: es decir, para el caso, sólido.
No es de/hoy el descrédito del núcleo flúido, pues
hace más de un siglo que ya Ampere dijo que si la
Luna levanta nuestros mares en las diarias mareas,

20

LA DESTERRADA

trada, situada en el heliohemisferio, hasta
la de salida, en el noctohemisferio, es de

DE LA

TIERRA

12.744 kilómetros (1). Su anchura pasa de
4.500. En breve se verá el por qué de los
calificativos de entrada y de salida aplica­
dos a las bocas de la sima.
Resulta de tal anchura que el boquete
vaciado en cada lado del venusiano globo,
muy poco discrepante en dimensiones del
terráqueo, mide por cima de 63 y medio
millones*12 de kilómetros cuadrados, equiva­
lentes a superficie poco inferior a la de
América y Africa reunidas, o a vez y media
la del Asia, o a la de seis Europas bien co­
rridas, que holgadísimamente cabrían en
tal hueco.
La dirección del enorme tubo es la de la
recta determinada por los centros del Sol
y de Venus: es decir, que la boca abierta
en la parte central del hemisferio efe I se­
gundo, constantemente expuesta a los rayos
del primero, arranca al planeta un bocado
de suelo correspondiente a la región donde
con mayor perpendicularidad la hieren di­
chos rayos solares, o sea a la zona más tó­
rrida, que se recordará es en Venus circu­
lar; y que a no haber sido sabiamente arran­
cada por la Naturaleza, dejando en su lugar
el vano del bocado vaciado por la boca de
la sima, tendría temperatura próxima a los
¡80 grados! Es esto deducción lógica de lo
dicho por el eminente Arrhenius en una
obra citada en la primera parte de ésta (2),
ignorando, claro es, a Arrhenius me refiero,
la existencia de la sima central, pues no
podía tener noticia de lo que Mistress Sam
no habría de saber sino cerca de tres siglos
después. A ello es debido indudablemente

mucho más Influirla sobre la masa, Incomparable­
mente superior, y mucho más pesada que la de las
aguas marinas, del núcleo flùido, que de existir
experimentarla vaivenes tan tremendos que la débil
corteza sólida, incapaz de soportarlos, se desga­
rraría, dando salida a cotidianas inundaciones de
hirvientes lavas que sobre ella se derramarían.
Claro es que un mundo semejante no serla habi­
table, ni en él podrían siquiera nacer plantas.
También en nombre de los fenómenos de la pre­
cesión de los equinoccios y de la nutación terres­
tre, ha sido combatida la realidad de la existen­
cia del núcleo central flùido ; mas sin llegar por
tal camino a definitiva conclusión, que únicamente
ha podido ser formulada por la nueva Ciencia Sis­
mológica, nacida de la observación y el estudio de
los estremecimientos que al mundo imprimen los
temblores de tierra : fenómeno muchísimo más fre­
cuente de lo que corrientemente se cree ; pues se
evalúa en 30.000 el promedio de los observados
por año— “ La Sismologie Moderne” , por el Conde
Montessus de Balore— , llegando 30 de ellos a pre­
sentar caracteres de terremoto destructor.
Solamente en Chile fueron registrados por los
Obsrvatorios 1.500 en 1909. En España se ha com­
probado la existencia de 450 en el periodo de 1909
a 1915, cuyas sacudidas quedaron registradas en
los sismógrafos de la Estación de los PP. Jesuítas,
en Cartuja (Granada)— “ Terremotos, sismógrafos y
edificios” , por el P. Navarro Neuman, director de
dicha Estación.
Los curiosísimos descubrimientos e inventos sis­
mológicos, que permiten hoy observar y medir
cuándo, cómo y dónde tiembla la Tierra, aun cuan­
do el temblor la sacuda en los antípodas del lngar
donde estén instalados los sismógrafos, que con la
Tierra vibran, saldrán a relucir probablemente en
alguna otra novela de la biblioteca a que pertenece
la presente ; pero de tal materia, por demasiado
vasta para una simple nota, no cabe decir ahora,
sino que la transmisión a través del globo de las
sacudidas desde el foco— epicentro— del terremoto
a la estación que las recoge, dibuja, fotografía,
mide y cuenta, se verifica con velocidades que, para
las oscilaciones que más lentamente viajan, desde
’’ podría resistir el esfuerzo continuo de tensión del
aquel foco a la estación, bordea los cuatro kilóme­
"potente flúido Interno, y presenta la grave obje­
tros por segundo, corriendo las más veloces a razón
c ió n de que en las erupciones volcánicas, al pode más de 15 en igual tiempo. La observación de
’’ nerse el interior de la Tierra en comunicación con
la llegada de unas y otras permite a los sismólogos
” la superficie, toda la energía en el foco interno se
dar noticia al mundo de terremotos ocurridos a
’’disiparía de una sola vez, y todo el flúido se pre­
muchos millares de kilómetros, jantes de que el te­
cip ita ría hacia el exterior, en contra de lo que la
légrafo transmita tales noticias!
’’ experiencia diaria nos enseña.” — “ El interior de
Las ondas lentas contornean la superficie de! glo­
la Tierra” , por Vicente Jnglada, comandante de
bo, las rápidas lo atraviesan por sus partes cen­
E. M., director de la Estación Central Sismológi­
trales, tanto más cerca del centro del planeta cuan­
ca de Toledo, 1919.
to más alejado de la estación se produzca el tem­
(1) Una milésima menor que el diámetro de la
blor que las engendra. El estudio de estas ondas,
Tierra, por ser el de Venus 0,999 del de ésta, el
mensajeras del temblor, es el que ha conducido a
cual, según la determinación de Clarke, que es la
la conclusión de que, salvo pequeños núcleos líqui­
que tomamos, es de 12.756 kilómetros.
dos (pequeños en comparación con el globo entero),
(2) E l P orvenir dh las E strellas, por Svante
o bolsas repartidas en lo interior del planeta, y no
Arrhenius, obra donde se lee: "... la brillante Ve­
excesivamente profundas en su mayor parte, la
nus, cuya temperatura se calcula en 47 grados
Tierra es sólida hasta su centro : con densidad y
centígrados, resultante del cálculo que evalúa en
rigidez próximas a la del hierro. Estas bolsas son
dos calorías por centímetro cúbico y minüto la
las qne alimentan los volcanes en actividad.
cantidad de calor solar recibido por el planeta” y
Como argumento más al alcance de quienes no
más adelante: “ La temperatura de los p o lo s ’ de
sean técnicos en las abstrusas teorías de la elasti­
Venus es probablemente algo menor, tal vez alre­
cidad, ondulación longitudinal y transversal, etc.,
dedor de diez grados, que la temperatura media.”1
etcétera, citaremos en contra del gran núcleo cen­
De ser esto así, bien se ve que a las regiones
tral flùido las siguientes palabras de un sabio sis­
más tórridas correspondería temperatura aún ma­
mólogo español :
yor que los 80 grados de que habla la Desterrada
“ La hipótesis de la fluidez deja sin explicar cómo
de la Tierra, que nos describe la Sima Central V e” la delgada película que forma la corteza terrestre
nusiana.

EN

EL

MUNDO-SOMBRA

que el eminente sabio sueco suponga que
en Venus no ha aparecido todavía una es­
pecie humana, aun cuando no esté lejano
para él tal acontecimiento: "lejano” al cual
se da un sentido geogólico.
Primera consecuencia, de orden práctico,
die la existencia de la sima, es que las tem­
peraturas del lumihemisferio no llegan, ni
con mucho, a ser tan tremendamente ardo­
rosas como nuestros sabios han supuesto,
por ignorar, y no es suya la culpa, que
Venus es un astro perforado: perforación
tan útil, según se verá en breve, para mun­
dos que vuelvan siempre la misma parte
de su redondez al luminar del cual reciban
vida que constituye la forma más racional,
beneficiosa y corriente tal vez en todos los
planetas de tal tipo, bien de este o de otros
sistemas planetarios. En tal caso, Mercurio
estaría taladrado como Venus, y basta po­
dría tener las condiciones de habitabilidad
que, hoy por hoy, le niegan nuestros astró­
nomos con unanimidad casi absoluta.
Pero dejemos esto, que no es sino hablar
de las estrellas, pues de Mercurio no sabe
Ignotus nada en cuando mundo, por no
tener en él una sabia como Sara.
Por su boca de entrada sórbese la sima
todos los rayos de sol comprendidos en un
tubo ideal de 4.500 kilómetros de diáme­
tro, con lo cual se refresca el hemisferio cá­
lido substrayéndole millones de millones de
calorías. Pero esos rayos y esas calorías
recorren el seno del planeta y llegados al
otro extremo de la sima desembocan en
la atmósfera del opuesto hemisferio por el
boquete de salida de ella, frente al cual
sólo brillan sobre el negro fondo del cielo
las estrellas: boquete que arranca a la re­
gión más frígida del hemisferio helado otro
bocado de los mismos 63 y pico de millones
de kilómetros cuadrados de su suelo.
Dicho esto, estamos en estado de com­
prender las grandísimas ventajas que para
la habitabilidad de Venus -ofrece la existen­
cia de ese túnel, que viene a ser atmosfé­
rico eje del planeta, fundamental pilar, ga­
seosa columna en donde apoya su climato­
logía: pues a ella débese que la atmósfera,
no sólo rodee, sino penetre dicho mundo:
ventajas que encontraremos puntualizadas
en una conversación sostenida por Sara y
el ingeniero Rag, a quien había sorprendido
extraordinariamente saber, por boca de ella,
que la Tierra no está agujereada: pues así
como en ésta, sin más razón que la de su­
poner a nuestro mundo tipo y dechado de
mundos, damos por cierto que todos los del
Universo han de ser macizos, pesadotes co­
mo ella, en Venus, donde también se creen

21

prototipos de perfección, estaban convenci­
dos, hasta la llegada de Mistress Sam, de
que todos los orbes eran huecos y perfo­
rados como el suyo.
Véase el diálogo a que hemos hecho re
ferencia:
—No me explico, amiga mía— decía
anciano— , cómo podéis vivir en vuestro
mundo; pues mientras en el lado del sol
os achicharraréis, en el de la sombra hará
una temperatura aterradoramente fría.
— Es que en la Tierra no tenemos vues­
tra separación perpetua de día y noche;
allí los hemisferios son solamente ideal di­
visión astronómica, sin realidad física, por
no hallarse, como aquí, marcados por la
luz y la obscuridad.
—Verdad, ya nos lo habías dicho; pero
no acabo de hacerme cargo de ese extraño
globo terráqueo ni de esa vida perturbados
por luz de intensidad constantemente va­
riable: donde de pronto se quedará uno a
obscuras durante horas y horas, donde hoy
se sudará y a los pocos meses se tiritará
de frío. Vamos a ver: ¿cómo os arregláis
allí para vivir?
—Mira, Rag; vuelve a tus explicaciones,
aplazando curiosidades sobre mi mundo,
del que tiempo tendremos de charlar, y del
cual no te urge enterarte, pues no has de
andar en él, a lo menos por ahora; mien­
tras que yo, por vivir en el tuyo, no puedo
perder tiempo en instruirme en sus par­
ticularidades.
— Tienes razón. La enorme cantidad de
calor que entra por la boca solar de la sima
del heliohemisferio es arrastrada con velo­
cidad vertiginosa por efecto del tiro que
establece la frialdad reinante al opuesto
extremo del túnel.
—Es decir, que la sima hace el* efecto de
una chimenea.
—Ni más ni menos; pero una chimenea
que en vez de caldear el ambiente en torno
del hogar y alrededor del tubo de humos,
templa el aire que encuentra -más allá de
la boca estelar por donde sale.
— ¡A h !... Ya voy entreviendo. Esa colo­
sal masa de aire, cuya temperatura acaso
llegue...
— Llega, sin acaso, a 85 grados: es decir,
tal temperatura alcanza una masa de hie­
rro expuesta a los rayos solares en los bor­
des de la boca de entrada de la sima, pues
al centro de esa ardorosa boca no ha podido
llegar hombre ninguno; pero calculan nues­
tros físicos que en él debe subir el hierro
hasta 130 o 150 grados, porque dicho cen­
tro marca el único lugar de nuestra atmós­
fera donde lofe rayos del sol no hallan en

22

LA DESTERRADA DE LA

camino nubes1 que mitiguen sus ardores,
probablemente por efecto de la intensidad
del movimiento del aire insuflado en la
sima.

bu

—De modo que entonces, ¿hay alguna
parte en Venus desde donde yo pudiera ver
el Sol, que tanto echo de menos desde que
estoy aquí?
—También tienes mal gusto; pero, en
fin, si quieres, puedes satisfacerlo haciendo
un viaje a las cercanías de los bordes de la
sima; y cuando llegues a ellas verás en el
cielo un redondel perennemente libre de
nubes, y en su centro el terrible y enorme
disco solar, que no hay ojos humanos ca­
paces de contemplar, y cuyos rayos queman
como fuego.
—Naturalmente, el Sol ha de verse des­
de aquí unas dos veces y cuarto mayor, en
superficie que en mi tierra, y en igual pro­
porción estarán el calor recibido de él por
el cuerpo humano y la luz percibida por
los ojos. No me sorprendo ya de ese gran
miedo que aquí tenéis al Sol. Alguna vez
os contaré cómo y por qué lo sentí yo mu­
cho mayor que el vuestro en mi viaje desde
mi mundo a Venus.
—Te aseguro que es monstruoso, horri­
ble; que a quien lo ve, aun protegiéndose
los ojos con cristales negros, no le queda
gana de volver a mirarlo. Además, el viaje
es peligroso, pues en las regiones que cir­
cundan el antro lleva el viento velocidad
espantosa, cual no la alcanza en ninguna
otra del planeta.
— Se explica: la influencia del tiro de la
chimeneíta...
—Efectivamente; esa es la causa: la as­
piración tremenda ejercida por la sima so­
bre las partes de atmósfera inmediatas a
su boca, que, además, determina terribles
remolinos.
-—Bueno; pero volvamos a los efectos
prácticos de ese tiro.
—Ya los has adivinado, mas sin hacerte
cargo de su enorme importancia en la cli­
matología de Venus, de la cual voy a darte
idea.
Suponiendo velocidad media de 50 metros
por segundo al huracán encajonado en el
subterráneo túnel;
temperatura,
media
también, de 90 grados en el aire que arras­
tra, y teniendo en cuenta la anchura de la
sima, resulta que en cada veinte segundos
desembocan por la boca estelar de salida
63 y medio millones de kilómetros cúbicos
de aire caliente a 90 grados. Por esto po­
drás ya imaginar hasta qué punto suaviza
esto la frialdad del noctohemisferio, en cu­

TIERRA

ya asmósfera se difunde ese océano de ca­
lor solar en movimiento.
— Deja, deja que me haga bien cargo: el
kilómetro cúbico tiene 1.000 millones de
metros cúbicos y el metro cúbico l.wüu li­
tros; de modo que según eso... Dame la re­
gla de cálculo... En cada minuto recibe ese
hemisferio 190.500 millones de millones de
metros cúbicos o 190 billones y medio de
billones de litros de aire a 90 grados.
En efecto, pensando que esa corriente
cálida no cesa jamás1, que está corriendo
desde siglos y siglos y que por siglos y
siglos correrá, se comprende sin esfuerzo
cuánto debe haber atenuado la originaria
frialdad de ese hemisferio...
Es muy sabia, muy sabia, la providente
Naturaleza que en cada mundo crea lo que
le es necesario.
— Nuestros físicos han calculado el nú­
mero de calorías (1) transportadas por esos
huracanes en cada ufo (unos tres cuartos
de hora). Es un dato que encontrarás en
cualquier libro de geología.
— Es maravilloso, maravilloso.
—Pues eso no es aún sino la mitad de la
maravilla.
—¿Cómo? ¡Todavía más!
— Sí, y muy interesante; porque hasta
ahora no hemos hablado sino de c¡alor.
— ¡Ah! Sí, la luz.
— Hija mía, a ti es difícil sorprenderte;
siempre te adelantas a uno.
—No tiene nada de particular, porque al
entrar en la sima el calor del Sol, con él
entra la luz de sus rayos; y claro está que
si entra por la sima solar, forzosamente ha
de salir con el calor por la estelar.
— Ganas me van dando de callarme para
que tú sola acabes de explicar lo que me
falta por decir de las simas centrales. ¡Ca­
nario con la moza!
— ¡Qué cosas tienes, Rag! ¿Qué de par(1) La caloría, unidad adoptada para evaiuar
las cantidades de calor recibidas o emitidas por
los cuerpos, es la necesaria para elevar en un gra­
do centígrado la temperatura de un kilogramo (li­
tro a 4 grados) de agua pura.
Sabiendo que calor, trabajo mecánico, eléctrico,
lumínico, etc,, Bon manifestaciones diferentes de
energía, que toma unas u otras formas, entre sf
transformables, queda aun más definida la caloría,
cuando se sabe que en trabajo mecánico equivale
425 kilográmetros (iguales a 5,94 caballos de va­
por, si el trabajo se desarrolla en un* segundo), o
sea el necesario para levantar 425 kilogramos a un
metro, o un kilogramo a 425 metros, o 42,5 kilo­
gramos a 10 metros.
Prueba esto cuán grandes son las fuerzas mecá­
nicas que el calor desarrolla en las máquinas tér­
micas, de vapor, motores de explosión, etc.
En trabajo eléctrico equivale la caloría a 4,1T
kilovatios.

EN EL MUNDO-SOMBRA

ticular tiene el haber visto hecho tan lógico,
cual consecuencia de tus explicaciones?
Cualquiera lo habría visto lo mismo.
—Cualquiera como tú; pero no es fácil
hallar ese cualquiera.
—Vas a ponerme verde. (Recuérdese que
en Venus es el rubor de tal color.) Basta
ya de lisonjas y acaba de explicar la lec­
ción a tu discípula.
—Poco me queda por agregar a lo que ya
has visto. Quien a largas distancias de la
boca del hemisferio negro mira hacia ella,
ve elevarse desde ésta, y recta a lo alto de
la atmósfera, una inmensa columna de aire
iluminado semejante al haz luminoso que
un proyector eléctrico de iluminación lanza
en la obscuridad dé la noche cuando enfoca
hacia el cielo su espejo reflector.
— ¡Buen espejo y buen haz de luz, donoe
cabría toda el agua de todos los mares de
la Tierra, dejándolos en seco en pocos mi­
nutos! Pero esa columna, ese robustísimo
chorro de luz radiante salido del suelo irá a
perderse en los espacios vacíos del Univer­
so, más allá de Venus, sin alumbrar la su­
perficie térrea del medio mundo obscuro en
donde brota, pues no cae sobre ella: del
* mismo modo que la luz del proyector de
iluminación deja obscuro el lugar donde és^e
está instalado por no ser luz visible mien­
tras no encuentra objetos que alumbrar
con sus rayos (1).
—Razón tendrías, a no ser porque tam­
bién debemos a la sabiduría de la Provi­
dencia que nos haya conservado esa luz.
Pero para explicarte esto necesito llamarte
(1) Decía Sara esto pop saber que un rayo de
luz no es propiamente luz mientras no toca algún
cuerpo material. Efectivamente, dicho rayo no es
sino la dirección en • la cual se propaga da vibra­
ción del éter capaz de engendrar luz al chocar
con algo. Por eso cuando miramos desde la Tierra
a Venus, Mercurio, Júpiter, la Luna, alumbrado",
por la luz solar, no vemos sino la encendida por
los rayos del sol caídos sobre estos astros, mas no
la de los que en número Infinito pasan a la inme­
diación de ello s: porque en nada tropiezan que
pueda hacerlos perceptibles a nuestra v ista : por
eso el cielo de la noche, cruzado en todas direc­
ciones por los rayos del Sol y de la inmensidad
de soles que forman las estrellas, es negro.
Si en el haz de un proyector luminoso adverti­
mos tenue claridad que en el aire marca la estela
de aquél, bien perceptible cuando varía de dirección
para buscar los objetos que intenta iluminar, es
porque ese haz tropieza con el polvillo suspendido
en el aire que atraviesa, que por tener pequeñísima
cantidad de materia no produce luz intensa, sino
tenue resplandor, cuya leve claridad no Ilumina
el aire circundante.
Esto era lo que lógicamente pensaba la sabia
Sara ocurriría con el haz potentísimo de rayos lu­
minosos salidos de la sima, considerándolos como
dardos de luz que volarían a los espacios siderales,
sin hallar nada en que clavarse.

23

antes la atención sobre una particularidad
climatológica de nuestro mundo. Sabes que
el grande y perenne calor de este hemisfe­
rio que habitamos evapora sin cesar colo­
sales cantidades del agua de nuestros ma­
res y ríos, y sabes asimismo que a despe­
cho de ello, y aun siendo grande la hume­
dad ambiente, que para nuestros campos e3
constante, pero invisible riego, apenas ve­
mos llover sino de tarde en tarde, y eso
por causas fortuitas y locales (1).
—Sí, ya lo he advertido; mas atribuyen­
do esa falta de lluvia a local peculiaridad
de la comarca donde yo la advertía, y cre­
yendo estará compensada por grandes llu­
vias en otras zonas del lumihemisferio, cual
en mi mundo ocurre.
—Pues, no; ese régimen, no de sequía,
puesto que el aire es humedísimo en todo
este medio mundo de la luz, pero sí de ex­
tremada escasez de lluvias, no se compensa
en parte alguna de esta parte del planeta,
porque las colosales masas de vapores de
agua que de ella eleva el calor del Sol no
vuelven a caer sino en exigua proporción
en él, sino que son arrastradas al noctohemisferio por los huracanes reinantes en las
zonas altas de la atmósfera y en direcciones
convergentes hacia el centro de aquél. Ese
vapor de agua encuentra en el medio mun­
do frío temperaturas bajas, que, conden­
sándolo, lo transforman, no en lluvia, sino
en nieve, que antes de caer al suelo vuela
en los vendavales.
— ¡Qué hermoso, qué hermoso es todo
esto!
—Pero esos vendavales de las altas re­
giones atmosféricas, que en. este medio
mundo cálido van desde el centro a su con­
torno, se precipitan en el frío desde el con­
torno al centro, precisamente donde emer­
ge de las entrañas del planeta el potentísi­
mo huracán que el Sol empuja a lo largo
de la sima; y al encontrarse, en lo alto,
esta corriente vertical con las horizontales,
( l ) - Dice Arrhenins: “La atmósfera de Venus
contiene( a cinco kilómetros de altura, tanto vapor
de agua como la Tierra en la superficie de ella...”
“Todo en Venus está chorreando...” “Enormes y
densas nubes de lluvia flotan a 10 kilómetros de
altura...” En Ja superficie de Venus existe, por
tanto, una completa ausencia de viento.”
Se ha subrayado este párrafo por ser afirmación
diametralmente opuesta a lo que Sara vió en Ve­
nus, cuyo fundamento estriba en que dicha frase
ha sido escrita dando por cierta una de la# dos
hipótesis existentes en tiempo del Ilustre autor ci­
tado : precisamente la que admite sucesión de días
y noches en Venus, en vez de la otra que iguala
en tiempo los movimientos rotatorio y traslatorio
del planeta. Y como Sara comprobó que esta es la
cierta...

24

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

que allá llegan en todos sentidos, engendran
colosales vorágines del aire en las alturas,
raudos torbellinos que, en espiras cada vez
más abiertas y más anchas cuajnto más
alejadas del vórtice, aventan en todas di­
recciones los copos de la nieve; y antes de
caer al suelo recorren éstos en sus viajes
ciclónicos centenares y centenares de leguas
a través de la atmósfera.
— ¡Qué hermoso, qué hermoso; qué g ra n ­
de es todo estol
— Pues bien; cada una de esas partícu­
las de agua congelada es un espejo refle­
jante, que al entrar en el haz de rayos lumí­
nicos emergentes de la sima, es tocado por
ellos y a su contacto se enciende y brilla
con fulgor de blanquísima resplandeciente
nieve, fulgor que de lo alto baja al suelo.
Son millones de millones de millones de bri­
llantes voladores espejos que alumbran con
luz tenue, pero luz al cabo, el hemisferio,
que sin ell03 sería completamente negro.
— Sí, bien; pero tan pronto como esos
copos sean por los torbellinos arrastrados
fuera del haz solar, y en tanto caigan en
las zonas lejanas del planeta, dejarán de
reflejar luz ya no recibida; brillarán sola­
mente unos instantes, Siquiera lleguen a
minutos, mientras ondulen entre rayos de
sol; pero al salir del haz para emprender
su viaje desde la altura a tierra volverán a
ser negros por no poder dar luz que no
reciban.
— P or suerte nuestra, te equivocas. Cierto
es que al alejarse de la sima ya no reciben
esos copos luz del Sol, y en cuanto cesa de
besarlos ésta ya no son vistos como po­
tente luz de nieve reflejante; mas con
aquellos besos se engendró en las entrañas
de los niveos corpúsculos otra luz: la luz
de una fosforescencia suave nacida en ellos
al contacto de los rayos ultraviolados e in
visibles del Sol, y esa fosforescente luz es
derramada sobre la obscura tierra por los
errantes copos que, cual enjambres de lu­
ciérnagas, vuelan sobre el noctohemisíerio
formando a modo de tenues y estriadas nu­
bes luminosas.
— ¡Ah! Esa fosforescencia de que hablas
debe de ser la que en vuestras nubes des­
cubrió un sabio astrónomo de la Tierra.
— Un astrónomo de Isia.
— Sí, Hershel. Pero continúa, continúa tu
descripción.
— ¿Has visto alguna vez, en el cielo, la
Gran Nebulosa Espiral o la soberbia nebu­
losa de Andrómeda?
— No una, muchas.
— Pues imagina que cualquiera de ellas
se aproxima a nosotros y crece en anchura

y crece en brillo hasta llenar por completo
la celeste bóveda, constituyendo por sí sola
todo el visible cielo, y una vez imaginado
tendrás idea del espectáculo que los torbe­
llinos de fosforescente nieve de la altura
ofrecen en el hemisferio de la noche. Mas
todavía me queda algo por decirte, pues
así como entre las espirales de las nebulo­
sas astronómicas ve el telescopio del astró­
nomo brillar estrellas más lejanas o má«
próximas que dichas nebulosas, así a través
de los ondulantes torbellinos de la que po­
dríamos llamar atmosférica nebulosa me­
teorológica del planeta, pueden nuestros
observatorios del noctohemisferio contem­
plar el firmamento, estudiar las estrellas,
el movimiento respecto a éstas del mundo
en que vivim os y establecer las fechas y
períodos de nuestro calendario sidéreo.
— ¡Qué m aravilla! ¡Qué inconcebible y
para mí insospechada m aravilla!
¡Cuán
grandes, cuán sublimes son las manifesta-,
ciones de las fuerzas de la Naturaleza! ¡Y
cuántos, cuántos portentos ignorados del
hombre, como éstos, tiene seguramente des­
parramados en remotos sistemas planetarios
y en incontables orbes la Mano Próvida
que sacó de la Nada la Materia, las Fuerzas
y la Vida, para animar con ellas la inmen­
sidad del Universo! (1)
(1) Si no obstante lo dicho de los testimonios
de Sara, A ol y los astrónomos y geólogos venusianos, los tuviera algún lector en poco, y pasara de
aquí a calificar de temeraria hipótesis la de las
simas centrales de Venus, podría contestársele que
algunas míls atrevidas todavía han nacido no de
la fantasía de novelistas, sino en sesudos cerebros
de grandes sabios. Como prueba de ello basta citar
la del célebre astrónomo üershel sobre la consti­
tución física del S ol: extraordinariamente original
para unos, extravagante para otros, mas para todos
curiosísima, por lo cual vale la pena de exponerla.
Según el sabio hannoveriano, el Sol tiene en su
centro un núcleo o globo sólido y opaco, tan habi­
table como la Tierra, rodeado de dos atmósferas
de naturalezas muy diferentes: la exterior o jo toesfera, que nosotros vemos, constituida por el ga­
seoso mar de fuego de donde recibimos el calor
y la luz que dan vida a nuestro suelo; la otra,
interior a ella, muchísimo más densa, mucho me­
nos luminosa, con grandísimo poder reflejante, que
hacia el exterior rechaza la mayor parte de la luz
deslumbradora y del quemante fuego de la fotoesfera, sirviendo de pantalla o más bien coraza
protectora del habitable mundo sólido encerrado
en ella.
Hablando de este heliomundo de Hershel, decía
Echegaray: “ ¡Extraño globo, vida extraña y cielo
"sin gu lar!... En el cielo, claridad uniforme como
"la que esparce la esfera de cristal de un quinqué;
” en el suelo, luz constante: día continuo sin inte­
rru pción de sombras nocturnas; de cuando en
"cuando el cielo que se rompe y grandes masas
"incandescentes que bajan en columnas de fuego,
"como verdaderos volcanes invertidos, cuyos crá­
te r e s se abren allá en el espacio"..., “ y de esta
"suerte demuestra (Hershel) que en punto a hipó-

EN EL MUNDO-SOMBRA

25

Y
LA DESTERRADA DE LA TIERRA VA SACUDIENDO
AÑEJAS LACRAS
Puestos ya al corriente, en los dos últi­
mos capítulos, de cosas que se habían que­
dado rezagadas cuando pizcábamos en el
libro de notas de nuestra heroína, volvere­
mos a tomar la narración en el lugar donde
unos puntos suspensivos cortaron brusca­
mente la explicación del modo cómo Sara
había enseñado a Aol un Sistema de tele­
grafía sin hilos, que no por llevar en la
Tierra tres siglos mal contados de aplica­
ción (recuérdese que estamos en el año
2188), maravilló y entusiasmó menos a Aol
y a Rag, por ser completamente nuevo en
Venus; pues aun teniendo resuelto allí el
problema de la transmisión de la palabra
sin necesidad de alambres conductores, no
habían llegado a semejante resultado ha­
ciéndola volar en alas de ondas electromag­
néticas, provocadas por descargas oscilan­
tes, sino por inducción a distancia y proce­
dimiento no igual, pero sí sorprendentemen­
te análogo a.1 empleado en unos célebres en­
sayos realizados por Míster Williams Preece
entre líneas paralelamente montadas en lu­
gares que entre sí comunicaban telegráfica­
mente, sin alambre ni cable intermedio que
"tesis atrevidas y a delirantes ensueños nadie es
“ capaz” (ni aun los más fantásticos novelistas)
“ de seguir al hombre de ciencia cuando a fa n ta ­
s e a r sobre posibilidades se lanza en alas del
"deseo.”
Y que Hershel fuá un excepcional hombre de
ciencia lo acredita su interesantísim a y ejem plar
vida, demostrando adónde pueden llevar a un hom­
bre el tale n tc ^ y u d a d o de poderosa voluntad, pues
Hershel fué uno de los que la Hum anidad respeta
como héroes de la voluntad.
De músico de regimiento pasó a profesor de
míísica, director de pequeñas orquestas, casi m ur­
gas ; y después a organista de Halifax y de Bath.
Llegado a esta tranquila, para él desahogada po­
sición, compró con sus pobres ahorros libros de
m atem áticas, física y astronomía, y comenzó sus
estudios. Pero pronto necesitó además de libros un
telescopio, que desistió de comprar por la razón
sencilla de no tener dinero para ello, y en tal con­
flicto decidió i fabricárselo por sí mismo !; y no so­
lam ente lo decidió sino que lo fabricó a fuerza de
talento, de estudio, privaciones y heroica perse­
verancia.
Con aquel telescopio descubrió un nuevo p la n e ta :
Urano. Y la Universidad de Oxford le hizo Doctor
de ella, y la Sociedad Astronómica de Londres eli­
gió por su presidente al pobre ex músico de regi­
miento ; y todas las sociedades científicas solici­
táronle p ara miembro de ellas.

las uniera, y aprovechando, para lograr tal
resultado, el hecho de que cada una de di­
chas líneas paralelas, y alejadas una de
otra, entraba eci actividad cuando la otra in­
terrumpía o establecía su propia corriente.
La principal diferencia de detalle entre
el sistema Preece y el venusiano estriba
parte en el alcance de transmisión, mucho
mayor en Venus, donde el paralelismo rec­
tilíneo de aquellas líneas de la Tierra, está
sustituido (en el sistema que Aol y Rag ex­
plicaron a Sara) por similitud de formas y
orientación de los circuitos conductores
constituidos por los alambres de las ante­
nas de las estaciones transmisoras y recep­
toras: espirales, helicoidales, ciclóidicas,
etcétera, etc., accionados por interruptores
de corriente, que funcionaban con ritmos
muy diversos, y todos verdaderamente mu­
sicales.
Como no pretendemos dar aquí un curso
de radiotelegrafía venusina, basta lo dicho
para llamar la atención sobre el diferente
origen de ella y las de Mgrconi, Telefunlten,
Poulsen, etc., etc., que en la Tierra usamos.
Cuando Sara se dió cuenta de ello, obser­
vando en seguida que las ventajas del sis­
tema venusiano no compensan ciertos inHershel construyó nuevos y más perfeccionados
telescopios, descubriendo el 6.° satélite de Saturno.
Descompuso gran número de nebulosas del catálogo
de Messier, resolviéndolas en estrellas; publicó un
catálogo de 52 nebulosas difusas, y sostuvo la exis­
tencia de algunas que nunca sería posible resolver
en estrellas aisladas : descubrió o determinó 2.544
nebulosas de las 3.926 conocidas a principio# del
siglo x ix ; descubrió más de 500 estrellas dobles,
y enriqueció la ciencia con notabilísimas observa­
ciones sobre las m últiples en general y sobre las
periódicas. Señaló el movimiento de traslación de
nuestro sistema planetario h a d a la constelación
H ércules; estudió la constitución física del Sol y
estableció una teoría relacionando la riqueza de
las cosechas con la variación de las manchas so­
lares ; midió el período de rotación de Marte y el
aplanam iento de sus polos; después de encontrar
en los cielos a Urano, descubrió sus satélites, se­
ñaló una fosforescencia particular que en su en-;
tender se advierte en las nubes de Venus, etc., etc.
Todo esto, y mucho más que sería largo enu­
merar, hizo Hershel, y además de ello lanzó la
hipótesis tan atrevida cual se quiera, pero hipóte­
sis de sabio, sobro la habitabilidad del Sol, con la
cual comparada sería bien modesta, aun cuando
fuera hipótesis y mucho menos fantástica la de
las simas centrales de Venus.

26

LA

DESTERRADA

convenientes que presenta, con respecto a
los fundados en la ondulación eléctrica, pre­
paró un día, en el laboratorio, una serie de
experimentos por el estilo de los primeros
de Hertz, de los cuales se ha hablado ya en
esta obra como base de los sistemas terrestrs de telegrafía sin hilos; y realizándolos
en presencia de A ol y ítag, maravilló a éstos
no menos que los del citado sabio habían
m aravillado en tiempos a sus colegas de esto
mundo.
Después de esto improvisó Sara dos pe­
queñas estaciones de ensayo, construidas,
bajo su dirección, por los obreros electricis­
tas de las minas, las instaló a 50 kilómetros
una de otra, y poniéndolas a prueba, obtuvo
de ellas soberbios resultados: más rápidos
y más económicos que los obtenidos con los
sistemas de inducción hasta entonces em­
pleados (1) en Venus.
(1) La inducción eléctrica, o más bien electro­
magnética descubierta en 1833 por Miguel Faraday, físico inglés, es la base de todas las grandes
aplicaciones de la electro-dinfimlca, es decir, 'de
las de carácter industrial, que han comenzado a
revolucionar la vida de relación en nuestras so­
ciedades, transformar e intensificar el trabajo hu­
mano y permitido iniciar la captura de fuerzas
naturales, cual por ejemplo las de los saltos de
agua, antes inexplotadas por el hombre, y que en
lo venidero permitirán seguramente utilizar la
fuerza solar, la de las mareas, el calor interno del
planeta, la afinidad, las fuerzas moleculares, ató­
micas, etc., etc.
Es una misteriosa acción que la electricidad en
movimiento ejerce creando en torno de sí un
campo electromagnético que circunda toda corriente
eléctrica y todo cuerpo electrizado; acción igual­
mente misteriosa, en su esencia, pero no menos
real que la del campo calorífico existente alrede­
dor de una estufa, que eleve la temperatura de
los cuerpos en él situados, sin haber menester po­
nerlos en contacto con el foco calorífico, o que
la del campo magnético que hasta determinada
distancia del imán que lo engendra atrae hacia
éste limaduras de hierro, agujas, etc.
Sin entrar en el menor detalle sobre la induc­
ción electromagnética, diremos que alrededor de
todo cuerpo electrizado, o de toda corriente eléc­
trica, en los cuales no cambia ni el grado de elec­
trización del primero, ni la intensidad de la se­
gunda, existe un campo electromagnético estable,
que mientras dicha estabilidad no es perturbada
no se advierte ejerza aéción sobre los aparatos o
circuitos eléctricos situados dentro de él.
Este invisible pero efectivo campo se crea elec­
trizando un cuerpo, o dando paso a una corriente
por un alam bre; se suprime deselectrizando aquél
o interrumpiendo la corriente, y se le hace variar
de intensidad bien aumentando o disminuyendo la
cantidad de electricidad acumulada en el cuerpo
o la que circula en la corriente, o bien haciendo
que cuerpo o corriente cambien de lugar en vez
de estarse quietos. Del mismo modo que apagando
o encendiendo la estufa se enfría o caldea la ha­
bitación : solamente que con instantaneidad en los
efectos electromagnéticos no advertida en los ca­
loríficos, incomparablemente más lentos; de igual
modo que al trasladar la estufa de una habitación
a otra se enfría la primera y se caldea la segunda.

DE L A

TIERRA

Una vez que A ol dió desahogo a su entu­
siasmo, bien coreado por los amigos, tan
obstinados como él en llamar invento de
Sara al sistema de radiotelegrafía terrestre,
no obstante rechazar ella la paternidad de
lo que hacía ya siglos estaba inventado en
la Tierra, se le ocurrió a aquél explotarlo:
no solamente como tales cosas se explotan
en todas partes, constituyendo una empresa
de telecomunicación, sino para dejar, por
añadidura, zanjada para siempre y de una
vez la cuestión, pendiente aún en la Acade­
mia de Historia Natural, de la zoológica
clasificación de su discípula; cobrándose de
paso, y con réditos, el ridículo que la docta
Pero se advierte otra particularidad, a la que
se debió que fuera Faraday y uo Coulomb quien
descubriera la inducción electromagnética: tal par­
ticularidad es que los efectos perceptibles de la
inducción no se manifiestan sino durante el tiempo,
en general brevísimo, en que se verifica el cambio :
efectos que son engendramiento de corrientes fu­
gaces Instantáneas en los alambres conductores
cerrados que en el campo se encuentran, sin comu­
nicación con el cuerpo o corriente de donde nac®
aquél, ni con máquina alguna productora de elec­
tricidad.
Tan instantáneas son, que habiendo presentido
el segundo de los dos físicos recién citados la
existencia de tales corrientes inducidas, desechó
su creencia, porque en los experimentos hechos
para comprobar la realidad de ella, tenía en una
habitación los elementos que le servían para esta­
blecer o interrumpir la corriente inductora, es de­
cir, la que da el impulso, y en la contigua los
galvanómetros (especie de termómetros de la elec­
tricidad) que habían de revelarle la producción de
corrientes inducidas por aquélla en circuitos por
sí inertes.
Así en el Instante en que Coulomb abría o ce­
rraba la corriente en el circuito inductor, los gal­
vanómetros de la otra habitación, se movían, reve­
lando el paso de una corriente inducida por los
otros circuitos; pero en el breve tiempo que Cou­
lomb tardaba en trasponer la puerta de comuni­
cación, la corriente cesaba; y al llegar al galva­
nómetro veía que las indicaciones de éste eran las
mismas que antes de producirse la perturbación
electromagnética engendrada por aquella corriente
inductora, es decir, que no delataban el paso de
ellas, por haber ya cesado: porque no es la mayor
o menor intensidad de un campo lofjttue produzca
las corrientes inducidas en los conductores eléc­
tricos que en él se hallan, sino la variación db
DICHA INTENSIDAD, LA CDAL ES INSTANTÁNEA.
Pero estas corrientes fugaces no servirán de
nada, no podrán producir trabajo útil, se le ocurre
a cualquiera... Efectivamente, de nada habrían ser­
vido si a los sucesores de Faraday no se les hu­
biera ocurrido producir a cada instante interrup­
ciones, cambios de lugar en la corriente inductora
con lo cual las instantáneas corrientes inducidas
se siguen una a otra con vertiginosa velocidad,
realizando mediante mecanismos especiales el pro­
pio efecto ú til que si fueran continuas.
De aquí nacieron los carretes Runkford, ras dí­
namos y motores de corrientes alternas y conti­
nuas, los transformadores y convertidores, la luz y
la calefacción Industriales eléctricas, el aprove­
chamiento de los saltos de agua, la tracción eléc­
trica, la telegrafía sin hilos, la electroterapia, lo »
rayos catódicos y de Roetgen o X, etc., etc.

EN EL MUNDO-SOMBRA

27

corporación echó sobre él en tiempos pasa­
dos: asunto del que, al cabo de los muchos
meses transcurridos desde la huida a Kanka
del maestro y la discípula, nadie se acorda­
ba ya en Lasga.
L a manera de cobrarse sería haciendo
resplandecer ante todo el mundo la perso­
nalidad científica de su protegida, del mis­
mo modo que resplandecía ante cuantos la
trataban, realizando al efecto la aplazada
presentación de ella a la misma Academia
que la declaró mona: no para que nadie
defendiera su causa ante los sabios miopes
que subscribieron la irreflexiva declaración;
pues con su dominio actual del puk, ya no
había menester Sara otro abogado que ella
misma para ganar tal pleito: ya, ya vería
el majadero Nul que podía decir algo más
que .el “ corre, que te pillo” y el “ De la H a­
bana ha venido un barco”, del loro a que
en la célebre sesión que el lector recordará
aludió el director del pensionato cuadru­
mano.
Bien hubiera agradado a Aol hacer por
sí la presentación para gozar personalmente
del triunfo de su discípula, pero estando
imposibilitado de volver a Lasga— so pena
de ser reducido a prisión o de amotinar al
pueblo y derrocar al Podestà, para escapar
a ella, cosa incompatible con su austera
rectitud— : y no sabiendo cuándo podrían
invalidarse los decretos que se lo impedían,
no quiso hacer depender de esto la rehabi­
litación de Sara, ni demorar por indefinido
plazo el varapalo a los académicos.
En vista de ello decidió que R ag lo re­
emplazara, en la oficial comparecencia de Sara
a la Academia de Historia. Natural, aprove­
chando la circunstancia de ser el anciano
ingeniero miembro correspondiente, si no
de la Sección de Zoología, de la de Minera­
logía de aquel centro científico.
El viaje se aprovecharía además para que
Sara explicara, ante la Sección de Ciencias
Físicas, el invento de la Telegrafía Marconi
por ondas hertzianas, dirigiera la instala­
ción, en Lasga, de la antena, y vigilara el
montaje de los demás órganos de transmi­
sión y recepción complementarios de dicha
antena: los cuales no habría allí sino aco­
plar a ella, pues se llevarían totalmente
construidos en los talleres de Kanka.

lación de Kanka, en todo igual a la que lue­
go habría de hacerse en la capital, podría
ella atender a la alta inspección de los tra­
bajos en los ratos que la dejaran libres sus
ocupaciones en las Academias. Y como, de
una parte, la solicitaban absorbentemente los
trabajos de preparación de las estaciones, y
de otra, era sumamente halagador el triunfo
personal que para sí veía en lontananza, co­
mo recompensa de sus largas penalidades y
esfuerzos, ayudábala esto a resignarse, aun­
que no sin trabajo, a la privación de la com
pañía de su querido protector.
— Nada, hija mía— la dijo Aol— , es cosa
resuelta; pues no solamente no cabe aguar­
dar plazo imposible de prever, sino que aun
sintiendo vivamente, cual supondrás, no
presenciar tu triunfo, debo confesar leal­
mente que me será penoso ir en algún tiem­
po a Lasga, y todavía más a las Academias;
pues para un hombre como yo, a quien sus
estudios habían dado cierta notoriedad, que
mi equivocación reciente y resonante de­
muestra estaba mal ganada...
— No digas disparates. He pasado mi vida
entre los más reputados hombres de ciencia
de la Tierra, y no conozco ninguno que te
iguale.
— Gracias, por tu opinión, que no tomo en
cuenta porque la dicta el afecto a mí.
— Mi afecto, nacido de la bondad de tu
corazón, sabe dar a ésta lo que le pertenece,
pero no la confunde con tu inteligencia.
— Bien, Sara, bien; pero no negarás que
con mi falsa hipótesis de la raza central, he
padecido una equivocación tan garrafal que
analizada ahora a posteriori, me parece r i­
dicula a mí mismo. ¿Qué será a los demás?
— De grandes padres de hipótesis fallidas
está llena la historia de las ciencias: N ew ton, Laplace, Colón, y tantos otros, a quie­
nes (1) la humanidad de mi mundo venera
como estrellas del saber humano, a despecho
de sus equivocaciones; porque quien ahonda
en las ciencias sabe que la ciencia de los
hombres no es en todas partes sino eso: ca­
dena de hipótesis, cada una de las cuales
destruye la anterior, para ser a su vez Inva­
lidada por la venidera: sucesión de pasos
que, aun cuando sea a traspiés, hace avan­
zar al hombre por el camino del progreso.

Gran contrariedad fué para la discípula
saber que a la apoteosis de su rehabilitación
no asistiría el maestro; pero se resignó
cuando supo que entre ida, estancia en Las­
ga y vuelta no invertiría más de una sema­
na; pues llevándose obreros ya adiestrados
y un ingeniero subalterno de R ag que había
hecho veces de segundo de ella en la insta­

(1)
Sara se refería a las hipótesis de la mate­
rialidad de la luz de Newton, que dió lugar a una
larga controversia con Huyghens, zanjada al fin
por los experimentos de Fresnellj que probaron
nacer de vibraciones; a la solución de la nebulosa
solar, origen de nuestro sistema planetario, que ha
sufrido notables y radicales modificaciones respec­
to a lo supuesto por Laplace, y por ültlmo, a la
creencia de Colón de que la América que habla
descubierto era la costa oriental de Asia.

28

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

—No conozco a esos sabios de que me ha/blas, mas te aseguro que, a pensar como yo,
y a haberse dado cuenta de sus equivocacio­
nes, se habrán acogido, por algún tiempo al
menos, a modesto silencio.
Viendo Sara la amargura interior que las
palabras de su maestro dejaban transparen­
tar, decíase, al oírlo, que así como le había
ella mentido cuando, por no perder su esti­
mación, le relató una embustera historia
de su viaje de la Tierra a Venus, capaz se­
ría, por evitarle el dolor de publicar su
equivocación sobre la raza de las simas cen­
trales, de mentir urbi et orbi, declarándose
viuda del fantástico esposo que él le había
atribuido, nacida como éste en las picaras
simas, y de inventar cuantas razas y patra­
ñas fuera necesario en defensa de la malha­
dada hipótesis. Pero la idea no pasó de ten­
tación; pues aun siendo capaz de eso y mu­
cho más, no lo era Aol de representar far­
sas indignas, cuya sola proposición tomaría
a ofensa. Así que en su impotencia de ami­
norar la pena de él, sintió despechado dolor
que la hizo exclamar:
—¡Y he sido yo la causa de esa equivoca­
ción, bien explicable y bien fundada! ¡Y
tengo yo la culpa!
— ¡Qué has de tener!
—Sí, sí; a no haberme encontrado, no re­
cogerías ahora este pago por el bien que me
has hecho.
—Tú sí que eres quien ahora dice dispa­
rates.
—Más valiera que todos continuaran te­
niéndome por orangutana.
— ¡Sara!
—Todos, sí, todos... menos tú: una vez
conocida de ti, los demás me tienen sin cui­
dado. Si a costa de eso pudiera yo probarte
mi agradecimiento.
— ¡Qué insensateces dices!... ¡Pero qué
buena eres!
— ¡Buena yo!—dijo Sara, extraordinaria­
mente sorprendida de que ¡a ella! pudiera
nadie tenerla por buena, y sintiendo júbilo
grandísimo al pensar que, si antes no, tal
vez entonces lo era, y repitiendo, cual para
conocerse a sí misma—: ¿Buena? ¿Buena?
—¡Quién lo duda! .
—Gracias, Aol, gracias.
—Pero, ¡qué rara te encuentro hoy, cria­
tura! . . . Bien sabes que no es posible, ya,
que nadie vea en ti sino lo que eres real­
mente, y que es más imposible todavía que
yo lo oculte con fines egoístas.
—Bien; pero no es necesario exhibirme
ostentosamente en Lasga, ni somos nosotros
los llamados a hacer ruido sobre esa equi­
vocación que tanto te pesa; déjame aquí:

aquí puedo continuar trabajando escon­
dida. ..
—Mucho más que esa equivocación, que
no es, al cabo, sino contrariedad de mísero
amor propio, y a la cual pronto sabré so­
breponerme; mucho más me pesaría ese
secuestro injusto de ti misma que, probán­
dome la grandeza de tu alma, me ofreces,
y no podría aceptar sin que en el mismo
instante me avergonzara la ruindad de la
mía.
—Tienes razón, Aol; eres noble, eres
grande.
—Te diré lo que dije a Len un día, pue­
des suponer cuándo: soy bueno, nada más,
o, cuando menos, trato de serlo... Tú tam­
bién ahora mismo, queriendo someterte a
un duro sacrificio para probarme tu agra­
decimiento y evitar la publicidad de mi fra­
caso, eres grande y eres noble, porque eres
también buena... Pero, ¿qué es eso? ¿Qué te
pasa?... Serénate, hija mía... ¿No ves que
si en aquello me he equivocado, en cambio
verá el mundo, cuando en Lafga te muistres como eres, que acerté al conocerte cuan,
do te desconocían todos?
Las últimas palabras del maestro fueron
dichas por deseo de consolar a Sara, que al
oírse llamar grande, noble y buena, pro­
rrumpió en llanto acongojado al recordar
las maldades, las traiciones, las vilezas de
su vida pasada.
' —¿No comprendes que semejante triunfo
compensará con creces mi fracaso?... No
llores más, mujer; me apena tu aflicción.
—No te apenes: no duelen estas lágri­
mas: al contrario, al contrario, me están
haciendo un bien muy grande, mucho, mu­
cho; no son dolor, son emoción muy honda,
pero grata, muy grata.
Y para sí pensaba: “No soy aquélla, no...
Soy otra, otra; siento, gracias a Dios, que
en mí no va quedando nada de la perversa
Sara de la Tierra.”
—Pero, serénate.
—Sí, Aol: ahora, sí... Pero antes déjame
decirte que, aun cuando creas saber cuáles
y cuántos son los motivos que en tu con­
ducta veas a mi agradecimiento, todo ello
es nada comparado con el inmenso que te
debo por lo que por mí ha hecho tu bondad
sin enterarse, tan sólo con mostrarme tu
hermoso corazón y tu limpia conciencia...
Eso no lo sabrás jamás..., porque es mejor
que no lo sepas; mas lo que vale lo podrás
conocer en la gratitud inmensa que en mí
verás eternamente.
—Pero, ¿qué te he hecho yo? ¿Qué quie­
res decir?
—No; nada, nada; no quiero decir nada...

EN EL MUNDO-SOMBRA
¿Qué has hecho? Me has hecho... (Iba a
decir buena, pero advirtiendo a tiempo que
decirlo equivaldría a dejar traslucir el se­
creto de su vida pasada, rectificó la boca
lo que dictaba el corazón, diciendo): Me
has dado la paz que me faltaba... Ya estoy
serena y dispuesta a obedecerte; iré a Lasga; haré cuanto quieras, cuanto mandes;
lo que tu mandas siempre es bueno.
Pasada la emoción que, por distintas cau­
sas, había en ambos despertado la anterior
escena, se entretuvieron en discutir deta­
lles del próximo viaje y de la fabricación,
ya muy adelantada, de las estaciones, del
término de la cual dependía la fecha de la
realización de aquél.
—Len me ha manifestado— dijo Aol—
que si no tienes inconveniente desearía
acompañarte.
—Ninguno: es un muchacho muy sim­
pático, muy afectuoso y muy alegre.
-—Además de Rag, que es obligado como
padrino de tus presentaciones a las Aca­
demias, había yo pensado en Ko, por saber
que con él tienes más confianza que con
Len.
— Como le conocí a la par que a ti; como
es quien más te ha ayudado en la buena
obra de instruirme... Pero no tengo incon­
veniente alguno en que sea Len quien ven­
ga; no acompañándome tú, lo mismo da
uno que otro. Aparte la simpatía personal
que me inspira ese jpuchacho, le tengo
gran afecto porque veo el grandísimo que
te profesa.
— Sí, es un leal y cariñoso amigo, aun
cuando un poco extravagante y tarambana;
desea hoy con ansia lo que mañana le
tiene sin cuidado, hace cosas que a nadie
se le ocurren, tiene ideas que jamás nace­
rían en cabeza que no fuera la suya.
—No lo dirás por la que ahora más le
preocupa.
— ¡Cómo!—preguntó Aol con gran vive­
za, como si temiera sospechara su pupila
cuál fuera la idea que más preocupaba a
Len—. ¿Sabes tú algo de sus preocupa­
ciones?
—Pues claro está. Estoy al cabo de la
calle del objeto de sus constantes venidas
de Lasga, donde tiene su casa y sus nego­
cios, que deben andar un tanto descuida­
dos; sé que son para convencerte de que
no debes poner obstáculo a los propósitos de
tus amigos cuando llegue la época de ele­
gir Podestá.
— jA h !—contestó Aol, alegre de que Sara
atribuyera a aquello ¡la preocupación de
Len—. ¿Sabes tú eso?
— No hace falta ser lince para adivinar­

29

lo; pero, además, el mismo Len, y Ko, me
han hablado de ello; y pensando en los de­
seos de tus numerosos partidarios, te decía
que esa idea no es de las que sólo pueden
nacer en el extravagante seso de Len, pue3
anda en muchísimas cabezas que deploran
tus excesivos escrúpulos.
— Un sentenciado en rebeldía no puede,
mientras sobre sí tenga esas sentencias,
aspirar dignamente a la suprema magis­
tratura del Estado. Sería un malísimo ejem­
plo que no debe dar al pueblo quien pre­
tenda regirlo.
— Pero tú no haces nada para que esas
injustas sentencias sean revocadas.
— Precisamente por ser injustas y dicta­
das a conciencia de serlo, me considero de­
masiado alto para mendigar nada de quie­
nes las dictaron. Aol no pide por gracia lo
que le corresponde de derecho.
— Pero...
— De modo que en seis u ocho nipos
(días) piensas tenerlo todo preparado para
el viaje— atajó Aol a Sara por no querer
hablar más del asunto de la elección— . ¿No
es eso?
— Sí; para entonces estaré dispuesta—
contestó ella sin insistir en el anterior te­
ma, por saber que la firmeza y la bondad
de su bienhechor corrían parejas.
— Entonces, ya puedo enviar a Lasga las
dos comunicaciones referentes a tu asunto;
pues mientras van allá, las toman los aca­
démicos en consideración y vuelven las res­
puestas se habrán muy bien pasado los días
necesarios para acabar la construcción de
las estaciones. Aguarda un momento mien­
tras las redacto, pues deseo leértelas antes
de enviarlas.
Se sentó Aol a una mesa, escribió un rato
y leyó luego a Sara los dos escritos siguien­
tes:
“ Sr. Presidente de la Sección de Zoología
"de la Academia de Ciencias.—Habiendo ya
"cesado los obstáculos que me impidieron
"acceder a la presentación a examen de esa
"Sección de mi pupila Ri Sara Sam (así
"como Pi significa en puk "señor”, Ri sig­
n ifica “ señora” ) que, a propuesta del.doc"tor Nul, declarasteis orangutana de una
"nueva especie, tengo el honor de participar
"a dicha Sección, de tu digna presidencia,
"que Ri Sara está dispuesta a comparecer
"ante ella para impugnar personalmente
"aquel fallo, pues ya no ha menester de
"ajenos valedores en la reivindicación de
”su personalidad humana.”
“ Siéndome imposible, por razones polí­
n icas de todos conocidas, trasladarme a
"Lasga, la presentación de Ri Sara a la

30

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

"Academia será hecha por Pi Rag, miem”bro correspondiente de la Sección de Mi"neralogía.”
“En espera de que me comuniques el
"asentimiento, que no pongo en duda, de
"esa Sección, se repite tu afectísimo colega,
Aol.”
“Sr. Presidente de la Academia de Cien"cias.— Querido amigo: Mi pupila Ri Sara
"Saín, llegada a Venus de Isia (recuérdese
"que este es el venusiano nombre de la
"Tierra), desea explicar ante la Sección de
"Ciencias Físicas de esa Academia un nue”vo ventajosísimo sistema de telegrafía sin
"alambres, completamente desconocido en
"nuestro mundo (y de cuya eficacia respon­
dem os Pi Rag y yo), empleando el cual
"va la citada dama a establecer comunica"ción radiotelegráfica entre Lasga y Kanka
"como primera aplicación a grandes dis­
tancias. Desea igualmente la misma se"ñora dar otra conferencia en la Sección
"de Astronomía para explicar interesantí­
sim a s y sorprendentes novedades de la
"constitución física, los movimientos as­
tronómicos, la vida y las razas del extrad o mundo de donde procede; por lo cual,

"en su nombre, como miembros de esa Aca­
dem ia, solicitamos Rag y yo tengas a bien
"convocarla con los objetos indicados, co"municándonos la fecha que señales para
"oír a Ri Sara, a quien Rag servirá de ofi"cial padrino en el acto de su presenta"ción.”
“Debiendo comparecer asimismo la cit&"da señora en la Sección de Zoología, con
"el objeto a que se refiere oficio que en esta
"misma fecha dirijo a su presidente, subor­
dinado tuyo, y no conviniéndola permane"cer ei^ Lasga sino pocos días, te suplico
"que, de acuerdo con aquella Sección, se­
d a le s fechas entre sí cercanas para las di"versas conferencias.”
"Siempre tuyo buen amigo, Aol.”
— ¿Qué te parece? ¿Crees que falta o so­
bra algo?— preguntó éste al terminar la
lectura de los anteriores documentos.
— Nada: están perfectamente.
— Pues entonces, Len, que se vuelve esta
tarde a Lasga, llevará a la mano ambas
comunicaciones, que no quiero fiar al co­
rreo, pues deseo haga con el presidente del
pleno gestiones que no -son para tratadas
por escrito.

VI

«

LOS ANTEOJOS DE LEN
Pi Len, a quien los lectores de la prime­
ra parte de esta historia conocen ya como
leal y entusiasta amigo de Aol, como hom­
bre de acción y hasta como travieso y de­
cidido agitador de las masas populares, era,
en cuanto emprendía, apasionado e impul­
sivo, rápido en adoptar resoluciones que,
en opinión de algunos, solían pecar de im­
premeditadas y no ser siempre sólidas ni
duraderas; pues, según había dicho Aol a
Sara, nacían con frecuencia de originalidad,
a menudo rayana en paradójica y hasta ex­
travagante, arrastrándolo a hacer cosas in­
sólitas que a todos sorprendían y en las
cuales, sólo por serlo, hallaba él singular
atractivo. Era, en suma, un espíritu inquie­
to, novelesco, más todavía, novelero, in­
constante en empeños acometidos de pri­
mer impulso con calor y pasión tanto ma­
yores cuanto más discrepantes de ios fines
vulgares por que suele moverse el común
de las gentes.
Después que Aol rehusó el Poder, cuyo

asalto por medio de una revolución popu­
lar le había propuesto Len, dándole ya he­
cha ésta y sin que aquél tuviera sino alar­
gar la mano para coger el fruto de ella, no
se avino el inquieto muchacho a desistir
de trabajar en el encumbramiento del bien­
hechor de Sara, propósito que s*i es verdad
nacía, en parte, de su gran cariño a Aol,
tenía más honda y más noble raigambre en
el respeto y estimación a sus grandes cua­
lidades para labrar el bienestar y promo­
ver el progreso de la nación que rigiera.
Era, pues, alta y patriótica la empresa'
cuyos obstáculos mayores procedían de no
prestarse Aol a hacer personal campaña,
por los escrúpulos de que nos ha enterado
su última conversación con Sara.
En la temporada, ya de muchos meses,
de destierro en Kanka hablan sido incon­
tables los viajes de ida y vuelta de Len a
Lasga, donde tenia su residencia, sus ne­
gocios y sus fábricas, e incontables las se­
manas, y aun quincenas, pasadas en com-

EN EL MUNDO-SOMBRA

pañía de Aol y Sara, sobre todo desde que
con entusiasmo se brindó a ayudar al pri­
mero en la tarea de enseñar el puk a la se­
gunda; pues desde entonces sólo de largo en
largo hacía alguna que otra escapada de
pocos días a la capital, cuando a ello era
requerido por urgentes llamadas de sus
empleados, casi por completo huérfanos de
la dirección del jefe.
Al quedar terminada la instrucción de la
discípula fueron más breves las estancias
de Len en Kanka; pero, en cambio, mucho
más menudeadas y cada día más, 'sin que
apareciera clara la causa de ellas, pues no
habiendo un kankano que no idolatrara a
Aol, no había que hacer a favor de éste,
entre ellos, la propaganda política que pa­
recía ser causa de aquel constante ir y ve­
nir de Len entre las dos ciudades; mas
como a nadie, ni aun a él mismo, pudo ocurrírsele en mucho tiempo tiuál fuera la
verdadera, nadie pensó sino en aquélla:
atribuyendo a la intranquilidad de su ca­
rácter que perdiera muchas horas en viajes,
y días y días en Kanka, para decir o pre­
guntar cosas que por telégrafo y hasta por
correo le habrían podido contestar.
¿La verdadera causa?... Como en casi to­
das las cosas de la vida, no era una, sino
varias, escalonadas y sucesivamente trans
formadas.
A su llegada, con Aol y Sara, a las minaS,
deseó Len, en primer término, dar exter­
nas pruebas de su amistad al proscripto, ha­
ciéndole compañía en el destierro; unióse
luego a esto interés en el drama, terrible­
mente conmovedor, de Sara, cuya vida,
primero, y cuyo restablecimiento, luego,
inspiraban temores a todos sus amigos. Pa­
sados estos riesgos, el interés se transfor­
mó, haciéndose análogo al que Aol se to­
maba por aquella desdichada, y acrecentán­
dose en cuanto con éste y Ko compartió
Len la tarea de instruirla en el idioma, y
fué, como ellos, apreciando el talento y
maravillándose de los progresos, que los
apasionaban, de la discípula; pero exterio­
rizándolo más que nadie por la vehemencia
propia de su carácter..
Más adelante, cuando ya Sara pudo man­
tener corriente conversación y trato con
los venusianos, subyugó a Len, cual subyu­
gaba a todos, el atractivo de la vasta cul­
tura, realzada por el fresco ingenio de la
hija de la Tierra: tanto más fresco para
ellos, porque, siendo de raza diferente, pen­
saba Sara de diferente modo del usual en
los nacidos en Venus, dando esto a sus re­
latos, a sus observaciones y a sus ocurren­
cias sabor de sutileza y originalidad tan

31

grandes, que los deleitaba en términos de
aguardar como la hora de una fiesta la del
diario palique con ella, bien en el patio o
en la azotea. Y como la originalidad y aun
la extravagancia eran precisamente el flaco
de Len, hallaba él en tales charlas todavía
más encantos que ninguno de sus amigos,
al extremo de que cuando estaba en Lasga
echaba tan de menos las tertulias de Kanka
que sólo pocos días podía resistir la tenta­
ción de tomar el tornóspiro, a lo cual ui
impulsaba además el deseo, no solamente
de escuchar a Sara y de gozar el recreo
espiritual de su conversación, sino afán, in­
creíble en quien no fuera el estrambótico
Len, de verla; ansia absurda de recrearse
en la contemplación del monstruoso rostro
de la hija de la Tierra.
¡Monstuoso!... Sí, monstruoso para los
venusianos que, naturalmente, tienen de la
belleza concepto muy diferente del que en
el mundo de Sara le había otorgado los
consabidos premios de belleza en su tierra
obtenidos: tan monstruoso, para ellos, cual
a ella le parecían los de sus amigos: es
decir, le habían parecido cuando los vió
por vez primera, y en los primeros tiempos
de su residencia en Venus; pues al cabo de
más de un año de no ver caras de la Tie­
rra, si no hallaba todavía guapo a Len, a
quien por guapo se rifaban las muchachas
casaderas y más aún las viudas jóvenes de
Lasga, no sólo no le parecía ya monstruo­
so, mas ni siquiera indudablemente feo, en
lo cual claro es que influía mucho la cos­
tumbre de verlo y no poco el cariño naciuu
de gratitud a sus bondadosos profesores.
A través del proceso evolutivo de las im­
presiones y sentimientos a que acaba de
hacerse referencia, había llegado Len, hay
que decirlo de una vez, a enamorarse de
su amiga: a lo menos así lo creía él, no
queriendo creerlo ni Aol, ni Ko, ni Rag, ya
percatados de la nueva ventolera del volu­
ble y extravagante mozo, fascinado (son
ellos quienes hablan) por la estupenda no­
vedad, para su carácter seductora, de amar
y ser amado por una criatura excepcional
caída de los cielos, nacida de una estrella,
no fabricada con el térreo barro del mundo
venusiano, cual las vulgares mujeres que
hasta entonces había amado, sino con ce­
leste barro, que al ser celeste ya no podía
ser barro, sino algo mucho más sublime.
En esto pensaba Aol cuando le alarmo
Sara hablando de la preocupación de
Len, tranquilizándole el oír a aquélla atri­
buirla a las maniobras políticas relativas a
la futura elección de podestá.
Las razones de aquella alarma se exte-

32

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

— ¿Una consulta? ¿Qué fe ha consultado?
riorizaron en una conversación mantenida
— Pues nada menos que mi opinión mé­
con Ko y con Rag a poco de terminada la
que tuvo con Sara sobre el proyectado viaje dica sobre la viabilidad del matrimonio de
ios hombres de Venus con las mujeres de
a Lasga, al salir de la cual hizo avisar al
médico que fuera al despacho de Rag, don­ la Tierra. Y como yo no tuve más remedio
que decirle lo que realmente creo como mé­
de Aol se encaminaba, y en donde a poco
dico...
fué comentado el caso del siguiente modo:
— ¡Zambomba!— exclafcnó Rag— . Y lo que
— Te he mandado llamar aquí y no a mi
despacho, porque deseo hablar sin riesgo piensas es...
— Que las diferencias entre nuestras ra­
de que Len nos interrumpa— dijo Aol al
zas, meramente de formas externas, no son,
entrar y ver que Ko ya estaba allí.
— ¡Ah! Se trata, por lo visto, del enamo­ en mi entender, de índole que hagan impo­
sibles esos matrimonios.
rado de la Hija del Cielo.
-'-¿Lo veis?... Es lo que yo temía de ese
— Sí; y aun cuando hables en broma,
creo que con esa frase has llegado al fondo cohete: por eso mi primera impresión cuan­
del asunto, pues en ella se encierra, a jui­ do él manifestó deseo de acompañaros a
cio mío, toda la explicación de cómo una Lasga fué negarme a ello; pero no lo hice
por pensar que a hombres de su carácter los
cabeza loca ha puesto fuego a un corazón
exacerbaban los obstáculos. Entonces se me
de pólvora.
ocurrió sugerir a Sara que fuera ella quien
— Me parece lo mismo— dijo Rag— ; su
rehusara su compañía; pero me abstuve de
prurito por lo extraordinario y lo fantásti­ ello, temiendo abrirle los ojos, cuando lo
co son la causa de todo. Pero creo, Aol, que deseo es mantenerla en la ignorancia..,
que te preocupas demasiado, pues a ése se ¿Hablarle a él? ¿Tratar de hacerle ver...
le pasan las bascas tan pronto como le
— Tiempo perdido; mientras el entusias­
entran.
mo no se le pase solo...
— No es mi preocupación por él, aunque
— Por eso he desistido; y no me queda
bien sabe Dios cuánto lo quiero, pues quien otro recurso, poco eficaz tal vez, pero el
me preocupa ahora es ella. Precisamente único, que ponerle centinelas de vista du­
por creer que a ese tarambana le pasará rante el viaje y la estancia allí... Su empe­
pronto el enamoramiento, que todavía ig­ ño en acompañarla me hace sospechar que
noro si es siquiera posible entre criatura^ proyecta soltarle el escopetazo en el camino
o en Lasga.
de diferente especie, es mayor mi alarma;
— Sí, como coronamiento de la apoteosis
porque cuando a él se le vaya, cual le ha
entrado, de sobra encontrará mujeres en del triunfo que allá preparamos a Sara—
donde colocarlo; pero si con sus impruden­ dijo Ko.
— Pudiera ser— contestó Rag— : la fanta­
cias llegara a despertar iguales sentimien­
tos en el alma de la pobre Sara, ¿qué sería sía de ese chico ha de encontrar muy pro­
de ella cuando él bajara de las nubes a pio tan romántico momento para decir; “Yo
buscar en la Tierra una verdadera mujer, te amo, celeste criatura”.
— Dejáos de bromas; la cosa no es de
adecuada para ser su compañera... La lo­
juego, y volvamos a lo práctico. Cuantos
cura de hoy será para él mañana el poético
más vayáis en el viaje, menos fácil le ha de
recuerdo de un ensueño de su fantasía;
ser
abordarla a solas, y por ello he pensado
para ella acaso sea continuo torcedor de su
en que tú también seas de la partida.
vida.
— Con mil amores— dijo Ko, a quien se di­
— En ese aspecto, que yo no había visto,
rigían las anteriores palabras— . Aparte el
tienes razón— contestó el ingeniero.
gusto de oír a Sara explicarse ante los aca­
— Y tanto más la tiene cuanto que la
démicos, me hará muchísima gracia ver la
imprudencia de que Aol hablaba hace un
, cara de Nul y las de sus colegas los insig­
momento, temo la cometa Len cuando me-í nes zoólogos, cuando oigan a la orangutana.
nos pensemos. Hace días recelaba yo esto,
— Pues hecho. Mas para que parezca cosa
pero desde ayer...
tuya, díselo tú mismo a ella.
— ¿Qué? ¿Tienes algún motivo para creer
que pronto piense hablar a Sara?
* * *
— Respecto al cuándo nada puedo decir;
pero la consulta que ayer fué a hacerme
hace sospecharlo; pues descartado, con la
Dos días después dijo Ko a Aol que tan
contestación, que no pude menos de darle,
encalabrinado estaba Len, y tan poco debía
el mayor obstáculo para la realización de de haberlo disimulado, que aun cuando to­
sus deseos, no es probable que hombre tan davía no fueran sus entusiasmos del domi­
impulsivo vaya a dormirse en las pajas.
nio público, ya se había percatado de ellos

EN EL MUNDO-SOMBRA

33

alguien además de Aol y sus amigos; pues
las exterioridades e imprudencias de Len,
como las mujeres son siempre las primeras
cuántos y qué transparentes sus indiscretos
en ver estas cosas, más si con ellas andan entuiasmos; qué cambio no habría visto
enredadas rivalidades femeniles, quien ya Lai, simultaneado con tales entusiasmos, en
la conducta respecto a ella de su voluble ex
había vito claro lo que a Len le pasaba era
la hija menor del Alcalde de Kanka, perdi­
adorador, para que su orgullo de belleza
indiscutible descendiera a confesarse, aun
damente enamorada del buen mozo, que con
ella había mariposeado en tiempos, y ya no cuando a nadie se lo confesara, que la qui­
taba el novio la que ella no llamaría nunca
la miraba.
¿Cómo podía habérsele ocurrido a aque­ sino orangutana!
lla preciosa criatura la absurda idea da que
Cuando Ko refería esto, comentando las
una mona repugnante (frase de la agravia­
exageradas, mas explicables, malevolencias
da señorita) le quitara el novio? ¿Cómo en
de la desdeñada, se molestó bastante Aol al
su orgullo de venusiana guapa, y aristocrá­ oír lo de mona repugnante; pues sobre ser
tica, y rica, podía admitir, ni menos con­ muy grande su cariño a Sara, a quien mi­
fesar, rivalidad tan deprimente para ella?
raba casi como a hija, cosa muy lógica, sien­
Estas preguntas deben contestarse en or­ do obra suya la Sara venusiana, no era me­
den inverso al de su enunciación, diciendo,
nor el entusiasmo que le inspiraba la ex­
con respecto a la segunda, que ni aunque la cepcional inteligencia de ésta; y tanto le
mataran confesaría a nadie la bella, la ele­ Indignó el calificativo, que al oírlo no pudo
gante, la opulenta Lai (el nombre de la da- reprimir un “Si a lo hondo miramos, más
mita) que ella pudiera rebajarse al extremo
mona es ella. Esas muñecas bonitas creen
de admitir tal competencia, ni dejar tras­ que en el mundo no hay nada hermoso como
lucir sus recelos sobre la inconcebible ve­ no esté vestido de corporal belleza”.
leidad de su ex pretendiente, ni confesar
Esta frase puso sobre el tapete la fealdad
siquiera que jamás hubiera ella puesto los
de Sara, y lo extraño de que un buen mozo
ojos en hombre capaz de semejante indig-v tan festejado por las damas como Len, y de
nidad: nada decía, por tanto, del inconce­ su buen gusto, acreditado con numerosa co­
bible enamoramiento, ni nunca hablaba al lección de ex novias guapas, hubiera ido a
mismo tiempo de Sara y Len, ni ostensible­ enamorarse de la pobre desterrada de la
mente establecía la menor relación entre Tierra, pbr muy hija del cielo que su fan­
ellos.
tasía se la pintara.
Por ello, nadie que no tuviera anteceden­
De que en Venus era fea Sara, no cabía
tes del asunto podía sospechar lo que Lai
duda; pero no tan horrorosa como al co­
no decía. Mas para Ko, perfectamente al
tanto del arrechucho de Len, de su escaso nocerla les había parecido a Ko y a Aol...
disimulo y de los pasados coqueteos con la Además, de verla simplemente a verla cuan­
ahora olvidada alcaldesita, no pasó inad­ do hablaba, había gran diferencia, pues en
vertida, al oírla, la acritud extremada con sus ojos, en aquellos ojos enterrados en los
agujeros de la cara, que un día había llama­
que habló de Mistress Saín en una tertulia
do horribles Ko, veían ahora éste y Aol vi­
donde giraba la conversación en torno del
proyectado viaje a Lasga, del objeto de él veza, intensidad, luz de inteligencia nunca
y de lo que los kankanos decían y exagera­ vistas en los de ninguna venusiana; su boca
ban sobre el talento de la pupila que a Aol hacía a veces gestos (se referían a la sonri­
le habían enviado de Isia ; pues esta era la
sa) que por todo el rostro esparcían gra­
comidilla de toda la ciudad, por haber di­ cia especial, no comparable a nada seme­
cho Len el objeto de su rápido viaje, y has­ jante en los rostros a que estaban habitua­
ta el contenido de las cartas de Aol, de que dos: una expresión de espiritual diafanidad
era portador.
del semblante y un atractivo tan irresisti­
Entonces, cuando ya no se hallaba en ble que mientras duraba la sonrisa hacía
ninguna parte un nulista por un ojo de la olvidar la ridicula trompa de encima de la
cara, y menos que en parte alguna en Kan­ beca, la decoloración del cutis, la frente
ka, se le ocurría a Lai declararse nulista única: imperfecciones todavía más olvida­
furibunda, llamando chiflado a Aol, estúpi­ das al resonar en los oídos la modulación
do, trasto y majadero a Len, y mona re­ argentina de su voz armoniosa. ¡Lástima
pugnante a la pobre hija de Isia: todo ello que al callar la voz y extinguirse la sonrisa
adoptando actitudes de desdeñosa diosa volvieran a ser vistos tales defectos!, aun
olímpica.
cuando ya no produjeran el deplorable efec­
Ya contestada la segunda de las pregun­ to de hacía un año, ni aun de meses atrás;
tas relativas a Lai, pensaba Ko, y lo comu­ pues indudablemente entre el cariño a la
nicaba a Aol, ¡cuán grandes no habrían sido discípula y el constante trato con ella, cada
B iblioteca

N ovelesco -Científica

E l M undo-Sombra

3

34

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

día veían sus amigos más atenuada su su fealdad, hemos de suponer que también a
fealdad.
Sara debimos nosotros parecerle monstruo­
—¿Y quién sabe?—decía Aol, que era filó­ sos; que aquella repulsión habrá evolucio­
sofo y hombre de amplio criterio, no so­ nado cual la nuestra, y que acaso a estas
juzgado por ideas preconcebidas—, ¿quién horas encuentre ella hermoso a Len.
sabe si en esta adaptación de nuestros ojos —Voy más allá que tú: la evolución en el
al físico de Sara hay algo más que costum­ gusto de Sara lógicamente ha de haber sido
bre, cariño e influjo en elosotros ejercido más rápida que la nuestra, y creo que nos­
por la inteligencia y la efusión del agrade­ otros debemos parecerle, no diré más gua­
cimiento que nos tiene?
pos, pero sí menos feos de lo que ella nos
—¿Algo más? ¿Qué?
lo parece.
—La cosa es un poco sutil; pero, dime, —Ya te comprendo, Ko, veo por dónde
Ko, ¿qué opinas tú que pensarían los Jsia- vas, y encuentro tu creencia bien fundada,
nos hermanos de Sara de la belleza de la pues al mirarnos unos a otros tenemos siem­
preciosa Lai si ésta cayera en aquel mundo? pre a la vista el tipo de la raza venusiana,
¿Crees que la encontrarían tan bonita como es decir, el modelo de que Sara se aparta;
a nosotros nos parece?
en tanto ella ha dejado de ver hace ya mu­
—¡Hombre!, la pregunta es, efectivamen­ cho tiempo el tipo de la suya: nosotros ve­
te, un poco peliaguda... Pero reflexionando mos una Sara entre innumerables venusiabien, se me figura, y no es ofensa a esa pre­ nos; ella sólo ve venusianos: sus ojos han
ciosa niña, que no sería imposible fuera tam­ de estar más habituados a nuestras caras
bién tomada allí por mona, ni me extrañaría que los nuestros a la suya.
que cualquier Nul de Isia... ¡Ja, ja, ja!
—Eo, eso pensaba yo.
— ¡Ja, ja, ja! Si te oyera...
—Y eso precisamente me hace temer que
— ¡Me mataba!... ¡Ja, ja, ja! Pero no es pueda enamorarse de Len, de cuya sclldez
brema; para mí es claro que, acostumbra­ de sentimientos no me fío, cuando, pasada
das aquellas gentes a la contemplación de la autosugestión del romántico idilio con la
un tipo humano cortado por el patrón de hija del cielo, le ocurra compararla con otra
Sara, los diversos grados de belleza física u otras Lais de Venus, a cuyos en-cantos te­
deben allí ser resultado de leves variacio­ rrenales sabemos bien es muy sen sible.
—Tienes razón, Aol; porque nuestras teo­
nes de forma y disposición mutua de las
facciones fundamentales en tal tipo; que rías de una belleza superior a estas bellezas
mayores discrepancias producirán la feal­ convencionales de Venus o de Isia, y de nues­
dad tolerable, mientras no alcancen a des­ tra eventual posibilidad de llegar a apre­
naturalizar esencialmente esas formas; pues ciarla, son muy verdad en la filosofía, con
de llegar a esto, dando lugar a rostros por arreglo a la cual muy bien pudiera Sara ser
el estilo de los nuestros, nunca vistos por más hermosa que Lai, más que la más her­
aquellos isianos, lo feo pasará a ser mons­ mosa mujer de nuestra raza; pero aquí es
truoso en Isia: como monstruosa nos pare­ indudable que para todos es Lai muy gua­
cía a nosotros Sara al concerla, y aun du­ pa y Sara fea.
Len mira ahora a nuestra amiga a través
rante mucho tiempo.
—Veo que somos de la misma opinión... del cristal de aquellas filosofías, y aun tal
Y lo mismo que ella nos pareció al principio vez de otras todavía menos reales, mas
espantosa, muy fea después, menos fea lue­ dudo mucho que, siendo Len quien es, no
go, y ahora, sin dejar aún de parecérnoslo, se le caigan los anteojos al primer manotón
llegamos a encontrarla atractivos que, aun­ que le dé en ellos una buena moza venu­
que fugaces, nos hacen olvidarnos a ratos de siana.

VII
EL

TR IU NF O

Ya tenemos de nuevo a Sara en Lasga,
acompañada de sus tres amigos, mientras
Aol se queda de mala gana en la ciudad de
su destierro.
No parece oportuno detenerse a relatar

puntualmente las científicas solemnidades,
cortadas por un mismo patrón en todas par­
tes, y demasiado sosas para quienes no son
sabios, en que fué principal actriz la deste­
rrada de la Tierra, bastando decir que, con

EN EL MUNDO-SOMBRA
arreglo a encargo personalmente dado por
Aol a Leci para que procurara se fijaran las
fechas de las presentaciones a las tres Aca­
demias, de modo que la última fuera la co­
rrespondiente a la de Zoología, quedó satis­
fecho tal deseo, cuya razón era que al com­
parecer Sara ante ésta, estuviera ya prejuz­
gado su triunfo por anteriores e indubita­
dos éxitos obtenidos en las otras: no por­
que hubiera duda de que, aun sin eso, pul­
verizara los alegatos fisiológicos de Nul, sino
para evitar que él y sus colegas insistieran
en la indecorosa pretensión de someter a la
conferenciante al consabido reconocimiento
zoológico que, después de haber ya ella acre­
ditado previamente en las otras Academias,
su entendimiento de criatura racional, po­
dría rechazarse por absolutamente innece­
sario.
De las tres conferencias, celebérrimas en
los fastos de la ciencia venusiana, fué la
primera la pronunciada sobre radiotelegra­
fía hertziana, en la Sección de Ciencias Fí­
sicas, constituyendo resonante éxito, y con­
venciendo a todos los oyentes de la sabidu­
ría de la disertante. La segunda, dada en
da Sección de Astrofísica, versó sobre las
más salientes diferencias geológicas, astro­
nómicas y geofísicas entre la Tierra y Ve­
nus, hábilmente elegidas e ingeniosamente
contrastadas del modo que más pudiera im­
presionar, con sensacionales y maravillosos
exotismos, a los venusianos, y salpicadas
con curiosísimas noticias de la fauna y la
flora, do los adelantos de las terrestres cien­
cias, del desenvolvimiento, a grandes ras­
gos, de las sociedades isianas a través de
la historia, y de las costumbres, virtudes y
defectos de los hombres y mujeres de la
Tierra: parte esta última donde lució, ade­
más del profundo saber de la sabia, el vivo
ingenio y el sutil gracejo de la amena na­
rradora, captándole concepto, no solamente
de erudita y sesuda hembra de ciencia, sino
de culta crítica y grácil literata.
Ha de advertirse que sus amigos tuvie­
ron buen cuidado de pasar invitación a to­
dos los zoólogos firmantes del famoso fallo
para que fueran enterándose de qué puntos
calzaba la pobrecita orangutana, mientras
llegaba el día en que desarrollara ante ellos
el tema valientemente elegido para su con­
ferencia: y tan valientemente, pues yéndo­
se a lo hendo de la añeja y vidriosa polé­
mica, le había dado por título y motivo el
siguiente: “Las razas humanas y cuadru­
manas de los planetas Venus e Isia”.
Llegado el día de exponerlo, lo desenvol­
vió en forma irrebatible y contundente, ha­
ciendo polvo a Nul: poniendo en solfa sus

35

argumentos sobre la tráquea y el esófago, y
evidenciando cuán absurdo y ridículo ha­
bía sido el diagnóstico infamante que, de­
clarándola peligrosa a la salud pública, la
puso en riesgo de ser inhumanamente sa­
crificada, a no haber impedido el pueblo a
ios matarifes cumplir el bárbaro decreto
que con vituperable ligereza fundó el Go­
bierno en aquella tiña contagiosa y progre­
siva soñada por un médico indocto, aun
cuando fuera ilustre naturalista: tan ilus­
tre que en su ignorancia zoológica no sabía
distinguir las mujeres de las monas y en­
cerraba a la conferenciante con seis fero­
ces orangutanes, a cuyas manos habría
muerto a faltarle el valor que demostró,
dándoles muerte, por su propia mano, en
espantosa lucha.
Con el anterior golpe de maza terminó la
conferencia, que acabó para siempre con el
crédito de Nul, quien, por verlo clarísimo,
pidió en el mismo instante la palabra, no
para impugnar la evidencia, sino para ro­
gar al presidente le aceptara la dimisión de
su plaza de académico, a lo cual se opusie­
ron a gritos todos sus colegas, por enten­
der improcedente en aquel caso la baja por
renuncia voluntaria; pues la apasionada e
ignorante temeridad de quien, como Nul,
había puesto a la docta corporación en evi­
dencia con el insostenible fallo sobre po­
nencia suya dado, merecía el duro y público
castigo de expulsión fulminante, que inme­
diatamente fué acordada por voto unánime
de los presentes.
Pero aun hubo más, pues en justo des­
agravio y a propuesta de Rag, incontinenti
fué Sara aclamada académica zoóloga en
la vacante de Nul.
Por supuesto, del inmundo reconocimien­
to fisiológico nadie habló «palabra. ¿A qué,
si brillaba clarísimamente la humana in­
teligencia de Sara? Y aun este calincativo
íe parecía poco a Len, pues al oírlo excla­
mó: “ Humana no, extrahumana; inteligen­
cia no, celeste superinteligencia: exteriori­
zando así su ferviente entusiasmo por la
ñamante académica.
Ni las desventuras del pobre profesor ni
7os éxitos de su víctima de pasados tiempos
páraron en lo dicho, pues el primero vió su
pensionato asaltado por el populacho, que
destrozó jaulas y no dejó ni un mono vivo,
ejecutándolos a todos, como cómplices de
su director en la frustrada tentativa de ase­
sinato de la Hija del Cielo; pues ya llama­
ba así la plebe a Sara. Y después de haber
visto todos estos desmanes recibió el mal­
aventurado ex sabio la gran paliza de lefc
asaltantes.

LA DESTERRADA DE LA TIERRA
36
En cuanto a Sara, tales aclamaciones po­ fractura en la narcotización y en el rap­
pulares dan la medida de su triunfo, sien­ to por no haber noche eo Lasga y por estar
do prueba además, en opinión de Rag y Ko, abiertas siempre allí las puertas. El proce­
de que Len (maestro en conmociones calle­ so comenzaba en virtud de denuncia que fir­
jeras) era el motor de los tumultos y de las maban Ko y los demás narcotizados, como
ovaciones tributadas a la Hija del Cielo al víctimas, y Len y el Comisario como testi­
- salir de cada una de las tres Academias: gos presenciales.
todo lo cual constituía evidentes indicios de
De cuantos hechos se acaban de referir
que en lo cierto estaban Aol y ellos cuando sucintamente era Aol informado por telé­
en Kanka atribuían a un romántico des­ grafo y correo según se sucedían: siendo
lumbramiento la amorosa ventolera de su transmitidas las noticias de los últimos por
amigoí
la estación de radiotelegrafía oscilatoria
Fn suma: el éxito y los triunfos de Sara montada por Sara en la capital, donde todo
eran definitivos y despampanantes; pues si el mundo se empeñaba en que era la inven­
Len se encargaba de jalear en loor de ella tora, y la cual funcionó desde el primer mo­
el aura popular, Ko y Rag no se dormían, mento (claro que la estación, no la invento­
invitando a la Academia de Ciencias Físi­ ra) admirablemente.
cas a la inauguración de la estación radioPor cierto que recién cruzados entre los
telegráfica, aconsejando a Sara que rega­ alcaldes de Lasga y Kanka, sin el menor
lara a la de Astrofísica un planisferio de tropiezo, los primeros radiogramas de prue­
la Tierra (para ellos de Isia) y un mapa de ba, Sara y sus compañeros de expedición
Is (la Luna) en cuarto creciente: tesoros saludaron afectuosamente a Aol; y después
inestimables para aquellos sabios.
de corresponder éste muy efusivamente a
No contentos con esto, en gestiones con­ tal saludo, dijo, dirigiéndose a ella: "Hija
fidenciales por ambos hechas con los más mía: di de mi .parte a Rag que ha llegado ei
influyentes sabios, explotaron la circuns­ momento de cumplir el encargo del Con­
tancia de pertenecer su amiga a la Acade­ sejo”.
mia de Boston, su calidad de embajadora
Transmitido el recado, el ingeniero echó
científica de un planeta hermano, y su re­ mano al bolsillo, sacando de él un oficio que
ciente admisión en la de Zoología de Lasga, entregó a Sara, diciendo: “De parte del
para alcanzar que las Secciones de Cien­ Consejo de la Compañía General Venusiana
cias Físicas y de Astronomía la recibieran de Tele-Oscilografía”. Este era el nombre de
como aquélla en su seno ¡La orangutana de la empresa constituida para extender al
un año antes era miembro de tres acade­ planeta entero el sistema radiotelegráfico,
que no estoy cierto si era Marconi o Telemias!
Para que la justicia resplandeciera por funken o Slabi-Arco.
completo no faltaba sino obtener de los tri­
Sorprendídísima lo abrió Sara, y al reco­
bunales el sobreseimiento de las causas in­ rrerlo con la vista palideció primero, enro­
coadas contra Aol por denuncias de Nul y jeció en seguida y al fin brilló en su rostro
la ultimación del expediente de concesión júbilo nacido de satisfacción de sí misma,
de residencia en Lasga a Sara; mas como en verdad muy legítima.
los amigos de una y otro no perdían tiem­
He aquí el contexto del oficio:
"A Mistress Sara Sam.
po, y la Prensa, bien movida por ellos,
’’Tengo la satisfacción de comunicarte
apremiaba a las autoridades y a los jueces,
pocos días después fué concedida a Ri Sara que, por acuerdo unánime del Consejo de
Sam, no la residencia, sino la ciudadanía, Gerencia de la Compañía Venusiana de Te­
sobreseídas a favor de Aol las mencionadas le-Oscilografía, has sido nombrada ingeniero
causas, con todos los pronunciamientos fa­ director técnico de dicha Compañía, con el
vorables y devolución de cuantiosas fian­ sueldo de 10.000 pos por mogo y 3 por 100
zas, y revocados, bien a regañadientes del de participación en log beneficios industria­
podestá y los ministros, los decretos dicta­ les de ella.—El presidente, A ol.”
La pobre desterrada en Venus no era ya
dos contra él.
Pero si unos procesos se acababan, comen­ la desvalida pupila a cuyas necesidades hu­
zaba otro contra Nul y dos desconocidos biera de atender su bienhechor, pues tenía
hombres negros, por alevosa narcotización, independiente y honrosa posición ganada
con imprudencia temeraria ocasionada a pro_ con su propio trabajo: siendo esto lo más
ducir envenenamiento, de 127 personas en lisonjero y enorgullecedor, sin que ello ami­
el Palacio Aol, rapto de Sara y tentativa de norara su grandísimo agradecimiento a
asesinato de ella en el pensionato, no ale­ Aol por haber pensado en el nombramiento
gándose las agravantes de nocturnidad y y haberlo realizado con la delicadeza, co-

EN EL MUNDO-SOMBRA

xno suya exquisita, de aparentar que el be­
neficio no procedía de él: tanto, que al dar­
le ella inmediatas y efusivas gracias por el
teleoscilófono, pues la estación era también
telefónica, contestó: “Nada tienes que agra­
decerme a mí, hija mía, sino al Consejo, que
además no hace sino rendir justicia a tus
probados méritos y valiosos servicios".
En cuanto a la remuneración, resultaba
que convirtiendo los pos y los mogos en mo­
neda y tiempo nuestros, equirvalía a 113.000
pesetas anuales. Al año y medio de llegar a
Venus era una posición sumamente bonita
la ganada por la infeliz abandonada.
Ya se ha dicho que durante la estancia
de Sara y sus amigos en Lasga r.o se inte­
rrumpió la comunicación entre esta ciudad
y el destierro de Aol, para tener a éste al
corriente de las bienandanzas de su prote­
gida, cual pedían el deseo y la impaciencia
de él; pero entre estas comunicaciones tu­
vieron especial importancia dos telegrama:;
cifrados puestos a Kanka, por Rag y Ko, el
quinto día uno y el sexto el otro, de su es­
tancia en la capital.
Decía el primero: “Actitud Len variada:
hasta ahora parecía buscarnos vueltas ha­
blar ella. Desde ayer no parece preocupado
tal propósito ni sentir impaciencia anterior
por deseo no alcanzado. Ella, mucho menos
locuaz: días pasados alegría triunfos des­
bordábale ojos y charla; hoy parece olvidar
les preocupación nueva. Nos parece impo­
sible haya tenido ocasión Len hablar; pero
relacionando cambios ambos lo tememos.
Continuaremos observando y avisándote.”
El telegrama del siguiente día decía:
“ Temores crecen. Miradas Len Sara in­
d ica n creencia ser sin palabras compren­
dido cosa hablada, o espera respuesta pre­
tensiones creemos ya formuladas. Aspecto
confiado de hombre acostumbrado mujeres
no aguarden para decir quiero, sino oírle
envido. Ella, más pensativa ayer. Su ale­
gría días anteriores sólo se muestra fugaz
cual esperanza súbitamente apagada por te­
mores. Frecuentes distracciones, cual si vi­
viera otro mundo. Para nosotros muy expiesivos aspectos él y ella. Lástima no es­
tés aquí: tú, la conoces más a fondo, verías
más claro, y tu ascendiente te permitiría

37

plantear cuestión franqueza no nos atre­
vemos nosotros, a menos tú lo ordenes sa­
lir de dudas."
A este telegrama contestó Aol con otro,
igualmente cifrado, concebido en estos tér­
minos:
“Efectivamente, alarmantes síntomas. Abs­
teneos preguntas e intervención directa.
De haber novedad, telegrafiad.”
Seis horas después recibieron el médico y
el ingeniero otro de la misma procedencia.
“Reitero conveniencia evitar contagio, di­
ficultando comunicación a solas.”
Cuatro más tarde llegaba un tercero.
“Rectifico: de haber contagio ya se habrá
producido. Preferible ver claro. En vez de
dificultar dejad libertad comunicación.”

—Es raro—decía Ko al leer este último
despacho— ; es muy raro en Aol.
— ¿El qué?—preguntó Rag.
— Estos continuos cambios de criterio, im ­
propios de su carácter.
— Tienes razón; pero para mí la causa es
clara: piensa que no siendo ella ninguna
niña, tiene derecho e inteligencia para go­
bernarse por sí; que está enterada de que
Len es muy bueno, pero un cabeza de chor­
lito; y pensando esto no quiere Aol asumir
la responsabilidad moral de una interven­
ción que podría indisponerle con un amigo
tan querido como Len si éste llegara a re­
celar oposición de quien no tiene en reali­
dad derecho para dictar criterio a Sara.
—Tienes razón: eso lo explica todo.
Después de esto se fueron los dos amigos
a buscar a Sara para acompañarla a la
inauguración de la estación oscilográfica.
Dos horas después de terminada aquella
solemnidad partía para Kanka este último
telegrama:
“ Ya no hay duda: al volver inauguración
estación me ha hecho ella indirecta, pero
ciara consulta igual hecha Len hace una
semana sobre posibilidad matrimonios razas
Venus e Isia,— Ko.”
Al siguiente día, después de la inscrip
ción de Mistress Sam en el Registro de Ciu­
dadanos de Lasga, única cosa que en esta
ciudad la retenía, partió para Kanka con
sus tres acompañantes.

38

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

VIII
UN CONCIERTO FOTOFÓNICO EN LASGA
En los intervalos que durante los siete
días de su permanencia e« Lasga la deja­
ban libre las conferencias y los trabajos de
montajes telegráficos no paraba Sara de an­
dar de fiesta en fiesta, que sería largo des­
cribir; pero como entre ellas le llamó ex­
traordinariamente la atención un concierto,
no meramente musical, cual los usuales de
la Tierra, sino lumimusical, o si parece más
eufónico, fonoluminico, vale la pena de
hacer con él una excepción y dedicarle a l­
gunos párrafos, por ser esparcimiento ar­
tístico completamente nuevo para ella y
nosotros.
Es notorio que sonido, calor, luz, son fe­
nómenos naturales que, aun pareciendo
(más todavía, siendo) sumamente hetero­
géneos, son, los tres, en esencia, M O VIM IEN ­
T O : movimiento de agentes diferentes o de
un mismo agente a diversas velocidades:
que para percibir sonidos, calor o luz nece­
sitan nuestros sentidos que algo se mueva
dentro del alcance de sus percepciones (1 ).
Para que tales movimientos sean o, hablando
con mayor propiedad, engendren o transmi­
tan sonidos, calor o luz, han de ser acom­
pasados, rítmicos, recibiendo nombre de vi­
braciones, por producirse eei forma de vai­
vén, u oscilatoria, en la cual cada movimien­
to total es llamado onda, oscilación o vibra­
ción.
La diferencia esencial estriba en la natu­
raleza de los agentes que respectivamente
vibran en el sonido, en el calor y en la luz:
en el primero vibra, quiero decir se mueve
(1) Adviértase que lo que nosotros percibimos
en el calor son las diferencias entre las vibracio­
nes caloríficas propias y las ambientes por que to­
dos los cuerpos existentes en el mundo vibran sin
cesar caloríficamente, aun cuando nos parezcan
frío s ; pues el completo reposo vibratorio, que pro­
duce el frío absoluto, o total carencia de calor, no
corresponde al cero de nuestros termómetros, sino
al cero absoluto de los espacios siderales. 273
grados más bajo que el cero de aquéllos marcado
por la congelación del agua. Así a lo dicho sobre
el calor en el párrafo a que esta nota se refiere,
no ha de dársele sino sentido relativo, y diferente
del atribuido a las vibraciones que engendran el
sonido, la luz, pues los ceros absolutos del so­
nido y de la luz difieren del cero absoluto calorí­
fico en que nos son asequibles: el primero se llama
silencio, el segundo obscuridad, mientras que an­
tes de poder percibir el silencio calorífico muere
el hombre, y líquidos y gases se convierten en
piedras.

rítmicamente el aire, que es el transmisor,
y sin el cual nada suena aunque vibren los
cuerpos sonoros engendradores del sonido;
pues en el vacío el silcáncio es eterno: mu­
dos el timbre que repica, el tambor que re­
dobla y el cañón que dispara; en los fenó­
menos caloríficos y lumínicos los rayos de
estos nombres no son sino calor y luz, ra­
diantes, sin llegar a calor ni luz sensibles
mientras no tocan cuerpos sólidos, líquidos
o gaseosos, donde encienden calor y luz de
variadas maneras y en diversos grados. El
agente vibrante en tales rayos no es el aire,
sino E L ETE R U N IV E R SA L : cosa muy di­
ferente de los compuestos químicos llama­
dos éteres.
¿Y qué es el éter universal?... (1 ).
Eter es el agente necesario, mecánica y
(1) He aquí una pregunta que hasta hoy no
puede contestar substancialmonte ningún sabio;
pues es acaso la mayor incógnita de las ciencias
modernas. Pero como tampoco saben éstas qué
son, en esencia, la electricidad, la luz, el calor, ni
otras muchas cosas de que a diario hablan los
sabios, y muy frecuentemente quienes no lo somos;
como a despecho de tal ignorancia, común a sa­
bios y profanos, sobre la esencia de las cosas,
unos y otros, cada uno a nuestro modo, nos for­
mamos idea de la luz, el calor, la electricidad,
etcétera; y aun nos sorprendería si alguien nos
dijera que no sabemos lo que son, no debe ser
obstáculo el ignorar lo que es el éter para hablar
de él, como de aquello hablamos.
Eter es lo que hay donde no vemos, ni palpamos
nada: lo que queda en un frasco de agua cuando'
sacando el agua impedimos sea en aquél reemplaza­
da por aire u otra cosa
Un niño dice al ver un frasco destapado y sin
agua, que está vacío, que allí no hay nada, cuando
todos sabemos que se equivoca, porque allí hay
aire. Al ver nosotros ese frasco cerrado, después
de haber extraído de él el aire, decimos que no
contiene na>la; y nos equivocamos como el niño
porque contiene éte r: que el hombre no puede sa­
car ni introducir directamente en parte alguna!
Pero indirectamente sí. Por ejem plo: tengo un
termómetro a cero grados en un balcón de mi ga­
binete, y al meterlo en la habitación, caldeada por
la estufa, sube a veinte, haciéndose mayor el vo­
lumen del mercurio— sin que en el tubo haya en­
trado mercurio, ni aire, ni nada tangible ni vi­
sible— ; porque entre los átomos del líquido metal
hay más éter que antes ; caliento una masa de hie­
rro, y se ensancha y se estira con el aumento de
temperatura, a causa de que entre las moléculas
del hierro hay más éter que antes, el exceso del
cual sale, del mercurio o del hierro, cuando vuel­
ve a bajar la temperatura, y se contraen estos
cuerpos; porque el éter se infiltra en el interior
de los cuerpos más solidos, cual pervade los lí­
quidos y permea los gases.

EN EL MUNDO-SOMBRA
39
científicamente necesario, para que a nos­
que un par de sonidos en los que el número
otros lleguen las luces del Sol, de las estre­ de vibraciones del uno es doble de las del
llas y el calor de estos astros. Y no sor­
otro, comprenden entre sí el intervalo mu­
prenda oír hablar de calor llegado al mun­
sical llamado octava.
do desde las estrellas, porque si nuestros
Cuando el aire vibra muy despacio, el
cuerpos no, la ciencia tiene medio de apre­ oído del hombre no percibe sonido, por ser
ciarlo. Por lo tanto, éter es lo que llena el
éste demasiado grave, demasiado sordo o
gordo: tolérese, por lo gráfico, este grosero
Universo, ocupando lo que antes se llama­
ba vacío sideral; el océano, sin orillas ex­ modo de expresión. Cuando el sonido vibra
tremas, donde flotan los astros y en donde
con excesiva velocidad, la finura, la delgadez
los planetas más grandes, los más inmensos
de la onda que en el aire viaja escapa tam­
soles son menudas islitas: éter es el ele­
bién, mas por opuesta causa, a la auditiva
mento indispensable para que aquí en la
percepción humana: que ni para los graves
Tierra tengamos conciencia de la existencia
ni para los agudos es igual en todos los ani­
de esos astros del cielo y de las formas y
males, ni aun en todos los hombres. El pia­
apariencias de las cosas de la Tierra. Más
no, con sus siete octavas, responde a la am­
invisible, más impalpable que el aire, ha da­ plitud más generalizada da percepción, aun­
do pruebas de la realidad de su ser miste­
que algunos oídos finos perciben ¡¡onidos muy
rioso: cual tantas otras cosas que en esen
por bajo del primer do o muy por encima
cía nos son igualmente desconocidas, pero
del último, según límites más alejados en­
a cuyo vulgar conocimiento hemos llegado,
tre sí que los de las siete octavas indicadas:
como al del éter, por las manifestaciones de
hasta 32.000 vibraciones en ruidos agudísi­
visibles fenómenos realizados en su seno.
mos no empleados en música.
Basta ya de preámbulo, que, si pesado,
Lo dicho es cuanto respecto a vibración da
era necesario para hablar del concierto a
de sí el aire, al menos para nuestro objeto;
que asistió Sara: o, mejor dicho, para pre­
pero el éter es mucho más sutil, más ágil,
pararlo en forma que los terráqueos poda­ más fíexible, pues a reserva de capacidades
mos entenderlo.
mayores todavía, que acaso nos revele en lo
Para ello, pulsemos el do más bajo del te­
futuro, ya se sabe, por las medidas realizadas
clado de un piano: con lo cual la vibración
en los gabinetes y laboratorios de ciencias
de la cuerda herida hará resonar el aire
físicas que su do más bajo, o sea el más
circundante, imprimiendo a sus moléculas
lento, vibra a razón de 50.000 oscilaciones
vaivén que las hará oscilar sesenta y cinco por segundo, dando el más alto ¡tres trilloveces por segundo, según mediciones per­ nes de vaivenes en igual tiem po!: lo cual
fectamente aquilatadas e«i los gabinetes de quiere decir que las octavas del éter son
acústica. Pulso ahora el do inmediatamente
veintiocho (1), en vez de las siete musica­
más alto de la segunda escala, y oscila y
les del aire: sólo que ninguna se oye y sólo
suena el aire con ciento treinta vaivenes
una es asequible a la percepción de otro sen­
por segundo: es decir, moviéndose, aun tido que el del oído.
"cuando mis ojos no vean movimiento, con
Aquel primer do grave del éter, con sus
doble número de vibraciones u ondas por
50.000 vibraciones de la primera octava eté­
segundo. El tercero y el cuarto dos produ­
rea, corresponde a la más lenta de las on­
cen respectivamente vibraciones con núme­ dulaciones eléctricas perceptibles por les
ros cuatro y ocíio veces mayores que el pri­
aparatos de telegrafía sin hilos en los sis­
mero; y así hasta el octavo, que engendra temas Marconi, y el do rabioso de la octa­
8.320 en igual tiempo de un segundo: resul­ va 28, a las vibraciones de los rayos X o de
tando de esto el fenómeno de carácter ge­
Roetgen. Entre uno y otro extremos, hasta
neral formulado en la ley física de que com­ ahora conocidos de las oscilaciones del éter,
parado cada do con sus inmediatos, vibra
y en la octava 16.a de estas 28, se encuentran
con rapidez doble que el más bajo y mitad
siete notas, que no llegan a completar octa­
que el más alto.
va, y a las cuales podemos llamar notas lu­
Las demás notas de sucesivas escalas
minosas; pues impresionan nuestros ojos:
guardan en cuanto a la altura o agudez del
sus nombres son luz roja, anaranjada, ama­
sonido igual regla que el do (1 ): es decir,
rilla, verde, azul, índigo y violeta: siete co­
lores, conviene fijarse en ello, siete, cual
(1)
Las vibraciones por segundo en la escala
más bajas s o n : d o -65, re-73, mi-81, /o -8 6 , s o l-97,
la-108 y si-127, las de la más alta, correspondien­
tes a las mismas notas en las siguientes, se obtie­
nen duplicando una, dos... siete veces los anterio­
res números.

(1)
En los límites hasta boy conocidos : pri­
mera, de 50.000 a 100.000 ; segunda, de 100.000
a 2 0 0 .0 0 0 ; quinta. 800.000 a 1 .6 0 0 .0 0 0 ; sexta.
1.600.000 a 3 .2 0 0 .0 0 0 ; 16.*, 4 50 a 9 0 0 ... 28.*, de
trilito y medio a tres trillones.

40

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

las notas luminosas: siete notas de luz que
al vibrar juntas en un solo acorde dan la
luz blanca en la nieve, incolora en el cris­
tal, el agua y el aire en pequeñas cantida­
des.
La velocidad con que en cada uno de es­
tos colores vibra el éter es por el orden in­
dicado de 450, 500, 550, 600, 650, 700 y 750
billones de movimientos por segundo (1).
De su empleo combinado nacen las armo­
nías lumínicas de los paisajes, las bellezas
de todo orden de la naturaleza y las de los
cuadros en las artes pictóricas; pero su es­
caso número brinda menos recursos al pin­
tor que el más abundante de los sonidos mu­
sicales ofrece al músico; pues la luz sólo al­
canza una octava, mientras la gama acústica
dispone de siete.
Pero ¿y si a la sensación estética produ­
cida por la música en los aficionados a ella
se agregara la que cupiera despertar, no
aplicando colores sobre un silencioso lien­
zo, sino encendiendo claridades de diversos
matices entremezclados con los sonidos de
una sinfonía, y no limitando sus colores a
los de los siete elementales, sino empleando
las variadísimas combinaciones resultantes
de combinarlos dos a dos, tres a tres, seis a
seis, para formar verdaderos acordes lu­
mínicos?...
¿Y si existieran entre la óptica y la acús­
tica relaciones no sospechadas por nuestros
unilaterales artistas de la Tierra, todavía
encastillados en el atraso de un simplicismo
verdaderamente primitivo? ¿Y si esas rela­
ciones se explotaran para formar combina­
ciones estéticas óptico-musicales?...
¿Y si una vez descubiertas tales relacio­
nes, entre artes que aquí marchan por di­
versos caminos en busca de diversos fines, y
manteniéndose extrañas unas a otras, fue­
ran utilizadas para alcanzar sublimidades de
un arte sintético, cuyas manifestaciones
hicieran vibrar armónica y simultáneamen­
te los nervios y las circunvoluciones cere­
brales correspondientes a oídos y ojos, de
modo que trabadas las sensaciones auditiva
(1) Para formar idea, aun cuando sea borrosa,
del significado de estos números, conviene puntua­
lizar un poco lo que es un billón, y para ello pue­
de servir el siguiente ejem plo:
Si en este momento empiezo a contar los movi­
mientos de la péndola del reloj de pared que ten­
go frente a mi mesa de despacho, a razón de un
tic por segundo, para llegar a contar el billón de
golpes, sería preciso que sucesivamente ocuparan
mi sillón muchas generaciones; porque el reloj
tardaría en dar el último golpe del billón de tics
dentro do 81.709 años, y para dar tantos cual ve­
ces vibra el éter en la luz violeta invertiría (el
año es muy pequeño para medir tal número) 237.817
siglos y medio.

y visual se fundieran, en única y conjunta
emoción estética, en los cerebros de los viCe-oy entest...
Adviértase que todo eso no sería sino un
paso, atrevido tal vez, pero sólo uno más, en
el camino abierto ya por las armonías wagnerianas con las polifonías de sus múltiples
cantos simultáneos: uno más en el seguido
ya hoy por los escenógrafos de altos vuelos
artísticos, que actualmente se esfuerzan eu
buscar medios de enlazar más íntimamente
de como hasta ahora lo han estado la pre­
sentación escénica, que es impresión visual,
con las artes principales: literaria y musi­
cal, en la ópera, y musical y pantomímica
en el baile, dirigidas al oído y los ojos..
Este paso ha sido dado ha tiempo en Venus.
*

>5 *

Imagínese una vastísima cúpula, de un
material liso, pulimentado y enlucido de
blanco, de donde descienden ciento cuaren­
ta estalactitas de cristal cuajado, huecas en
su interior y externamente cerradas: estas
estalactitas constituyen los tubos de un in­
menso órgano lumínico.
Debajo se halla el piso de la sala, donde
los dilletanttis se acomodan en butacas que
al comenzar el concierto dejarán caer ha­
cia atrás los respaldos, hasta que sus ocu­
pantes queden comodísimamente tendidos
boca arriba, con la cabeza apoyada en el
rollo de la'aleta del respaldo, los ojos diri­
gidos a la cúpula y a las estalactitas que
erizan la reflejante concavidad de aquélla, y
la mirada abarcando la total extensión de
la primera y la ocupada por las segundas:
para lo cual están, la una y las otras, a gran
altura sobre el suelo de la elíptica sala.
Las estalactitas tienen longitudes y groso­
res variables según estén destinadas a lan­
zar matices graves o agudos: es decir, no­
tas luminosas lentas o rápidas.
Repartidos entre ellas, y empotrados en la
bóveda, se ven semiesféricos globos de cris­
tal/ más traslúcido que el de las estalacti­
tas, los cuales apenas sobresalen del fondo
blanco de la cúpula. La anchura de ellos os­
cila entre diez y veinte centímetros; su nú­
mero es igual al de las estalactitas. Unas y
otros constituyen los elementos que, en nú­
mero total de 280, integran la parte lumi­
nosa de la orquesta.
Los instrumentos, que nosotros llamaría­
mos musicales, pero los venusianos no, por
ser para ellos tan música la luz como el so­
nido, están instalados debajo del piso que
sostiene los sillones-lechos, con lo cual los
sonidos de la fono-orquesta subterránea na­
cen en lo hondo, y suben a trabarse y fun-

gáÉiÉ
...

simultáneamente, ron los primeros sonidos que de lo hondo ascienden,
ha jan de lo alto amplios resplandores.

EN EL MUNDO-SOMBRA
dirse con las claridades y destellos de la
foto-orquesta de lo alto, a través de un an^
cho vano que el piso deja en hueco entre él
y el muro elíptico que lim ita la sala del
concierto y sostiene la cúpula.
Enojoso sería describir tales instrumen­
tos, todos eléctricos, constituidos por arcos
y bombillas cantantes (1 ), con variedad de
timbres, que ofrecen posibilidad de combi­
naciones, muchísimo más amplias que las de
nuestras orquestas; pues la melodía y la ar­
monía venusianas disponen de más de
ochenta diferentes clases de instrumentos,
con la ventaja de que los ejecutantes no se
dividen en violinistas, trompeteros, flautis­
tas, etc., pues quien es músico puede tocar­
los todos indistintamente, sin preocuparse
sino de la medida, el aire y el compás, pues
el timbre y la altura resultan de mecanis­
mos internos: quedando eliminada en abso­
luto la posibilidad de (fue se escapen gallos.
L a explicación de ello es que, violines, flau­
tas, trompas, y en general todos los instru­
mentos, sean de cuerda, viento o percusión,
se tocan en teclados, como si fueran ór­
ganos.
*

*

*

Cuando el director de orquesta empuña la
batuta y da los usuales golpecitos en el atril,
para que los ejecutantes se prevengan, la
cúpula y las estalactitas se ennegrecen; y
irientráb las butacas se transforman en le­
chos reina el silencio en la sala: silencio en
los oídos por la quietud del aire, no pertur­
bado por acústicas ondas, y obscuridad en
los ojos,-que es el silencio de éstos cuando el
éter no vibra al compás necesario para en­
gendrar luz.
Pasan linos instantes, y simultáneamente
con los primeros sonidos que de lo hondo as­
cienden, bajan de lo alto, no rayos de luces
sino amplios resplandores de diversas tona­
lidades, relacionadas con los motivos temá­
ticos de la partitura musical y con las cla­
ses de instrumentos que los desarrollan.
Cuando han de darse notas largas, o de du­
ración media, responden a ellas claridades
derramadas por luces internas que se en­
cienden y apagan sucesivamente en las es­
talactitas; si las luces han de interpretar
sonidos, quiero decir fulgores rápidos, como
los de corcheas y semicorcheas, surgen cual
chispas y destellos, muertos apenas encen­
didos, en los diminutos globos esféricos.
Cada estalactita y cada fanal luce siem­
pre con invariable color y con el mismo
grado de tonalidad del suyo propio, pues la
(1) Basados en los arcos eléctricos de Dudle y
de Poulsen y en las bombillas-odiones, de Forest.

41

deficiencia inevitable de no disponer sino
de una sola octava luminosa, para combi­
narla con las siete musicales, ha sido reme­
diada por los artistas venusianos dividiendo
cada color del iris, desde sus zonas más cla­
ras a las más obscuras, en cinco subtonali­
dades, y empleando cada una de éstas con
cuatro intensidades escalonadas: con lo cual
disponen de veinte estalactitas y veinte fa ­
nales rojos para cada uno de los colores
anaranjado, amarillo, verde, azul, índigo y
violeta; en suma, ciento cuarenta notas-luz,
lentas y medias, en otras tantas estalactitas
e igual número de rápidos destellos en los
globos-corcheas.
Existen relaciones, lógicamente naturales
unas, y un tanto convencionales otras, entre
la índole de ciertos sonidos y determinados
colores; existe, de igual modo, correlación
entre el sentido estético de los motivos te­
máticos y las tonalidades acústicas y lumi­
nosas, siendo tan naturales algunas de es­
tas relaciones, que Sara pudo percibir y
apreciar sus bellezas en la primera audi-visión, y presentir otras; pero quedando mu­
chas completamente incomprensibles para
ella; pues en esto, como en todo, y en arte
muy señaladamente, hay siempre y en todas
partes convencionalismos a los que es pre­
ciso habituarse; de aquí la frase educación
artística, y de aquí la existencia de los dilletanttis.
Dicho esto, intentaremos darnos cuenta de
cómo estas elevadas manifestaciones del
arte venusiano engendran la emoción artís­
tica en quienes disfrutan de ellas.
Se enciende un color, y el público lo ve,
no solamente en la estalactita o en el fanal
donde nace, sino en todo el ftfre de la sala,
teñido de tal color por efecto de la re­
flexión en la cúpula de la claridad de él.
Pero dicho color es siempre armónico y sim­
pático, en tono y duración, con el sonido
musical emitido al mismo tiem po; porque si
corresponde a una nota corta, emerge la luz
de un fanal donde el fulgor muere apenas
surge, y si ha de combinarse con sonidos
largos, brilla con claridad amplificada en las*
grandes estalactitas: los primeros dan go­
tas, los segundos chorros de lumínica ar­
menia.
Pero no es esto todo: el estridente alari­
do del cornetín es reforzado con destellos de
rabioso rojo; los trinos de la flauta hacen
temblar rosas y lilas; los violines y violas
van acompañados de resplandores culebrean­
tes a través del celeste, el amarillo y el ana­
ranjado; el violoncello, el clarinete y el
oboe cantan en los violetas suaves y en los
verdes bajos; las tubas, saxofones, contra­
bajos, roncan o mugen en las regiones más

42

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

sombrías del añil obscuro y del azul de sepia, se metamorfosea en rojo, subiendo al
Prusia.
fin a culminar en agudos fulgores de un. agu­
Las pausas y los calderones se simulta­ do brillante; y a ésta sucede otra, y otra y
nean con obscuridades paralelas; cuando otra: son los típicos gritos de las vestales
caila la orquesta de sonidos se apaga la otra guerreras que en sus corceles suben al Walorquesta de colores. Los acordes de una, dos halla los cuerpos de los héroes muertos en
tres notas fónicas son completados con ful­ los combates; son los alaridos de las Walgentes acordes de igual número de clarida­ kirias, donde se mezclan el color sepia de la
des diferentemente coloreadas; los conjun­ tierra donde los héroes cayeron, el verde de
tos acústicos se enlazan, se penetran e in­ la hierba teñido de rojo can la sangre que
tegran con las complejas luminosidades en vertieron y la luz dorada del olímpico cielo
donde se diluyen crecido número de elemen­ en donde gozarán de la inmortalidad.
De pronto fulge y resuena otro alarido de
tales resplandores crómicos; a las polifo­
nías responden las policromías; en los mo­ igual naturaleza, pero más robusto en el
mentos culminantes de los grandes crescen­ oído, más intenso en los ojos, más vibrante
dos, y de los tuttis, en los grandiosos con­ y dramático en los corazones, lanzado por
certantes, donde todos los instrumentos sus­ la voz de Brunilda, la más apasionada, la
piran, trinan, gimen, cantan, treman, redo­ más grande de todas las Walkirias, que al
blan o rugen, se encienden a la vez en la bó­ llegar a la montaña, donde la aguardan sus
veda todos los colores del iris, que, entrela­ hermanas, prorrumpe en anhelantes frases,
zando sus cantos, brillan no aislados, sino entrecortadas con brillantes rojos que lucen
fundidos en majestuoso acorde de luz y se esfuman al mezclarse a los acordes de
blanca.
múltiples colores, bruscamente apagados, en­
El efecto de estas sintéticas armonías fo- tre terribles negros silenciosos. Aquello es
tefónicas es indiscreptible.
el relato de la horrenda tragedia de Siglinda
Pero además de estas estrechas compene­ y Sigmundo, causa de otra tragedia, aún
traciones, meramente instrumentales, exis­ más sombría, que va a nacer de la desobe­
ten correspondencias temáticas que, tejiendo diencia de Brunilda al padre.
motivos orquestales con lumínicas frases,
Gime Siglinda, en tanto: sus lamentos,
traban las emociones sensoriales desperta­ iniciados con tonalidades de un desmayado
das por las melodías fónicas y crómicas en lila, se diluyen después en el celeste evo­
una sola y más perfecta emoción estética. cador del amor al perdido Sigmundo, al re­
Estas correspondencias son las que por ser cuerdo del cual manan sus ojos glaucas lá­
más pasionales, menos técnicas, resultan grimas.
más fácilmente asequibles a los profanos, en
Expresada por los mismos colores que el
los comienzos de su iniciación en este arte galopar de los corceles de las Walkirias,
polifonocrómico, pues en muchas de dichas pero en tonos más broncos y con fulgores
combinaciones late intensidad de expresión más sombríos y más precipitados, resuena,
tan transparente, honda y sugestiva, que las entre las nubes, la desenfrenada carrera
hace clarísimas a las primeras visiaudi- del hipógrifo del enfurecido padre de la
ciones.
desobediente Brunilda; ígneos ’centelleos
Con un ejemplo, elegido al alcance de resplandecen en estalactitas y fanales, y re­
nuestra escasa cultura artística, va a verse flejados por la cúpula, incendian el aire de
todo mucho más claro.
la sala del concierto con el fulmíneo crepi­
Supóngase que la obra ejecutada es la Ca­ tar de los carmíneos gritos de la olímpica
balgada de las Walkyrias. Las estalactitas cólera de Wotan...
del violeta más grave, quiero decir el más
Antes de proseguir, viénenseme a los pun­
obscuro, lucen sosegadamente, dando la sen­ tos de la pluma las siguientes preguntas:
sación de precaria claridad de una noche ¿Puede la cólera de mitológica deidad tener
sin luna, entenebrecida con plomizos celajes otro color que el de vivísimo carmín? ¿Cate
de amontonadas nubes; chispeantes arpe­ expresar el amor de Siglinda y Sigmundo
gios de luces rojas y doradas simulan, de más acertadamente que con suaves clarida­
tanto en tanto centellas y relámpagos. Du­ des celestes?... ¿Puede pintarse el terror de
ros., y fugaces destellos de un obscuro azul las Walkirias, al castigo que va a caer sobre
prusia, alternados con silencios breves, en Brunilda, con más justa expresión que la
rápida sucesión monótona remedan el acom­ obtenida con inquietos acordes rápidos, tré­
pasado golpeteo de los cascos de los galo­ mulos y rasgados arpegios, en donde alter­
pantes caballos de las celestes hijas de Wo- nativamente saltan, se entrecruzan y espar­
cen sobre el fondo de negruzco violeta, re­
tan y de Erda.
Serpea una culebrina de cambiantes co­ lampagueantes rojos, centelleantes verdes,
lores que, naciendo en los tonos de verdoso fúlgidos amarillos, atormentando la mirada

EN EL MUNDO-SOMBRA

de quien contempla sus cambios rapidísi­
mos, cual torturan el alma la inquietud y el
terror?...
Me parece que no; y be aquí por qué dije
antes que lo más comprensible de las lumifonías venusinas, para los no iniciados
en ellas, sen precisamente las combinaciones
apoyadas en las concomitancias indudables
entre colores, impulsos afectivos y estados
pasionales: por resultar de talos concomi­
tancias analogías mucho más transparen­
tes, y mucho más reales que los convencio­
nalismos relativos a correspondencia de no­
tas musicales y notas de colores.
Supóngase que en el momento de caer de
hinojos, a ^os pies de Wotan, las suplican­
tes hermanas de Brunilda, estalla en la cú­
pula el acorde integral de la luz blanca, en
donde vibran todos los gritos que el iris
puede dar con todos los colores de su gama,
cual gimen en la súplica todas las voces de
aquellas mitológicas doncellas...
Mas no hay por qué seguir, hasta dejar a
Brunilda dormida en el final del tercer acto
de “ La Walltiria” ; pues si nos proponemos
dar aquí un concierto entero, ni lo dicho so­
bre el supuesto de lumifónica interpretación
de la ópera puesta por ejemplo ha tenido
otro alcance que ofrecer medio a los lecto­
res de formar concepto práctico, aunque in­
completo, de estas manifestaciones artísti­
cas de Venus; pues claro está que Mistress
Sam no podía oír la cabalgada en el con­
cierto a que la invitó Len, por la razón sen­

43

cilla de no ser en Venus conocida la músi­
ca de los maestros compositores de la
Tierra.
Según las anotaciones de nuestra heroína,
utilizadas para escribir el anterior bosquejo
del concierto, es indudable que algunas de
las bellezas de este arte integral son tan evi­
dentes hasta para los neófitos en él, que ella
apreció no pocas, pero aisladas, como rayos
de luz que de rato en rato surgían en su es­
píritu, insuficientemente preparado para re­
crearse en la belleza del conjunto, todavía
demasiado complejo para su inteligencia
deslumbrada; y acaso contribuyera a esto
el que, llevando Len ya varios días de bus­
car ocasión de declararle su atrevido pensamiento, pero infructuosamente, pues Rag
y Ko eran dos argos que ni a sol ni a som­
bra dejaban a Sara, aprovechó el concierto
para verter muy bajito en su oíóo lo que a
él le rebosaba en el deseo: con lo cual per­
turbada la armonía, ya difícil para ella, del
sonido y la luz, con aquella otra mpensada
armonía ética de un alma venusiana y
masculina, con un alma femenina y terrena
que tan inopinadamente mezclaba Len a las
estéticas armonías, fué más difícil para Sara
enterarse de éstas; pues aquélla era induda­
blemente más interesante: y no por los mo­
tivos que cualquier malicioso supondrá, sino
por otro que no cabe involucrar con loa
asuntos meramente artísticos tocados en el
capítulo que con esto acaba.

IX
U NA EXCU RSIO N POR VAR IO S CORAZONES
(De las notas de Sara.)
Lasga, noviembre 3 de 2188.
¡De modo que las diferencias de las razas
terrestre y venusiana no son obstáculo al
matrimonio ni al amor que a él lleva entre
criaturas de ambas razas!...
Nunca había pensado en esto, porque ins­
tintivamente me parecía evidente la imposibilidad, no obstante ver ahora que el amor,
ya ío sentía, sin darme cuenta de ello, y
porque la primera vez que en estas cosas he
pensado ha sido cuando la inesperada re­
velación de Len, en el concierto, hizo nacer
en mi ánimo dudas primero, y después de­
seo de consultarlas con Ko, único médico
que aquí conoce la fisiología de ambas
razas.

Su respuesta ha sido categórica, aun
cuando al darla parecía hacerlo forzado por
el culto que a la verdad rinden estas gentes,
pero cual si le contrariara revelármela.
¿Por qué será?... ¿Qué le importa a él?
Lo más interesante para mí es que las pa­
labras de Len encendieron claridad en mi
espíritu, que, llegándome a lo más hondo del
alma y a lo más recóndito de la conciencia,
alumbraron repliegues de una y otra tan
escondidos, que hasta para mí misma ence­
rraban un secreta sentimiento...
Ahora, ya a posteriori, paréceme imposi­
ble que una mujer de mi experiencia, que ya
había amado en la Tierra, que conoce el
matrimonio y tiene mi habitual clarividen­
cia, haya vivida engañada acerca de sí mis-

41

LA DESTERRADA

ma, como la más inexperta colegiala... Y
esa ignorancia ha durado meses y meses,
no sé cuántos, ni lo sabré jamás; porque en­
tre las cosas imposibles, ninguna tanto como
averiguar cuándo comenzó a nacer en mí
este amor.
¿Será verdad que la Sara de la Tierra ha
muerto; que hoy soy una mujer nueva, mo­
ralmente diferente? ¡Ojalá!, porque aquella
era indigna de él. Si así fuera, ¡ojalá que
cual se fueron—sí, se fueron, no tengo du­
da— , que cual se fueron más antiguos sen­
timientos se borrara también de la memoria
hasta el recuerdo de la Sara aquella de quien
reniega ésta, que es obra de é l!; pues sólo asi
viviría tranquila de que nunca, al mirarme,
podría él ver la otra. ¡Olvidar, olvidar!...
Imposible, imposible: no hay fuerza, como
no sea la de la demencia, capaz de arrancar
de la memoria de una criatura el recuerdo
de su propio existir...

DE LA TIERRA

ma de guapo; aun cuando me sorprenda no
sea Aol quien disfrute tal fama; pues yo lo
encuentro muchísimo mejor. Sin duda me
equivoco, y me es indiferente; pues la be­
lleza que me atrae en él está más honda
y es más grande.
¿Cómo he podido ignorar hasta ahora que
lo que yo creí agradecimiento, amor de hija,
no era eso, sino amor verdadero: amor de
hombre y mujer, que no se satisface sino
con absoluta unión?... Y sin embargo esto
no es lo que sentía yo por mi marido antes
de nuestro divorcio...
Es indudable que he estado, durante años,
enamoradísima de Alvaro; al evocar ahora
su recuerdo, y no obstante estar ya acos­
tumbrada a la cara de Aol, no puedo menos
de reconocer que aquél es incomparablemen­
te más hermoso; que al mirarlo me sentía
atraída hacia él con física atracción, cuya
violencia no se parece en nada al suave
bienestar sentido cerca de Aol; mas tam­
bién es verdad que cuando Alvaro se ausen­
Esto que sufro debe ser lo que los buenos
taba y yo echaba de menos sus caricias, su
de allá abajo llaman remordimiento; éste
ausencia no dejaba en mi vida el vacío que
el castigo que la propia conciencia impone
me la hace aburrida y penosa en estos días
como juez, y cual verdugo ejecuta la me­
de mi separación de Aol, aun no faltándo­
moria, mientras el mal causado no se re­
me de él sino su compañía.
dime con las propias obras, o el perdón no
Como mientras he estado junto a él nun­
lo lava...: y ellos están muy lejos para per­
ca he sentido aquellos delirantes transpor­
donarme, y yo no sé si bastan estas lágri­ tes, que ahora conozco no eran emociones
mas a lavar mis crímenes y a dejar mi con­
dol alma, sino sensaciones excitadas por em­
ciencia tan limpia cual la de Aol...
briaguez de los sentidos, nunca se me ocu­
No sé, yo no sé nada de estas cosas: na­
rrió que yo pudiera estar enamorada; pero
die me ha hablado jamás de ellas: del mun­
ahora, al ver cómo me pesa la vida lejos
do inmaterial yo no he estudiado sino las
de él, conozco que jamás lo estuve de Al­
fu rzas físicas por las ciencias medidas;
varo como lo estoy de Aol.
pero de estas fuerzas morales de las almas,
La novedad de estos sentimientos me ha
adivinadas en la bondad de Aol, y sentidas
mantenido en la ignorancia de su verdadera
ahora, yo no sabía nada: de compararme a
naturaleza, hasta que al oír a Len, hace
éi ha nacido el dolor que me produce haber
un rato, hablarme de amor, surgió inme­
sido quien fui; pero a él le debo la paz de
diato convencimiento en mí de no haber
este convencimiento de que en mí ha hecho
para mí otro amor posible que el de Aol, y
nacer otra alma remozada, diferente, ansio­
deseo vivísimo de unirme para siempre a
sa de alcanzar la semejanza con la suya.
él: distinto, muy distinto, menos inquieto,
menos impaciente, pero más hondo, más du­
radero que el que me hizo unirme a Alva­
Lo primero que sentí al oír a Len con­
ro; porque esto de ahora es aspiración de
fesarme su amor y pedirme el mío fué gran­ cuerpo y alma, sobre todo del alma, y en
dísima sorpresa; pues dadas nuestras enor­
aquello no tomaba parte el alma; porque
mes diferencias físicas tenía por imposible,
Alvaro me sacudía con sensaciones y Aol
aun sin haberme parado a meditarlo, que me conmueve con sentimientos.
un venusiano se enamorara de mí; por su­
¿Cuál es el verdadero amor: aquél o és­
poner que continuaría pareciéndoles a to­
te?... Mirando a mi inquieta pasión de ayer,
dos tan espantosamente fea como antes, y
aquél; mirando a mis plácidos sentires de
como a mí me parecieron ellos, hasta que hoy, éste...
a fuerza de no ver otras caras que las su­
¡Pobre Len! No sabe que no ha sido sino
yas las1 hallo tolerables: y comparando aho­ eslabón que ha hecho saltar la chispa a
ra la de Len con las de la mayoría de sus
cuya luz he visto mi amor a otro.
semejantes, casi encuentro justificada su fa­
¡Pobre muchacho!... Y acaso, y muy pro-

*

EN EL MUNDO-SOMBRA

bablemente, más desgraciada yo; porque en
la Tierra el convencimiento de mi belleza,
mis riquezas, la adulación que me rodeaba
me daban confianza de que, al dirigirme a
cualquier hombre, mi pretensión sería aco­
gida con entusiasmo—no se asombre el lec­
tor, pues en el siglo xx n las damas toman
en amor la iniciativa lo mismo que los hom­
bres—; pero aquí soy fea, apenas soy mu­
jer, y para mí sería horrible una repulsa
de Aol, que imposibilitara la continuación
de nuestro trato en el pie de hoy; pues sea
como quiera, amada o desdeñada, no me
resigno a separarme de él...
Pero habré de resignarme a ocultarle este
amor, a no alcanzar jamás correspondencia,
acaso a ver a otra mujer hacerse dueña de
su cariño y de su vida. ¡Pobre de mí! ¡Po­
bre de mí!

45

presión repulsiva que él había visto, en
tiempos, la inspiraban los rostros venusianos. Y de improviso, cuando él iba teniendo
confianza en que probablemente ya no exis­
tiría aquella repulsión física, se interponía
entre él y Sara el guapísimo Len, con quien
él no podía estéticamente compararse, y
que además, según decía la fama de sus
triunfos, era un terrible sojuzgador de fe­
meniles voluntades.
Estaba, pues, el maestro tan enamorado
de la discípula como ella de él: lo cual es
buena prueba de que no sólo aquí en la
Tierra tienen sus riesgos los sistemas edu­
cativos que ponen en contacto frecuente a
hombres y mujeres en edad y estado de sen­
tir la atracción sexual, aun cuando existan
entre ellos heterogeneidades tan marcadas
como las que separan a las criaturas de ra­
zas tan diversas cual las de Sara y Aol.
* Ss
De esta identidad de aspiraciones de los
dos principales personajes de esta historia
Mientras en Lasga escribía la discípula parece deducirse que todo marcharía entre
los anteriores párrafos, olvidándose de con­ ambos de conformidad con sus comunes de­
signar en ellos cuál había sido su respuesta seos... Sí, lo parece; pero de parecer a ser
a Len, el maestro estaba nerviosísimo en hay gran diferencia; pues así como Sara
Kanka.
tenía por sueño irrealizable que Aol llega­
Desde la marcha de Sara había notado ra a amarla con amor diferente del pater­
el vacío de la ausencia de su habitual com­ nal que la demostraba, y aun acaso veía, en
pañera de trabajo en los laboratorios y el el carácter de este amor un obstáculo
dejado por los amigos que a diario conver­ al nacimiento de otro, pensaba él que es­
saban con él en la tertulia cotidiana del pa­ tando Len por medio no podía esperar de
tio o la azotea: estaba solo, se aburría, y ella sino filial cariño.
únicamente con las noticias frecuentes de No es nuevo, sino muy repetido, el triste
los triunfos de su pupila iba entreteniendo caso de que dudas, recelos y desconocimien­
el aburrimiento de los primeros días; mas to mutuos mantengan separadas de por vida
cuando ya no cupo duda de la certeza del vidas nacidas para unirse: que siguiendo
éxito definitivo de ella, con nada pudo Aol cada una su camino, sin ver cuál lleva la
combatir el tedio, y sobre éste cayeron otra, llegan a punto de encontrarse y com­
inquietud primero y franco mal humor des­ prenderse, y sin verlo, prosiguen divergen­
pués, al recibir los telegramas de Rag y Ko tes rutas que ya no vuelven a cruzarse, a
informándole de las cosas raras que veían menos de fortuita coincidencia que patentes
en Sara y en Len.
haga a una los deseos de la otra.
Mal humor, no; más todavía, pena; y no ¿Qué pasará en el caso presente?... La
pena nacida solamente del recelo, ya comu­ contestación es interesante, y sería grato
nicado a sus amigos sobre la solidez y dura- el p*der formularla desde luego; pero la
/ ción del enamoramiento de Len, sino de perspicacia de quien ve las preocupaciones
pensar que éste pudiera haberse hecho ya de Aol y Sara no llega a penetrar lo veni­
dueño del corazón de Sara, a quien, para en­ dero. Para saberlo, preciso es aguardar a
gañarse, llamaba Aol hija desde que tuvo que lo venidero sea presente.
la primera sospecha de ser su cariño a ella
* * «
muy diferente del que los padres sienten
per sus hijos.
Entonces cayó en la cuenta de que sus
¿Y Len?... De lo ocurrido entre él y Sara,
teorías sobre una belleza superior a las con­ hasta la vuelta de Lasga, no se tienen sino
vencionales en mundos diferentes no pro­ los datos incompletos que pueden conocer­
venían de desapasionado criterio filosófico, se por la siguiente conversación, manteni­
sino de su deseo de hallar base para fundar da por Rag y Ko momentos antes del tér­
en ellas esperanzas de que, como él vislum­ mino del viaje en el tornóspiro que los lle­
braba en Sara tal belleza, también en ella vaba a Kanka.
pudiera acaso haberse ya atenuado la im­ —¿Qué, has visto algo?

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

46

—Me parece que en estos últimos días va
decayendo un poco aquella presuntuosa con­
fianza con que ése miraba a Sara— decía
Kag—. No, no va decayendo: ha caído del
todo.
— ¿Cómo? ¿Sabes algo positivo?
-—Positivo, no; pero elocuente sí: acabo
de verlo separarse de ella, con quien ha con­
versado más de media hora en uno de los
miradores de popa del tornóspiro, sin que
ellos se enteraran de que tras una celosía
los observaba yo desde el inmediato.

—¿Y qué, y qué?
— Que al salir él me hice el encontradizo,
viendo que no llevaba aire de triunfador ni
mucho menos, sino facha muy alicaída y
mustia; que me acerqué a hablarle, y a las
pocas palabras cortó la conversación, como
quien no quiere le conozcan el mal humor.
En cuanto por apariencias puede juzgarse,
es para mí seguro que ha sido desahuciado.
—Me alegro, porque a él se le pasará en
cuatro días la murria de las calabazas; y
en cuanto a ella, "'se desvanece nuestro re­
celo de que se hubiera enamorado de quien
no es probable supiera hacerla dichosa.
—Ño sé: cuando después hablé con ella
me pareció más preocupada que nunca. Algo
grave le ocurre... Pero, ¡calla!, ya toca la
campana de llegada. Vamos a buscarla.
ÍJe *

*

Los éxitos de Sara en la capital, las dis­
tinciones de que fué colmada por los cen­
tros científicos y su alto cargo en la Com­
pañía Teloscilográfica fueren en los días si­
guientes a su regreso tema predominante
de conversación en todo Kanka, donde
se hizo popular; pues a la extraordinaria
historia de sus pasadas desventuras y a la
resonancia de sus actuales triunfos en Ve­
nus, propias para interesar en todas partes
a las gentes, agregábase en aquella pobla­
ción, en donde Aol era idolatrado, la cir­
cunstancia de ser protegida de éste, más
aún, obra suya en su nuevo existir extra­
terráqueo. No es, pues, extraño fuera Sara
simpática a los kankanos y que en ella se
reflejara parte del entusiasta afecto a su
protector; aun cuando no faltaba la nota
discordante de la bellísima Lai, que desde
que leyó en los periódicos el relato de las
ovaciones y los ditirámbicos vítores a la
Hija del Cielo, no la llamaba sino la celeste
mona: siendo lo más extraño que conver­
sando un día con Len le disparó el sangrien.
to mote a quemarropa, dejando perplejo
unos instantes al buen mozo, como si no
supiera cómo tomar la gracia: hasta que al
cabo optó por reírsela, soltando la carca­

jada: siendo recompensado por la cáustica
y bella alcaldesita con una sonrisa, por el
estilo de las que hacía ya tiempo no le ha­
bía otorgado.
De modo que Len...
Len sentía el escozor de las primeras ca­
labazas en su vida recibidas, que aun vi­
niendo de una hija del cielo—y tal vez más
por esto—, le escocían bastante; Len pen­
saba que se había equivocado al juzgar ca­
paz de volar a la altura en donde él volaba
a quien no supo comprender la sublime poe­
sía de la boda interplanetaria; Len se decía
que al contestar a su elevada concepción de
un celestial idilio de espíritus superiores
gemelos, alegando el impedimento de gro­
seras diferencias físicas, demostraba Sara
faltarle la celeste excelsitud que generosa­
mente le había supuesto él: demasiado ge­
nerosamente; pues miradas las cosas con
frialdad, la estrella Isia, de donde ella ve­
nía, no era cielo sino vista con los anteojos
do la fantasía; pero en definitiva y en esen­
cia, un planeta como tantos otros, un vul­
gar mundo de tierra como Venus: siendo,
per tanto, Sara, tan barro humano como él,
sin otra diferencia que ser el de ella barro
isiano, y venusino el de él.
¡Las diferencias físicas!... Sara, que te­
nía demasiado talento, bien lo sabía Len, y
sobrada educación para llamarlo feo cara
a cara, debió comprender que hablar de he­
terogeneidad de razas, aun no aludiendo
expresamente a imperfecciones físicas—a las
cuales había él cerrado los ojos al dirigirse
a ella—, era llamárselo disimuladamente,
pues claro es que por guapo no lo rechaza­
ría.
Como aquel tenorio venusiano era un po­
co presumido, no por su culpa, sino por la
de las damas, que se lo disputaban, no es
extraño le llegara a lo vivo el mal gusto
do la que por tener los ojos en lo hondo de
dos hoyos no sabía ver lo que tenía delan­
te, cual lo veían todas las venu°ianas; y
hasta pensó que, cuando menos por agrade­
cimiento a la distinción con que él la hon­
raba, debió haber alegado Sara para la ne­
gativa causa menos ofensiva y más delicada
que aquella de las diferencias físicas.
¡F eo!... El sería feo en la Tierra, pero
ella era fea en Venus; y como en Venus es­
taban... Ella, no él, había llevado la cues­
tión a aquel terreno inconveniente: ella
sola había caído de la altura superterrena
donde él la había subido, obligándole a mi­
rarla a la cara; y no podía quejarse, por
lo tanto, de que la hallara tolerable a lo
sumo: y eso poniendo buena voluntad, míen,
tras que la de Lai, a quien por ella había
olvidado, era encantadora.

EN EL MUNDO-SOMBRA

Con lo anterior queda explicado por qué
reverdecía la sonrisa marchita de la hija
del alcalde; porqué abundantemente flo­
recieron otras en sucesivos días en su pre­
ciosa cara; porqué al verlas volvía a ser
la de Len, como en pasados tiempos, una
pura sonrisa a todas horas, y porqué llegó
la niña a convencerse de que el absurdo
amor de Len a Sara no había sido sino des­

47

cabellada suposición de absurdos celos: de
los cuales jamás hablaría a nadie, y a Len
menos que a nadie, por vergonzosos para
ella; y he ahí porqué se evaporó la inqui­
na de la hija de Venus a la hija de la Tie­
rra, y no volvió a llamarla mona celeste ni
aun terrestre, sino Ri Sara o la Ingeniera
Directora.

X

OJOS

VENDADOS

En los primeros tiempos del destierro en su maestro, el episodio (pues pronto vió
Kanka, cuando Sara comenzaba a balbu­ cuán fugaz era el enamoramiento de Len)
cear, como una niña, unas cuantas palabras o no decir palabra del asunto; pues de una
en pule, a recibir las primeras nociones so­ parte, impulsábala a hablar la idea de que
bre aquel mundo, al cual podía decirse que su intimidad con Aol parecía exigir no
nacía, y a enterarse de cómo vive, siente y guardara reserva, y de otra retraíanla de
piensa la humanidad venusiana, tratábanla entablar con él conversación de esta índole
Aol y sus amigos, cooperantes en la obra dos temores: uno, que la conociera el verda­
de modelarla según los moldes de aquella dero estado de su corazón, el cual quería
humanidad, de modo que, lógicamente, se ocultarle por las razones dichas ya en sus
asemejaba mucho a la manera como las notas; otro el de oírle algún concepto que
personas mayores tratan en todas partes a matara por completo esperanzas a las que
los niños: a quienes todo ha de enseñárse­ el corazón, a despecho del juicio, no se ave­
les porque todo lo ignoran.
nía a renunciar, siquiera cual remotas o
Pero a poco, los rápidos progresos, y tal sólo realizables en improbable evento.
vez más la fuerte personalidad de la discíDe otra parte, pasaron varios días en los
pula, les dieron la impresión de que ésta que Len, no obstante su propósito, formado
era toda una mujer, con voluntad, y saber, en el tornóspiro, y en el mismo momento
y criterio superiores a los de la mayor par­ de recibir las calabazas, de regresar en bre­
te de los hombres; y sobre la base de pa­ ve a la capital, por no tener nada que hacer
ternal cariño—que con las excepciones ya en Kanka, no acababa de irse, reteniéndolo
sabidas, subsistía, o más bien aumentaba, allí, no la Hija del Cielo, sino el renovado
estableciendo cordial confianza entre ella y coqueteo con Lai: renovado y agravado por­
ellos—se asentó respeto que, en las cues­ que ésta no se avenía a que la reincidencia
tiones íntimas del alma, les impedía tomar se quedara otra vez en miradas, sonrisas y
la iniciativa de abordarlas en tanto ella no galantes escarceos; y porque ya el maripo­
las suscitara.
són estaba a punto de ir entrando por el
Por tal razón, aun estando seguros Rag aro, que la niña enseñaba diciendo: o sal­
y Ko de que algo había pasado entre Sara tas pronto o se acaba este juego. Hallando,
y Len, y aun teniendo curiosidad grandí­ por lo tanto, en otra parte, el entretenimien­
sima de saber algo más de lo conjeturado, to antes buscado junto a Sara y sus ami­
ni a uno ni a otro les pareció discreto pre­ gos, tan sólo raras veces concurría ya Len
guntarle nada a ella.
a la diaria tertulia del patio o la azotea: y
Si tales reparos tenían éstos en interro­ esas llegando a ella cuando faltaba escaso
garla, todavía eran mayores los de Aol, no rsto para la hora de comer, a la cual ter­
obstante su mayor confianza con ella y no minaba.
caérsele de la boca el “hija mía” que hacía
Parecía natural que en dicha tertulia se
algún tiempo empleaba siempre en vez del comentaran estas rabonas de uno de sus
Sara usado antaño. Nadie, por tanto, a la más habituales concurrentes; y sin embar­
vuelta de Lasga, y Aol menos que nadie, go, no solamente no se habló de ellas, sino
habló de Len a Sara.
que habiendo un día insinuado Rag leve alu­
En cuanto a ella, dudando estuvo días y sión, y muy velada, a las ausencias del vo­
días entre referir, sólo por de contado, a luble tránsfuga, no fué por nadie recogida;

48

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

y hasta sorprendió Sara rápida y expresiva
ojeada de Aol al ingeniero para que no to­
cara tal asunto en presencia de ella; y en
otra ocasión en que incidentalmente nom­
bró Ko a la bella Lai repitió Aol la misma
seña, creyendo Sara advertir las dos veces
en el rostro del último gesto que parecía
nacido de decepción o desengaño.
Esto la preocupó, pues indicaba que allí
todos sabían la causa del retraimiento del
buen mozo, que el no hablar de él obedecía
al silencio de ella sobre dicho asunto, y tal
vez a creencia de que pudiera molestarla
enterarse de cuán gratamente entretenido
andaba Len.
En cuanto a la melancólica sonrisa de su
bienhechor, pensaba que podía provenir de
pena por el enfriamiento de su cordial amis­
tad con un amigo querido, achacando la
culpa a su pupila, o de callado reproche a
ésta por su falta de confianza al callarle lo
ocurrido con Len: confianza a la cual tenía
derecho habiéndola tratado, en todo y siem­
pre, como a hija queridísima.
Estas cavilaciones alarmaron a Sara, que
ni quería le fuera imputada voluntaria cul­
pa c¿i la pérdida o enfriamiento de la amis­
tad de ambos amigos, ni que pudieran su­
ponerla enamorada de su inconstante pre­
tendiente, ni menos aún que nadie creyera
se le diera un ardite de sus retoñantes en­
tusiasmos por Lai.
Reflexionando en todo ello, díjose que
acaso tuviera Aol razón para hallar cen­
surable su reservada conducta, y aun para
figurarse que ella daba a lo ocurrido más
importancia que la de un incidente, desagra­
dable sí, pues la había contrariado desairar
a un buen amigo , pero incidente al cabo sin
importante trascendencia. Una vez visto y
meditado esto, decidió hablar sin pérdida de
tiempo, no en la tertulia, donde sería in­
delicado hacer comidilla de su repulsa a
Len, pero sí a Aol; pues, en definitiva, éste
era quien a ella le importaba. Un poco, o,
mejor dicho, un mucho, la turbaba el abor­
dar con él, a solas, temas amatorios, aun
cuando el héroe fuera otro; pues la ex re­
suelta Mistress Sam seguía sintiéndose tí­
mida colegiala ;i pero era indispensable
afrentar la confidencia, pues ni quería pa­
sar plaza de ingrata ni avenirse a que Aol
la creyera afligida por los desvíos actuales
del voluble tenorio venusiano.
Además, tal vez aleteara en el fondo del
alma de la mujer enamorada alboreante es­
peranza de que al hablar de aquello a solas
con Aol surgiera algo imprevisto, capaz de
aminorar su triste convencimiento en lo im­
posible de que pudiere llegar a enamorarse
de mujer tan extraña como ella en aquel

mundo; pues hombre de la ecuanimidad de
su protector no podía dejarse influir por los
mismos románticos delirios que habían mo­
vido a Len, y cuya escasa consistencia es­
taba ya bien a la vista.
Cuando Sara se decidía una vez a algo
no malgastaba el tiempo; así que, convencida
de la necesidad de hablar a Aol, aprovechó
la primera coyuntura de hacerlo a solas,
que al día siguiente se ofreció, en conferen­
cia donde se reunieron ambos, para resol­
ver, sobre un mapa-mundi de Venus, los lu_
gares en que convendría instalar las prime­
ras estaciones radioscilagráficas de la com­
pañía recién fundada: diciéndole cuando él
desplegaba sobre una mesa el mapa-mundi:
—Si no tienes inconveniente en aplazar
un rato este trabajo, desearía hablarte an­
tes de un asunto de diferente índole, del
cual supongo tienes noticias, o a lo menos
sospechas, y del que acaso te sorprenda no
te haya aún dicho nada, por no creer dis­
creto corresponrer a distinción honrosa que
de Len recibí en el viaje a Lasga, publican­
do algo cuya divulgación pudiera moles­
tarle.
Enterado Aol por Ko de la negativa de
Sara a los requerimientos de Len, pero tam­
bién de las preocupaciones y tristezas de
ella, las atribuía al esfuerzo que sobre el
deseo, propenso a otorgar correspondencia,
había ejercido la razón clarividente, adivi­
nando la falta de solidez del sentimiento
que dictaba la demanda del desequilibrado
mozo; como además achacaba el silencio de
Sara, durante los días transcurridos desde
su regreso, a temor de hurgar en herida
que él suponía enconada por las asiduida­
des de Len con Lai, le cogió de sorpresa la
manera inesperada y rápida con que Sara
entraba en materia. En pos de la sorpresa
le asaltó turbación al pensar que ella iba a
hablarle del amor de otro, y reprimiendo a
duras penas su sobresalto contestó:
—No, no hay urgencia ninguna en ese
estudio; puedes hablar de lo que quieras,
hija mía.
Y al decirlo acentuó mucho el hija, por
presentir cuán necesario le iba a ser en­
castillarse en su papel de padre al oír las
confidencias de la mújer a quien amaba y
suponía afligida por el desamor del que,
sin conseguir sino perturbar la vida de la
pobre desgraciada, había venido a interpo­
nerse entre él y ella. Por ello, la principal
preocupación de Aol al comenzar a hablar
Sara era ocultar sus propios sentimientos.
—Tú sospechabas algo, ¿verdad?
—Sospechar, sí... Es decir... Rag y Ko
me dijeron... Pero realmente ni ellos ni yo
sabemos nada positivo. Lo mejor, por lo

EN EL

MUNDO-SOMBRA

tanto, pues espontáneamente me hablas de
ese asunto, sobre el cual no habría yo co­
metido la indiscreción de preguntarte...
— ¡Indiscreción!... ¡De ti conmigo!... Tu
interés por mí no puede ser nunca indiscre­
to; mi corazón no tiene para ti repliegues...
Si be callado hasta boy no ha sido por falta
de confianza ni por querer guardar de ti
nada secreto, sino por los motivos de deli­
cadeza que ya...
—No tienes nada de qué disculparte: no
te disculpes, hija mía; pues ni he achacado
a falta de confianza tu reserva, ni tus pre­
ocupaciones de estos días...
— ¡Mis preocupaciones!— exclamó Sara vi­
vamente alarmada— . Si me creías preocu­
pada eras tú quien entonces pecaba por fal­
ta de confianza: y tal vez de interés.
—Eso, no, Sara—se le escapó a Aol, que
inmediatamente agregó— : eso, no, hija mía.
— Eso, sí: tres veces, desde que hemos co­
menzado a hablar, me has llamado hija.—
A Sara le molestaba mucho este estribillo
de su protector, aunque él no lo advirtie­
ra—. Y cuando un padre cree preocupada a
su hija, y no se cuida del porqué, no de­
muestra gran interés por ella.
Esta era la primera vez que Aol veía a su
protegida llevarle la contraria, y la prime­
ra que de sus labios oía reconvenciones, y
atribuyéndolas a excitación nerviosa oca­
sionada por el dolor del desengaño recibido
dt Len, le produjeron pena de ver cuál la
dolía éste, y de ser él quien lo pagara; per
ello dijo:
— Eres injusta: aunque te miro como a
hija, sé bien que tienes voluntad y razón de
mujer, no de niña: por eso me he abstenido
de hacer preguntas a quien es dueña de sus
actos y de sus confidencias; y ese respeto
mío lo interpretas injustamente...
—No, no, perdóname, A ol; no quiero de­
cir eso; perdóname.
— Pues ya estás perdonada... Y entra en
materia, porque aún no has comenzado— .
A! decir esto cayó Aol en la cuenta de que
ía molestia que le producían aquellos ner­
vosismos de Sara, al creerlos causados por
amor a otro, le habían hecho hablar con ex­
cesiva sequedad, que corrigió, agregando:
— Si tú y yo hemos caído en faltas de con­
fianza, nada podemos reprochamos: con per­
donarnos, basta; si ni en uno ni en otro ha
sido esa la causa de nuestro silencio, tam­
poco hay que hablar de ello.
—Tienes razón; perdóname.
—No hay de qué. Ya lo he dicho. Prosi­
gue: es decir, comienza.
—Aun cuando ha tiempo advertía yo en
Len asiduidad un poco exagerada en hombre
que no sintiera sino amistad por mí, tan aleB iblioteca

N ovelesco -C ientífica

49

jada estaba de mi ánimo la idea de que cu­
piera atribuirla a sentimiento diferente de
la amistad, que la suponía hija de las vehe­
mencias de ese muchacho en cuanto dice y
hace. Pero un día, en Lasga, me dijo claro
que estaba enamorado de mí, haciéndome un
retrato tan exagerado de mi propia persona,
tan fantástico, tan fuera de lo real y lo huma­
no, y acumulando sobre mí perfecciones y
excelencias tan poco en armonía con las que
suelen engendrar amor entre hombres y mu­
jeres, que me produjo la impresión de estar
oyendo hablar a un desequilibrado; y no de
cosas de terrestres mundos, ni de humanad
criaturas, pues volaba y volaba por etéreas
regiones en alas de quimérico ensueño, bus­
cando un ser excepcional que, locamente,
creía haber hallado en mí.
— De modo que la impresión que te hizo...
— Primero la que respecto a él te he di­
cho; luego una gran sorpresa, pues jamás
podía yo esperar...
—¿Y después, respecto a ti...
—La de que yo no era la excelsa criatu­
ra con quien Len soñaba.
Impaciente Aol porque las dos contesta­
ciones respondían a lo que la razón de Sara
pensaba de la solicitud de Len, mas sin de­
jar traslucir nada de lo que el corazón sin­
tiera al conocerla, intentó ahondar, sin des­
cubrirse, en lo que le interesaba saber, pre­
guntando nervioso:
— ¿Y qué le respondiste?
— Que me había sorprendido; que me co­
gía de improviso.
— ¡Ah! ¿No le dijiste entonces todo eso
que me has dicho ahora sobre sus quiméri­
cos ensueños?
—No; entonces sólo pensé— tenía Sara en
la punta de la lengua decir: "sólo pensé
que él me hacía ver que es de ti de quien es­
toy enamorada” , pero no se atrevió; y bus­
cando forma de completar la frase de otro
modo, sus visibles vacilaciones no le dieron
tiempo a terminarla con la rapidez exigida
por la impaciencia de Aol, que la atajó di­
ciendo:
—Pero, en definitiva, ¿qué contestaste?
—Que entonces no podía responderle; que
tenía que reflexionar...
— De modo que no lo rechazaste desde
luego...
— No: fuera como fuere, y aun cuando Len
hablara engañado por una ilusión, que al fin
hubiere de desvanecerse, me hacía objeto de
una distinción, y habría sido grosería pa­
garla con repulsa demasiado brusca.
— Ya...— contestó Aol, receloso y muy poco
convencido— . Pero eso tenía el inconve­
niente de que al no verse inmediatamente
rechazado, podía él concebir esperanzas...,
E l M ükdo -S ombea

4

50

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

aun cuando ya comprendo que las razones a
que aludías ha poco, no las verías hasta más
adelante, y solamente te decidirías cuando,
pasada la primera impresión, pudiste, más
serena, reflexionar en el peligro de acce­
der...
— ¡Más serena!... ¡Reflexionar mi res­
puesta!
No, no, no fué eso: jamás, ni en
el primer momento, me ocurrió que nunca
pudiera yo acceder a lo que Len pedía: no
fué desconfianza de la solidez de su enamo­
ramiento la causa que me hizo rechazarlo;
y buena prueba que ni al contestarle, poco
antes de llegar a Kanka, le dije que a eso
obedeciera mi negativa.
—¿Qué, entonces?
—Que las enormes diferencias entre nues­
tras razas son, a mi entender, grave obs­
táculo para la unión con que él quería hon­
rarme.
—¿Diferencias? ¿Cuáles?—preguntó Aol
oon grandísimo interés— . Como en lo moral
y en lo intelectual nos entendemos todos
hace tiempe perfectamente contigo, supon­
go te referirías a otras diferencias: a re­
pulsión física hacia nosotros.
—No, no; no es eso— exclamó Sara al oír
el nosotros de Aol, relacionado con la pala­
bra repulsión, y asustada a la idea de que él
pudiese creer que le era repulsivo, agre­
gó precipitadamente— : A vosotros, no...,
n o..., digo, quiero decir, sí: a él sí se lo
dije, por creer ese el más seguro medio de
desengañarlo; pero no porque esa repulsión
procediera de mí. No, no lo creas, Aol; no
podría decirlo, porque no la experimentaba
ni la experimento.
—Bien; no lo creeré— dijo él, dominando
la tristeza interior que sentía al achacar a
buena educación la protesta de Sara.
— No, no; te lo aseguro.

—Te creo, te creo—contestó Aol, ocultan­
do su pensar verdadero— . Pero, además, la
cosa no merece que te apures tanto: tan di­
ferentes son tu raza y la nuestra, que seria
explicable sintieras todavía, no verdadera
repulsión, pero tal vez los restos de ella. Unos
meses son poco para borrar en ti el recuer­
do de los hombres de tu mundo.
Por su desgracia, dedujo Sara de estas pá
labras la tristísima consecuencia de que si
Aol hallaba lógico que los venusianos la ins­
piraran repugnancia, sería atendiendo a la
impresión que, no obstante su cariño hacia
ella, sintiera él al mirarla: con tanto más
motivo cuando él no había dejado de ver
mujeres venusianas, y cuando en Len no
podía pensar al expresarse de tal modo, pues
éste había demostrado no experimentar se­
mejante repulsión: siendo tan doloroso el
desconsuelo por la infeliz sentido a tan pe­

nosa idea, que la hizo prorrumpir en llanto
entrecortado con repetidas negativas.
Al principio de la conversación había él,
por su parte, creído que el aplazamiento de
la respuesta de Sara a Len, y sus vacilacio­
nes durante varios días habían solamente
obedecido a dudas sobre la firmeza del cari­
ño de su pretendiente, del cual estaba real­
mente enamorada, y a quien había renun­
ciado por esfuerzo del juicio sobre el cora­
zón, claramente traslucido en la tristeza que
Rag y Ko vieron en ella en los momentos
mismos de rehusar aquel cariño, en su acti­
tud desde el regreso a Kanka, y
lo que el
mismo Aol creía estar viendo desde el co­
mienzo de sus confidencias
Al oírla hablar después de diferencias fí­
sicas, cambió de parecer, pensando que efec­
tivamente a éstas había obedecido la negati­
va; y equivocándose como ella, y tomando
para sí lo peor de esta interpretación, díjose que si el hermoso Len parecía a Sara re­
pulsivo, forzosamente habría de parecerle
más monstruoso el pobre Aol. Pero cuando
llegaba a tal convencimiento, sobrevino la
crisis del desolado llanto de ella, reveladora
con evidente claridad de la existencia de
una tragedia del corazón, haciendo a Aol dar
crédito a las protestas denegatorias de la re_
pulsión física, e interpretar la alegación de
heterogeneidad de razas como pretexto para
ocultar que .únicamente miedo a veleidad de
Len, a quien realmente amaba, la había he­
cho imponerse el duro sacrificio de recha­
zarlo; y no pudiendo Aol remotamente sos­
pechar que no por Len, sino por él lloraba,
le hacían mucho más daño aquellas lágri­
mas que si él las derramara.
Pero cada momento y cada indicio traían­
le un convencimiento diferente, y cual­
quiera que fuera la verdad entre tuna y otra
de las mentiras que alternativamente toma­
ba por verdades, el dilema a que le condu­
cían era igualmente triste, pues una de dos:
o Sara veía en él fealdad repulsiva, o Sara
estaba enamorada de Len.
Ni aconsejados por sus mayores enemigos
habrían procedido protector y protegida tan
torpemente como los dos habían obrado en
la conferencia que iba a terminar, de la cual
salían ambos plenamente equivocados en
cosa tan interesante como el conocimiento
de sus mutuos sentires: frecuente achaque
de las confidencias cuando se hacen a me­
dias.
Pero, ¿podían hacérselas enteras, cuando
cada , uno estaba tan distante de sospechar
lo que el otro sentía?
Comprendiendo Aol que ni él ni ella po­
drían soportar se prolongara la penosa en-

EN

EL

MUNDO-SOMBRA

trevista, la terminó, con verdadera ccumvicción de que siendo absurdo que a Sara le
afligiera hasta aquel punto el hallar feo a
Len, era su llanto prueba de que lloraba por
hallarlo demasiado guapo.
— Serénate, hija mía; estoy perfectamen­
te convencido de que no sientes esa repul­

51

sión a nuestra raza, en la que de tal modo te
aflige que creamos. Te dejo sola para que te
tranquilices.
Al salir por la puerta ya creía lo contra­
rio; y una hora después tornaba a creer lo
mismo.
Ella quedaba anonadada.

XI
EN DONDE SARA ECHA DE MENOS SUS PISTOLAS
Pocos días después de la conversación re­
latada en el último capítulo, emprendieron
Aol y Sara una serie de excursiones a di­
versas ciudades del lumisferio, para elegir
los lugares donde habían de instalarse las
primeras y más importantes estaciones de la
Compañía, que en Kanka quedaban en fa­
bricación, según instrucciones de la Direc­
tora, y bajo la vigilancia de unos cuantos in­
genieros y oscilotelegrafistas, destinados a
ser más adelante los encargados de montar­
las y servirlas.
En estos viajes, que en total duraron poco
más de un mes, retornaron las cotidianas
relaciones de protector y protegida a la nor­
malidad anterior, perturbada en la escena
últimamente referida; pues, engañado cada
uno sobre la verdadera naturaleza de los sen.
timientos del otro, ambos ponían cuidadosa
atención en disimular los propios; y como
el más fácil y ya aprendido camino de lo­
grarlo era el de continuar trabándose como
antes, seguía Aol representando su papel de
padre, aunque fuera de adopción, y Sara el
de hija, entremezclándolos con los de presi­
dente y directora de la científica e indus­
trial empresa, en cuya gestión colaboraban.
Continuaba él, por tanto, llamándola hija,
y obstinábase ella en no llamarle padre,
sino Aol, deseando hallar, y no encontrán­
dolo, modo de rechazar aquel apelativo que,
no obstante su sonar cariñoso, la crispaba
los nervios en cuanto lo oía; y lo oyó a todas
horas, hasta que no pudiendo contenerse,
preguntó un día:
— Díme, Aol, ¿cuántos akos tienes?
—Casi cincuenta y dos.
—Y yo estoy próxima a cumplir los cua­
renta y uno; para hija tuya soy demasiado
vieja.
—Y de edad adecuada para ser otra
cosa— pensó para sí Aol, sin que, por su
desgracia, pudiera Sara leer su pensamien­

to (1), pues él » 0 contestó sino con un ges­
to que en realidad nada decía.
—Me parece ridículo que me llames hija.
Antes me llamabas Sara... ¿A qué esta no­
vedad?
—En realidad, no lo sé... no te puedo de­
cir... por parecerme más afectuoso el
hija mía.
—El cariño no está en las palabras, sino
en el modo de decirlas: no parece sino que
en el mundo no hay otro cariño que el de
padres e hijos... Ahí tienes—agregó, recelo­
sa de haber ido demasiado lejos—a Rag y a
Ko, que bien me quieren, y siempre me lla­
man Sara.
—Entonces, ¿es que no te agrada que te
llame hija? ¡Qué tontería!
— SI, es verdad, lo es... No, no lo es, pues
me parece que llamándome por mi nombre
me das más confianza... No creo que por lla­
marme Sara se te vaya el cariño.
—Bueno, te daré gusto—contestó Aol, pen_
sando que iba a necesitar estar a todas ho­
ras muy sobre sí, pues temía que llamándo­
la Sara viera ella en él no menos, sino, al
contrario, más cariño, y, sobre todo, dife­
rente del que quería dejar ver.
*

*

Pasado el incidente sobre el hija y el
Sara, iba desarrollándose la excursión de
modo que en un aspecto podían estar satis­
fechos los dos enamorados, pues su conti­
nuo trato, nacido de la estrecha trabazón
de sus ocupaciones oficiales, los tenía Jun­
tos muchas horas, permitiéndoles disfrutar
de la satisfacción de verse; pero, ¡ay!, el
trato era muy otro de lo que apetecían am­
bos, pues en él no hallaban él ni ella camino
(1)
Traducidos a cristianos idiomas dan
akos de Aol treinta y seis aflos y veintinueve
de Sara.

los
los

52

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

que los hiciera avanzar hacia el logro de
sus reprimidos deseos; pues como ni uno
ni otro los consideraban realizables, se
guardaban muy mucho de cualquier impru­
dencia ocasionada a imposibilitar o entorpe­
cer en lo venidero la continuación de aquelú’, comunidad de vida externa, con la que,
por lo menos, disfrutaban el placer de su
constante cercanía; vida que, en cuanto las
aspiraciones de uno fueran conocidas de
otro, y por él desechadas, no cabría pro­
longar.
Por eso se arrepintió Sara de su impru­
dencia en el citado incidente del “hija mía”,
y en el cual se había clareado demasiado, es­
tando a punto de venderse, quedándole la
duda de si Aol no la habría entendido, o si
no habría querido darse por enterado.
Aparte estos que, a no llegarles tan a lo
hondo a los dos, llamaríamos escarceos, se
produjeron dos sucesos en el viaje que pu­
dieron tener tristes consecuencias.
Estaban en Lota, población que por ha­
llarse tan sólo a cuatrocientos kilómetros de
la línea geográfica, constituida por el seudoecuador venusiano, de separación entre el
mundo-luz y el mundo-sombra, no disfruta
sino tenue claridad crepuscular a todas ho­
ras. Por tal causa, allí no pueden, como en
Lasga y en Kanka, pasarse sin luz artificial
en los edificios, dentro de los cuales luce
perennemente. En una de las habitaciones
del hotel donde, en dicha ciudad, se hospe­
daban, examinaban juntos Sara y Aol el pla­
no del local por ellos elegido para instalar la
estación oscilográfica. Colocados entre el foco
eléctrico, que lucía encima de una mesa, y
una ventana situada a sus espaldas, las si­
luetas de ambos, fuertemente acusadas por
sus sombras, se proyectaban en los cristales
de la ventana. De pronto, simultáneamen­
te con el estrépito de aquéllos al quebrarse,
algo chocó con gran violencia contra un
pisapapeles que estaba encima de la mesa,
haciéndolo volar en mil pedazos, y al mis­
mo tiempo sintió Sara un golpe seco en el
brazo izquierdo.
Por comprender que aquello provenía de
algo violentamente lanzado desde afuera, se
volvieron rápidamente ambos hacia donde
tenían las espaldas, viendo brillar dos fuga­
ces relámpagos en la parte de azotea corres­
pondiente a la pared frontera a la ventana,
y que dos bultos negros se alejaban y des­
aparecían entre la bruma del eterno cre­
púsculo de Lota, después de hacer este se­
gundo par de disparos, en pos de los pri­
meros, en el momento de darles ellos frente.
Casi en el mismo instante una bala atra­
vesaba el tablero de la mesa, en el lugar
donde Aol se inclinaba un minuto antes so­

bre el plano, y otra destrozaba el estuche de
compases recién abierto por Sara. A no ha­
berse ambos separado de los sitios donde
al volverse estaban, en sus cuerpos se ha­
brían clavado los dos proyectiles.
Aquello era una tentativa de doble asesi­
nato, cosa tan absolutamente desconocida
en Venus, donde las armas no se emplean
sino contra feroces alimañas, que Aol no se
dió cuenta en el primer momento del alcan­
ce de lo ocurrido, y que aun después se re­
sistía a rendirse a la evidencia del crimen,
para él incomprensible. Sara, por el contra­
rio, conoció inmediatamente de lo que se
trataba; y obedeciendo a costumbres de
sus tiempos de vida militar en otro mundo,
donde no son tan raros como en Venus los
atentados personales, echó instintivamente
mano al cinturón, buscando la pistola, que
no encontró, pues hacía tiempo había deja­
do de llevarla; atendiendo un poco a la opi­
nión y mucho a las bromas de su maestro,
plenamente seguro de lo innecesario de tales
prevenciones, y muy orondo de que en su
mundo no fuera necesario vivir tan preca­
vido.
— Mi pistola, mi pistola; no la tengo, y
todavía los veo, y todavía podría...
— Pero, ¿qué ha sido esto?— decía Aol.
— Que nos han querido asesinar; que nos
han hecho cuatro disparos.
— Pero, ¿quién, por qué?... Es imposible,
es absurda tal perversidad... Esto no se ba
visto jamás.
— Pues ahora bien se ha visto; y por mi­
lagro lo contamos.
— Pero, ¿qué es esto?... Estás mojada, tie­
nes sangre en la mano; a ver, a ver.
— No es nada, no te alarmes; lo intere­
sante ahora es alcanzarlos.
— Pero Sara, ¡por Dios! Lo primero eres
tú. Aguarda, aguarda.
Decía esto Aol corriendo en pos de Sara,
que, como una centella, bajaba la escalera
para poner en movimiento a las gentes del
hctel, haciéndolas subir a las azoteas, por
si posible fuera capturar a los criminales;
mas todo inútil: cuando arriba llegaron
no se veía criatura alguna en cuantas azo­
teas abarcaba la vista.
Aol, en tanto, alarmadísimo, alcanzaba
a Sara; y repitiendo “lo primero eres tú",
la impedía, a viva fuerza, ponerse a la ca­
beza de los que subieron a las azoteas con
el vano intento de dar alcance a los fugiti­
vos; y una vez que la tuvo sujeta, gritó: “un
médico”, le cogió la mano que chorreaba
sangre, y preguntó con ansia:
— ¿Dónde, dónde tienes la herida?
— No es nada, hombre, no te asustes; un
mal rasguño, míralo. ¿No ves que no me

EN EL MUNDO-SOMBRA
impide mover los dedos, la muñeca ni el
orazo?
—No, no, rasguño, no—contestó él, des­
garrándole la manga con las herramentas
de su mano izquierda: tienes el brazo atra­
vesado, y por aquí ha salido el proyectil.
—Mejor; así no habrá necesidad de ex­
traer la bala. Esta vez no han agarrado sino
carne; nada entre dos platos.
—Pero esta sangre...
—Esó se arregla con un poco de percloruro.
— Ese médico, ese médico; he pedido un
médico, y no viene.
— Aquí estoy, caballero. ¿Qué es ello?
—Esta criatura que se está desangrando.
— No seas exagerado. Ya verá usted, doc­
tor, cómo no es nada.
—Vamos a verlo...
Hecho un rápido reconocimiento y ataja­
da la hemorragia, dijo el médico:
— Por dicha tenía usted razón; mas por
milagro, porque la bala, que sólo ha atrave­
sado la molla del brazo, ha pasado rozando
el húmero; un milímetro de desviación en
ella habría bastado para fracturarlo.
— ¿Lo ves, Sara, lo ves? Si ya decía yo...
—No: lo habríamos visto si me lo hubiera
roto; pero como no lo ha roto, ni tú ni yo lo
vemos... Gracias, Aol, mil gracias; pero ya
ves que no hay por qué apurarse.
— jPobre Sara, pobre Sara!
A l decir esto le cogió Aol la mano buena,
apretándosela con presión intensa, a la que
ella correspondió, tan conmovida como se
hallaba él. Y, sin embargo, ni uno ni otro se
entendieron.
—Es pena por la herida de su h ija .
—Es agradecimiento a mi interés por su
herida.
Así interpretaban, los muy torpes, la pre­
sión de sus manos donde los dos ponían sus
almas.
Terminada la cura y vendada la herida,
dijo el médico a Aol que no se alarmara aun
cuando Sara perdiera el libre juego de las
articulaciones del brazo y de la mano, pues
sería pasajera consecuencia de la natural
inflamación que de seguro se presentaría.
— Cuestión de dos semanas— dijo ella.
—Por ahí, por ahí—contestó el médico.
— Más que la herida, siento no haber te­
nido a mano mis pistolas, pues a no ser por
eso no se me habrían escapado esos malva­
dos, o, cuando menos, habría caído uno, y
sabríamos a quién debemos este obsequio.
Mira cómo era yo quien tenía razón, al no
querer dejarlas, y cómo no es en mi mundo
solamente donde son necesarias. No, no me
pasará otra vez, digas lo que quieras.

53

—¿Quién había de creer posible entre nosotros esta infamia?
Este asombro de Aol era general en todo
Lota, donde nadie hablaba sino del increí­
ble crimen, pues ni los más ancianos tenían
«noticia de haberse cometido ninguno seme­
jante en la ciudad, cuyos habitantes estaban
hondamente indignados, horrorizados y abo­
chornados de la triste e ignominiosa noto­
riedad que con aquella tentativa de asesina­
to iba a adquirir, entre las poblaciones del
lumiliemisferio, su ciudad natal.
— L':rán que los lotanos somos fieras.
—Dirán que en Lota nos matamos unos a
olios.
— Que los hombres son cazados aquí a
traición y a mansalva.
—No querrá venir ningún forastero, por
miedo de morir asesinado.
—Nos mirarán como a salvajes.
—Y tendrán razón; Lota está deshonrada.
— No, eso no: esa maldad no puecre ser
obra de lotanos.
—Aol no puede tener aquí enemigos.
— Ni aquí ni en parte alguna.
— Esa es hazaña de la que sólo son capa­
ces los hombres negros.
— Es verdad, es verdad: los asesinos no
pueden estar entre los hijos de la luz.
—Nuestra es la culpa, por consentir la
residencia en nuestras ciudades a esas per­
versas criaturas.
Las anteriores frases, al vuelo recogidas
en corrillos y tertulias, demuestran la im­
presión que había producido el insólito
crimen: lo mismo en el honrado pueblo
de Lota que en sus clases altas y hasta en
sus magistrados, acostumbrados a no en­
tender, y aun eso poco, sino en litigios civi­
les, casi siempre resueltos por la buena fe,
y el desistimiento de quien se convencía de
estar equivocado.
Tal creció el convencimiento que achaca■a la alevosa intentona a gentes del hemis­
ferio negro, y a tal llegó la persuasión de los
i ctanos de la necesidad de hacer algo soi ado, para dejar el nombre de la ciudad
limpio de mancha, que a los dos días de sa­
lir de ella Aol y Sara eran expulsados de
Lota todos los hombres negros residentes en
rila: acto por su intención muy loable, pero
muy impolítico, e inútil para castigar a los
culpables, que aun siendo realmente hom­
bres negros, como el instinto popular adi­
vinaba, habían huido por propia voluntad al
día siguiente de su frustrado crimen, llegan­
do a Roni tres fechas antes de la del decre­
to de proscripción de sus hermanos, para
salir de nuevo en dirección a Nifis el mismo
día en que éstos se restituían a las sombrías
regiones patrias.

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

54

Nifis era la población adonde desde Lota
se habían trasladado Sara y Aol.
*

*

*

\
Además de sus baúles de equipaje, trans­
portados en la bodega del “Ictiokino”, que
hacía el servicio de Roni a Nifis, donde iban
embarcados los dos autores del atentado de
Lota, llevaban éstos un maletín de cuero
rojo que ni un instante dejaban de la mano
uno u otro de los dos compinches, anotados
en el registro de a bordo como corredores
de joyas; de lo cual dedujeron sus compa­
ñeros de viaje que el maletín debía de con­
tener muy valiosas alhajas.
Lo que de cierto contenía pronto lo he­
mos de ver, mas para ello conviénenos bus­
car al doctor Nul, desaparecido a raíz de su
derrota en la Academia, de un modo tan
absoluto, que no habría sido tarea fácil la
de hallarlo en toda la redondez del planeta
Venus, a no tener Ignotus a su servicio un
duendecillo que, cuando los hombres negros
se escaparon de Lota, se metió en el tornóspiro donde se iban a Roni; y allá llegados,
los siguió hasta una de las más retiradas
calles del barrio habitado por sus congéne­
res del nocto-hemisferio, entrando en pos
de ellos en una casa donde, más bien que
refugiado, estaba emparedado Nul, sin otra
oompañía que la de una vieja guisandera, a
quien tenía terminantemente prohibido
abrir la boca en su presencia.
El fracasado sabio era viejo, mas pare­
cía viejísimo, más aún, decrépito, caduco,
esquelético; a tal extremo, que a no ser por­
que de tanto en tanto relucían sus ojos con
terrible brillo, en donde, a poder verlos,
leería un alienista la demencia, habría pa­
recido a cuantos lo miraran un fiel trasunto
de la propia Muerte.
¿Cómo había caído el infeliz en tan míse­
ro estado?
Se recordará que sus ansias de poseer a
Sara, para utilizarla en científicos fines, ha­
bía llegado a revestir carácter de monoma­
nía, arrastrándolo a incorrecciones y a deli­
tos, como el del rapto de ella y los narcotizamientos de los servidores de Aol, incon­
cebibles en un lumivenusiano, y de los
cuales apenas era responsable; porque a
ellos lo impulsó su vanidad de sabio, exa­
cerbada en la lucha sostenida por el triunfo
de las infalibles teorías hijas de su genio:
infalibles para él, que se tenía por el pri­
mero de los genios: lucha en la cual todo
podía y debía atropellarse en aias de la
ciencia.
La contrariedad y los disgustos subsi­
guientes a la pérdida de Sara, valiosa ani­

ma vili, ya de imposible utilización en los
experimentos que había presumido le darían
conclusiones categóricas para ultimar su
obra, famosa desde antes de acabada, exci­
taron todavía más el sistema nervioso del
anciano, con lo que la desequilibrada y fe­
bril ansia de acabar de todos modos aquel
monumento de su ciencia y su gloria, y de
acabarlo pronto, pronto, degeneró en idea
fija, obsesionante e implacable; perturbán­
dolo al extremo de conceder valor de cien­
tífica prueba a su convencimiento pleno en
los presupuestos resultados que debiera ha­
ber dado la proyectada experimentación:
valor que no habrían tenido a no haberlos
la experiencia confirmado. Así, dando por
hechos reales sus preconcebidas opiniones,
se puso a la faena de acabar el susodicho
monumento, dando los últimos toques a la
magna obra, y recreándose, una vez acaba­
do el último capítulo, en la contempiacron
de generaciones y generaciones de zoólogos
que su mente veía nacer en los tiempos por
venir, y recorrer los campos de la ciencia,
guiados por un resplandeciente faro, ori­
llante en medio de ellos: tal faro era r*TEORÍA EVOLUTIVA DE NUL.
A punto estaba de enviar a la imprenta el
manuscrito de su libro, inmarcesible por los
siglos de los siglos, cuando recibió la cita­
ción para acudir a la Academia a escuchar
la memoria de Mistres Sara Sam sobre las
razas bimanas y cuadrumanas de los plane­
tas Isia y Venus.
Con ser grandísima la consternación, y
abrumante el bochorno, que sintió al ver que
como sabia entre los sabios era reverenciada
por los sabios de Lasga la que él había clasi.
ficado como degenerada orangutana; no obs­
tante conservar todavía el juicio suficiente
para ver en ello la ruina de su crédito de
¡eminente naturalista y sin par simiófilo,
hundido bajo el peso de abrumador ridículo,
aun fué mayor su espanto al oír la memoria
de la conferencia; pues parecía como si una
inverosímil fatalidad, hubiera ido sugirien­
do a Sara, que, claro está, no conocía la obra
transcendental de Nul, los más adecuados
argumentos para invalidar, una en pos de
otra, todas las conclusiones cuyo eslabona­
miento constituía la desdichada Teoría Evo­
lutiva, ya desacreditada antes de nacida.
El resplandeciente faro de los simiófllos
de lo porvenir, se derrumbaba en un mo­
mento, y el malaventurado sabio contempla­
ba consternado sus escombros.
¿Pero cómo pudo Sara inpugnar obra de
la cual no tenía noticia? Muy sencillo, tan
sólo por obra y gracia de la casualidad; pues
al desarrollar, en su discurso, los últimos

EN EL MUNDO-SOMBRA

55

descubrimientos que, en la Tierra realiza* valido!, o que la tierra se lo había tragado.
dos, habían dado al traste con otra celebA
Pero como ni la paliza recibida le permi­
rrima teoría evolutiva, nacida siglos antes,
tía andar, sino renqueando a duras pena»,
pero con muchísima más ciencia que la de ni menos ponerse, desde luego, en camino,
Nul, y la cual había intentado sostener que
pensó que, en tanto pudiera emprender el
los padres de la especie humana no fueron viaje, necesitaba un techo para cobijarse y
Adán y Eva, sino un mono y una mona, o alguien que lo cuidara, acordándose entonces
muchos monos y muchas monas, había pasa­ de la casa de los hombres negros, cómplices
do por ojo al Director del Pensionato Cua- suyos en el rapto de Sara: únicas personas
druiuánico.
ante quienes tendría valor de presentarse
Este que, al abrirse la célebre sesión esta­ sin morirse de vergüenza.
ba decidido a luchar con Mistress Sam, ha­
Y allá se fué en un auto de alquiler, y allá
biendo al efecto pedido al presidente un tur­ lo recibieron, comprometiéndose a tenerlo
no para impugnar, no lo que decía la me­ en la casa mientras se repusiera del magu­
moria, pues él aun ignoraba qué diría, sino
llamiento del vapuleo, no grave, mas sí gor­
lo que decir pudiere, fuere lo que quisiere,
do, que el pueblo le había propinado: cen­
se quedó de tal modo anonadado, después de surable desmán, pero que, al no pasar a más,
oír a la conferenciante, que no atinó, según constituía fehaciente prueba de la ingénita
se ha dicho ya, sino a presentar su renuncia bondad de los heliovenusianos, que en vez
de académico; pues comprendió que cuanto
de apuñalar, ahorcar o arrastrar, cual en la
intentara en su defensa no haría sino acre
Tierra suele el populacho a los infelices que
centar la altura de su espantosa caída, desde por sus víctimas elige en los motines que
la cumbre de la sabiduría al fondo de un promueve, se había contentado con dar a Nul
abismo de estulticia.
unas cuantas docenas, o aun cuando fueran
Por si aun fuera poca la vergüenza que centenares, de cachetes, puntapiés y repelo­
sobre él pesaba, en vez de limitarse la Aca­ nes; y a la verdad no muy crueles, pues, no
demia a aceptar su renuncia le impuso la por fuertes, sino por numerosos, lo dejaron
expulsión.
maltrecho.
Puede suponerse el estado en que hombre
No solamente en esta relativa modera­
corno él, que ya no estaba en sus cabales, ción se manifestó la buena pasta y la hon­
volvería a su pensionato. Dos horas llevaba radez de los lasgueños, pues al arrasar el
allá sumido en un marasmo cercano al idio­ pensionato, tirando los muebles por les bal­
tismo, cuando le sacó de él el rugir de la cones y haciendo cuantas barbaridades son
plebe que asaltaba el edificio, para vengar la propias de las ciegas venganzas de las mu­
infamia tiempo atrás cometida en él, y por chedumbres, y al descerrajar unos armarios,
su Director, con la protegida de Aol, el ídolo antes de echarlos a la calle, encontraron
del pueblo: con la que Len acababa de pre­ los grupos en el despacho de Nul muchas
sentar a todo Lasga como hija del cielo, no­ y voluminosísimas carpetas, de las cuares
ticia que subió hasta las nubes la indigna­ unas contenían notas, estudios, apuntes de
ción del pueblo, y su deseo de hacer justicia carácter científico, y el manuscrito de la
expiatoria aunque fuera tardía.
magna teoría evolutiva, mientras en otras
El pobre sabio fué sacado a empellones a se encontraba la no escasa fortuna del sabio
la calle; vió las llamas envolver el pensio­ profesor, toda en títulos y bonos de la Deu­
nato, y por milagro escapó vivo de punta­ da pública, en acciones y obligaciones de
piés y bofetadas, que sobre él llovieron hasta diversas empresas, y en un respetable fajo
de billetes de banco: en total, por cima de
que, para substraerse al fiero chaparrón, se
tiró al suelo: donde ya lo dejaron tranquilo dos millones y medio de pos. Todo esto rué
excluido de la hoguera (donde echaron cuan­
para acabar de destrozar el pensionato.
Comprendiendo que su razón ya no regía to olía a ciencia) y entregado, sin que fal­
sino con intermitencias, díjose, en uno de tara un po, a la autoridad; meritísima ac­
estos lúcidos intervalos, que no sintiéndose ción, pues no siendo en Venus nominales,
con ánimos para volver a afrontar jamás la sino pagaderos al portador, todos los titu­
presencia de ninguno de sus colegas, ni de les representativos de valores, podían aque­
sus antiguos conocidos, y no teniendo hogar llas gentes repartírseos sin correr ningún
en donde recogerse, sólo un refugio, oculto riesgo.
No siendo Nul habido en parte alguna,
a todos, como él lo apetecía, le quedaba en
una casita de su propiedad, situada en Roni. averiguó la autoridad en qué banco tenía
Allí se iría sin decírselo a nadie, para que su cuenta corriente, donde ingresó, a su
todo Lasga creyera que habla perecido en e? nombre, los citados valores, con tal activi­
Incendio de su pensionato, ¡más le hubiera dad, que a los dos días de la quema del pen-

I

56

LA DESTERRADA DE

sionato, insertó el susodicho banco, en los
periódicos de las ciudades principales, un
anuncio donde se hacía público que, por ig­
norarse el paradero del Doctor, se le daba
aviso en dicha forma, o, de haber fallecido,

LA TIERRA

se notificaba a sus herederos que, por efecto
de la entrega en su cuenta hecha por la
Policía, ascendía el saldo a su favor, en la
corriente que tenía abierta en dicho banco,
a la cantidad de 2.783.404 pos.

XII
EL ARTERO COMPLOT DE UN LOCO Y DOS BANDIDOS
El primer cuidado de los hombres negros
tan pronto dieron hospitalidad, desnudaron,
acostaron y bizmaron al trastornado y va­
puleado viejo, fué registrarle los bolsillos
(pues así entendían ellos la hospitalidad),
hallando una cartera en ellos, con seis mil
pos en billetes y un libro de cheques en
blanco del banco donde tenía Nul su cuenta
corriente. Pero dos días después, leyendo el
diario de Lasga, tropezaron con el notición
de la hermosa cantidad a que montaba el
saldo de tal cuenta, y al leerlo dijo a su
compañero el hombre negro, que leía en
voz alta:
— ¡Ohico! ¡Si fuéramos nosotros!...
— ¿Si fuéramos?... ¿El qué?...
—Los herederos de ese viejo guillado.
¡Vaya un negocio!
— Mucho mejor que el que pensábamos;
porque al lado de eso los seis mil pos de
la cartera son una porquería.
— Claro que lo son... Pero eso lo tenemos
ya, mientras lo otro mal podremos here­
darlo no siendo parientes de él.
— Quien sabe... Si le obligáramos a hacer
testamento en favor nuestro... Como está
chocho y además muerto de m iedo...
— No°va a ser fácil eso... Además, puede
tener el mal gusto de vivir muchos años, y
entonces, o tendríamos que aguardar hasta
quién sabe cuándo o sería preciso quitarlo
de en medio: lo cual tiene sus quiebras,
pues si nos descubrieran no podríamos go­
zar en paz la herencia. Es mejor explotar
el filón de otra manera, empezando por ha­
cedle tener confianza en nosotros. Pero para
eso lo primero es volver a meter la cartera
en el bolsillo para que no la eche de menos
cuando se levante. Después lo llevaremos
sano y salvo a Roni, sin volver a pensar an
el desgraciado accidente que le iba a ocu­
rrir en el camino, para que no pudiera vol­
ver a acordarse de los seis mil pos. Bien
mirado, es muy poco dinero por la vida de
un tío que tiene cerca de tres millones.
— Eso, sí, Jum; pero más vale pájaro en
mano, porque los millones sabe Dios...

—Eres muy bruto, Zon: seis mil pos, 10 :
seis mil, no, tres mil para ti y tres nil
para mí no valen la pena de asesinar a hadie. Es muchísimo mejor ganar honrada­
mente mucho más, que él no nos regateará
si le servimos bien.
—No nos regateará... ¡Qué sabes tú!
— Cuando lo digo es porque lo sé; porque
le he oído qué se yo cuantos desatinos de
aquella que robamos, porque está, loco per­
dido, y... porque yo me entiendo...
— Tú te entenderás; pero si en la cartera
no tiene más que seis mil pos, y no va a
poder cobrar esos millones, pues dice que
no quiere que nadie más que nosotros le
veamos la cara, porque quiere que lo crean
muerto, ¿de dónde va a sacar el dinero para
dárnoslo, por mucho que tenga?
— ¿Ves si tenía yo razón en llamarte bru­
to?, Tienes delante tres millones, y ni los
ves siquiera. ¿No has reparado en un cuadernito de hojas azules que hay en la car­
tera?
— Sí, pero no sé lo que es eso.
— Pues un libro de cheques del banco.
Fone Nul en una hoja cien mil pos; la fir­
ma, te la da, te vas al banco y te pimplas
los cien mil, que te pagan en cuanto ense­
ñas la hojita: que pone doscientos mil,
igual: que pone un millón, lo mismo.
— ¡Qué atrocidad! Eso no puede ser...
— Bueno...
— ¿Estás seguro, Jum?
—No he de estarlo: como de que estás ahí.
— Bien, pero... Pero es él quien tiene que
ponerlo, ¿verdad?... Porque si fuera igual
que lo pusiera otro, sería muy sencillo, por­
que teniendo nosotros el librito...
—No, hombre, no; ponerlo no podemos:
es decir, ponerlo, sí; pero la firma la tiene
que echar él. En esto está el busilis de mi
plan, porque con ese tío guillado todo está
en sacarle las firmas *in que sepa lo que
hace.

EN EL MUNDO-SOMBRA

Pocos días después de la anterior conver­
sación estaba Nul instalado en su retiro de
Roni. Jum y Zon trasladaron asimismo sus
reales a la misma población, aun cuando
por lo pronto no hubieran de ser largas sus
estancias en ella; pues las faenas en que
iban a emplearse los habían de obligar a
viajar mucho.
Para explicar la causa de estos viajes pre­
ciso es dedicar unos párrafos a Nul, cuya
razón, ya anteriormente vacilante, no pudo
resistir el doble golpe que sobre el saqueo
del pensionato, la paliza, el susto de ella y
la pérdida de su obra, le dieron la lectura
en la Oaceta de la invalidación de su título
de doctor, por sentencia de la Universidad,
y la noticia por Jum comunicada de que a
él y a ellos los buscaba la Policía para
echarles la zarpa por la fechoría del pala­
cio Aol.
La demencia, que ya entonces por com­
pleto se apoderó de aquel quebrantado ce­
rebro, fué de las más terribles, por consis­
tir en una obsesión fija de carácter perse­
cutorio, sin perturbar su inteligencia en
cuanto no se refiriera a su obra, a Sara y a
Aol, y pareciendo un hombre cuerdo, aun­
que misántropo y huraño, al discurrir y
hablar sobre otros asuntos.
La idea fija era ver en Aol y Sara una
pareja de orangutanes, sus antiguos favori­
tos en el pensionato, a quienes la educación
excepcional en él recibida les había desarro­
llado la inteligencia en términos de hacer­
los capaces de alternar con los hombres cual
si hombres fueran: un verdadero milagro
de la ciencia realizado por él con aquellas
bestias, corroborando así prácticamente sus
teorías sobre la evolución de los antropoides hasta tornarse en hombres: tanto que,
cuando pagando con negra ingratitud los
beneficios de su maestro, se fugaron juntos
del pensionato y tuvieron la avilantez de
presentarse ante las academias científicas,
los tomaron éstas por criaturas racionales.
Después habían prendido fuego al pensio­
nato para ocultar el inicuo robo del manus­
crito de la monumental obra de Nul, que
los muy ingratos estaban estudiando para
publicarla como propia y robarle la inmor­
talidad.
Para quien la había escrito, sólo cuestión
de tiempo era rehacerla; pero esto reque­
ría muchos meses, tal vez años, y por eso
se pasaba él la vida, en su casa de Roni,
escribe que te escribe, sin soltar la pluma
sino para dormir escasísimas horas; pues
ni a las de comer la dejaba de la mano, es­
cribiendo con una mientras con la otra se
metía en la boca los manjares, sin enterar­
se de lo que comía.

57

Pero esto no atajaba el grave riesgo de
que, teniendo ellos en su poder el primi­
tivo original, se adelantaran a publicarlo,
ni él se substraía a la persecución encarni­
zada de que lo hacían objeto: achacándole
crímenes creídos por la estúpida Policía,
que lo buscaba por secuestrador y por en­
venenador, cuando él no había matado a
nadie y en su vida había robado d_ama al­
guna, sino una pobre mona. Y la Policía no
lo defendía contra ellos, por ignorar que
ellos eran los verdaderos criminales, que ya
habían intentado asesinarlo repetidas ve­
ces en su propia casa de Roni; pues no ha­
bía día que no creyera y no jurara el infe­
liz estar a punto de morir a manos de pa­
gados asesinos.
De aquí que, no pudiendo denunciar es­
tos hechos, pues hacerlo sería descubrir su
retiro para que lo prendieran las autorida­
des, engañadas por sus enemigos, no t^iía
más remedio que defenderse por los mismos
medios contra él empleados en la traidora
guerra que le hacían las dos perversas bes­
tias; es decir, sacrificándolas. Nul no de­
cía asesinándolas, pues tal vocablo no con
viene sino a los racionales, y como ni Aol
ni Sara lo eran para él, empleaba el otro.
Tal es la explicación de porqué al verse
de nuevo en relación con sus antiguos cóm­
plices, los hombres negros, decidió emplear­
les en seguir a Aol y a Sara como la som­
bra al sol, en busca de ocasión de asesi­
narlos.
Aun cuando Nul se mostraba generoso
con Jum y con Zon, aquello no era lo que
el par de tunantes habían esperado cuando
creyeron serles fácil hacerle firmar, sin que
se percatara de ello, cheques en blanco o
por muy crecidas cantidades; pues como en
cuanto no afectara a su manía persecutoria,
Aol, Sara, las razas cuadrumanas y su cé­
lebre libro, discurría bien, Jum no logra­
ba, aun cuando listo, darle gato por liebre*’
teniendo él y su compinche.que resignarse
a ganar a fuerza de picardías lo que el viejo
les daba.
— Si en vez de ese librejo, con las hojas
que nada valen mientras él no las firme,
tuviera ese pelele en su casa el dinero— de­
cía Zon— , poco iba a durar esto, pocos via­
jes iba a hacer el hijo de mi madre y pron­
to se acababa esto de andar expuesto a to­
das horas a que en cualquiera de estas in­
tentonas nos atrape la Policía.
— Por eso no pases cuidado: como en esta
tierra son todos tontos y se asustan de qui­
tar nada a nadie, o a un prójimo de en me­
dio, los policías, que nunca tienen que per­
seguir gente como nosotros, no sirven sino
para lo que hacen toda su vida: vigilar la

58

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

velocidad de los autos, impedir a los ven­
dedores molestar voceando las mercancías,
cuidar de la limpieza y el riego de las ca­
lles cuando no hay tránsito, mientras la
gente duerme; pero para cazarnos a ti y a
mí llegarán siempre a todas partes después
que ya nos hayamos marchado, a menos que
trajeran policías de nuestro obscuro mundo,
que saben ver más que ellos. Pero como
eso no se les ocurriría hasta que tú y yo
tuviéramos aquí muchos imitadores, no pa­
ses miedo.
—Bueno, bueno; pero aunque no sea eso,
la verdad es que este ajetreo que traemos...
—Bien te lo pagan... Con tus planes es­
tarías peor, pues de los tres mil pos de la
cartera, con que te contentabas, a esto de
ahora, hay alguna diferencia.
—Eso, sí; pero ese vejete cicatero debía
darnos de una vez un pico gordo... ¿Porqué
no ajustas antes del primer viaje lo que le
va a costar que lo libremos de ésos, y se lo
pides por adelantado, cuadrándote en que
si no es así no nos movemos de Roni.
— Porque ya lo he intentado, con la idea
do cogerle los cuartos y largarnos con ellos
sin molestar más a esos señores, que nada
nos han hecho.
—¿Ah, sí?
— Claro: así hacíamos nuestro negocio,
y de paso una buena obra. Y a Nul le qui­
tábamos un remordimiento para el día de
mañana.
— ¡Ja, ja, ja!
—Le pedí un millón. Ya ves que estuve
generoso, dejándole a él millón y medio;
pero, loco y todo, se comió la partida, y
me dijo que nos subía la paga por las mo­
lestias de la caza; que el millón nos lo da­
ría, pero no cuando nosotros le dijéramos
que el golpe estaba dado, sino cuando en
los periódicos leyera él la noticia. Ya ves
que habiéndonos fallado lo de Lota, no hay
más remedio que embarcarse para Nifis a
ver si tenemos más suerte con el regalito
que el viejo está preparando con todas esas
cosas raras que nos ha hecho comprar.

Como Jum había dicho, desde la víspera
de la recién reseñada conversación de los
bandidos a sueldo de Nul, estaba éste ata­
cad ísim o en una faena muy delicada, em­
pleando en ella unas cuantas substancias
químicas, varios aparatos de laboratorio, re­
sortes, ruedas y herramientas que, adquiri­
das a la vez, en un mismo lugar, por una
misma persona, habrían despertado vehe­
mentes sospechas de que pudiera hacerse de
todo ello un mal uso; pero como además
de tener la malicia peculiar a casi todos

los locos, no por estarlo había Nul dejado
de ser sabio, no desbarrando sino en el
punto concreto de su manía única, tuvo
buen cuidado de hacer que todos aquellos
artefactos e ingredientes fueran comprados
por Jum, Zon y la cocinera en comercios en­
tre sí muy distantes. *
Después de varios preliminares trabajos
de mecánica para acoplar dentro de una
caja de madera varios muelles y ruedas, un
escape de áncora y un martillito, y de en­
sayar tres o cuatro veces el funcionamien­
to del complejo mecanismo resultante, echó
a la calle a la cocinera, se instaló en la co­
cina, convirtiéndola en laboratorio químico
y preparó un poderoso explosivo, la trilito,
de tremenda potencia, pero de empleo tan
exento de riesgos cual es posible en mani­
pulaciones de esta índole, por ser muy es­
table, o sea muy difícil de descomponerse.
Como cebo determinante de la explosión en
que quería usar la trilita, decidió emplear
el terrible fulminato de plata (1).
(1)
Mientras la ciencia no llegue a resolver el
problema de obtener la desintegración instantánea
de la materia de los cuerpos radiactivos, que en la
naturaleza se verifica con extraordinaria lentitud
de millares de años, no será el hombre dueño de
la inconcebible fuerza de las explosione» físicas,
que es de esperar sean en venideros tiempos la
gran palanca de la industria hum ana; y de desear
no se conviertan en instrumentos de g u e r ra ; aun
cuando es verosímil que el inmenso poder de talea
explosiones, ante las cuales nada podrá resistir,
será el mejor antidoto de gu erra: pues junto a
ellos parecerán juguetes de niño la nitroglicerina,
la melinidita, la lidita, la trilita y demás itas que
hoy asustan a las gentes.
%
Pero mientras los físicos no resuelvan el pro­
blema de deshacer (deshacer, entiéndase bien, no
transformar) la materia de los cuerpos reducién­
dolos a la nada, la artillería, la pirotecnia, y la
minería, han de resignarse a emplear las explo­
siones químicas, que mediante combustión punto
menos que instantánea transforman los cuerpo»
que las producen en otros gaseosos que, por su
violenta expansión en el cambio de estado, aumen­
tada por la dilatación que el calor comunica a
tales gases, es la causa de la fuerza rompedora de
las explosiones.
Los explosivos químicos son, pues, en general,
mezclas inestables de cuerpos, propensas a cam­
biarse rápidamente en combinaciones estables (los
gases y los residuos de las explosiones). Pero den­
tro de la inestabilidad hay grados, y en modificar­
la de modo que garantice que el estallido no so­
brevendrá Impensadamente por accidente o por
descomposición espontánea ocasionada por el tiem­
po o los agentes exteriores estriba la ciencia de
los fabricantes de explosivos estables; es decir, de
seguridad, que sólo estallen, cuando se desee, por
la acción de otro explosivo, llamado fulminante o
cebo, por una corriente eléctrica, por una fortísima percusión, o por varios de estos medios com­
binados.
Pero la solución de este problema es cosa inse­
gura y expuesta a terribles sorpresas y catástrofes.
Entre los explosivos más potentes y a la par
más estables, puede señalarse la trilita, que para
sus criminales propósitos escogió, o Inventó, el

EN EL MUNDO-SOMBRA

59

Para ello realizó operaciones que no he­ ros mientras llevamos eso de aquí a Niüs
mos de detallar, pues quien quiera fabricar y hasta que lo pongamos donde sea preciso?
infernales explosivos sin correr peligro (me­ —preguntó Zon muy receloso.
jor dicho, aminorándolo, pues suprimirlo es
—Completamente seguros: el explosivo
imposible) de ser primera víctima de sus principal es tan estable, que no puede esta­
criminosos propósitos, tómese el trabajo de llar sino por la explosión del fulminato, y
estudiar química y corra el albur de salir éste, a su vez, necesita recibir el golpe duro
volando por los aires, como Nul lo corrió, y del percutor, que el movimiento de relojería
grande, por operar en un laboratorio im­ hará caer al cabo de las seis horas...
provisado, en el cual no cabía tomar las
—Entonces ¿para qué ha puesto usted esos
precauciones usuales en fábricas bien mon­ algodones?
tadas, donde, a despecho de ellas, de cuando
—Solamente para apagar el ruido del tic­
en cuando se producen también espantosas tac del reloj y evitar que su ruido les llame
catástrofes.
la atención... Para que la caja se os dispa­
Una vez preparados dichos explosivos, los rara por accidente sería preciso que reci­
metió Nul en la caja, previamente termi­ biera un golpe, no fuerte, sino violentísimo,
nada, y cuyas dimensiones eran quince cen­ y con un gran peso, capaz de romper el fortímetros de largo por ocho de ancho y diez tísimo muelle del seguro del disparador. De
de alto; encerró ésta en otra, cinco centí­ tales golpes os es bien fácil preservar la caja
metros mayor en todos sentidos, y rellenó en el camino, llevándola a la mano, en vez
los vanos entre las paredes de ambas con de enviarla con el equipaje a la bodega del
algodón en rama.
ictiókino.
De la caja más pequeña sobresalía una
—Sí, usted dirá lo que quiera, porque se
varilla, no redonda, sino de sección cuadra­ queda aquí, mientras nosotros nos vamos
da, cuyo extremo llegaba al costado de la por esos mundos con ese huésped peligroso
caja exterior, enfrente de un pequeño ori­ en la maleta.
ficio practicado en la tapa de dicho costa­
—Mira, hombre, mira—dijo Nul, dando
do, por el cual se veía la cabeza del cuadra­ puñetazos en la caja para tranquilizar al
dillo. Este servía de eje a un fuerte resorte bandido—. ¿Ves como no hay peligro?...
de relojería sobre él arrollado, y el cual se Como no dejen caer de golpe encima veinte
montaría cuando fuera preciso poner en o treinta kilos no se romperá el resorte.
marcha el mecanismo, dándole cuerda con
—Es que nadie sabe lo que en el mundo
una llave de las dimensiones del cuadradi­ puede suceder: hay quien se muere de un
llo, que Nul entregó a Jum diciendo;
tejazo—contestó Jum, en realidad tranqui­
—Al colocar la caja no tenéis sino dar a lizado por los puñetazos con que el loco
la llave todas las vueltas que podáis mieh- aporreaba la caja sin que se disparara.
tras no halléis resistencia fuerte, y marcha­
Pero queriendo sacar partido de la situa­
ros tranquilos; pues la cuerda está perfec­ ción, agregó:
tamente calculada para que el percutor que
—No digo que no tengas razón; pero Zon,
ha de incendiar el fulminante no caiga sino que es muy terco, dice que él no se mete en
seis horas después. No tenéis, por lo tanto, un fregado tan peligroso como ese sin que
que tener otro cuidado, según indica esta la paga vaya por delante, y que si antes de
hoja escrita, que colocar la caja una o dos embarcarse no le das el cheque...
horas antes de la en que ellos acostumbren
—¿El cheque de un millón?
retirarse a dormir.
—No, de medio: el otro medio es mío;
—Bueno, pero nosotros ¿estaremos segu- pero yo digo lo que él: que no expongo la
vida sin la seguridad de...
doctor Nul, aun cuando en la Tierra estaba In­
—De que en cuanto tengáis el dinero en
ventada y ya se fabricaba desde principios del si­
el bolsillo tiraréis en cualquier parte la
glo xx, y con gran éxito, en la fábrica de pólvoras
de Granada, y cuyo nombre técnico es trinitro-mecaja que tanto miedo os da, y os iréis adon­
tilbenceno.
de yo no os vea el pelo.
La fuerza de este explosivo es terrible: canti­
— ¡Señor Nul!
dades relativamente pequeñas de él bastan para
—Cuanto más miedo os dé más ganas
volar un acorazado, un edificio, grandes masas de
tie rra ; y tiene la ventaja de que puede Impune­ tendréis de tirarla, y yo menos seguridad
mente ser golpeado con un m artillo; pnes para
si os pago por adelantado.
que estalle necesita que en su seno se Ínflame un
—Eso es ofendernos, tomarnos por gen­
detonador: ordinariamente de fulminato de mer­
tes sin conciencia—replicó Jum haciéndose
curio en muy pequeña cantidad (cuatro decigramos
en los cebos de las granadas rompedoras del Gene­ el escandalizado, mientras pensaba: fíese
ral Aranaz).
usted de locos; por cuerdo que estuviera
Nul prefirió para cebo de su máquina infernal
no habría podido conocemos mejor las in­
el fulminato de plata, todavía más violento que
el de mercurio.
tenciones.

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

60

—Nada: ya lie dicho que la paga entera
no la entrego hasta tener certeza de que
están muertas esas perversas bestias que
ayer mismo, estando yo en la cama, han
intentado asesinarme: con ésta ya van once
tentativas desde que estoy en Roni.
Al ver al doctor disparado en tal rumbo,
comprendió Jum que sería inútil hablarle
ya de nada; y le dejó despotricando solo.
Unas horas después de pasado el acceso
volvió Jum, acompañado de Zon; y aun no
consiguiendo el anticipo deseado, sacaron
como propina, a tocateja, cheques al por­
tador de 50.000 pos por barba contra el Ban
ce de Lasga, que inmediatamente se fueron
a endosar al de Ron'.: donde sin otra di ación que la necesaria para recibir de Lasga
contestación telegráfica diciendo que el doc­
tor Nul tenía en su cuenta saldo a favor por
cima de los cien mil pos, ’ os hicieron efec­
tivos.
Al día siguiente tomaban los dos bandidos
el ictiókino, que a ellos y a su maletín había
de llevarlos a Nifis, donde los tres llegaron
sin novedad ninguna.
*

*

*

En una ciudad donde no se conocen la­
drones ni asesinos; donde las puertas, se­
gún sabemos ya, carecen de llaves y cerro­
jos; donde nadie desconfía de nadie, fácil
les fué a los hombres negros colocar la caja
explosiva en las habitaciones ocupadas por
Aol y Sara en el Hotel de la Marina, donde,
elegantísimamente vestidos, y con nombres
supuestos, fueron a hospedarse los dos fa­
cinerosos.
Véase cómo prepararon su infame obra.
En primer término, se enteraron de cuá­
les eran las habitaciones que, en la parte
más lujosa del edificio, ocupaban sus pre­
suntas víctimas, y de que dichas habitacio­
nes abrían a una amplísima galería-inver­
nadero llena de arbustos cuajados de flores
y bastante alejada de los alojamientos de
Jum y Zon. Como esto no convenía a sus
planes, hizo llamar Jum al encargado del
hotel, diciéndole, cuando acudió, que no es­
tando satisfechos de sus alojamientos nece­
sitaban otros que fueran aceptables para
personas de su clase.
Disculpóse el fondista alegando que por
estar el hotel abarrotado de gente no tenía
otras desocupadas, a no ser en el departa­
mento de gran lujo, que por su elevadísimo
precio no solían ofrecerse a los viajeros lle­
gados sin previo aviso de que Se les reser­
varan.
Hízose Jum el ofendido de que al verlos
no hubieran conocido que ellos no podían

alojarse donde se alojan los pelagatos. Dán­
dose aire de gran señor recibió las excusas
del atortolado fondista; y después de ha­
cerse enseñar dos departamentos de los si­
tuados en la citada galería-estufa, eligió
uno compuesto de un saloncito con dos al­
cobas, haciendo trasladar a él su baúl y el
de Zon, sin consentir a los camareros tocar
el maletín de las joyas, que por sus manos
trasladó.
Las puertas de las habitaciones de Aol
quedaban a ocho o diez metros de las de
los bribones, a quienes contrarió no hubiera
entre los dos departamentos otra de comu­
nicación interior que poder forzar; pero
a falta de ella, se ingeniaron según va a
verse.
Como ya ha sido dicho que en Venus se
considera acto inmundo la comida, a nadie
sorprenderá que en los hoteles no haya co­
medores al estilo de los nuestros, ni que,
haciéndose el servicio desde las rotondas,
con separación individual, no sea allí po­
sible que cada huésped llegue a una mesa,
o más bien a su refectorio personal a la
hora que le plazca; pues jefes de cocina, de
comedor y camareros perderían la cabeza
con los incesantes repiques de los quinien­
tos timbres de otros tantos consumidores
pidiendo cada uno lo que quiere y cuando
le place sin orden n i concierto. Para evitar­
lo es indispensable que todos los comensa­
les, si así cabe llamar a quienes comen en
distintas mesas, coman al mismo tiempo de
cada uno de los platos de la lista, servidos
a toques de carraca, regulados a intervalos
de antemano fijos, atendiendo al tiempo que
en consumir un plato invierten las perso­
nas de más despacioso comer. Y quien sea
todavía más posma ha de avivarse o aguan­
tarse.
Las comidas se sirven, puesf en los hote­
les a horas absolutamente fijas: con lo cual
no queda durante ellas ni una rata en ha­
bitaciones ni pasillos; salvo los camareros
y camareras de guardia en éstos y en las
antesalas.
Al llamar la carraca a la segunda comida
de aquel ñipo estaban Jum y Zon sentados
junto a un velador de la galería-inverna­
dero, en acecho de Sara y Aol, a quienes
poco antes habían visto llegar de la calle
y salir nuevamente de sus habitaciones para
ir al comedor, al minuto de sonar la lla­
mada, de la que, continuando donde esta­
ban, no hicieron caso los dos granujas; y
contestando al mozo de servicio en la
galería cuando se acercó a ellos pregun­
tándoles si no habían oído el aviso, que no
bajaban al comedor por haber ya comido
fuera.

EN EL

MUNDO-SOMBRA

Después de dar esta contestación ordenó
Jum al mozo que fuera al gabinete de leetura a buscar y traer los periódicos de Lota
y de Lasga.
— No se puede, señor: está prohibido sa­
carlos de allí...
— Pero no a esta hora, que todo el mundo
está en el comedor y nadie ha de ir a leer­
los.
—Verdad es, pero...
Las vacilaciones del camarero cesaron
gracias a una buena propina de Jum, que
en cuanto lo vió alejarse se metió a la ca­
rrera en sus habitaciones, mientras Zon se
quedaba sentado y canturreando una can­
ción que no interrumpiría a menos de ver
venir a alguien por la galería: con objeto
de que la cesación del sonsonete sirviera de
aviso al otro de que no estaban solos.
Como el gabinete de lectura donde había
ido el camarero se hallaba lejos, como todo
el mundo estaba en el comedor, y como Jum,
Se daba mucha prisa, tuve tiempo éste ero
salir de su cuarto, llevando en la mano la
caja preparada por Nul, sin que su cómpli­
ce hubiera tenido que interrumpir el mos­
coneo; y sin perder instante entró en er de­
partamento de Aol y Sara: no tropezando
con la menor dificultad, pues en aquel bien­
aventurado país, en donde todo el mundo
es bueno, sirve un llavín para todas las
puertas de un hotel. Cuando salió de nuevo
a la galería tampoco había tenido Zon que
interrumpir su canturria: nadie había vis­
to, por lo tanto, las entradas y salidas de
Jum.
—¿Ya?—preguntó el otro.
— Ya— contestó él.
Dos minutos después llegó el criado con
los periódicos pedidos. Los dos tunantes se
pusieron a leer, en espera del regreso de
Aol y Sara; pues conocían su costumbre de
pasar un rato en la galería-invernadero des­
pués de la comida: bien de conversación,
bien jugando a una especie de tresillo venusino con dos amigos de aquél, residentes
en Roni y muy fuertes accionistas de la
Compañía Teloscilográfica, que a diario ve­
nían a hacerles la partida antes de acos­
tarse.
Mas no sabían los bribones que el presi­

61

dente y la directora de la citada empresa
habían sido aquel día invitados a un con­
cierto en el Ateneo Roniano, adonde fueron
al acabar de comer, por lo cual no subieron
a la hora de costumbre.
— ¿No vendrán hoy, Jum?
—Qué sé yo. También sería mala suerte...
Ya lleva una hora andando el reloj de la má_
quina.
—¿Para cuánto tiempo tiene cuerda?
—No te acuerdas que el vejete nos dijo
que durará seis horas, para darles tiempo
de comer y acostarse y para que la ex­
plosión los coja bien dormidos.
—¿Y estás tú muy seguro de las cuen­
tas del loco?
—¿De qué cuentas?
— De las del tiempo que tardará en llegar
el zambombazo... Tendría poca gracia quo
estándonos aquí muy tranquilos, creyendo
que todavía faltan cinco horas, nos cogiera
el zurrío descuidados y fuéramos nosotros
los que saliéramos volando espanzurrados.
— ¡Caracoles! ¿Sabes que puede ser que
tengas razón? No había pensado en eso;
pero, por sí o por no, lo mejor es largarse
de aquí sin perder un minuto.
—De aquí y de Roni.
—Eso, no; de aquí nos vamos ahora ■hus­
mo, pero de Roni yo no salgo sin saber si
hemos ganado el millón del v iejo... Sería
una triste gracia que esos no volvieran al
hotel a tiempo de disfrutar de nuestro regalito.
— ¡Bah! Déjalos... Para lo que vale lo que
tienen dentro... Y que como esto puede no
dar espera, tenemos que marcharnos a la
francesa, y sin pagar el hospedaje...
Cinco minutos después estaban los dos al
otro extremo de la vasta Plaza de la Mari­
na, que da nombre al hotel, sentados en un
banco público, desde donde vigilaban la
puerta de él, para ver si regresaban Sara y
Aol; y en vista de su demora, temerosos de
oír, antes de que volvieran, la explosión de
la caja que en su cuarto los estaba esperan­
do: que, por lo oído al viejo demente, pen­
saba Jum podría muy bien hacer volar el
edificio entero, o, cuando menos, buena por­
ción de él.

LA DESTERRADA

62

DE

LA TIERRA

XIII
EL SEGUNDO ATENTADO
Cuando en un automóvil abierto llegaron
Sara y Aol a la plaza donde Jum y Zon es­
piaban su llegada, hacia ya más de cuatro
horas que estaba en marcha el aparato de
relojería de la máquina infernal que los úl­
timos habían dejado en las habitaciones de
los primeros, que, en su auto, pasaron muy
cerca de los hombres negros, quienes, al ver­
los, dieron un suspiro de satisfacción, pues
iban ya temiendo que no regresaran.
—Chico—dio Jum al verlos apearse a la
puerta del hotel— ; ahora se me figura que
son nuestros los monises del pelele, porque
si no se chifló en la duración de la cuerda,
ya no falta sino hora y media larga para
aquello. Mira, ya se han apeado, ya entran.
—Entonces nosotros nos marcharemos.
— No; yo no me voy de aquí hasta el final:
quien ha esperado lo más, bien puede espe­
rar lo menos... Pero mira, para ganar tiem­
po, ve tú, entretanto, a tomar billetes para
el tornóspiro que más pronto salga; porque
no hay ictiókino para Roni sino hasta den­
tro de tres días, que no veo necesidad que
pasemos en Nifls, pues así que esté flaco et
golpe, lo mejor es ahuecar de aquí lo más
pronto que podamos.
—Bueno; pero, ¿qué tornóspiro? ¿Para
dónde?
Ya te he dicho que el primero que salga;
para cualquier parte: lo urgente es poner
pies en polvorosa, por lo que pudiera suce­
der, pues ya sabes que en Lota conocieron
en seguida que aquello era una faena de
hombres negros; y si aquí piensan lo mis­
mo, que ya me huelo que lo van a pensar, y
se le ocurre a alguien preguntarnos quiénes
somos y de dónde venimos, cosa muy en su
punto tratándose de forasteros, no tengo
gana maldita de contestar la pregunta.
— Sí, sí; tienes razón.
—Después, donde el tornóspiro nos deje,
podremos tomar pasaje para Roni.
—Pues aguárdame aquí, que pronto vuelvo.
* *

Una vez en el suyo, corrió Sara los obscu­
ros y dobles cortinajes de las ventanas para
impedir la entrada de la fuerte claridad ex­
terior, molesta para dormir; se desnudó rá­
pidamente, en la suave penumbra en que
quedó la alcoba, y se tendió en la cama, con
muchas ganas de dormirse pronto, pues es­
taba rendida.
Pero en cuanto dejó ella de moverse y el
lecho de crujir, percibió en el silencio rei­
nante en el hotel, donde a aquella hora dor­
mía todo el mundo, un leve, pero insistente,
acompasado y monótono ruido.
— Cualquiera diría—pensó—que hay por
ahí un reloj de bolsillo como los de la
Tierra...
Si seré tonta: el mío.

Es raro: por primera vez, desde que duer­
mo en esta habitación, lo oigo hoy desde la
cama...
Será que hasta hoy no me he fijado en
ello: como es tan suave...
Han de advertirse dos cosas: primera, que
los relojes venusinos no son de escape de
áncora, sino regulados por volantes peque­
ños de giro, no alternativo, sino continuo,
que no producen el tic-tac de los nuestros;
y segunda, que el oído de Sara, muy fino,
ya en el mundo en donde había nacido, era
inverosímilmente agudo en comparación de
los oídos de los hijos de Venus, organiza­
dos para oír ruidos que, engendrados por
vibración de un aire más denso que el de
nuestra atmósfera, adquieren, a igualdad de
naturaleza, superior sonoridad: de suerte
que el percibido por ella desde la cama, como
muy tenue, habría sido en absoluto imper­
ceptible para cualquier oreja venusina.
Pasó un rato en que, sin conseguirlo, in­
tentó dormirse, dando vueltas y vueltas en
la cama, y diciendo:
— A ver si con esta tontera me desvelo
precisamente el día que tengo más sueño.

#

Aol y Sara habían tenido una jornada atareadísima, así que, en vez de charlar un
rato, antes de acostarse, cual era su costum­
bre, se retiraron inmediatamente a sus res­
pectivos dormitorios.

—Nada, que no me duermo... No voy a
tener más remedio que sacarlo del bolsillo y
guardarlo entre la ropa dentro del armario.
Al decir esto saltó de la cama, sacó su
cronómetro del bolsillo del pecho de la cha-

EN EL MUNDO-SOMBRA

Quetilla, que media hora antes había colgado
en una percha; y una vez ejecutada lo pen­
sado, cerró el armario y retornó a la cama,
diciendo a los pocos momentos de tendida
en ella:
—¡Sigue sonando! ¡No era el mío!... Bue­
no; pues, sea el que quiera, me tiene sin
cuidado: a dormir... Sí, pero no me duermo.
Cuidado si son tontos los nervios cuando
se ponen tontos; ¡cuántas veces no me ha­
bré dormido con el reloj en la misma mesa
de noche, a la cabecera de la cama! Y hoy,
esta maldita curiosidad, por una bobada que
nada me importa, no me deja conciliar el
sueño... Esto es estúpido; llevo perdida más
de una hora.
Maldita curiosidad... ¿Quién podrá tener
aquí un reloj de la Tierra?... Sí, poniendo
atención, lograra averiguar de dónde viene
el ruido—al decir esto se incorporó—. Pare­
ce venir de la derecha; no, ahora viene de la
izquierda: lo mejor es recorrer la habitación
para ver en dónde se oye con más fuerza,
porque que es un reloj no cabe duda.
Saltando de la cama, recorrió la alcoba,
deteniéndose en diversos sitios, aplicando el
oído a las paredes, subiéndose a una silla
para ver si el tic-tac procedía del techo, y
tendiéndose en el suelo hasta poner el oído
en él.
Al hacer esto último observó que enton­
ces era'cuando oía más claro el ruido; y
como, de otra parte, sonaba tanto más dé­
bil cuanto más se alejaba de la cama, vol­
vió a encontrarse junto a ella al final de la
pesquisa; y al bajarse para aplicar allí el
oído al suelo, dijo antes de llegar a ha­
cerlo:
—Es aquí, no cabe duda; aquí es donde
más fuerte suena; debe de estar debajo de
la cama—. Y al alzar las ropas que del lecho
pendían, agregó: —Pero no se ve gota.
Fué a la ventana, descorrió las cortinas, y
al volver y mirar debajo de la cama, vió la
caja que cerca de seis horas antes había
puesto allí Jum, que en el banco de la pla­
za, y en aquel mismo momento, miraba altrnativa y ansiosamente su reloj y el hotel,*
pues faltando tan sólo ocho minutos para las
seis horas prefijadas por Nul, esperaba im­
paciente la explosión que había de hacerle
rico, diciéndose, mientras llegaba aquélla,
que en cuanto lo fuera, le convenía dejarse
de aventuras para hacerse hombre honrado.
Para cerciorarse de si efectivamente pro­
cedía el ruido de aquel cajoncito, se metió
Sara a gatas debajo de la cama; y al hacer­
lo, y adquirir tal certeza, lo cogió y lo sacó
afuera, preguntándose, sumamente perpleja,

63

quién, porqué y para qué habría puesto
aquello debajo de su cama; y si bien para el
quién y el porqué no halló respuesta, el para
qué le apareció clarísimo al ver el agujero
de la tapa, y en el centro de éste el cuadrillo
de la cabeza del eje donde estaba montado el
resorte de la cuerda; pues se acordó inme­
diatamente de otros análogos ingenios que,
si nuevos en Venus, son muy frecuentemente
usados en la Tierra, desde remota fecha, por
criminales asociaciones secretas para matar
con ello a mansalva.
Pensó vestirse con toda rapidez y llamar
a Aol; pero inmediatamente reflexionó que
é1. y ella habían estado fuera de sus habita­
ciones no pocas horas, que aquella máquina
explosiva, pues ni por un instante dudó que
lo era, acaso estaba allí desde hacía muchas,
pudiendo sobrevenir de un momento a otro
la explosión; y sospechando, por el peso ere
la caja, que debía contener una carga bár­
bara, suficiente a destrozar un edificio en­
tero, no pensó sino en no malgastar ni se­
gundos siquiera para salvar la vida de Aol,
que dormía a pocos pasos de allí.
La idea del peligro que Aol corría la dio
valor para afrontar el riesgo de que en las
manos la estallara la máquina, haciéndola
pedazos; la hizo cogerla abrir la puerta, y
en pijama de noche, como estaba, echar a
correr hasta salir al patio central de la pis­
cina y subir al puentecillo, sobre ésta ten­
dido de un lado a otro, y desde donde sue­
len arrojarse al agua los bañistas buenos na­
dadores.
Llegada a la mitad del puente, tiró la caja
a la piscina, en la parte central, donde ésta
tiene diez metros de agua, para evitar que
los que desde aquél se tiran no lleguen, en
el chapuzón, a dar con la cabeza en el fon­
do; y diciendo al ver hundirse en el agua la
máquina infernal:
—¡Dios quiera que esa capa de agua sea
suficiente a preservarnos!
Todo el mundo dormía en el hotel cuando
la valiente hija de la Tierra echó a correr
para retornar a su dormitorio; pero al en­
trar, antes de llegar a éste, en un larguí­
simo corredor conducente a la galería-estu­
fa donde estaba la puerta de sus habitacio­
nes, oyó un horrísono estampido y el es­
truendo que, al quebrarse y caer, producían
todos los cristales del edificio, sacudido has*a los cimientos. Bajo sus pies oscilaba el
suelo.
Volvió la vista hacia las ventanas del co­
rredor que daban al patio, viendo que toda el
agua de la piscina subía a lo alto y era pro­
yectada lateralmente contra las fachadas del
patio, y sintiéndose instantáneamente empa­
pada con la que entró por las rotas vidrie-

64

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

ras... Detuvo la carrera, aguardando ver la misma mano que contra Aol y contra m£
abrirse y derrumbarse techos y paredes;
atentó en Lota; pero esta vez no deteniéndo­
miró en redor, buscando algún sitio donde se ante el número de víctimas que con nos­
guarecerse, en cuento fuera dable, del de­ otros podía haber inmolado; y que no han
rrumbamiento; y cuando no vió medio de perecido porque la Providencia guió al cri­
legrarlo, se dió cuenta a la par de que el minal, llevándole a poner la caja explosiva
edificio no se hundía, pues el agua había he­ debajo de mi cama; pues a ponerla debajo de
cho, felizmente, efecto de mullido contra la la de Aol o de la de cualquiera otro venusiaexplosión: gracias a esto, únicamente los no, nadie habría oído el levísimo tic-tac que
muros que encuadraba« el estanque de la mi oído, más fino que los vuestros, pudo per­
piscina se agrietaron. La pasarela de ésta se cibir. Gracias a eso no nos ha hecho trizas
había hundido casi por completo.
a todos esa máquina infernal; tan sólo gra­
Cuando, asomándose a una ventana, se cias a eso no ha volado el edificio entero.
persuadió de que aquello era todo, y de no
—¡Volar!—dijeron varias voces, con la
haber ya riesgo, continuó la interrumpida misma sorpresa, hija de la propia ignoran­
carrera; y al llegar a la puerta de su habi­ cia, que había hecho a Aol manifestar igual
tación se encontró a Aol, tan en pijama extrafieza por no entender a Sara.
como ella, que despertado por el estampido,
—¿Máquina infernal? — p r e g u n t a r o n
había llamado a la puerta de la alcoba de otros—. ¿Qué quiere decir eso?
Sara, y al no obtener respuesta entrado en
—Esas preguntas me demuestran que aun
ella, de donde salía asustadísimo de ver que
cuando
hubierais oído el ruido, tampoco se
allí no estaba.
habría evitado la catástrofe. Es indudable
—¿Estás herida?
que hemos tenido suerte, pues Dios ha hecho
—No.
que lo oiga la única persona capaz de conocer
—¿Qué pasa?... ¿De dóde vienes?... ¿Qué el peligro.
ha ocurrido?
Después de decir esto, explicó Sara qué es
—Ya, nada; todo lo que había de pasar ha
una
máquina infernal y cómo la encontrada,
pasado ya; pero si me descuido dos minu­
tos siquiera, ni uno de cuantos estamos en movida por un aparato de relojería, los ha­
el hotel estaría vivo a estas horas; que ha­ bría lanzado a todos en pedazos a los aires.
Habiéndose corrido por el hotel que la Se­
bríamos volado todos.
ñora Ingeniero de la Oscilografía, única per­
— ¡Volado!—dijo Aol ski entender.
En esto llegaron huéspedes y más hués­ sona enterada de lo sucedido, lo estaba ex­
plicando en la galería de extra-primera, de
pedes a la galería, gritando, espantados:
bote en bote se llenó ésta de huéspedes a los
—¿Qué ocurre?
dos minutos de comenzar a hablar aquélla,
—Un terremoto.
quienes, en su inocencia venusiana, no
—Un volcán.
—No no; es una tromba; está todo inun­ podían creer fuera posible perversidad como
la realizada. De aquí el general asombro re­
dado.
—Sí; una tromba espantosa, que ha roto flejado en todos los rostros, en las preguntas
con que algunos interrumpían a Sara, y hasta
la cúpula de la plaza.
—Entonces, en un momento estará ane­ en cierta incredulidad, solamente disipada
cuando estuvieron bien enterados de cómo
gada toda la ciudad.
—Y el huracán de arriba entrará por el por no ser ella tan incrédula, había podido
boquete, destruyendo cuanto la inundación conjurar felizmente el peligro, pues en su
mundo-patrio, y por desgracia de éste, no son
no arrase.
los crímenes de esta índole desconocidos
—¡Qué horror!
como en Venus.
—¡Qué cataclismo!
Por si esto no bastara a convencerlos, em­
—Tranquilidad, señores, tranquilidad; no
hay que asustarse, pues ya ha pasado el ries­ pleó la perorante el argumento ad-liominen
go—gritó Sara—. Quietos, quietos. Respon­ de mostrarles, a través de las ventanas de
do que ya no ocurre nada. Oídme para con­ la galería, el puentecillo derruido, los agrie­
venceros: yo sé, yo soy la única persona que tados muros de la piscina, las vidrieras del
sabe lo ocurrido.
patio hechas todas añicos y el agua que en­
Rápidamente, sin pararse en detalles, con­ charcaba la misma galería en donde es­
tó Mistress Sam eí hallazgo de la bomba, y taban.
cuanto ha sido relatado en los precedentes
Al decir esto bajó la vista hacia la que
párrafos, terminando su vibrante narración estaba mojándose los pies, viendo sobre un
del siguiente modo:
periódico tirado en el suelo un pequeño ob­
—En suma, un crimen, probablemente de jeto "brillante, que se bajó a recoger, y des-

llegada a la mitad del puente, tiró la máquina infernal a la piscina

EN EL

B iblioteca

N ovelesco-C ientífica

65

MUNDO-SOMBRA

pués de examindo lo enseñó a sus oyentes,
dicindo:
— Por si faltaba alguna prueba, mirad:
esta es la llave con que se ha dado cuerda a
la máquina explosiva. Los criminales la han
arrojado aquí para evitar, sin duda, caso de
ser prendidos, que encima les encuentren
esta prueba de convicción. Acabo de hallarla
sobre este periódico caído al lado de esta
mesa.
Ya convencido el auditorio de que efecti­
vamente se había intentado cometer un cri­
men cuya maldad lo hacía increíle, volvióse
la atención de los circunstantes a la heroica
conducta de quien, jugándose a cara o cruz
la vida, acababa de salvarlos, desbordándo­
se en loor suyo, como era natural, el entu­
siasmo de todos los presentes: en términos
que, de puntualizarlos, resultarían más pá­
lidos de cuanto cualquiera puede figurarse,
poniéndose en lugar de los salvados.
Cuando cedió aquel entusiasmo, y todos,
uno a uno, se hubieron acercado a la inge­
niera a demostrarle su agradecimiento, ca­
yeron caballeros y damas en la cuenta de
que se hallaban todos en los trajes, poquísi­
mos correctos, con que habían saltado de las
camas, siendo esta idea rápido disolvente de
la inesperada reunión.
Durante la última parte de ella, y al ha­
blar Sara del hallazgo de la llave encima
del Diario de Roni y al lado de la misma
mesa junto a la cual estuvieron sentados los
hombres negros, abrió el oído el camarero a
quien Jum había enviado a buscar los perió­
dicos al gabinete de lectura. Después de agu­
zar el oído abrió los ojos para buscar, entre
los huéspedes allí reunidos, a aquellos dos
señores; al no encontrarlos, se fué derecho
a la habitación que habían ocupado, y al en­
trar en ella le llamó la atención, por estar
abierto de par en par sobre una mesa, el
maletín donde había sido transportada la
caja explosiva.
Al acercarse lo encontró vacío, ^pues no
puede decirse lo llenara una hoja de papel,
que leída por el curioso mozo, resultó decir;
“La única precaución necesaria es pre­
servarla de golpes violentos. Acordóos que
la cuerda es para seis horas. Colocadla bien
a lo hondo debajo de algún mueble, asegu­
rándoos de que no podrá ser vista.”
Seguidamente, demostrando tener made­
ra de sabueso policíaco, y que no debía ser
aquel el primer hueso por él roído, se diri­
gió a los baúles abandonados por Jum y por
Zon, y buscando las etiquetas de factura­
ción, halló, no una, sino tres, pegadas en di\ersas partes de aquéllos, que decían Nifls,
Roni, Lota.
Cuando salió de nuevo a la galería, ya se

estaban despidiendo de Sara los últimos
huéspedes, y al disponerse ella y Aol a en­
trar en sus habitaciones, se les acercó, ma­
nifestándoles su deseo de comunicar algo
importante a la señora. Obtenida su venia,
relató lo ocurrido con los dos hombres ne­
gros cuando los señores salieron de sus
cuartos para ir al comedor. Unido esto a la
desaparición de los dos forasteros, que ni si­
quiera se habían acostado en las camas, pues
no estaban deshechas, a su empeño de alo­
jarse en un departamento de aquella gale­
ría, y a que las horas transcurridas desde
que a él lo enviaron por los periódicos a la
de la explosión eran precisamente seis, como
rezaba el papel encontrado en el maletín,
hacía pensar al camarero que el tiempo por
él invertido en ir al gabinete de lectura fué
aprovechado por los otros para meter la
caja debajo de la cama, y que para eso lo
alejaron.
Mientras hablaba el mozo, lo miraba Sara
con interés sin interrumpirlo; mas cuando
oyó los nombres de las poblaciones leídas en
la etiqueta , no pudo contenerse, y exclamó:
— ¡Lota! ¡Nifls!... ¿Lo ves, Aol? Mira si
tenía yo razón; son los mismos de los tiros
de Lota. Desde allí vienen siguiéndonos los
pasos— . Y volviéndose al mozo, continuó:
— ¿Y por qué se te ocurrió a ti buscar las
etiquetas de los baúles?
— No sé... Es decir...
— Yo sí; porque eres muy listo. Aol, este
muchacho tiene una pista... Oye, muchacho,
ve y dile al dueño del hotel que contigo se
vaya a dar parte al Juez. Y tú cuántale a
éste cuanto me has dicho, y entrégale el papelito del maletín.
— En seguida, señora.
— Antes, aguarda. ¿Conocerías tú a esos
dos señores M volvieras a verlos?
— Sí, .señora.
— ¿De seguro?
— De seguro; no pueden despintárseme.
— ¿Cuánto ganas en este hotel?
— Diez pos por día.
— Cuchicheó Sara un momento con Aol,
y volviéndose en seguida al camarero, le
preguntó:
— ¿Tienes empeño en seguir viviendo en
Nifls?
— Según.
— Si te conviene estar a nuestro servicio,
para acompañarnos en nuestros viajes, te
ofrezco veinticinco pos por día... ¿Te con­
viene?
— Me conviene.
— Bueno; pues cuando vuelvas de prestar
declaración te despides del fondista, y pre­
paras tu maleta, pues mañana nos vamos.
El M ujido-S©*s*A

5

66

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

—¿Adonde?, si no es indiscreción.
—Por de pronto a Kanka, y después Dios
dirá.
Cuando el mozo acabó de declarar, y dió
al Juez las señas personales de los hombres
negros, llamó éste al Jefe de Policía, le
hizo tomar nota de ellas, y le ordenó revolver
la»población de arriba a abajo para encon­
trar a aquellos dos malvados; mas por mu­

cho que revolvieran sería inútil, pues diez
minutos antes de dar el Juez tal orden, ha­
bía partido de Nifis el tornóspiro en donde
huían los criminales, que, habiendo oído,
desde la plaza, la terrible explosión, y visto
por sus propios ojos elevarse la tromba de
agua lanzada por ella a los aires, se iban
muy convencidos de que el millón de Nul
era ya suyo.

X IV
OTRA EXPLOSION MAS NO FRUSTRADA
t-

..

.

Entraban Sara y Aol en sus habitaciones
en estado de excitación de ánimo perfecta­
mente explicable; y como ni una ni otro te­
nían sueño, solamente a mudarse se fueron
a sus respectivos domitorios, cambiándose
tan de prisa como les fué posible, los trajes
de noche por otros de día, más propios para
hablar, no coram populo, como hasta en­
tonces, sino a solas, de la tenaz persecución
de que eran evidente objeto desde Lota: sin
poder comprender el por qué de ella, ni me­
nos quienes la movían: es decir, Sara co­
menzaba a tener alguna sospecha, según
pronto veremos.
Cuando, a los escasos minutos de entrar
en su alcoba, salió ella al salón ya mudada
de traje, en él estaba aguardándola su ami­
go; todavía conmovidísimo: no, más aún
que en los primeros momentos: y tanto más,
cuanto más pensaba en el tremendo riesgo
de que había escapado su pupila: a tal extre­
mo, que la emoción de tornar a verla sana
y salva tomó carácter de enternecimiento,
al cual le faltó poco para acabar en lágri­
mas.
—¿Lo ves?, Aol— dijo ella, queriendo, des­
de luego, hablar de lo que más la preocupa­
ba— . Ya no podrá caberte duda de que hay
quien quiere asesinarte a todo trance; ya
no querrás seguir oponiéndote a...
—Mira, Sara, yo no puedo ahora hablar de
cosa que no sea el horrendo peligro que has
corrido: todavía estoy aterrado de pensar
que solamente por minutos me he librado
de encontrarme tu cuerpo destrozado en los
pasillos. ¡Gracias, Dios mío, gracias!
Vibraba con tal acento de terror la voz de
Aol, puso efusión tan honda y tan conmo­
vedora en las gracias dadas a la Providencia,
por haber salvado a Sara, que, al oírle, y ver
sus ojos húmedos, se sintió ella igualmente

conmovida, y todavía más al sentir que él
le cogía las manos y se las estrechaba con
fuerza, agregando:
— Y gracias, gracias a ti: gracias a tu
heroísmo, que me ha salvado la vida con
riesgo de la tuya, que me espanta; que ni
aun pasado puedo recordar sin sentir igual
terror que si ahora mismo te estuviera ame­
nazando. Gracias, Sara, gracias.
—Basta ya, hombre. Serénate: estás muy
conmovido... Y lo peor es que m e has con­
tagiado... Y no hables más de heroísmo, por­
que no fué valor, sino miedo, lo que me hizo
proceder como lo hice: un espanto muy se­
mejante a ese retrospectivo tuyo de ahora,
sólo que mucho más apremiante y más real;
pues yo también pensaba en un cuerpo des­
trozado, el tuyo, y no como en pasado riesgo,
sino viéndolo ante mí como amenaza de
aquel mismo instante.
Dices que tú no puedes pensar, ahora, sino
en la muerte a que he escapado, yo no pensé
en aquel instante en mí, ni en nada, sino
en ti.
— Sara, Sara, me has salvado la vida.
—Mucho antes habías salvado tú la mía,
y por dos veces. Además, al salvártela hoy
he sido egoísta; pues ni advertí que el peli­
gro nos amenazaba a los dos, ni pensé sino
en evitar que tu muerte me matara de pena.
La vibrante emoción que a ambos los em­
bargaba los sacudía tan intensamente que
sus mutuos y escondidos sentimientos les
desbordaban en los ojos. ’ No obstante, Aol
era hombre de voluntad de hierro, y aun
cuando momentáneamente se sintió arras­
trado por las últimas palabras y por la ex­
presión de la mirada de ella al punto de no
pensar sino en su amor, exclamando con un
grito del alma: Sara, Sara: tan claro le sonó
aquel Sara en el oído, que temiendo haberse

EN EL MUNDO-SOMBRA
"vendido, por hacerse ilusiones sobre el ver­
dadero alcance de las palabras y la actitud
-que lo habían enajenado, se asustó y recti­
ficó, diciendo, como en tiempos pasados:
— H ija mía, h ija mía.
— No— gritó ella— . Tuya sí, hija no: Sara,
tu Sara. Te quiero con todos los impulsos
de mi alma: te adoro, te idolatro; pero no
como hija sino como mujer enamorada de
quien eres la vida: como m ujer que anhela
unirse, para siempre, a ti con lazos que ja­
más puedan romperse: en nudo tan estrecho
y apretado que me dé la certeza de que, cual
yo soy tuya tú eres mío: para siempre mío;
sin que nada ni nadie pueda separarnos.
— Sara, Sara; yo no puedo creer lo que te
oigo; ¡es tan hermoso, tan hermoso!
— Créelo, créelo— dijo ella arrojándose a
sus brazos— créelo ahora que te lo digo apo­
yada en tu noble pecho, como aquel día en
que con una lágrim a de compasión desar­
maste mi frenética cólera, cuando quería
arrancarte la vida que Dios me ha perm iti­
do hoy conservarte. Créelo, Aol: créelo, por
aquellas lágrimas mías, de entonces: bendi­
tas lágrimas de agradecimiento a quien ha­
bía sabido ver en mis miradas mi alma hu­
mana; por estas de ahora: benditas y di­
chosas, porque nacen de la feliz certeza de
que así como entonces supieron conocerse
nuestras inteligencias, hoy al fin han sabido
nuestros corazones ver el hermoso amor que
nos tenemos.
— Sara, mi Sara: mía, mía... Siento tanto,
tan hondo, que no sé decir más que mi Sara,
tai Sara.
— No, no más: eso, eso, dilo; sí, dilo, y
dilo eternamente... Tuya, Tuya: Aol, mi
Aol... ¡Y tú no me entendiste cuando yo me
esforzaba para que me entendieras!... Y yo
hice cuanto pude para que conocieras que
cuando Len me habló de amor, sólo sirvie­
ron sus palabras para hacerme ver que ha­
cía ya mucho tiempo que te tenía en el co­
razón.
-— ¿Desde cuándo?...¿Desde cuándo?...
— Qué sé yo... Sí, sí lo sé: desde entonces:
tiene que ser desde que aquella lágrim a tuya
me hizo conocer tu noble corazón, tu hermo­
sísima alma, tu bondad; sí, eso, eso; tu bon­
dad, tu bondad; pues amando, como yo amo,
todo en ti, tu bondad es lo que yo amo so­
bro todo... Y tú, tú, ¡querías, todavía hace
un momento, seguir escondiéndome tu cari­
llo, defenderte del m ío !... ¡Qué insensato!
¡Esconderme el amor que es mi vida!
— Tenía miedo, mucho miedo de asustar­
te, de alejarte de mi lado.
— Sí, ya sé lo que es eso; yo también lo
he sentido; pero hoy ya era el fingimiento

67

inútil, porque tus ojos y el temblor de tu
voz me han gritado tan fuerte que me quie­
res, que aun cuando tus palabras me lo ne­
garan ahora no bastarían tus palabras a
arrancarme de tus brazos.
— No, no: soy muy feliz teniéndote en
ellos junto a mi corazón; soy muy feliz. No
te vayas... Muy feliz: creía esto un impo­
sible.
Entonces le tocó hablar a Aol y callar a
So i r ; y como cuantos se hailan en su caso
dicen, con escasas variantes, lo mismo en
Venus que en la Tierra, no hay por qué
transcribir el resto de su conversación, pro­
longada hasta ser interrumpida por la lle­
gada de un aviso del juez, que estaba reco­
nociendo los estragos de la explosión en el
patio central, y suplicaba a la heroína de
aquel día tuviese la bondad de ir a prestar
declaración, dando detalles de todo lo ocu­
rrido.
Prestada esta, abiertos luego, y registra­
dos, los baúles de los desaparecidos hués­
pedes, sin hallar en el registro indicio algu­
no capaz de robustecer la convicción del ca­
marero de que se trataba de hombres ne­
gros, gente a quien él sabía olfatear por ha­
ber residido bastantes años en su obscuro
mundo, y haber servido allá en la Policía,
sugirió Sara al Juez la conveniencia de traer
una máquina fotográfica propia para foto­
grafiar las huellas dactilares que probable­
mente habrían dejado los criminales en la
boquilla del maletín y en la hoja de papel
hallada en él por el camarero.
Con gran sorpresa de ella, resultó que el
Juez no la entendió, pues ni noticia tenía el
buen señor de la existencia, en ningún mun­
do, de los útilísimos métodos de investiga­
ción dactilocóspica, por lo cual desistió ella
en seguida de su proposición, comprendien­
do que en Venus no sabrían sacar partido
de tal método, poco útil en país donde fal­
tan policíacos registros de gente sospecho­
sa, porque de nadie se sospecha; donde la
Policía no tiene fichados a los criminales,
puesto que allí no había habido hasta en­
tonces criminales, y en donde policías y
jueces son de una candidez paradisíaca.
A no haber tenido la hija de la T ierra
henchida el alma en aquellos momentos de
una felicidad que, por haber llegado de im ­
proviso, cuando tenía ya perdida la espe­
ranza de alcanzarla, embargaba por com­
pleto todas sus facultades, es muy proba­
ble que, al ver la falta de pericia policíaca
de autoridades, jueces y agentes, hubiera
asumido la dirección de las pesquisas para
descubrir a los autores, en su opinión, los
mismos de las dos tentativas de Lota y Niíis, siquier no fuera sino para evitar repe-

68

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

ticiones de ellos; y tanto más cuando m i­
rando precisamente a prevenirlas había to­
mado a su servicio al camarero del hotel.
Pero lo acaecido entre Aol y ella, el cambio
radical en las perspectivas que la vida la
ofrecía, el alborear de duradera dicha a la
que ya había renunciado, no la dejaban ver
sino eso; y como, de otra parte, tenía la
idea preconcebida, y tan preconcebida como
equivocada, de que en Lasga era donde po­
drían descubrirse más fácilmente los moto­
res de los dos frustrados crímenes, no ana­
lizó la situación con su habitual clarividen­
cia y frialdad de juicio, ni se dió cuenta de
los peligros de demorar la busca de los cri­
minales.
Por dicha para ella, si en esto erraba, ha­
bía tenido un instintivo acierto al tomar a
su servicio al camarero Ilú, tan inteligente,
tan valiente y tan despierto cual demostra­
ron sucesos posteriores.
La idea preconcebida a que recientemen­
te se ha hechó referencia, nacía de noticias
durante su excursión recibidas de Lasga y
de Kanka, según las cuales los entusiastas
prosélitos de Aol ganaban, de día en día,
nuevos y numerosos partidarios a su causa,
en dichas ciudades y en cuantas integran la
Gran Confederación Heliovenusiana, regida
por el Podestá de Lasga, para quien debía
ser ya evidente que, a no cambiar mucho las
cosas, y no llevaban traza de esto, se le
frustraba la aspiración de ser reelegido, en
el plebiscito para la renovación del titular
de la Suprema Magistratura del Estado, la

fecha del cual estaba fija, de antemano, por
ley, para dos meses más tarde; pues ya era
cosa que amigos y enemigos daban por des­
contada el indiscutible triunfo de Aol.
Los anteriores eran antecedentes del do­
minio público; pero, además, sabía perfecta­
mente Sara que por complicidad, cuando me­
nos moral, del Podestá con secretos mane­
jos de su gobierno, se habían dictado los in­
justos decretos contra Aol, ya por entonces
anulados, aunque bien a despecho de quie­
nes los dictaron. No es, pues, extraño que
con tales datos, la humana malicia de Sara,
muy diferente de la inocencia de los venusianos, hubiese hecho nacer moral conven­
cimiento en ella de que, persuadido el Po­
destá de la imposibilidad de vencer a Aol
en los comicios, había decidido hacerlo ase­
sinar antes de 'a elección: y si no era el
Podestá serian sus ministros, a quienes no
podía serles grato el encumbramiento del
hombre con quien se habían conducido vi­
llanamente.
De Nul ni se acordaba la antigua vícti­
ma del perturbado autor de la teoría evo­
lutiva: cosa no extraña, pues no sólo no
tenía nadie noticia de él, sino que siendo
notoria la agresión de que el pueblo lo hizo
objeto al incendiar su pensionato, tal falta
de noticias había dado motivo a que con
grandes visos de verosimilitud se divulgara
como cierta la especie de que había muerto
a manos de la plebe o a consecuencia del
mal trato de ella recibido.

XV
UN PLAN BIEN MEDITADO
La opinión de Sara respecto a quiénes
movían a los asesinos que por dos veces
habían atentado contra la vida de Aol fué
unánimemente compartida por los amigos
de éste cuando, ya en Kanka, de regreso
de Nifis, se la expuso aquélla: siendo el in­
teresado el único que se resistió a creer tal
maldad de sus enemigos políticos; mas no pudiendo tenerlos personales un hombre como
él, hubo al cabo de reconocer que, aun no
rindiendo por completo su juicio a lo que los
demás daban por evidente, aconsejaba la
prudencia proceder y defenderse cual si fue­
ra verdad lo que a él le repugnaba admitir
como tal; pues los hechos decían que era
ya estúpido fiarse de optimismos fundados
en las limpias conciencias de los venusia-

nos y en su incapacidad de cometer críme^
nes, cuando tal incapacidad había cesado.
En consecuencia, en una reunión, al final
de la cual se hizo público que los mutuos
afectos de pupila y maestro habían pasado
a ser de índole menos tranquila, aspirando
a trabarse en unión mucho más dulce e ín­
tima: reunión a la cual asistieron, además
de ellos, Ko, Rag, Len y otros dos o tres
incondicionales de Aol, siendo uno el alcal­
de de Kanka, suegro inminente ya del úl­
timo de los citados, se acordó que en Lasga
era donde debía establecerse la vigilancia
más activa, para descubrir y frustrar los
proyectos de nuevos atentados: empleando
para ello a los más fervorosos y discretos
correligionarios, con quienes se establecería

EN

EL

MUNDO-SOMBRA

■en torno del Podestá, y sobre todo de sus
ministros y de las personas de la mayor in­
timidad de éstos un estrechísimo espionaje,
a ñn de sorprender sus relaciones con los
presuntos asesinos: que no siendo probable
cometieran la imprudencia de comunicarse
por escrito con quienes los pagaran, vero­
símilmente se habrían trasladado a Lasga a
raíz de la abortada tentativa de Nifis, a re­
cibir, en la misma capital, de los cabezas del
complot, instrucciones para nuevos inten­
tos, dado caso que los dos fracasos no los
hubieran hecho desistir de sus propósitos.
Uniríase a esto vigilancia establecida en
las estaciones y en los muelles, en acecho
de llegadas y salidas de los bandidos que
habían dado el golpe de Nifis, aprovechán­
dose en ella datos interesantes facilitados
por Ilú, el camarero del hotel tomado por
Sara a su servicio. Tales datos se referían
a las fachas y señas de los dos bribones que,
vistos juntos, habían de llamar la atención
de quienes estuvieran sobre aviso de ser
muy alto y sumamente delgado uno y pe­
queño y gordo el otro, con las particulari­
dades de ser calvo éste y de tener aquél una
cicatriz que le cruzaba el rostro de la boca
a una oreja.
Len proporcionó a Sara la satisfacción de
demostrar entusiasmo por Aol, no decaído
con respecto al de pasados tiempos, ofre­
ciéndose para ponerse al frente de la pro­
yectada organización policíaca de la capital.
Aceptada y estimada la oferta, se le dió
por adjunto a Rag, a propuesta de Sara:
aparentemente para no condenarlo a conti­
nua residencia allá, incompatible con las
escapadillas a Kanka, de cuya supresión ha­
bría protestado la gentil Lai; mas realmen­
te, enj calidad de consejero y verdadero di­
rector de aquello; pues Sara se fiaba más
del sesudo ingeniero que do su atolondrado
ex adorador.
A ambos se les incorporaría el camarero
de Nifis en cuanto regresara de Roni, adon­
de se había empeñado en irse, en vez de
acompañar a Aol y a Sara en su retorno a
Kanka, por trotarle en la cabeza la idea de
que en Rcni era donde en primer lugar de­
bía buscarse a los fugitivos criminales: cosa
nc difícil, en entender suyo, habiendo de
circunscribirse las pesquisas a los hombres
negros; pues en Nifis como en Lota no ha­
bía lumivenusiano a quien le cupiera en la
cabeza que ningún hijo do la luz fuera ca­
paz de tales fechorías.
El empeño, de Ilú en irse a Roni proce­
día de deducciones sugeridas por las tres
etiquetas de los equipajes de Jum y Zon,
discurriendo sobre las cuales dijo el des­
pierto mozo a Sara que habiendo tenido

69

efecto la intentona de Lota con veinte días
de antelación a la de Nifis; siendo verosí­
mil que de Lota huyeran los autores de ella
tan pronto la perpetraron, y no habiendo
llegado al hotel sino cuatro días antes, era
lógico pensar que la etiqueta rotulada Roni
debió ser puesta en la estación de Lota al
salir de esta población para aquella; que de
ser así, los días intermedios habrían sido
probablemente invertidos por los dos tu­
nantes en preparar la caja explosiva, arte­
facto de naturaleza poco adecuada para ser
montado en una fonda ni en una ciudad
donde se esté de paso. Por tanto, Roni de­
bía ser, en opinión de Ilú, la habitual resi­
dencia y el cuartel general de los bandidos,
y en consecuencia, la población donde más
fácil les sería ocultarse y preparar nuevos
medios de atentar contra Aol, caso de per­
sistir en ello. En Roni era preciso, pues,
buscarlos.
Sentado esto, agregó Ilú que en Roni no
debían residir sino trescientos hombres ne­
gros a lo sumo, siendo, por tanto, fácil la
pesquisa: y para él más que para otros;
pues habiendo residido siete años en el nocto-hemisferio prestando servicio en hoteles
de la ciudad de Ooz, y como agente de po­
licía de No-Kún, conocía bien a tal canana.
Aun cuando Sara tenía ya formado su cri­
terio de que Lasga era el centro del com­
plot contra Aol, debiendo allí montarse la
vigilancia principal, le llamó la atención la
lógica de los razonamientos de Ilú, no pareciéndole oportuno recortar vuelos a quien
daba indicios de saber volar solo. Como, de
otra parte, no era imposible que para obrar
más disimuladamente hubieran los enemi­
gos de Lasga enviado a Roni algún agente
para organizar desde allí los traidores atenados, de modo que quedara velada la in­
tervención de los principales motores, ac­
cedió a que en vez de irse con ella el ca­
marero a Kanka, se fuera a Roni: a reser­
va de llamarlo en cuanto le fuera necesario,
o de que se incorporara a Rag y a Len en
Lasga.
Simultáneamente con los acuerdos rela­
tivos a la vigilancia de que se encargaban
Rag y Len, se tomó el de mantener comple­
tamente secreto el viaje que para una larga
temporada tenían proyectado la heroína y
el héroe de esta historia, y habían de em­
prender pocos días después: secreto no en
cuanto a la realización de él; mas sí res­
pecto a los parajes que se proponían reco­
rrer, acerca de los cuales se convino enga­
ñar a todo el mundo.
Al efecto, partirían Sara y Aol de Kanka
con rumbo diametralmente opuesto al exi­
gido por el viaje que en definitiva iban a

70

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

realizar. A son de bombo y platillos se anun­
ciaría que se trasladaban a Misme a reco­
nocer unas minas recién denunciadas en las
cercanías de la boca de la Sima Central, a la
cual se halla próxima la lejana ciudad de
Misme, y a realizar de paso estudios sobre
la posibilidad de aprovechar parte siquiera
del imnenso tesoro de fuerza que en forma
de calóiñco y de velocidad del viento se
abisma en todos los segundos en el ciclópeo
túnel geológico que atraviesa las entrañas
del planeta.
El segundo de los dos citados propósitos
señalados al viaje era una empresa dificilí­
sima, más aún, temeraria, pero muy propia
de los arrestos de Aol, y por lo tanto suma­
mente adecuada para que las gentes creye­
ran en la realidad de ella: máxime cuando
iban a ponerse todos los medios de que el
engaño fuera eficaz; pues como ni en Mis­
me, situado en el fin del mundo, a seis mil
kilómetros de Kanka y a siete mil largos de
Lasga, conocía nadie a Aol, ni era pobla­
ción que mantuviera sino rarísimas comu­
nicaciones con la parte del mundo-luz donde
se hallan ambas poblaciones, era facilísimo
enviar allá un falso A o l que, con toda tran­
quilidad, se hiciera pasar por el verdadero,
pues éste no había de desmentirlo.
Sin hablar a nadie del asunto, se encar­
gaba de desempeñar el papel de esta con­
trafigura uno de los concurrentes a la re­
unión, amigo íntimo de Aol. Llegado a Mis­
me y a la región minera, telegrafiaría fre­
cuentemente a Kanka y a Lasga, con el
nombre de aquél, cuyos documentos perso­
nales llevaría consigo, mientras el verdade­
ro Aol viajaría por la parte opuesta del
mundo con los papeles de su otro yo. Así,
de querer los enemigos de la capital repetir
sus atentados, enviarían los pagados asesi­
nos a Misme, mientras Aol y Sara realiza­
ban su viaje por países situados en los an­
típodas del planeta.
Los bandidos, que conocían perfectamente
al verdadero Aol, descubrirían la superche­
ría en cuanto llegaran a Misme; pero entre
el tiempo por ellos empleado en el larguí­
simo y difícil viaje a dicha población y el
que invirtieran en el retorno a la capital,
para enterar a los que los pagaran de que en
Misme no estaba quien buscaban, habrían
perdido cerca de mes y medio, no pudiendo
hasta entonces comenzar pesquisas en ave­
riguación de dónde estuviera el escapado
pájaro.
Pero para tal época ya estaría encima el
plebiscito que, derribando al Podestá y a
sus ministros, haría inútil para uno y para
otros la perpetración del crimen; y priván­
dolos además de los recursos del Poder, los

imposibilitaría de continuar su persecución
contra el que ya sería Jefe del Estado: lo
cual también los detendría.
Sara y los dos Aoles, auténtico y fingido,
saldrían juntos de Kanka para Nifis, donde
todos tomarían el ictiókino del primero: el
mismo que ya el lector conoce desde la
captura de la desterrada, y al cual le fué
comunicada orden telegráfica de trasladar­
se a dicho puerto desde Lasga, donde a la
sazón se hallaba fondeado. Tanto a estas ór­
denes como a la salida del ictiókino de
Lasga, a su llegada a Nifis y a la partida en
él de Aol desde tal puerto para Misme, se
les daría cuanta publicidad fuera posible.
Ya en alta mar pasarían Aol y Sara a
un submarino encerrado en los comparti­
mientos estancos de lo alto del ictiókino,
de donde, mediante maniobra inversa de la
realizada al capturar el sumergible de Sara,
sería lanzado aquél al mar, llevando dentro
ya sus pasajeros, para que en él comenza­
ran éstos su viaje, mientras el ictiókino em­
prendía el suyo al remoto país de las in­
mediaciones de la Sima Central, sin for­
zar la marcha, pues como en vez de ahorrar
tiempo era perderlo lo que se deseaba, no
había por qué poner empeño en ganar sin­
gladuras.
En el reparto de papeles hecho entre nues­
tros conocidos para la ejecución de los ex­
puestos planes solamente quedaba sin em­
pleo Ko, que al creerse olvidado de todos
se ofreció como auxiliar de Rag y Len en
Lasga, puesto que allí era donde, al pare­
cer, había más trabajo cortado; pero no ac­
cedió Aol a tal propuesta, alegando que en
una expedición tan larga como la que Sara
y él iban a realizar no le parecía conve­
niente privarse de sus servicios como mé­
dico; mas no era ésta la razón verdadera,
sino que en tanto no se verificara la boda
del hijo de Venus con la hija de la Tierra,
la delicadeza del novio estimaba incorrecto
irse a correr el mundo solo con su prome­
tida.
A Ko le pareció la combinación de perlas;
pues al afecto que profesaba a los futuros
cónyuges se unía, para hacérsela más grata,
el placer de ver pueblos que hacía mucho
tiempo tenía gran deseo de visitar: no ha­
biéndolo hasta entonces satisfecho por ser
el coste de tan largo viaje muy superior a.
sus recursos.
Los países que iban a recorrer eran los
del hemisferio de la noche: expedición que
Aol tenía prometida a Sara hacerle realizar
en cuanto hubieran terminado de poner en
marcha la Compañía Teloscilográfica.
Pero ¿por qué no seguían Sara y Aol el
ejemplo que les daban Lai y Len casándose-

EN EL MUNDO-SOMBRA
en seguida, y del cual se enteraron al salir
de la reunión?
Porque... Antes de contestar a esta pre­
gunta, relacionada ccu noticia de la que
basta ahora nada se ha dicho, preciso es
hacer saber que al enterarse Lai de que
otra vez iba a escapársele el novio a Lasga,
pínsó en el riesgo de volver a dejar al v e ­
leidoso mozo suelto y expuesto a los atrac­
tivos de las lasgueñas, y dijo: “ nones; a
menos que...” con puntos suspensivos tra­
ducidos por él “ no vengas tú conmigo” : tra­
ducción muy bien hecha, según dijo la pre­
cavida y avispada niña. Y como Len estaba
ya en sazón de retidirse al yugo de Hime­
neo, se casaron.
Dicho esto, ya se puede contestar aquel
porqué, cuya respuesta se quedó en suspen­
se.1, haciendo notar que los casos de las dos
parejas no eran parejos; pues a Sara no se
le escapaba Aol, sino que t«i compañía de él
iba a emprender un agradable e interesante
viaje de turism o; que ni la preocupaban,
como a Lai, añejas malas mañas, que su
prometido nunca tuvo, como el tenorio a
quien aquélla necesitaba vigilar, ni temía
veleidades del ecuánime A ol; y, finalmente,
que tampoco sentía la impaciencia de casaca
de una mocita casadera: bastándole para
sentirse plenamente dichosa la certeza, re­
cién ganada, del amor de su fuiuro y el
placer de su compañía; lo demás ya ven­
dría.
De otra parte, graves razones de Estado
impedían m irar las dos bodas con iguales
criterios y fijar sus fechas con igual liber­
tad; pues Len no era, como Aol, candidato
a la dignidad de Podestá: circunstancia que
en las cercanías del plebiscito obligaba al

71

último, en opinión de sus amigos, a no dar
a sus electores la sensación de andar dis­
traído en cosas que no fueran altas cues­
tiones de interés nacional: por lo cual pa­
reció lo más político aplazar la boda hasta
después de la elección.
N o hizo el aplazamiento mucha gracia a
Aol, cuyos planes eran casarse a la carre­
ra; pues estando conformes novia y novio,
no veía necesidad de dilaciones: todavía
más, yendo un poco a remolque en la
campaña electoral, no habría tenido incon­
veniente en renunciar al alto cargo donde
querían encumbrarlo y al cual no lo llama­
ba ambición no sentida; pero ni él se creía
con derecho a renunciarlo cuendo le habla­
ban del bien que su bondad, su talento y
su rectitud podrían hacer a su patria en
aquella alta magistratura, ni en cuanto Sara
oyó que el anticipo de la boda podía consti­
tuir entorpecimiento político consintió se
volviera a hablar de ella hasta dejar lo
otro resuelto: en éxito o en fracaso.
He ahí por qué no se casaron en seguida.
El último punto puesto a discusión y
examinaro en el importante consejo reunido
en Kanka fué el suscitado por la duda de
si el largo viaje de Aol, emprendido en los
momentos de preparar las elecciones, po­
dría perjudicar al resultado de ellas; pero
fué solventada la dificultad con el argu­
mento de que tal ausencia sería la mejor
prueba de falta de personales ambiciones del
candidato: lo cual explotarían sus partida­
rios, en proclamas y discursos, para hacer
ver que a quien así procedía era a quien,
por lo mismo, debía tener más interés el
pueblo en elegir.

XVI
AL MUNDO DE LA NOCHE
Con arreglo al acordado plan, salieron de
N ifis en el ictiókino quienes se había con­
venido en el consejo de Kanka.
A los tres días de navegación, y ya en
alta mar, abrió el barco sus compuertas de
la quilla alta, emergiendo de ellas un sub­
m arino donde iban Sara, Aol, Ko, tres mecáiiicos, dos sirvientes y una sirviente. Una
vez que el ictiókino hubo soltado el sumer­
gible, viró de rumbo para emprender su
larga travesía, llevando a bordo al que al
térm ino de ella había de hacerse pasar per
Aol, mientras el submarino subía a lo alto

de las olas: no solamente para que Sara y
Ko pudieran contemplar un panorama com­
pletamente ciuevo para ellos, y verdadera­
mente digno de ser contemplado, sino, ade­
más, para que en el barco entrara el aire
libro que los viajeros no podrían volver a
respirar directamente durante su larga na­
vegación sumergida, sin posibilidad de su­
bir a la superficie del mar.
A reserva de explicar en breve el porqué
de tal imposibilidad, urge más decir ahora
que el submarino se encontraba como a unos
cien kilómetros del lím ite o frontera entre

72

LA DESTERRADA

DE LA TIERRA

los hemisferios del día y de la noche. Vol­
puscular: producido, cual los de todos los
viendo la vista atrás, hacia el lado del sol, crepúsculos, por la reverberación de la luz
veíase éste, en el lejano horizonte, sobresa­ solar en las partículas del aire de las altas
liendo de las aguas como un estrechísimo
capas de la atmósfera: luz que los mundos
segmento de tan pálido color, que podía to­
no ven directamente en el disco del Sol,
marse por creciente de luna, pues en aquellas
más todavía visible en las alturas de sus
regiones es posible a veces la vista del sol
atmósferas (1). Tal luz y la de las auroras
con alguna mayor frecuencia que en las
partes centrales del heliohemisfeiño, donde
(1) Sabido es que quienes inoran en la cumbre
de una montaña ven salir el sol antes, y ponerse
tal vista es excepción rarísima, porque so­
después, que los que habitan en la falda de e lla :
bre ser en dichas regiones (sumamente
del mismo modo que subiéndose a lo alto de una
frías) mucho menos abundantes y espesas
torre se ve antes al viajero que a la torre se acer­
ca que aguardando al pie de ésta.
las nubes que en las otras, de cuando en
Así, las nubes se tiñen de dorado o rojo con la
cuando se entreabren, dejando ver por sus
luz del sol, cuyo disco no vemos todavía al am a­
jirones aquel melancólico sol, por lo común
necer, o se ha dejado ya de contemplar después
nublado. Tales roturas en la nubosa atmós­
de p u esto; y asi, por cima de las nubes, el mismo
sol ilumina el aire situado sobre éstas, antes que a
fera son en parte debidas al encuentro, on
ellas llegue su luz y después de haber dejado de
el contorno común de los dos hemisferios,
alumbrarlas.
cbsuro y luminoso, de los vientos cálidos de
En otra nota de este libro se ha dicho que los
uno con los fríos del otro, los cuales a ve­
rayos de luz no son luz mientras no tocan algo, y
ese algo tocado en la luz difusa ambiente con que
ces arremolinan y barren las nubes.
la atmdsfera nos alumbra durante el día, es el
El espectáculo era de tal naturaleza, que
a ir e : es decir, todas y cada una de sus gaseosas
a no estar Sara bien impuesta, cual lo es­
partículas y las del impalpable polvillo suspen­
taba, de las diferencias entre Venus y la
dido en él.
Imagine el lector que en una habitación cerrada
Tierra, le habría hecho exclamar “ comien­
za a amanecer” , o “ está acabando de po­ y obscura, en la cual se halle, floten, a todas las
alturas, entre el suelo y el techo, grandísimo nú­
nerse el sol”. La intensidad de luz corres­ mero de cuentecillas de incoloro vidrio. Si por el
pondía a la de tales momentos en el mundo
peso de esta materia le cuesta trabajo admitir
que por sí se sostengan en el aire, cuelgue cada
de los lectores; pero allí, y por causas ya
una de un hilillo pendiente del techo...
diversas veces indicadas en esta historia,
¿Que van a ser muchísimos hilos y muchísimas
nunca crecía ni menguaba. A la parte opues­
cuentas y demasiado larga la faen a?... Pues déla
ta, en la lejanía, cerrando por completo el
ya por hecha, pues en hipótesis hablam os; y des­
aparecida-la dificultad, cata que ya tenemos la ha­
horizonte, erguíase un ingente murallón
bitación llena de las transparentes bolitas.
blanco con su borde superior erizado de al­
A l abrir la ventana, hasta ahora cerrada, pues
tos y agudísimos picarachos de hielo, ilu­
todo lo anterior ha sido hecho a tientas, vemos
minados por el descolorido sol, incapaz de
brillar todas las cuentecillas, porque— aparte lo
derretirlos; mas cuya oblicua luz hacía bri­ que dentro de ella3 ocurra al ser tocadas por los
rayos de luz, lo cual paso a intento por alto, para
llar con irisados tonos la dentada crestería
evitar complicaciones— cada cuenta obra como un
de cristalina nieve.
espejo de innumerables facetas, todas brillantes,
con luz que al tocarlas encienden en ellas los ra­
Olvidándose Sara, al ver el desolado pa­
yos del sol por la ventana entrados: esas luces
norama, de que no estaba en su mundo, ex­
(en plural), no los rayos solares, son las que ilu­
clamó: “ El Polo” ; mas cayendo en la cuen­
minan la habitación.
ta de su equivocación, rectificó en seguida
Pues bien, si las bolitas van encogiéndose hasta
hacerse tan diminutas que en la longitud de un
diciendo: “ ¡Qué tonta! El Ecuador.
centímetro
quepan 3.583.000 de ellas, y si a la
Efectivamente, el Ecuador, no astronómi­
par se ablandan y se ablandan basta convertirse
co, mas sí climatológico, era lo que ante sí
de sólidas en gaseosas, se nos habrán reducido al
tenía; puesto que a falta de una línea de
i amaño y estado físico de las moléculas que com­
ponen el a ire; pues el número indicado es la raíz
equinoccios, de máximas temperaturas, y
cúbica de los 46 trillones de ellps, que la teoría
de plano perpendicular al eje del planeta,
cinética de los gases ha contado en un centí­
análoga a la nuestra, e inexistente en Ve­ metro cúbico.
nus, llaman allí ecuador a lo que en este
Las ha contado, sí, no lo duden los profanos en
ciencia. ¿Cómo? No hay tiempo hoy para decirlo
libro hemos denominado seudoecuador, o
sea círculo máximo de aquel mundo, cons­ en este libro, mas con el tiempo se dirá, si Dios
quiere, en otro tan poco científico como el pre­
tituido por los puntos de él donde se deja
sente.
de ver la luz solar: los que marcan el trán­
Con esto queda dicho que todas las moléculas de
nuestra atmósfera obran al recibir la luz del sol
sito del eterno día del lumihemisferio y de
la luz (bien triste de éste en la inmedia­ cual multitud de espejos de grandísimo número de
facetas, que en todas direcciones la transmiten,
ción de dicha línea) a la noche sin fin del dando lugar a la claridad diurna de dicha atmós­
fera.
noctohemisferio, en cuya sombra se entra
Vámonos ahora un rato al campo, pues no estará
atravesando una zona de penumbra sola­
mal aprovechar esta ocasión pintiparada para dar
mente alumbrada por tenue resplandor cre­
una idea de cómo la luz de los crepúsculos puede

EN EL MUNDO-SOMBRA

73

boreales, frecuentísimas y muy fuertes en
Venus, son las únicas que se disfrutan en
los contornos del mundo-sombra.
La temperatura, mucho más benigna allí
que en nuestros polos, no baja, pero tam­
poco sube, de ocho grados bajo cero.
De lo dicho sobre la contemplación a que
los viajeros se entregaban podría inferirse,
a no dar explicaciones, que miraban el pai­
saje desde la plataforma del submarino:
cosa imposible, pues la extrema violencia
de los perennes y helados huracanes reinan­
tes, sin intermisión, en aquellos parajes, ha­
bría barrido de dicha plataforma, y lanza­
do al mar a los imprudentes que osaran de­
safiarlos, apenas hubieran puesto el pie so­
bre ella. No veían, pues, los expediciona­
rios directamente nada, sino que cielo, tie­
rra, sol y mar los miraban pintados, o más
bien proyectados sobre una gran mesa
circular situada en el interior del barco,
gracias a que el tablero de ella hacía veces
de pantalla, donde, como en la de un cine­
matógrafo, o en el deslustrado cristal de
una máquina fotográfica, se proyectaban los
objetos y paisajes, que tres lentes, apunta­
das según el mismo rumbo, pero según di­
ferentes inclinaciones, veían a diversas al­
turas en la dirección a que en cada momen­
to se las enfilaba.

Los lentes-objetivos de estos potentes apa­
ratos, de los cuales se hallan provistos to­
dos los submarinos de turismo en Venus,
tienen campo abarcante un tercio de hori­
zonte, con lo que haciéndolas girar para
apuntarlas sucesivamente en tres direccio­
nes diferentes, se registra el horizonte netero.
Montadas unas junto a otras, y cada una
sobre su inmediata, a lo largo de un tubo
vertical, y en el extremo más alto de él, que
sobresale poco al exterior por cima del cas­
co del submarino, reciben los rayos emiti­
dos por los objetos y formas del pasaje; los*
concentran, refractándolos, sobre tres pris­
mas, uno por lente, que a su vez los refle­
jan, torciendo su camino y enviándolos tubo
abajo.
El extremo inferior de éste está cerrado
por otra lente más grande que las anterio­
res y única; pero que no siendo convergen­
te, como las de arriba, sino divergente,
los dispersa: de modo que las pequeñas
imágenes procedentes de aquéllas son ampli­
ficadas de tamaño al pintarse en la mesa
pantalla. Como, de otra parte, ésta no es
mirada a simple vista, sino a través de
unos tubos con lentes oculares, dos por ob­
servador, que determinan nuevo aumento
dr, tamaño en dichas imágenes, los paisa-

utilizarse para formar concepto del espesor de la
atmósfera.
Cuando en el valle ya no se ve el sol, y todavía
luce en el aire de lo alto, es porque las aéreas mo­
léculas de arriba son heridas directamente por el
luminar del día, mientras que las más bajas sólo
son alumbradas por luz reflejada de aquellas que
hacia abajo la envían... Si nosotros pudiéramos
saber el momento preciso en que cesa de ser alum­
brada la cuestecilla, digo, la molécula de aire más
alta de las situadas a plomo sobre nuestras cabe­
zas, cabría conocer la altura de aquélla, y, por lo
tanto, de la atmósfera, sensible; entendiendo por
tal la capaz de reflejar luz en cantidad aquí aba­
jo perceptible.
El instante exacto en que el crepúsculo se aboga
en la noche es imposible de aquilatar, y de ahí las
dificultades de los meteorólogos que se han preocu­
pado con la resolución de este problema, y de ahí
la divergencia de resultados obtenidos, y afinados
de día en día, hasta dar a algunos experimenta­
dores 300 kilómetros, en vez de los 1 14! que cuan­
do Ignotus era estudiante de Instituto le decían
profesores y libros que tenía de espesor la atmós­
fera terrestre.
Ya supondrán los lectores que no cabe pretender
aquí dar noticia, sino mera idea, de los experimen­
tos citados, limitándonos a hacer sentir la posi­
bilidad de resolver el problema dentro de no muy
ambiciosos límites de aproximación.
Para ello basta Indicar que el último rayo de sol
que quien está en una llanura ve directamente al
ponerse aquél, es tangente en el instante del ocaso
a la esférica superficie terrestre en dicho lugar, y
que como la Tierra va dando vuelta sobre sí mis­
ma, la tangencia de aquel último rayo va verificán­
dose en cada momento en lugares del globo cada

vez más alejados del supuesto observador, pasan­
do la prolongación de dicho rayo más alta por
encima de la cabeza de él en sucesivos momentos.
Más todavía, por encima de tal rayo, otros, cada
vez en menor número...
¡Ay, ay, ay!... Si me meto en esto va a ser esta
nota más larga que el capítulo, y no metiéndome
basta para el modesto objeto de ella hacer notar
que, de una parte, dice la Astronomía que por cada
minuto de tiempo transcurrido entre la puesta del
sol y la extinción del crepúsculo subsiguiente, se
mueve el punto de tangencia en la Tierra del con­
sabido rayo en extensión de quince minutos de arco
de longitud geográfica, y de otra parte, dice la Tri­
gonometría que la distancia vertical entre el ob­
servador y aquella última molécula de aire de lo
alto que se apaga al finar el crepúsculo, es la se­
cante trigonométrica del arco sobre el globo reco­
rrido por dicho punto de tangencia.
Sabido esto, podremos decir que si el crepúsculo
ha durado 33 minutos, por ejemplo, el espesor de
la atmósfera será igual a la secante de Í5’ X 33 = 8
grados y 15’ (cuyo valor encontraremos en unas
tablas trigonométricas), multiplicada por seis mi­
llones trescientos mil metros, que a ojo de mediano
cubero es el radio terrestre.
Pero así se tendrá el espesor de la atmósfera que,
para entendernos, se ha llamado sensible a la luz
solar; porque por cima de ella se prolonga mucho
más allá la tenuísima atmósfera que ha hecho
conocer la observación de las auroras polares: de
lo cual no hablo porque habiéndolo hecho ya en
otra obra de esta biblioteca (Del Océano a Venus),
no quiero que, con razón, se quejen los habituales
lectores de ella de que Ignotus les sirve aquí un
refrito.

%

74

LA DESTERRADA DE

jes se ven como si estuvieran muy cerca­
nos, y con relieve por el efecto estereoscópi­
co debido a la duplicidad de oculares.
E l aire libre, que por última vez en va­
rios días respiraban los viajeros e<n el inte­
rior del sumergible, entraba por unas- pe­
queñas aberturas de lo alto, las cuales se
cerrarían automáticamente cuando el barco
bajara al seno del mar.
Una vez examinado el panorama en to­
das las direcciones del horizonte, lo cual
fué pronto hecho, pues no era muy variado,
enfiló Aol, ya permanentemente, las lentes
del triorama (1 )— tal es el nombre del ins­
trumento de que acaba de hablarse— a la
enorme muralla helada, hacia la cual m ar­
chaba el buque: navegando todavía, no por
bajo, sino sobre los lomos de las olas, y to­
mando la palabra, dijo:
— Como entre las cosas curiosas para ti,
por diferentes de las que de tu mundo nos
has contado, ningunas lo son tanto como las
que vas a ver en el mundo de tinieblas
donde entraremos dentro de una hora, he

LA TIERRA

tenido cuidado de no frustrarte las sorpre­
sas; y por ello, y a intento, te he hablado
muy poco de ese glacial hemisferio.
— No había advertido— contestó Sara— que
de propósito callaras; pero ahora caigo en
que lo poco que sé de él lo he aprendido en
mis conversaciones con Rag y con Ko.
— Las mías— dijo el médico— no te ha­
brán enseñado mucho, pues conozco poqulsido, y sólo de oídas, del extraño mundo
adonde vam os: en el que también yo ten­
dré sorpresas, aunque no sean tan grandes
cual las tuyas.
Mientras en torno de la mesa pantalla
hablaban los tres amigos, en el tablero de
ella se iba dibujando con crecientes detalles
la crestería de hielo de la nivea muralla,
a la cual se acercaba el submarino. Por bajo
de su cima se veía el cantil tajado a pico, a
cuyo pie morían las olas, el cual se prolon­
gaba a derecha e izquierda con no inte­
rrumpida continuidad hasta perderse de vis­
ta: sin que ésta divisara en su lisa superfi­
cie boquete, estrecho, ni canal capaz de

imágenes grandes, lo cual quiere decir *ue acerquen
(1) El trazado óptico del triorama recuerda la
mucho los objetos, es preciso emplear objetivos que
teoría del teleobjetivo, que solamente en una apli­
las produzcan a gran distancia de éstos, llamados
cación, la fotográfica, ha pasado hasta hoy (1921)
de largo foco, y que en definitiva dan lugar a.
del campo teórico al práctico, pues a los anteojos
anteojos muy largos, y por tanto Incómodos, ca­
no ha podido ser hasta ahora adaptada la combi­
ros, etc., etc.
nación de lentes ideada nada menos que por Kepler ;
Pero así como las lentes convexas concentran
siendo éste uno de los ejemplos más elocuentes de
los rayos que reciben, las cóncavas los dispersan, y
cuán gran distancia separa muchas veces la idea
utilizando esta propiedad ideó Kepler interponer
madre de un invento de su realización efectiva y
entre el objetivo y la imagen por él producida
ú til: cosa que olvidan quienes tan pronto tienen
una de estas lentes dispersoras, cuyo efecto es
una idea, en muchos casos fácil de ocurrir a cual­
abrir los rayos de luz que en su encuentro forman
quiera, se la dan de inventores, prescindiendo de
dichas imágenes, con lo cual se reduce teórica­
que el invento, para ser tal, ha de estar no re­
mente de un modo extraordinario la profundidad
suelto en la cabeza, sino ejecutado en el taller,
de la cámara fotográfica (que en tiempo de K e­
que es donde están las dificultades más importan­
pler no había sido aún inventada) o la longitud
tes y más duras de vencer, las que requieren ma­
del anteojo, permitiendo con tamaños cómodos ob­
yor ciencia, que no tienen los inventores de oca­
tener imágenes muy grandes.
sión, casi siempre frustrados: esa legión nutrida
Según se ha dicho, hoy se fabrican teleobjetivos
de genios ignorados, que en el café o en el ca­
fotográficos, mas los talleres de óptica no han re­
sino lo resuelven todo tan ricamente.
suelto todavía la aplicación de la teoría, perfecta­
Pero se nos ha quedado sabe Dios dónde el
mente correcta en óptica matemática, a los anteo­
teleobjetivo, ingenio óptico para ver lejos, según
jos ; y por ello y a falta de otra cosa mejor se han
indica la estructura de su nombre.
inventado los anteojos prismáticos, que, en reali­
Es sabido que los objetivos son lentes convexas,
dad, tienen longitud óptica triple de la externa
o sistemas de éstas, que reproducen en pequeño, a
que aparentan.
un lado de ellas, los objetos situados al opuesto,
Y digo que a falta de otra cosa mejor porque el
pero en tamaño reducido: muy reducido si son
aumento de tamaño obtenido en la imagen, mediante
objetivos fotográficos, muchísimo si pertenecen a
este ingenioso duplicado doblez del anteojo pris­
anteojos.
mático ya de todo el mundo perfectamente conoEstas imágenes son químicamente vistas por la -'cido, no se alcanza sino a expensas de la claridad,
placa fotográfica en las cámaras de esta clase, y
sin que pueda por tal causa aplicarse a anteojos
físicamente percibidas, en los anteojos, por los
que requieran grandes aumentos.
ojos de quienes los usan ; pero como en los últimos
El triorama del submarino de Aol es, gracias al
son las imágenes tan excesivamente pequeñas cual
adelantado estado de la óptica en Venus, un enor­
se ha dicho, apenas se vería nada en ellas si se
me teleobjetivo fotográfico, que en vez de pintar
observaran a simple vista, y para obviar este in­
las imágenes de los objetos mirados en la placa
conveniente se miran a través de lentes o siste­
química o en el vidrio deslustrado de la cámara,,
mas oculares (los pequeños cristales a los que se
las proyecta cual si fuera una linterna, y yá
aplican los ojos) que las amplifican haciéndonoslas
agrandadas sobre el tablero de la mesa-pantalla,
ver mucho mayores de lo que en realidad las da
en cuyos bordes van montadas unas lentes a través
el objetivo.
de las cuales las ven todavía más amplificada»
quienes se sientan delante de los sostenes donde es­
Pero este aumento del ocular no puede, sin gra­
tas lentes van encastradas y a ellas aplican lo»
ves inconvenientes, forzarse demasiado; así que no
ojos.
pudiendo excederse de ciertos límites, para obtener

EN EL MUNDO-SOMBRA
75ofrecer paso al submarino por cima ni por
—No, a esa puedo responder que en un.
bajo de las ol^s.
hemisferio donde todos sus mares están he­
Ya hacía rato que Sara venía fijándose en lados, no cabe costear embarcado sus con­
ello, durante el cual nada había dicho por tinentes ni sus islas. Las únicas superficia­
suponer que al acercarse más a tierra vería les y visibles costas del noctohemiferio son
abrirse algún camino, antes cubierto por estas que tenemos a la vista, las cuales de­
repliegues de la costa; pero cuando se con­ terminan su contorno entero, dando vuelta
venció de la continuidad de la barrera, no completa a todo el planeta.
rota en parte alguna por la menor brecha,
—Tienes razón; ¡qué tonta!... Pero enton­
dijo:
ces, si no podemos viajer costeano a través
-—Oye, Aol, ¿es que vamos a continuar de ese mundo, en cuyos confines nos halla­
nuestro viaje por tierra?
mos, si tampoco hay aquí sino mares sólidos,
—No. ¿Por qué lo preguntas?
vuelvo a mi pregunta anterior, que nadie
— Porque como no veo paso alguno para ha contestado: ¿Vamos a continuar el viaje
el barco...
por tierra?
—¡Ah! No le habías dicho ni siquiera
—De ningún modo: aun cuando en esta
eso.
zona de la penumbra, relativamente cálida,
— No, Ko: esa es la primera sorpresa que pues el termómetro no baja en ella de los
le tenía reservada: la explicación está aquí ocho bajo cero, todavía podrían bandearse,
ya. Mira Sara, mira.
aun cuando malamente, los tornóspiros, en
Al decir esto señaiaba Aol a la mesa, donde cuanto avanzaran unos centenares de kiló­
se veía ya, sumamente cercano, el cantil metros más allá de ella en el hemisferio he­
rocoso de la costa, en lo alto del cual se lado, los huracanes los azotarían con ne­
amontonaba una capa de nieve helada de viscas constantes, que los irían sobrecar­
más de treinta metros de espesor. En un gando con el peso de la nieve sobre ellos
lugar verticalmente tajado sobre el mar, en acumulada; y al soldarse, una en pos de
una parte de roca artificialmente alisada otra, capas y capas de ella, aumentarían eL
de! peñasco, y enlucida de blanco, se des­ volumen de aquéllos, desfigurando sus for­
tacaban los siguientes rótulos en letras rojas mas en tales proporciones, que la gran su­
de dos metros, cuando menos, de alto:
perficie que ofrecieran al empuje del ven­
daval los convertiría en juguetes de éste.
UO (13 A ) - * OOZ
Además, en los barrancos y en los ven­
» ----------------------- >tisqueros escondidos bajo nieve recién caí­
da y todavía por endurecer carecería el sue­
NOKÚN ( 21 a )—GOF (15 a )—TOL ( 1 7 a )
lo de resistencia para aguantar el peso de
t----------------------------------------------------->
tales vehículos, y se abismarían éstos.
Nombres de ciudades tan sombrías como
—Preciso es reconocer que estoy torpísi­
el tétrico mundo donde están.
ma, porque no se me alcanza entonces có­
—¿Y eso qué es?
mo vamos a proseguir el viaje... ¡Calla!
-—Las puntas de las flechas marcan el sen­ Otro cartelón por babor... ¡Ah! Hemos vi­
tido en que los submarinos deben seguir la rado otra vez; porque ahora se ve por la
costa para ir a las ciudades cuyos nombres proa..
v
quedan encima de ellas.
La indicación del cartel era ahora:
—¿Y los números?
—La distancia hasta el primer cartel in­
UO — OOZ
dicador, análogo a éste, que en las diversas
UO
rutas han de encontrarse.
e
—Entonces eso quiere decir que podemos
Y
llegar a Uo y a Ooz costeando; que es este
T ) 243° — 13'
un viaje de cabotaje.
1 j 73 A
—Aguarda un momento, voy a vigilar có­
mo hace la virada el mecánico: hay que
—Esta vez es el jeroglífico más compli­
cuidar de no acercarse a la rompiente. Mien­ cado. Lo único que de él me es inteligible,
tras tanto Ko podrá ir satisfaciendo tus cu­ por la indicación de minutos y segundos,
riosidades.
es el 243°-13', que parece una indicación de
—Por ahora sí, pues todavía se trata de rumbo. Pero de lo demás me quedo a obs­
cosas conocidas del vulgo; pero si Sara curas: como tú no me saques del atollade­
ahonda en sus preguntas...
ro, amigo Ko.
—¿Es demasiado honda la que acabo de
—Pues a obscuras te quedas, porque de
hacer?
lo que me preguntas sé lo mismo que tú...

LA DESTERRADA DE LA TIERRA
76
Aol, Aol, Sara pregunta ya unas cosas que precisas, porque... No, no te digo el porqué,
yo no puedo contestar.
para no dejar en mal lugar a Ko, que no ha
—Allá voy.
sabido darte explicaciones.
—Perdona, hija, se me acabó la cuerda.
—Puedes estar tranquilo, y explicar cuan­
— Si yo viera mar libre por delante, la to quieras, porque no me avergüenzo de ha­
flecha hacia abajo la interpretaría como una cer en esto un mal papel.
kidicación de sumergirse y navegar en el
—No, no se lo (figo: tiene que averiguarlo
rumbo 243°-13'... Pero ese 73 que, debajo de ella todo—contestó Aol riéndose; pues cho­
la flecha, parece referirse a profundidad de cho como estaba con el talento de su novia,
sumersión me confunde todavía más: por­ le agradaba extraordinariamente ver cómo,
que siendo, según me habéis dicho, 19 ki­ en trances apretados y arduos problemas, se
lómetros la mayor profundidad registrada manifestaba el ingenio de Sara, la agudeza
en los mares de Venus, mal podríamos su­ de sus percepciones y la lógica de sus racio­
mergirnos a 48: que es a lo que equivalen cinios.
los 73 vis (1)... Y aun cuando así no fuere,
—Para burlarte de los disparates que se
¿a qué navegar a tan absurda profundidad? me ocurran... Vaya una gracia—dijo Sara,
—Aol, que esta mujer pregunta cosas ca­ fingiendo incomodidad que ni sentía, ni lo
da vez más difíciles, y estoy haciendo muy jocoso del tono demostraba fuera verdadera;
mal papel.
pues en realidad la lisonjeaba la intención
—Ya estoy aquí. Veamos: ¿qué pregunta? de su prometido. Por ello, disponiéndose a
Repitió Sara la exposición de sus dudas
emplear toda la fuerza de su inteligencia,
sobre el jeroglífico que, en la mesa donde
se pintaba, iba creciendo de tamaño, porque para salir cuan airosa pudiera de las prue­
el submarino se acercaba a la costa donde bas a que él quería someterla, agregó—.
¿Pero cómo he de adivinar sin dato alguno?
estaba grabado, y Aol respondió:
—Por lo que veas... Ven conmigo.
—Aciertas en que la flecha indica que
Al decir esto cogió Aol la mano de Sara,
hemos llegado al paraje donde, para ir a
Uo y a Ooz, debemos sumergirnos, en que apretándosela más de lo que era menester,
€' 243°-13' indica el rumbo en que una vez para conducirla a un sillón fijo instalado en
sumergidos debemos navegar, y tienes asi­ la parte de proa del submarino, ante el cual
mismo razón en que el 73 no indica una una gran ventana elíptica, y herméticamente
cerrada por un gruesísimo mas diáfano cris­
profundidad.
tal, permitía ver hacia el frente. Delante -y
— Entonces, ¿qué?
—La distancia durante la cual hemos de' a los costados de dicha butaca había discos
navegar en el rumbo marcado hasta llegar graduados, verticales y horizontales, telé­
fonos de observación y mando, diversidad de
a la primera señal indicadora como esa.
—¿Pero es que en esta navegaciéei vamos palancas y botones de presión para gobernar
a ir encontrando constantemente en el mar desde allí el sumergible: gobierno que cono­
cía perfectamente Sara.
hitos indicadores?
—Siéntate y haz lo que te diga—dijo
—Así es.
—¡Qué rareza! Sabiendo la situación geo­ Aol; y cogiendo un teléfono comunicante con
gráfica del puerto de destino, ningún nave­ la camareta donde, a popa, iba el timonel,
gante que conozca su oficio necesita más dió a éste la siguiente orden—: Oído, Nes:
datos ni más indicaciones, que, a la verdad, "No te cuides sino de los motores, porque la
me parecen pueriles (1).
señora va a gobernar el barco.”
—En principio, y en tesis general, tienes
—Tú quieres que os haga naufragar: ¡Un
razón; pero no en este caso, en el cual son piloto que no sabe dónde está, ni adonde
(1) B1 vi es una medida marina usada en Ve­
nus, e indicada en los cartelones por la abrevia­
tura A» cuya reducción a kilómetros efectuaba
Sara.
(1) En una nota de la primera parte de esta
historia se dijo cómo por medio del sextante y del
cronómetro se determinan normalmente a mediodía,
por el Sol, la longitud y la latitud geográfica del
lugar en que a dicha hora se encuentra el barco
desde donde se efectúa la observación, e igualmente
puede determinarse tal situación a otra hora dife­
rente por el mismo Sol u observando las mismas
estrellas: si bien método y cálculos son más com­
plicados.
Conocidas la longitud y la latitud del punto
donde el barco se halla, se lo sitúa en la carta ma-

riña de a bordo, sencillísimamente por medio del
compás y la escala, puesto que en dicha carta es­
tán marcadas las longitudes y las latitudes.
Una vez hecho esto (y aun sin hacerlo, pues la
materialidad de la fijación del punto a diario en ¡a
carta no es necesaria) se aplican fórmulas que,
conocidas longitud y latitud del lugar en que se
está y del puerto adonde quiere irse, dan, por un
sencillo cálculo, el valor del rumbo en que hay que
navegar para llegar a aquél. Y ya no queda Bina
hacer que la brújula o compás de a bordo lo mar­
que y que el timonel cuide de que no varíe la
derrota.
Claro que si en ella no hay escollos; pues en tal
caso habrá que modificarlo hasta que se hayan
evitado.

EN EL MUNDO-SOMBRA

Ta, ni cómo ni por dónde ha de ir!...
— Confío en que ese piloto que, no en un
mar, sino en un mundo desconocido, ha sa­
bido llevarme a mí a puerto de dicha, no sal.
drá mal de este trance más fácil en que
ahora lo pongo.
Volviéndose para fijar en Aol, que a su es­
palda estaba, detrás del sillón, con la cabeza
adelantada al lado de la de ella, una mirada
de felicidad que se encontró con otra igual,
dijo Sara:
—Aol mío...
En esto dió el barco dos o tres guiñadas a
babor y a estribor, porque cumpliendo la or­
den recibida había Nes abandonado los ti­
mones; y como nadie se había hecho cargo
de ellos avanzaba el submarino sin gobierno.
— ¿Qué pasa?—gritó Ko del otro lado de la
mampara que separaba la cámara donde se
había quedado del camarotillo del coman­
dante, donde estaba la distraída pareja;
pregunta que hacía inquieto, a causa de los
vaivenes en el cuerpo sentidos a conse­
cuencia de las eses que iba haciendo el
barco.
—Nada, nada—contestó Aol, a gritos, y
agregó en voz baja—. El timón, Sara, el ti­
món: se nos había olvidado.
Ella, que antes de decírselo su novio se

77

había hecho cargo de lo que pasaba, y enca­
jado de nuevo la palanca de mando eléctrico
del timón en la muesca de donde se había
salido, gritó también:
—Nada, Ko: una torpeza, pero sin conse­
cuencias, de una principiante. No te decía
yo, Aol, que... Y eso, que de esto no ha sido
mía la culpa, sino tuya, por haberme dis­
traído... Va a ser preciso poner aquí un le­
trero, como el de la garita de popa, que diga:.
"Prohibido hablar a la timonela.”
—No bastará: hace falta otro.
—¿Cuál?
— "Prohibido mirarla.”
—Y todavía más prohibido apretarle, co­
mo ahora, la mano qu necesita para la ma­
niobra... ¿Es que quieres darle otro susto a
Ko y desacreditarme como piloto, o que ha­
gamos una falsa maniobra que nos cueste
cara?
—Tienes razón. No haré más tonterías.
—Y aunque las hagas: como mientras esté
al gobierno no he de hacerte caso... Pero
dime, ¿era para esto, nada más, para lo que
me has traído aquí?
— ¡Ah, sí! Es verdad: era para que vieras...
—Pues entonces, a lo que estamos: yo a las
palancas y botones de las transmisiones, y tú
a mandar la maniobra.

X V II
UNA

TRAVESIA SUBGLACIAL

Cuando la muralla de hielo hacia la que
avanzaba el submarino estuvo ya cercana,
cerrando por completo el horizonte, dijo
Aol:
—Atención al mando.
—V oy en seguida— contestó Sara— ; pero
antes, óyeme: ese murallón que vemos a proa
no es ya, como antes, de roca abajo y de nie.
ve en lo alto, sino todo él de hielo, de la cres_
ta a la base, donde chocan las olas. ¿Es que
se acaba ahí la tierra firme del continente
que veníamos costeando?
— Sí.
—Entonces, lo que ahora vemos son, aun
cuando sean enormes, flotantes témpanos de
h ielo; icebergs, como, en mi país decimos.
— Efectivamente; pero lo de flotante no ha
de entenderse por movible, ni por derivante;
pues» aunque sobrenadan, no se mueven; y
porque no son icebergs, sino un solo iceberg.
— ¡Uno solo!
— Sí, uno nada más: un témpano único.

— Ya, ya comprendo: como en el hemisfe­
rio donde vamos a entrar n0 llega nunca el
deshielo, este témpano rodea sin interrupción
metros de contorno; sobrenada en el mar,
el mundo-sombra siguiendo sus 39.996 kilómas sin moverse sobre él, porque ese blo­
que único se extiende de continente a conti­
nente, y entre los continentes y las islas,
soldándose a la nieve, amontonada y endu­
recida, sobre unos y otras, y apresado por
las terrestres costas no puede derivar. ¿Voy
bien así?
— Sí, sigue, sigue: me encanta oírte des­
cribir lo que jamás has visto, lo que nadie
te ha dicho.
— Ese témpano encerrará entonces, en el
seno de sus heladas aguas, todas las tierras
firmes de ese hemisferio; cubrirá todos sus
mares, y, si mi lógica no falla, deberá cons­
tituir una sola e inmensa techumbre geoló­
gica de más de 250 millones de kilómetros

LA DESTERRADA DE LA TIERRA
cuadrados, cuyos pilares han de ser continen. dejes de silbar; ahora no podemos pasamos
tes e islas, bajo cuyas bóvedas ondularán las sin la sirena.
—No tengas cuidado; no es sino un mo­
aguas subglaciales de los mares de todo un
hemisferio del planeta. Ese témpano no será, mento—contestó ella, fijando la mirada en el
pues, un témpano, sino la colosal bóveda de reloj que tenía enfrente, disponiéndose a
contar los brincos de la gran aguja del se­
este mundo de hielo...
—¿Lo ves? ¿Lo ves cómo vas viendo sola, gundero, y haciendo dar a la bocina un rugi­
do instantáneo, al cual siguieron unos se­
sin que nada te diga?...
gundos de silencio, en pos de los cuales re­
—Pero lo que no veo es cómo podrá nave­ sonó en los teléfonos el eco del rugido, de­
gar el sumergible a través de una masa sóli­ vuelto por la helada muralla hacia la que
da de hielo... Explícame.
—Ni una palabra: lo has de ver tú todo, marchaban. Al oírlo, dijo Sara para sí:
—Doce segundos: mitad, seis... En agua
como has visto lo otro.
densa del mar, a la baja temperatura a que
—Eres un profesor holgazanísimo.
ba de estar ésta, la velocidad del sonido debe
— Señor Oficial, a la maniobra: Sumer­ ser de kilómetro y medio por segundo, que
sión he mandado.
multiplicada por seis segundos... Terminado
—Mi Capitán, perdone... Está usted obe­ el cálculo que se planteaba, continuó en alta
decido.
voz:—Témpano por la proa a unos nueve ki­
—Rumbo a 243 grados y trece minutos. lómetros—. Y volviendo a hacer sonar la si­
—Hecho—contestó Sara, moviendo el ti­ rena, ya a rápidos intervalos, agregó: Ya
món vertical hasta leer el indicado rumbo en ve el señor comandante que a esa distancia
el compás de derrota.
no había riesgo de chocar con el banco de
—Nes, “marcha a velocidad mínima y en­ hielo, aunque se interrumpiera el sonar de
ciende el fanal de proa”. Tú, Sara, pon en ac_ la sirena.
tividad la sirena de avante.
— ¡Bravo, bravo! Magnífico, magnifico.
Cumplidas las anteriores órdenes, descen­
—Vaya unas exageraciones por cosa tan
día el sumergible oblicuamente al seno del sabida (1). Pero, a despecho de este fácil éxi­
mar, obedeciendo a la acción de los timones to, que tan tontamente elogias, sigo ignoran,
horizontales; la luz del proyector, iluminan­ do, mientras no me lo digas, cómo vanaos a
do por delante su camino, mostraba a Sara, seguir navegando.
que no apartaba la vista del cristal de la por_
—Ya poco falta para que lo sepas; para
ta, las entrañas de las violáceas aguas a tra­ ello pon mucho oído a los teléfonos, y no
vés de las cuales avanzaba el barco; la sire­ pierdas de vista el ventanal de proa. ¿Qué
na rugía, y Aol estaba atento a su rugir, re­ profundidad marca el indicador?
petido por los dos teléfonos de alta voz ins­
—Noventa metros.
talados en la camareta de derrota, en donde
—Por ahora, basta: avante en marcha ho­
estaban él y ella.
rizontal, mucha atención, y procura enterar­
Como Sara sabía que la sirena de proa pro­ te, de minuto en minuto, de la distancia a
ducía sus sonidos en el foco de un espejo me. que estamos del banco de hielo.
tálico, cóncavo hacia adelante, con objeto de
En el momento de recibir tal orden hizo
enviar en tal sentido todas las ondas sonoras ella callar la bocina, y contando los segundos
hacia atrás lanzadas por el acústico aparato, transcurridos desde que lo hizo hasta el ins­
reforzando con éstas, después de reflejedas tante en que callaron los teléfonos, dijo:
en el espejo, las que naturalmente emitía la “siete kilómetros”.
bocina en la dirección de la marcha, estaba
Después fué lanzando silbidos instantá­
perfectamente enterada de que, teniendo mar neos, de minuto en minuto, y calculando a
libre por delante, el ruido de la sirena no de. cada uno la distancia, del mismo modo que
bería oírse normalmente en el sumergible; antes, hasta que ya alarmada con la cerca­
así que al oír a los teléfonos reproducir los nía del sumergido murallón de hielo hacia
rugidos de aquélla, se dió cuenta inmedia­ donde marchaban, dijo:
tamente de que esto había de obedecer, por
precisión, a que las ondas sonoras hallaran
(1) Es sabido que la velocidad del sonido en el
en su marcha avante un obstáculo sólido, aire (creciente con la temperatura) es de 333 me­
al chocar contra el cual retrocedían, vol­ tros por segundo a cero grados; de 340, entre 15
20 grados. En los líquidos crece notablemente,
viendo al Submarino, donde eran oídas como yy mucho
mfis en los sólidos; en agua a 8 grados
un eco; y tan pronto como se hubo hecho viene a ser de 1.435; en el acero pasa de cinco
cargo de ello, quiso presumir un poco con kilómetros, y en el cristal, de cinco y medio.
Claro es que en los datos relativos a la transmi­
su cm-an(Jante, para lo cual hizo callar la
sión en el aire se supone la atmósfera en calma,
sirena.
pues el viento, a favor o en contra, modifica la
—¿Qué haces?—dijo alarmado Aol—. No velocidad del sonido.
78

EN EL MUNDO-SOMBRA
—Estamos solamente a poco más de un
kilómetro; de seguir así, nos estrellamos
contra el iceberg.
— Nes, “marcha velocidad mínima”— or­
denó Aol por el teléfono de comunicación
con el motorista— . Tú, Sara, no dejes de
mirar por el cristal de proa hasta que veas
algo nuevo.
Cuando ésta llevaba dos minutos miran­
do con grandísima atención, Aol, cuyos ojos
habían visto muchas veces, y conocían, lo
que por primera vez había de ver Sara, lo
percibió antes que ella, dando orden inme­
diata de acortar más todavía la marcha, di­
ciendo: “ una sola explosión cada dos se­
gundos”.

El submarino se deslizaba lentísimamente entre las aguas, cuando, de pronto, ex­
clamó Sara:
— ¡Ya, ya! ¿Qué es eso, Aol? ¿Qué es esa
línea que cruza las aguas de izquierda a de­
recha, hasta perderse de vista?
— Fíjate... y piensa

79

inmenso témpano de que hablábamos antes,
que agobia con su peso a un mundo entero.
— Así es: una sola masa de agua congela­
da que sobre nuestras cabezas tiene en la
parte donde nos hallamos espesor superior
a cien metros (1).
— Sin posibilidad, claro es, para nuestro
submarino de subir a la superficie de ese
mar.
— Desde luego: para ello habría que des­
andar lo andado, o de seguir adelante en
nuestro rumbo, tendríamos que bogar bajo
los hielos cerca de veinte mil kilómetros,
recorriendo la mitad de la redondez de Ve­
nus, antes de poder volver a navegar sobre
las olas.
— Entonces resulta que este medio mundo
soporta, y nosotros tenemos sobre nuestras
cabezas, un peso— Sara calló mientras hacía
una rápida y fácil cuenta, y una vez termi­
nada, continuó: — de unos 1.500 millones de
millones de toneladas de hielo (2).
— Por ahí ha de andar.
— ¡Qué inmensidad!
*

— ¡Ah, sí! El borde inferior del banco de
hielo.
— ¿No ves ya, ahora, cuál va a ser nuestro
camino?
— Cállate, calla, déjame gobernar sola
sin decirme nada— contestó, nerviosísima—.
Pero vigílame, por si hago alguna tontería,
y si la hago, enmiéndala.
E1 borde del inacabable banco helado que­
daba todavía como unos veinte metros más
bajo que el sumarino, y a doscientos, poco
más o menos, por delante. Sara empuñó, re­
suelta, la palanca del timón horizontal, para
hundir más su barco; y quitándole a Aol el
teléfono de mando, ordenó a Nes aumentar
de nuevo las explosiones para alcanzar la
normal velocidad mínima.
El buque descendió oblicuamente, para pa­
sar, dos minutos después, a tres metros por
debajo del borde inferior del banco helado;
y en cuanto ya tuvo encima éste, gritó la im_
provisada comandante:
— Nes, a toda marcha”— . Y volviéndose a
Aol, agregó: —Ahora a buscar nuestro ca­
mino por debajo, no sólo de las aguas, sino
de los hielos... Pero eso ya no sé hacer­
lo yo.
— ¡Qué talento tienes! Ya sabía yo que
adivinarías. ¡¡Qué ta le n to !!.. ¡Y qué reso­
lución y qué valor y qué serenidad!
— Bien me lo has hecho sudar. ¡Qué malo
e ie s!... De modo que hemos entrado ya en
el mundo de la noche eterna, y navegamos
en las entrañas de sus mares por debajo del

*

*

(1) La profundidad del hielo marino del hemis­
ferio de la noche no guarda, con respecto a la al­
tura que por cima de las aguas alcanza, la propor­
ción que es usual en los témpanos sueltos encon­
trados por los barcos que navegan por altas lati­
tudes en los mares de la Tierra, y en Venus se
hallan sueltos también en los del lumihemiBferio
antes de llegar a la parte de aquel mundo donde
reinan la noche y el frío.
De dichos témpanos sueltos o, para emplear pa­
labra que ya se ha impuesto en todos los Idiomas,
los ic e b e r g s flotan libremente, dice una autora
moderna (Agnes Giberne) : “ Algunos, desprendidos
” de los glaciares de la Groenlandia, tienen 200 o
” 300 pies de altura sobre la superficie de las olas,
"pero esta no es la total del iceberg entero, pues
"n o flo ta so b re, sin o en el agua, de tal modo que
’’únicamente un octavo, poco más o menos, de su
’’ altura asoma por cima de las o la s.”
Esto, que tiene que ser tan verdad en Venus
como en la Tierra, para los témpanos desprendidos
del Inmenso glaciar que cubre medio mundo, no lo
es con carácter de generalidad para la relación en­
tre ios espesores de las partes de la helada corteza
situadas por cima y por bajo del nivel de los mares
venuslnos; relación que es variable de las cerca­
nías de las costas a alta mar. Por término general,
la porción sumergida es menor de la correspon­
diente a la citada relación, pues se halla sostenida
no solamente por la fuerza de flotación, sino por
la adherencia al hielo que cubre los continentes,
como la cúpula de la bóveda se halla sostenida
por los materiales de los estribos de ella.
(2) Véase la c u en ta: 250 millones de kilóme­
tros cuadrados de superficie del hemisferio de la
noche, sobre ellos un espesor de hielo mayor en
los mares que sobre los continentes, que adoptando
promedio de 60 metros para grosor de dicha capa
dará, multiplicado por 25 0 millones de millones de
metros cúbicos, o sea de toneladas, obtenidos por
S a r a ; resultado donde se compensaba la menor
densidad del hielo con respecto al agua, y la me­
nor Intensidad de la gravedad en Venus que en la
Tierra con la mayor densidad del agua venusiana.

80

LA

DESTERRAD A

Bajo los hielos del nocto-hemisferio, a
diciembre 31 de 2183.— (De las notas de
Sara.)
“ Llevamos cuatro días de navegar sumer­
gidos a unos cien metros por debajo de la
parte inferior de ese mundo de hielo que
nos cubre.
Ya me voy desimpresionando; pero la idea
de tener sobre mí esa inmensa barrera in­
franqueable que me separa de la superficie
de este extrafio m undo,' me abrumaba al
principio, deprimiéndome de modo que ha­
bría sido intolerable a no tener en el su­
mergible, junto a mí, cuanto me importa y
amo.
¡Qué manera de navegar tan inconcebible
para los marinos de la Tierra, que proba­
blemente no leerán nunca estas notas, pero
que, de leerlas, es verosímil no las crean fiel
trasunto de esta realidad, sino fantasías de
un viajero mentiroso!... ¡Qué extrafio todo,
pero a la par cuán lógico! ¡Y qué raza tan
inteligente! ¡Y qué constancia y qué fuer­
za no habrán sido menester para encontrar
y fijar en las profundidades de los mares de
este hemisferio, siempre y en todas partes
cubiertas por los hielos, las rutas, más aún
que submarinas, subglaciales de continente
a continente!
Porque en estas travesías, donde el mari­
no no ve jamás el sol ni las estrellas, fal­
tan los medios que en mi mundo— digo en el
que fué mi mundo, pues hoy mi mundo es el
de Aol—tienen los navegantes de conocer a
diario la situación de su barco, rectificando
así las perturbaciones del compás magnéti­
co. Aquí la imposibilidad absoluta de reali­
zar observaciones astronómicas con el sex­
tante, priva de medios de deducir la latitud
por la altura de los astros; y esta inutilidad
y la consiguiente del cronómetro, para ave­
riguar la longitud es en Venus muchísi­
mo más grave que sería en la Tierra; pues
a causa de la mayor proximidad a que esta­
mos del Sol, los torrentes de electrones por
éste despedidos son, al llegar aquí, muchí­
simo más densos1, más espesos, iba a decir
más caudalosos, que al llegar a la Tierra, y
por lo tanto incomparablemente más inten­
sas y frecuentes que allá las auroras polares
y las perturbaciones de la brújula, que sin
guía dejan a los barcos para mantenerse en
los debidos rumbos.
En las navegaciones del lumihemisferio
se atenúa, en cierto modo, esta infidelidad
de la brújula, observando la dirección y ve­
locidad del viento, que, constantes en cada
lugar, cambian de unos a otros, según leyes
conocidas y aprovechadas por los pilotos de
derrota para saber dónde se encuentran;
mientras bajo las aguas del umbrihemisfe-

»

DE

LA

T IE R R A

rio son tan inútiles los anemóscopos o vele­
tas, que dan la dirección, como los anemó­
metros registradores de la velocidad, puesto
que bajo el mar no sopla el viento.
La poderosa inteligencia de estas gentes
ha resuelto, sin embargo, el problema, que
a p?~iori me parecía insoluble, de la navega­
ción subglacial; y en la imposibilidad de
lanzar los submarinos a alta, u honda mar,
sin medios de orientación en las aguas don­
de imperan las tinieblas, han establecido
cual general sistema de comunicación la
navegación de cabotaje: única utilizable en
un mundo donde son imposible las terres­
tres, a no ser subterráneas y en cortas ex­
tensiones.
Si a un marino de allá se le dijera que ha­
bía de navegar sorteando constantemente
los peligros de la costa, sin remontarse nun­
ca a la mar limpia de escollos, arrecifes y
bajos; si además le dijeran que esas arries­
gadas navegaciones de cabotaje había de
realizarlas sumido siempre en nieblas, pe­
ligro el más temido por los navegantes, es
muy probable que dejara el oficio, y no acer­
tara a comprender cómo aquí pueda navegarse nunca en alta mar, ni a explicarse
cómo los barcos hallan su camino, no ya en­
tre nieblas, sino rodeados de absoluta obs­
curidad.
Esta navegación es triste, sí, abrumadoramente triste, dantescamente tétrica; pero
maravillosa. Véase la prueba.
Por bajo de los hielos, en el seno de las
aguas, en los cantiles de roca que son ci­
mientos de continentes e islas, y escalonados
a distancias variables, según la forma y
condiciones de la submarina costa que ha de
contornearse, surgen, de tanto en tanto, ante
los navegantes cartelones indicadores de
ruta y situación semejantes a los que vimos
antes de sumirnos bajo esa helada cúpula.
Alúmbranlos luminosos focos de incan­
descencia eléctrica; pero no de incandes­
cencia de carbones, como la del arco vol­
taico, ni de metales, como en las bombillas
de los terrestres sistemas de iluminación,
sino de incandescencia gaseosa, producida
por gruesos y flameantes chorres de hidró­
geno, obtenido de ia descomposición electro­
lítica de las mismas aguas del mar, e infla­
mado por poderosas descargas oscilantes,
junto a las cuales parecerían juegos de ni­
ños los colosales y ya clásicas de Tesla.
Es algo semejante a los fenómenos de la
ignición de gases enrarecios en los tubos de
Geisler y de Crookes (1), cosa por el estilo
(1) Los tubos de Geisler son cosa vieja, yá ex­
plicada en los tratados de Física de hace medio
siglo, como productores de suaves luminiscencia»
en atmósferas de gases muy enrarecidos. Los de-

EN EL MUNDO-SOMBRA
81
de la producción de rayos catódicos y X, magnéticas registradas por los observatorios
pero inconcebiblemente más potente y ele­ de tierra firme.
gante; pues los tubos en donde lucen las lla­ Lo más extraordinario en estos faros es
maradas de estos faros subglaciales no son no tener torreros, pues toda la telemanio­
de grosero vidrio (de imposible transporte bra de ellos se realiza desde las ciudades de
e instalación en estas condiciones), sino in­ que dependen. En Uo, observatorio astrono­
materiales tubos, o mejor dicho, túneles mico adonde ahora nos dirigimos, está la
ahuecados en las aguas del mar a los impul­ central del faro que en este instante tengo a
sos de remolinos engendrados en ellas por la vista y la distancia a él de aquella es de
otros torbellinos de descargas eléctricas, novecientos kilómetros.
cuyos sucsivos estallidos van recorriendo el
trazado de una hélice ideal.
Estos electromagnéticos y velocísimos re­ El faro de que últimamente he hablado lo
molinos líquidos dejan en su interior el es­ llegué a ver con tamaño de un sol de tres
pacio vacío característico de todas las vorá­ metros de diámetro. Contemplado después
gines rápidas, el que qualquiera puede ad­ por el fanal de popa del submarino fué men­
vertir en un vaso de agua cuando, dentro de guando y menguando, hasta parecer una es­
él, voltea circularmente una cuchara que re­ trella submarina, y desaparecer al cabo. La
chaza el líquido del centro a las paredes del única luz que durante dos horas hemos visto,
vaso, dejando en medio un cono de aire que desde que aquélla se apagó en la lejanía, ha
agujerea el agua; pero en el caso de que se sido la del haz de rayos que, rasgando ne­
habla ahora son las descargas las que ha­ gruras de las aguas, proyecta nuestra linter­
cen el efecto de cuchara giratoria, y por el na de proa; el único ruido qte turba este
túnel corren llamaradas de hidrógeno infla­ silencio, hondo cual nadie tiene idea, es el
mado.
eco de la sirena de babor, devuelto por
Por último, la electricidad de estas descar­ ladel costa
que a tal lado llevamos y vamos
gas no es conducida desde las ciudades don­ contorneando.
Dado el tiempo que el eco
de se produce, por alambres, sino mediante tarda en devolvernos
los silbidos aislados,
transmisión inalámbrica, de la energía eléc­ la tenemos ahora a unos
kilómetros.
trica, lanzada a potenciales o tensiones (1) A la banda opuesta queda elcinco
mar
libre, tam­
elevadísimos y rápidamente cambiantes de bién abierto ante nosotros por la proa;
sentido. La resolución, en suma, perfecta y no oímos los bramidos periódicamente pues
completa, de la teledinámica, o transmisión, zados por las bocinas delantera y de lan­
es­
a distancia y sin conductores, de la fuerza tribor.
mecánica, perseguida en la Tierra por emi­ De ellas y los teléfonos pende la seguri­
nentes físicos, y de la cual fué albor la tele­ dad de los barcos, mientras navegan fuera
grafía sin hilos, y los telékinos Torres Que- del alcance de los faros; pues avisan de po­
vedo, Branly, Tesla...
desvíos de rumbo y de la cercanía d©
Cada uno de estos carteles, con indicacio­ sibles
sumergidas
con las cuales puede ha_
nes análogas a las de los que antes vimos, ber riesgo detierras,
chocar
señala el rumbo y la distancia que hay que Así vamos guiados (1).
los teléfonos; asr,
recorrer para llegar al indicador inmediato, al observar Aol, hace por
un
momento
que el de
y además la cuantía de las perturbaciones babor se retrasaba en devolver la señal,
co­
Crookes, en los que el enrarecimiento se lleva
cí) No ha de creerse que esto, ni lo hecho por
mucho más adelante, se producen, además de otras Sara, cuando por el tiempo tardado en retornar,
luces y otros rayos, los llamados catódicos: to­ traído por el eco, el sonido de la sirena, dedujo la
rrentes de electrones Incendiados, que son los pa­
a que se hallaba del banco de hielo, sean
dres de los rayos X o de Roetgen, y punto de par­ distancia
solamente realizables en los barcos
tida de los últimos descubrimientos y de las más posibilidades
venusianos; pues ya en la Tierra, y a principios
modernas teorías de la electricidad.
XX se habían inventado, principalmente
ti) Sabido es que el potencial o voltaje eléc­ del siglo
barcos de guerra, no sólo estos procedimientos
trico es una presión resultante de la diferencia para
entre el estado de concentración de la electrici­ de evitar colisiones, mediante empleo de teléfonos
dad entre los dos cuerpos entre los que aquél se sumergidos, sino el teléfono diferencial, que per­
manifiesta, equiparada a la altura del aguua en mite poner la proa a un barco en marcha que no
un salto de ésta o entre vasos comunicantes, a se vea, mas cuya hélice se oiga, y aun guiar auto­
la presión del vapor en una caldera, a la tempe­ máticamente un torpedo, de modo que el ruido de
ratura entre una estufa y los recintos u objetos la hélice del barco lo guíe hasta llevarlo a esta­
que calienta: cosas diferentes de la cantidad de llar contra aquél.
Con diversos sistemas de diferentes autores se
agua, o de vapor, o de carbón en cada uno de
dichos casos, como es diferente el voltaje o pre­ había llegado a hacer que los teléfonos, oídos de
sión eléctrico de la cantidad de electricidad sobre los submarinos, hicieran para éstos veces de ojos
en las tinieblas de la navegación sumergida.
la cual se ejerce.
B iblioteca N ovelesco-Científica

El

M undo -Sombra

6

y

LA DESTERRADA
82
noció, en tal retraso, que nos habíamos ale­
jado a once kilómetros de la costa. Simul­
táneamente comenzó a gritar el de estribor
señalándonos tierra a dicho lado, a tres ki­
lómetros, y al oírla modifiqué el rumbo para
alejarnos de ella y acercarnos a la otra eos,
ta: así supimos que a aquel lado dejábamos
una isla, separada del continente por un ca­
nal de catorce kilómetros, por cuyo centro
avanzaba el submarino.
No es necesario ponderar cuán interesante
es la constante observación de los teléfonos
cuando no se tiene a la vista faro a proa,
como el que en este instante surge ante nos­
otros con la apariencia, en medio de tas
aguas, de una estrella pequeña y única en
el cielo: es decir en el mar.

No era un faro, sino el fanal de un ictiókino cargado con hierro de Ooz, que venía
a nuestro encuentro y con el cual nos hemos
cruzado: es un enorme barco de carga de la
matrícula de Lasga, según nos ha dicho con
señales de luces y repiques de sirenas. El
faro hemos tardado todavía otra media hora
en divisarlo; y no hay idea de la tranquili­
dad que quien viaja buceando, de este mo­
do, entre sombras, sin otro medio de preve­
nirse contra mortíferos choques que el la­
mentoso sonar de las sirenas, experimenta
al divisar la estrellita que le da certeza de
que poniendo el rumbo a ella no hay peligro
ninguno.

DE LA TIERRA

Ya hemos arrumbado al faro y lo vemos
crecer según nos acercamos.
Ya estamos a su altura. ¡Qué enorme dis­
co! El cartel alumbrado por el faro nos dice
que ya no distamos de Uo sino 725 kilóme­
tros. Mañana llegaremos.
Como no todo han de ser inconvenientes,
tienen estas navegaciones la ventaja de que
en ellas no son de temer tormentas, ni si­
quiera oleaje; y, por tanto, tampoco ofrecen
a los principiantes las molestias del mareo.
Pero abruma pensar qué de años y años,
qué de esfuerzos, qué derrehe de tesoros de
vidas, oro y ciencia representa esta magna
obra de las rutas submarinas, hasta tender­
las bordeando las costas de todos los conti­
nentes de todo un hemisferio: lo cual, claro
es, alarga considerablemente muchas tra­
vesías; mas como no serían posibles nave­
gando en altura, no hay sino resignarse a la
dem ora­
para acabar, por hoy, no quiero dejar de
consignar, aun cuando sólo sea como men­
ción ligera, que dentro de los submarinos,
que han de pasar a veces semanas y semanas
sumergidos, han realizado estos químicos
verdaderas maravillas para asegurar en bue­
nas condiciones la respiración de sus tripu­
lantes. Los métodos son en esencia análogos
a los empleados en los sumergibles de la
Tierra, pero muchísimo más perfeccionados
y enérgicos.

X V III
EN DONDE JUM CAMBIA DE PLAN
Tan pronto recibió Ilú el permiso de Sara
para trasladarse a Roni, allá se fué.
No tuvo ella luego inconveniente en pro­
longarle la licencia en dicha población, por­
que si bien el objeto de tomar aquel hombre
a su servicio fué tener junto a sí en sus via­
jes quien, conociendo a los presuntos asesi­
nos, vigilara en torno de Aol para advertirla
si continuaban en su persecución, y, a ser
posible, echarles mano, prescindió de hacerse
acompañar por él en la expedición al nocto.
hemisferio, porque la treta de enviar un fal­
so Aol a la parte opuesta del mundo basta­
ba, en su entender, para alejar todo peligro.
Ilú, que en sus adolescencia y en su primera
juventud había residido en Ooz y en Nokún—la ciudad del mercurio—, siendo cua­

tro años camarero de hotel y cinco agente
de policía, conocía perfectamente poblacio­
nes, usos y costumbres de los hombres ne­
gros, y hablaba el rot, idioma de estas gen­
tes, como nacido en el mundo-sombra.
Con esto contaba él como principal faci­
lidad para sus investigaciones; pues si,
como se ha dicho ya, no es grande el nú­
mero de hombres negros en las ciudades de
los heliovenusianos, todavía es muchísimo
menor el de éstos residentes en las ciudades
negras; pues ni la tristeza de ellas, ni la
fisonomía moral de sus moradores ofrecen
alicientes a los hijos de la luz. De aquí que,
entre ellos, únicamente algunas »personas de
muy alta cultura, como Aol, por ejemplo,
conozcan el rot; y siendo rarísimo encontrar

EN EL MUNDO-SOMBRA

en las clases modestas quien lo hable, en
cuanto un hombre negro oye a cualquiera
hablar en su Idioma patrio sin acento puk
no ha menester más para tomarlo por com­
patriota suyo.
Tenía Ilú, por tanto, confianza en que,
gracias a su dominio del idioma, le habría
do ser fácil, en llegando a Roni, relacionar­
se con los hombres negros, alojarse en su
barrio y hacer vida con ellos, entre los cua­
les se proponía buscar a los autores del
atentado de Nifis; pues tenía certeza de que
eran hombres negros, por haber percibido
en ellos, cuando hablaban en puk un leve
acento rot, que habría pasado inadvertido a
otro cualquiera, pero para él clarísimo. Por
eso se había fijado entonces en aquellos
hombres.
Antes de salir para Roni pensó el despier­
to mozo, que aunque Jum y Zon, no lo habían
visto sino breves momentos, y aun cuando
lo probable fuera que en él no se hubieran
fijado como él se había fijado en ellos, tam­
bién cabía en lo posible que se equivocara,
y lo reconocieran, si lograba encontrarlos.
Por ello se le ocurrió disimular su rostro
encerrándose los ojos en un par de medios
huevos huecos de cristal, que, montados uno
junto a otro, forman los anteojos usados por
los venusianos que los han menester. Echó,
pues, mano de unos especiales, muy usados
en el lumihemisferio, no por miopes ni prés_
bitas, sino ad-hoc fabricados para uso de los
hombres negros durante los primeros meses
de residencia en las ciudades alumbradas
por luz solar, rica en rayos amarillos dañi­
nos a la pupila de aquéllos, mientras no se
acostumbran a tales rayos, escasos en la ar­
tificial luz eléctrica de las poblaciones del
noctohemisferio, en la cual predominan ios
violetas.
Tal es la razón de porqué, para habituar
paulatinamente sus ojos a dichos rayos, ne­
cesitan usar los noctovenusianos, durante los
primeros meses de residencia en el mundoluz, anteojos de diversos números, progresi­
vamente reemplazados por los inmediatos,
comenzando por el 1, que apenas deja pasar
rayos amarillos, y siguiendo por el 2, el 3,
basta el 5, en los cuales aumenta, en propor_
ción al número, la transparencia a tales ra­
yos. Después de usar el 5 es cuando única­
mente queda realizada la adaptación visual
en términos de poder prescindir de los an­
teojos. De no proceder así, se originan gra­
ves padecimientos de la vista.
Con objeto, pues, de desfigurarse, compró
Ilú en Nifis un par de estas gafas, eligién­
dolas de las más grandes, para que taparan

83

más, encasquetándoselas en los ojos antes
de trasladarse a bordo.
Por si esto no bastara, se cubrió media
cara con un ancho vendaje, diciendo, en
cuanto hallaba ocasión de ello, que ocultaba
con él una supuesta úlcera maligna del ombliguillo nasal que en los venusianos hace
veces de nariz. Hecho uno y otro, se miró al
espejo, quedando seguro de la imposibilidad
de ser reconocido por quienes no lo habían
visto sino una sola vez.
Las anteriores fueron sus precauciones
de orden físico, a las cuales agregó otras
de orden civil, confiando al juez, ante quien
había declarado en Nifis, los propósitos que
a Roni lo llevaban, y consiguiendo de él le
obtuviera del jefe del Registro de residen­
tes negros un certificado de identidad per­
sonal concebido en estos términos:
“Nifis.— 3r. nipo-4.° mogo-ako 5713.—
Concedida con esta fecha residencia en la
ciudad a Kuno, de 39 akos, natural de Nokún, de oficio camarero de hotel.—Firma­
do: El Jefe de residentes, Fir.”
“ Nifis.— 27.° nipo-6 nipo-3r. mogo-ako
5713.—Anulado el anterior permiso por
reincidencia pertinaz en escándalo, riña en
la vía pública y lesiones menos graves. Au­
torizada la traslación a Roni: a reserva de
la resolución de las autoridades de dicha
población.— Firmado: El Jefe de residentes,
Fir.”
Como detalle interesante falta consignar
eue en un sello puesto al pie de esta se­
gunda anotación constaba como fecha de su
embarco para Roni una anterior en dos
días a la de la explosión del Hotel de la
Marina. Con lo cual resultaba oficialmente
probada la imposibilidad de que nadie pu­
diera haberlo visto dicho día en Nifis.
Como se ve, no solamente Ilú se había
procurado nueva cara, sino personalidad
nueva y poco recomendable, propia para
que a su llegada a Roni nadie pudiera du­
dar que era un auténtico hombre negro na­
cido en Nokún, población que, como Ooz, se
sabía al dedillo, por las causas ya manifes­
tadas.
Una vez en Roni, fué su primer cuidado
enterarse de la taberna donde se reunían
sus compatriotas los hombres negros, con
objeto de entablar en seguida relaciones
con ellos y pedirles le ayudaran a buscar
colocación para cuando saliera del depósito
de forasteros, donde esperaba la concesión
de residencia, y del cual no saldría pronto;
porque el permiso para pernoctar fuera de
él. se demoraba a caus». de las picaras pen­
dencias por culpa de las cuales lo habían
echado de Nifis, adonde las autoridades de
Roni habían escrito pidiendo detalles má3

84

LA DESTERRADA

puntuales sobre ellas, a íin de resolver en.
vista de los que recibieran, si concedían o
negaban la residencia.
De otra parte, según dijo a loe hombres
negros con quienes hizo conocimiento en
el figón-taberna, aunque no lo hubieran ex­
pulsado de Nifis, de todos modos habría te­
nido que marcharse; pues en ningún hotel
querían admitirlo a causa de la enferme­
dad de la nariz: por tal razón necesitaba
todavía más que los paisanos le ayudaran
a encontrar acomodo si en la nueva resi­
dencia tropezara con iguales inconvenien­
tes.
No pasando de 200 los hombres negros
residentes en Roni, aquella taberna, que
con la añadidura de su migaja de garito y
sus puntas de burdel, era además fonducho
y mesen, donde se alojaban unos treinta
huéspedes, constituía el único lugar de re­
unión común a todos los noctovenusianos,
lo cual daba certeza a Ilú de que si los fu­
gitivos de Nifis se habían trasladado a Ro­
ni, en aquella posada, en cuya muestra se
leía: “ A l F igón de M aese Orgo”, acabaría
por verlos.
Para asegurar más que no se le escapa­
ran, con el tal Orgo trabó conversación dos
o tres días después do la llegada, lamen­
tándose de que a causa de su condenada
úlcera, ya comenzaba a tropezar en Roni
con las mismas dificultades que en Nifis
para colocarse; y al ver que el tabernero
parecía compadecerlo, le pidió que, mien­
tras hallara plaza en un hotel, lo admitiera
de mozo en la taberna, aun cuando sólo fue­
ra por la comida; pues si no se iba a gastar
los pocos cuartos que ya le quedaban y
quería reservar para el viaje de regreso a
Nokún, caso de convencerse de que aque­
llos tales y cuales (los heliovenusianos) no
le darían trabajo de ningún modo.
Estas desventuras, los malos anteceden­
tes que constaban en su pasaporte y sus
incesantes improperios contra los hijos de
la luz, hicieron que el recién llegado cayera
en gracia a los concurrentes al tabernucho; sus conversaciones con tres o cuatro
parroquianos nacidos en Nokún, de donde
se decía hijo, hablando con todo detalle de
cosas y personas de dicha ciudad, le atraje­
ron la protección de estos paisanos, los cua­
les se interesaron con Orgo para que lo ad­
mitiera en las modestas condiciones indica­
das; y no siendo éstas malas para el taber­
nero, ofreció éste, por lo pronto, al falso Ru­
no, no sólo la comida en el figón, sino casa
en la posada para cuando le fuera concedida
licencia de pernoctar fuera del depósito: lo
cual iba para largo, pues Nifis no se daba

DE LA

TIERRA

prisa a enviar los informes pedidos, y ade­
más (esto no lo sabían los flamantes amigos
del metamorfoseado Ilú) porque ni él ni el
Inspector de Residentes de Roni querían que
dejara de dormir en el depósito, lo cual les
permitiría aprovechar la hora de recogerse
a él para entenderse uno con otro, sin que
los hombres negros se enteraran de tal in­
teligencia ni a nadie le chocaran las visitas
de Runo el de Nokún a dicha autoridad:
que de parecer espontáneas, habrían des­
pertado desconfianzas en los nuevos ami­
gos a quienes le importaba tener bien en­
gañados.
El citado inspector, informado por su co­
lega de Nifis, en carta traída a la mano por
Runo, de que Runo era Ilú, y de porqué
quería hacerse pasar por hombre negro, es­
taba dispuesto a prestarle cuantos auxilios
le fueran menester en la empresa. He aquí
los principales: demostrar gran preven­
ción contra él; hacerlo vigilar por un
agente, que a todas partes le siguiera con
muy poco disimulo, para que viendo los
parroquianos de Orgo y el mismo tabernero
sus idas y venidas por la acera frontera al
tabernucho, se convencieran más, de día en
día, de que el disfrazado Ilú era uno de los
suyos, a quien, por lo mismo que de él des­
confiaban los malditos lumivenusianos, ha­
bía más obligación de proteger; y por úl­
timo, servirle de intermediario para comu­
nicarse con Mistress Sam durante los pri­
meros días de su estancia en Roni, y con
Len y Rag más adelante.
*

*

*

Habiendo Jum y Zon aprovechado, como
medio más rápido de escapar de Nifis, un
tornóspiro que salía hacia el interior del
continente en cuya costa está la población
de donde huían, al descender de aquél en
Güi, se encontraron a 900 kilómetros del
puerto más próximo donde pudieran embar­
carse, no tan pronto como ellos deseaban,
por ser poco frecuentes las salidas de ictiókinos para Roni, adonde por tal razón no
llegaron los facinerosos hasta ocho días des­
pués que Ilú: cuando ya éste llevaba tres
de hacer servicio como mozo en el figón y
comenzaba a recelar haberse equivocado al
creer hallar en Roni a los dos pájaros a
quienes buscaba.
Lo primero que a su llegada hicieron los
recién venidos fué irse a casa de Nul: muy
carilargos, pues los periódicos, en el viaje
leídos, habían echado a tierra las ilusiones
que se forjaron al ver por sus propios ojos
la explosión; y por presumir que antes de

EN EL MUNDO-SOMBRA

atrapar el millón codiciado todavía les que­
daba no poco que sudar y pelear con ene­
migo tan valiente y perspicaz como aque­
lla maldita, que les había estropeado el
precioso golpe recién fallido.
— Ya has visto— dijo Jura al presentarse
al pobre loco— . Por nosotros no ha que­
dado.
— Sois estúpidos; os habéis dejado bur­
lar por esa taimada bestia.
— Hemos hecho todo lo que se podía
— contestó Zon— . Y como nos hemos ex­
puesto y seguido tus órdenes en todo, he­
mos ganado nuestro dinero.
— No, no lo habéis ganado, porque no
habéis sabido invalidar las marrullerías de
una orangutana. Y yo pago vuestras tor­
pezas; pues ayer mismo han vuelto ella y
el otro, estando en poco que no me asesinen.
— Eso lo sueñas.
— ¡Que lo sueño! ¡Que lo sueño!... Los
he visto como os estoy viendo a vosotros.
— Qué has de haber visto: si a estas ho­
ras están en...
— ¿Qué?... ¿Qué?... ¿Qué?... Si sabré yo
dónde están.
— No lo excites, Zon: es peor llevarle la
contraria. No haga caso, Sr. Nul: son bro­
mas de éste.
— ¡Vaya unas bromas!...
Después de un rato de despotricar,
amontonando desatinos, fué cediendo la ex­
citación de Nul, porque Jum le llevaba la
corriente; y cuando ya estuvo más tranqui­
lo dijo:
— Hay que volver a empezar. Ya os tengo
preparada otra caja diferente: de un sis­
tema que por muy buen oído que tenga esa
maldita, yo os aseguro que no ha de oírla.
Mañana podréis salir con ella.
— Ca, no, señor.
— ¿Cómo? ¿Qué dices?... ¿Les has cogido
miedo?... ¿Me dejáis entregado a su perse­
cución?
— No; no, señor: no es eso. Ni les tene­
mos miedo ni te abandonamos; sino que
cuando a mí me sale mal una cosa no vuel­
vo a hacerla de la misma manera: de sa­
bios es mudar de consejo. Además, eso hace
demasiado ruido... Y si no, mira, ya dicen
los periódicos de hoy que en Nifis han he­
cho lo que en Lota, expulsando a mis pai­
sanos: se ha puesto eso de moda; pero la
modita puede costarles cara a Aol y a la
Sara, a los que ya les tengo yo tanta gana
como tú.
— Y yo— agregó Zon.
— Pues entonces, ¿si no quieres la caja?...
— Tengo otro plan. Nos fallaron los tiros
en Lota y nos ha fallado lo de Nifis, porque
lo uno y lo otro lo hemos hecho desde le­

85

jos; mientras que cuando un hombre deci­
dido se acerca a otro hombre y se va dere­
cho al corazón, partiéndoselo de una pu­
ñalada, se acaban las dificultades y los im­
previstos.
— Jum dice bien: un buen cuchillo, esa
es la fija.
— Pues si los dos estáis de acuerdo, no
hay más que hablar: renuncio al explosivo,
y podéis echar a andar: mejor hoy que
mañana. ¿Dónde están ahora?... ¿Lo sa­
béis?
— ¿No dices que ayer los viste?... Pues
entonces ideben estar aquí— contestó Zon
con sorna.
— Ca, hombre: estoy seguro de que en
cuanto vieron que ni podían asesinarme ni
robarme el nuevo manuscrito de mi magní­
fica obra, se han marchado a urdir otra in­
tentona.
— Sí, señor; se marcharon en seguida
— dijo Jum, llevándole el aire— . Están en
Kanka; pero he leído que dentro de unos
cuantos días van a salir para unas minas
recién descubiertas cerca de Misme. Dicen
que allí pasarán una temporadilla. Y yo he
pensado que aquel destierro es el gran-sitio
para un golpe como el que me trota en la
cabeza.
— Pues ya os lo he dicho: mejor hoy que
mañana.
— Calma, calma: porque ya comprenderás
que si éste y yo nos vamos allá, y éste le
da una puñalada al señor, y yo otra a la
señora, es para mí seguro que nos los car­
gamos; pero también lo es que los que an­
den alrededor de ellos se nos cargan a nos­
otros; porque después de los dos golpes que
se nos han descacharrado, esa pareja ha de
andar muy sobre aviso, y tendrá siempre
al retortero mía nube de vigilantes.
— Pues entonces, si después de tanto ha­
blar de puñaladas salimos ahora con que
no os atrevéis...
— No corras tanto: no sólo nos atreve­
mos, sino que las daremos del único modo
que no marran: a fuerza de hígados y ri­
ñones, cara a cara, sin darles tiempo de
guardarse ni casi de enterarse.
— Vaya, que no te entiendo.
— Pues es muy sencillo: para eso hace
falta tener segura la retirada.
— No sé cómo.
— Ni yo tampoco, Jum.
— Yo sí: abriéndonos paso, después de
dar el golpe, con una pistola de repetición
en cada mano y un cuchillo entre los
dientes.
— ¡Caracoles!— dijo Zon.
— Pues no me opongo; haced lo que que­
ráis.

86

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

—Como tú no has de hacerlo.
—Vaya, ya veo que tú dices mucho, y en
seguida te asustas de lo mismo que dices.
—No es eso; sino que si dos hombres so­
los intentan hacer eso en una población, y
en medio de la gente, tienen cien probabi­
lidades contra una de que los acochinen:
lo que digo es que para eso hace falta una
docena de mozos de pelo en pecho que,
cuando menos se lo esperen los otros, cai­
gan sobre ellos en la calle, en el teatro, en
la fonda, en cualquier parte: donde más seguros se crean; que los despachen en un
amén; que aprovechando la sorpresa y el
espanto de la gente, y bien juntitos, se
abran paso a tiros y puñaladas, si es pre­
ciso, antes de dar tiempo a que llegue fuer­
za armada: teniéndolo ellos para saltar a
un barco en donde manden y que cuando
la población quiera enterarse esté ya fuera
de puerto.
—Tiene razón Jum: así es como trabaja­
mos los hombres bragaos.
—Pues tampoco me opongo: con tal que
me libréis de esos perversos, os doy carta
blanca.
Ahora precisamente están mis paisanos
que bufan, con razón, por las expulsiones
de Lota y de Nifis, y no será difícil hacerles
creer que Aol y Sara tianen la culpa de
ellas.
—Me parece divinamente.
—Pues entonces ya podemos hablar.
— ¡Hablar!... ¿De qué?
—De que para enganchar esos diez gua­
pos, que, después de jugarse como nosotros
el pellejo, tendrán que largarse a nuestro
mundo negro, por no poder volver a nin­
guna ciudad del mundo-luz, no va a bastar
mi linda cara; de que fletar un barco, tam­
bién de nuestra tierra, de los que aquí vie­
nen a buscar granos o legumbres, para que

nos lleve a Misme y luego al mundo-sombra,
no es cosa barata, aunque el barco sea pe­
queño; de que el patrón tampoco va a lle­
varnos ni a arriesgarse sin otra paga que
mi agradecimiento: de todo eso es de lo
que tenemos que hablar, porque esas no son
cosas que pueden hacerse por el precio tra­
tado para lo de antes.
— ¡Ah! Era eso...
—¡Claro!
—Jum tiene razón.
—Ya ves, Doctor, cómo Zon piensa lo
mismo que yo.
Comenzó un largo regateo con el pobre
loco, muy despierto en esta discusión, don­
de, independientemente del ajuste antes he­
cho por Nul con los dos pillastres, fué con­
venido lo que aquél había de pagar por ca­
da uno de los diez bandidos que fueran
contratados: es decir, diez para Nul, pues
Jum pensaba le bastarían seis, con lo cual
Zon y él se embolsarían la paga de los
cuatro suprimidos.
Una vez puestos de acuerdo en esto, dis­
cutieron y pactaron el precio del flete de
un ictiókino pequeño.
La paga se cobraría mitad al embarcar
y la otra mitad después de consumado el
crimen; pues Nul pareció, durante toda es­
ta discusión, un bribón, sí, pero un bribón
muy cuerdo y cauto. Y s'e acabó1 la confe­
rencia conviniendo en que sin perder tiem­
po se pusieran Jum y Zon inmediatamente
a la tarea de reclutar su tropa y contratar
el barco, para estar en disposición de zar­
par para Misme en cuanto los periódicos
dieran la noticia de la partida para tal po­
blación de Aol y Sara.
Estando Misme más cercano de Roni que
de Nifis, posible le sería a la gavilla de fo­
rajidos llegar allá antes que sus presuntas
víctimas.

X IX

LA TABERNA DE ORGO Y LAS MARRULLERÍAS DE ILÚ-KUNO
Según Jum habla dicho a Nul, era efec­
tivamente muy grande la excitación que en
todos los hombres negros residentes en el
b.eliohemisferio habían producido los decre­
tos de proscripción de Lota y de Nifis: no
solamente por solidaridad patriótica con
les expulsados, sino por temor que los re­
sidentes en otras ciudades sintieron de lle­
gar a ser víctimas también de igual deter­

minación, si se extendía a aquéllas lo que
iba amenazando convertirse en moda con­
tagiosa, y a ellos les parecía arbitraria sa­
tisfacción de añeja malquerencia de los lumivenusianos a los hombres del umbriñemisferio, para quienes la arbitrariedad era
evidente; pues no habiéndose podido po­
ner mano sobre los que dispararon los tiros
de Lota, ni sobre el autor de la explosión

EN EL MUNDO-SOMBRA

de Niíis, tan sólo a mala voluntad podía
atribuirse el dar por hecho que los crimi­
nales fueran hombres negros.
A la llegada a Roni de los cómplices de
Nul hacía ya días que las citadas expul­
siones eran preferente tema de conversa­
ción en al taberna de Orgo, donde servía
Ilú bajo el nombre de Kuno; pero sin que
a nadie se le hubiese ocurrido hacer perso­
nalmente responsables a Sara ni a Aol de
ellas, como a poco empezó a susurrarse, por
haber alguien hecho notar la coincidencia
rara de que en cuanto llegaban a una po­
blación se cometieran contra ellos atenta­
dos, de los cuales siempre salían ilesos, y
que en seguida, cual si la cosa fuera dic­
tada en todas partes por las mismas per­
sonas, dijera todo el- mundo, sin pruebas
ni aun indicios, que aquello lo habían hecho
los picaros noctovenusianos.
Corrió también por la taberna la especie
de que el mismo Aol había, en Lasga, de­
nunciado como autores de un rapto cometi­
do en su palacio a dos hombres negros cu­
yos nombres y señas no había podido dar:
no siendo culpa de él si, antes que en Lota
y en Nifis, no habían sido decretadas ex­
pulsiones en la capital: siendo lo cierto que
en cuanto Aol llegaba a cualquier parte
comenzaba la persecución contra los naci­
dos en el mundo-sombra.
Estos datos, aderezados con comentarios
sobre la expulsión, comenzaron a cundir
entre los parroquianos de Orgo el nrsmo
día de la llegada a Rcni de Jum y Zon,
creciendo en los dos siguientes el tole tole,
hasta dar por cosa averiguada que los tiros
de Lota los habían disparado Sara y Aol,
en su cuarto de la fonda, para dar aire a la
patraña de los dos hombres negros, por
nadie sino por ellos vistos en las azoteas:
a todas luces burda; pues no era fácil com­
prender cómo pudieron averiguar el país de
nacimiento de aquellos inventados asesinos,
no habiendo diferencias físicas externas
entre los venusianos de los dos hemisferios.
En cuanto a lo de Nifis, no faltó quien lan­
zara la especie de que la amante de Aol—
una bribona llovida no se sabía de dón­
de, tan mala como fea, pero muy lagartona— era quien había preparado la bomba,
sólo por ella vista; y ella quien la hizo es­
tallar para hacer recaer las culpas luego
sobre otros dos desconocidos hombres ne­
bros: tan desconocidos y tan inventados
y fantásticos como los de Lasga y los de
Lota.
Toda esta marejada, que crecía y crecía,
de ñipo en ñipo, era disimuladamente mo­
vida por Orgo el figonero; mas no perso­
nalmente, sino diciendo ahora a un parro­

87

quiano, después a otro, luego a éste o a
aquél camarero una palabra o un dato suel­
to. Cada uno, aislado, era en sí poco; pero
al saltar después uno en pos de otro, en­
tre copa y copa, en las conversaciones de
la taberna, adquirían reunidos significación
muy capaz de convencer a hombres rudos,
de no muy buenos sentimientos, y excitados
por el vino y el juego, de que las proscrip­
ciones obedecían a campaña sistemática
que quería extenderlas a todo el mundoluz, y de la cual eran Aol y Sara instigado­
res: una perversidad contra unas buenas
gentes que en dichas ciudades se ganaban
la vida: honradamente, según ellos; pues
la honradez es cosa muy elástica si se mira
a través de diversas conciencias.
Lo extraño es que entre los más signifi­
cados por el encono al hablar de Aol, se
destacaba en primera línea Kuno, el cama­
rero, dando buen aire a las confidencias de
su amo recibidas, sin que éste diera al pa­
recer gran importancia a ellas, ni dejara de
mostrarse sorprendido cuando Xuno, indig­
nado, sacaba de las hipócritas palabras del
artero Orgo las naturales consecuencias,
que éste deseaba fueran divulgadas entre
ios parroquianos.
La explicación de porqué el camarero del
hotel de Nifis se había convertido en jaleador de los hombres negros, contra los amos
a cuyo servicio estaba, era que aun cuan­
do Jum y Zon se dejaban ver poco por la
taberna a las horas de gran concurrencia,
sabía Ilú perfectamente que ellos eran los
motores de la malquerencia contra Aol en
la colonia noctovenusiana de Roñi; y sa­
biéndolo, acudía al medio de aparentar ser­
virla, por propio impulso, para hacerse no­
tar de ellos: conduciéndose de modo que
le captara la simpatía, y si posible fuera,
ia confianza de aquellos redomados pillos.
Sabía que de ellos partía todo, y había
aprendido sus nombres, porque en ocasión
de no haber en el figón n i un solo parro­
quiano, por estar todos ocupados a tal hora
en sus talleres, entraron en aquél los dos
conpinches, que venían de celebrar con Nul
ia conferencia ha poco relatada. Aquella era
la primera vez que Ilú los veía en Roni, y
los reconoció inmediatamente, aun vinien­
do mucho menos elegantes que cuando en
el hotel de Nifis lo enviaron a buscarles los
periódicos. Supo sus nombres al oír a Orgo
saludarlos y preguntarles por dónde habían
andado durante la larga rabona hecha a la
taberna: a lo cual contestaron que hablan
estado a negocios en Lasga.
Tan pronto como los recién venidos cam­
biaron unas cuantas palabras en rot con el
tabernero, bajaron la voz, y idespués de

88

LA DESTERRADA

un rato de cuchicheo oyó Ilú que, levantán­
dola de nuevo, decía Orgo, en puk, refirién­
dose a él.
— No hay cuidado: es Kuno, un gran mu­
chacho; pero además podemos hablar aquí
mismo, porque acaba de llegar de la tierra
y todavía no entiende sino mal el puk.
Y dirigiéndose a Ilú, pero en lengua rot,
agregó:
— Tú, Kuno, baja a la cueva y sube un
par de botellas del añejo de los amigos.
Cuando Ilú subió con los porrones esta­
ban los otros tres sentados a una mesa, en
la parte más retirada del salón. Mientras el
camarero los servía le dirigió Jum la pala­
bra en rot, y al oírle que había nacido, como
él, en Nokún, comenzó a hablarle de esta
ciudad, lo cual aprovechó Ilú para citar una
porción de nombres de calles y tiendas, de
tabernas y taberneros, de unas cuantas mo­
zas de vida alegre y de varios pájaros de
cuenta, muy famosos entre la gente malean­
te de aquella población, cuya vida y mila­
gros conocía él como antiguo policía, me­
jor que Jum: que ni por pienso sospechó
quién era su interlocutor, que ya comenzaba
a interesarle; y todavía más al enterarse
de su reciente expulsión de Nifls, por ocurrírsele que acaso podría haber influido en
ella el asunto de la caja explosiva, del cual
le pidió hipócritamente noticias como de
cosa de él poco conocida: sin recibir nin­
guna, por contestarle el preguntado que lo
habían expulsado pocos días antes del es­
tropicio del Hotel de la Marina.
— Por suerte mía— dijo— , porque con el
jollín que se ha armado contra nosotros, si
eso me coge allá puede que me hubieran
echado el guante... Como se habían empe­
ñado que por unas cuantas pendencias que
allí tuve era yo un hombre peligroso...
Terminado este breve diálogo, se apartó
el camarero de la mesa donde los otros tres
quedaban, tornando a sus faenas de limpie­
za, mientras aquéllos conversaban en puk:
muy convencidos de que no comprendía su
conversación, no oída por él íntegra, pues
en sus idas y venidas por el salón algo per­
dió de ella, pero bastándole los retazos al
vuelo atrapados para enterarle de que su
amo se entendía con los otros, y para com­
prender qufe de sus cosas no decían éstos a
Orgo sino lo que les convenía, puesto que le
ocultaban el viaje a Nifis.
De lo que le pareció que hablaban prefe­
rentemente fué de la persecución contra los
hombres negros; les oyó varias veces nom­
brar a Aol, Nifis y Lasga, y no le pasó inad­
vertido que cuando Jum y Zon se despedían,
sacó el pimero una cartera y de ella un bi­
llete de banco, que pasó al bolsillo del ta­

DE

LA TIERRA

bernero, diciendo éste que podían irse des­
cuidados, pues el asunto quedaba de su
cuenta.
Como a poco de marcharse los dos bandi­
dos fué cuando Orgo le soltó la primera
puntada sobre la persecución a los compa­
triotas; como vió que aquella tarde se insi­
nuaba éste con otros mozos y con algunos
parroquianos en igual forma que con é l;/
que al día siguiente comenzó a hablar de
Aol, azuzando a la gente con malicia y es­
condiendo el bulto, ya no le cupo duda de
que el asunto tomado por el tabernero a
cargo suyo era excitar los ánimos de la co­
lonia de Roni contra Aol y Sara. Pero, ¿para
qué, si éstos no había« de venir a Roni?
Por más que discurría no atinaba Ilú con
respuesta satisfactoria a tal pregunta; mas
a despecho de su ignorancia del objeto con
tal campaña perseguido, no tenía duda de
que contra Aol se dirigía, ni de que fingir
indignación y mala voluntad hacia él, a la
altura de la del más indignado de los hom­
bres negros, era el mejor camino para des­
cubrirlo.
Haría lo que pudiera para olfatear algo;
y si al fin nada olfateaba, y Jum y Zon le­
vantaran el vuelo antes de saber él a qué
atenerse sobre sus planes, se lo alisaría en
seguida al Inspector de Residentes, yén­
dose él a prevenir a Sara y a Aol, y a vi­
gilar en torno de éstos, mientras un agente
de policía de Roni, que no perdía de vista
a los dos bandidos, desde que él se los había dado a conocer, se iría detrás de ellos
donde fueran. Con tales precauciones, malo
había de ser que entre él, ya sin disfraz, al
lado de Aol, y el agente detrás de Jum y
de Zon, no consiguieran cogerlos con las
manos en la masa y evitar cualquier nuevo
atentado.
He aquí porqué Kuno, el de Nokun, pero­
raba constantemente en la taberna, furioso
como nadie, contra Aol, por la “cochina”
persecución a los hermanos.
Y tanto peroró, que un día fueron llama­
dos él y Orgo a presencia del Inspector de
Residentes, para apercibirlos: al tabernero
por tolerar que, en su establecimiento, se
permitiera un dependiente suyo soliviantar
los ánimos con propagandas disolventes, y
al camarero, por la falta con tales propa­
gandas cometida; y tras el apercibimiento
vinieron conminación a Orgo de cerrarle
gubernativamente el establecimiento si
aquélla no cesaba, amenaza a Kuno de ex­
pulsarle de Roni, como lo había sido de Ni­
fis, y advertencia, por si lo ignoraba, de que
dos expulsiones inhabilitan a quien las su­
fre para residir en ninguna otra ciudad del
lumihemisferio: siendo el término de la ca-

EN EL MUNDO-SOMBRA
tilinaria enterar a Kuno de que con inde­
pendencia de esto tuviera ojo y anduviera
en todo muy derecho, porque las noticias
enviadas sobre su persona por la policía de
Nifls lo favorecían poquísimo: al extremo de
que, en vista de ellas, se le negaba el per­
miso recién solicitado para dormir en la
taberna; pues no podía eximírsele de la obli_
gación de hacerlo en el depósito, so pena de
inmediata denegación de residencia a la pri­
mera vez que dejara de presentarse en él a
la hora reglamentaria.
Dicho esto, los despidió el Inspector con
descompuestos ademanes, que provocaron
una insolente contestación de Kuno, « o en­
tendida por aquella autoridad, por no saber
el rot, en que fué proferida: felizmente, en
opinión del tabennero, pues a ser compren­
dida habría costado cara al imprudente, y
aun tal vez alcanzado al mismo Orgo algún
chispazo, sin comerlo ni beberlo. Como esto
le hacía poca gracia, reprendió a Kuno a la
salida del despacho, diciéndole que si que­
ría vivir entre los hombres de la luz, era
preciso fuera más prudente.
— M e... en todos ellos: tiranos, sinver­
güenzas— fué la respuesta de Kuno, que con­
tinuó vociferando, vomitando por aquella
boca sapos y culebras contra el Inspector,
a la puerta misma del despacho: de tal
modo y con tales gritos que, aun confiado
en que nadie entendería allí los soeces im­
properios vomitados en rot, asustaron al ta­
bernero, cuyos esfuerzos para calmar a aquel
energúmeno resultaban completamente va­
nos.
— Cállate, hombre, que si alguno te en­
tiende nos puede costar caro: calla, calla.
—No me da la real gana... Me... tal en el
Inspector... Me... pues en su madre... Y en
las madres de todos los heliovenusianos.
—¿Qué pasa? ¿Quién grita ahí?— dijo el
aludido abriendo la mampara— . ¿Qué dice
ese hombre?
—Nada, señor Inspector, perdone: es que
mi compañero y yo teníamos una cuestión—
contestó Orgo, cuan melifluo pudo.
— Pues a pelearos, a la calle— . Y al oír a
Kuno que arreciaba en sus gritos, ordenó a
los guardias de servicio que en el ante­
despacho estaban: —Echadlos fuera; y si
sigue gritando, dadle una buena tunda con
los sables de plano.
—No, no, señor; no gritará; yo me lo lle­
varé.
Pero al ver los guardias que el tabennero
no lograba llevárselo, a él y al mozo los
arrojaron a empujones a la calle.
Cuando, de vuelta de la taberna, tradujo
Orgo a Kuno la orden dada por el Inspector
a los guardias, contestó aquél que, a tener él

su faca en el bolsillo, no los habrían echado
tan fácilmente; y que lo de la tunda se lo
pagaba a él un día u otro el gorrino Ins­
pector.
Jum y Zon, que hacía ya,un largo rato
estaban esperando a Orgo, ayudaron a este
a convencer al enfurecido camarero de que
de no aplazar, siquiera por una temporada,,
aquello de “ rebanarle el bandullo al Inspec­
tor” , iba a pagar caro el gustazo, y le enca­
recieron la necesidad de tener más aguante
y más prudencia: pero mientras le daban
estos buenos consejos, no dejaba Jum de
mirar complacido la cólera de Kuno, muy
ajeno de que tal cólera y todo lo ocurrido
era pura comedia combinada la víspera en­
tre el Inspector y el camarero para que éste
ganara en la taberna crédito de matón y de
enemigo furibundo de los heliovenusianos.
Al día siguiente, Orgo, alarmado de tener
a su servicio un hombre que podía ser cau­
sa de que le cerraran el establecimiento, pero
sin atreverse a despedirlo por miedo de que
en su bandullo realizara aquella fiera el pro­
yecto aplazado para el del inspector, vió el
cielo abierto al conocer ciertos planes de
Jum que, de cuajar, podían desembarazarlo
del terrible mozo. Para que cuajaran tuvo
con éste una reservadísima conferencia, en­
terándolo de una incipiente conjura trama­
da por unos cuantos paisanos de pelo en
pecho, decididos a no dejar que los respon­
sables de la persecución contra los hombres
negros se fueran de “ rositas”.
Los amigos se habían acordado do él, de
Kuno, pensando que entre jugarse el pellejo
por despachar a un modesto funcionario
subalterno, o unirse a quienes con plan bien
meditado y con recursos querían juntarse
para apiolar, sobre seguro y a mansalva, al
mayor enemigo de su raza, no parecía dudo­
sa la elección: a no ser que escuchando los
buenos consejos de su amo—que sólo se me­
tía en aquello por no desairar a los ami­
gos— se resolviera a estarse quieto sin des­
pachar a nadie: convenciéndose de que
para quienes “tienen 1^ mala pata” de nacer abajo, lo mejor es aguantar paciente­
mente los abusos de los que están encima.
Ilú, siempre muy sobre sí desde que an­
daba dentro del pellejo de Kuno, se puso to­
davía más en guardia en cuanto vió en el
tabernero intento de sondearle: así, callan­
do mucho, haciéndose el torpe, y persis­
tiendo en su papel de matón bruto y renco­
roso, no dió señal de comprender mientras
anduvo Orgo con rodeos y preliminares:
con lo cual obligó a éste a soltar claro el
nombre de Aol, a declararle, sin tapujos, que
la conspiración era cosa acordada, y a de­
cirle que viendo los amigos en Kuno uno de

«o

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

los más valientes, y un hombre de agallas,
se les había ocurrido que tal vez le gustara
ser de la partida.
— Ya: ahora ya entiendo— contestó el ca­
marero— . Es que quieren apiolar a ese...
Ahora ya entiendo.
— Un poco trabajo te ha costado... ¿Y qué
te parece?
— ¿Que lo apiolen? Muy bien: así sea
mañana.
— Mañana « o , porque estas cosas necesi­
tan tiempo para prepararlas bien, de modo
que no corran peligro los que den el golpe:
por eso... por eso... si...
Hizo el tabernero una pausa esperando
que su dependiente diera siquiera un paso
que le ahorrara a él andar todo el camino;
pero viendo que no decía palabra, prosiguió:
— Como hacen falta media docena más de
hombres de empuje, y no todos sirven para
ese fregado, y hay que buscarlos con sigilo...
Y como tú pareces tener ganas de darle gus­
to a la faca...
— Acaba... A mi se me habla o no se me
habla. Como no soy curioso, no he de tomar­
me el trabajo de adivinar...
— Con tu capa de bárbaro, eres más ladi­
no de lo que parece.
— Lo que hay es que me gustan las cosas
■claras; que a mí hay que decírmelo todo,
sin callarme nada... Y si no, no hablarme...
Pero como tú quieras; a mí me da lo mismo.
A l decir esto se levantó Kuno, yéndose al
mostrador, donde se puso a arreglar los va­
sos en las tablas.
E l otro se quedó perplejo, y pensando que,
para dejar a medias el asunto, habla ya di­
cho demasiado, llamó a Kuno, diciéndole:
— Ven acá, hombre... Vaya si eres vivo de
genio... No corre tanta prisa eso... De que
menos te has pensado... Ya comprenderás
que si de mí ha salido hablarte, no será
para hacer secreto contigo.
— Guárdate tus secretos; nadie te los pre­
gunta: ya te he dicho que no soy curioso.
Viendo claro que el otro no quería dejarlo
resentido después de haberse clareado, y
seguro de que no demostrar interés era el
mejor camino para saberlo todo, seguía
Kuno junto al mostrador, fingiendo comple­
ta indiferencia, sin acudir a la llamada de
su amo.
Y cual pensaba fué; pues, levantándose y
acercándose a él, le dijo Orgo:
— Esos secretos no son míos, sino de otros.
Tuvo Ilú en la punta de la lengua la pre­
gunta ¿quiénes?, mas la contuvo a tiempo,
para no despertar sospechas, y contestó:
— Tanto me da.
— Bueno: entonces es que no quieres que
hablemos más de eso.

— ¿De eso? Pero, ¿de qué hemos de hablar?
Tú no has hecho sino contarme cosas que se
dicen, sin decir quién las dice... ¿Me has
propuesto tú algo claro? ¿Me has dicho tan­
to ganas, tanto arriesgas, toma o deja?...
Pues entonces...
— Ea: pues ya está claro: ¿quiéres, o no
ser de la partida?
— Según.
— Según... ¿Qué quieres decir con eso?
— Que cuando yo tengo coraje a alguno,
pongo por caso al inspector, para darle gus­
to, como tú dices, a la faca, no necesito más
que el cosquilleo que me entra de no quedar­
me con nada de nadie; pero cuando es a
otros a los que mi faca ha de dar gusto, ya
no es lo mismo.
— Nosotros creimos que a ti te lo daría
vengar los atropellos que con los nuestros
hacen, y hasta el que contigo hicieron al
echarte de Nifls. Como se trata de defender
a nuestros hermanos...
— Verdad... Si es por los hermanos... En­
tonces tú serás de la partida...
— ¡Y o !... Bien quisiera... Pero ya ves, no
puedo dejar abandonado el establecimiento.
— Sí; veo que una cosa es despotricar aquí
contra Aol, y hablar de venganzas, y otra
irse a destriparlo. Lo que veo es que na­
die se compromete por cosas de otro, ni por
la linda cara de nadie; que va cada uno a lo
suyo; que lo de los hermanos es bueno para
embarcar a otros... Por eso digo que seré o
no de la partida, según... Y eso quiere decir
según lo que eso me valga... Porque no pen­
sarás que esas cosas las hace nadie gratis.
— Claro que no: con eso ya contábamos.
— Pues por no haberlo dicho pronto y ciar
ro hemos perdido media hora y una libra de
saliva.
— Pues para no perder ya más, quítate el
delantal, llama a uno de los mozos de allá
arriba que venga a cuidar de esto, mientras
tú y yo nos vamos-a una diligencia.
— ¿A una diligencia?
— Es a lo mismo: voy a llevarte a hablar
con los amigos. Hablando se entiende la
gente... Calla, ya no hace falta; pero, de to­
dos modos, que baje uno de la posada a
echar aquí una mano.
Dijo Orgo esto al ver entrar en la taber­
na a Jum y a Zon acompañados de otros dos
hombres negros.
Cinco minutos después se acercaba el pri­
mero al mostrador, y tras uno de cuchichear
con Orgo, salieron ambos de la sala hacia las
habitaciones interiores, en una de las cua­
les se instalaron, y donde el tabernero re­
lató la conversación con su dependiente, de
la cual dedujo Jum que al encargar a Orgo
que tanteara a Kuno había tenido una bue-

EN EL MUNDO-SOMBRA

na idea; pues precisamente lo que de la
conferencia le contaba el tabernero le hacía
ver que el mozo era todo un hombre, que
planteaba las cosas como plantean los hom­
bres las de la índole de la que se le había
propuesto.
A los diez minutos volvía Orgo a la ta­
berna, decía a Kuno que lo aguardaba Jum
adentro, y el mozo se iba a buscar a éste:
no muy de prisa, pues por estar un poco im­
presionado, se detuvo en el camino unos mi_
ñutos a fin de serenarse y recapacitar so­
bre la grave y peligrosa aventura a la que
iba a lanzarse.

91

Mientras tanto pensaba Jum que si el que
esperaba resultara tan despierto y decidi­
do cual parecía desprenderse de lo oigo
a Orgo, podría servir muy bien para dar
la cara en la recluta de gente: faena pe­
ligrosa y expuesta, para quien la hiciera,
a tropezar con algún canario asustadizo que
se fuera a cantarle la canción a las autorida­
des; y más valía, en su opinión, que Kuno
corriera este riesgo a correrlo él; pues con
Zon no podía contarse, por demasiado bru­
to, para labores finas, como la del enganche
de los seis forajidos que se necesitaban. En
esto andaba de sus cavilaciones cuando en­
tró el otro.

XX
UN OBSERVATORIO Y EL CALENDARIO VENUSIANO
De las notas de Sara.
Uo... 17... 218.
Aun cuando Uo no sea una ciudad, en ei
verdadero y general sentido de tal palabra,es un lugar habitado, si bien por poca gen­
te; mas por lo mismo típico en este mundo
donde las aglomeraciones urbanas se carac-,
terizan por su numerosa población, en nin­
guna por bajo de 500.000 habitantes. Asi,
Uo, que sólo cuenta 5.000, es una excepción,
pero interesantísima, por ser único objeto
de su fundación y su existencia, no la rea­
lización de fines de la vida industrial, co­
mercial, agrícola o social, vistos en utili­
tario aspecto, sino la exploración de todos
los astros del Universo, salvo el Sol, que,
por ser invisible desde aquí, no ahoga en
su luz la luz de estrellas y planetas, desde
el otro hemisferio nunca vistos, por nau­
fragar sus tenues rayos en el océano de cla­
ridad solar, en donde eternamente boga el
Mundo-Luz.
Uo es, pues, el observatorio astronómico
de la noche: como la, instalado en las proximidades de la boca por la que el sol pene­
tra en la Sima Central, es el observatorio
helion&mico, que, a través de la zona, úni­
ca en la atmósfera del planeta (según fué
dicho en el capítulo dedicado a aquella si­
ma) donde las nubes no ocultan o no velan
el disco solar, realiza las observaciones
astrofísicas del Sol.
Estos dos templos de la ciencia sidérea
se complementan en el estudio del cielo;
pues así como los noctoastrónomos de Uo
no ven nunca el Sol, tampoco ¿os helioas-

trónomos de la ven jamás los demás astros:
con la única excepción de Mercurio cuando
se les presenta, no cual brillante estrella,'
sino como punto negro o agujerillo obscuro
en medio de la faz solar, al pasar dicho pla­
neta entre el Sol y Venus, corriendo de un
borde a otro del incendiado disco del pri­
mero: es decir, durante los tránsitos del
más menudo de los mundos de primer or­
den de nuestro sistema planetario, que
antes de entrar, y después de salir, en la
zona en la cual se proyecta sobre el disco
solar es constantemente invisible, por que­
dar anegado en los re*splandores del lumi­
nar central de tal sistema.
Así como las condiciones :le la atmósfera
venusiana no permiten observar el Sol sino
desde las cercanías de la citada boca de la
Sima, tampoco el cié1o de la eterna roen»
del hemisferio, donde ahora me hallo, pue­
de registrarse sino desde otra zona estre­
cha de dicho hemisferio, cercana a su pe­
riferia e inmediata a la de la penumbra
crepuscular que recién traspuesto el seudoecuador y antes de sumirse en la completa
sombra del noctohemisferio, habría de re­
correr quien, viniendo del Mundo-Luz, qui­
siera pasar a aquél recorriendo la superficie
del planeta: cosa que a nadie se le ocu­
rre hacer por razones de imposibilidad ya
explicaaas.
Véase porqué sólo desde la estrecha zona
a que se acaba de hacer referencia, es po­
sible hacer la observación estelar en Ve­
nus: todo el contorno del hemisferio obscu­
ro está bañado en la luz crepuscular de la

92

LA DESTERRADA DE LA

penumbra, que, aun cuando tenue, perjudi­
ca la visualidad de las estrellas; de otra
parte, las regiones centrales del mismo he­
misferio inmediatas a la boca estellar, de sa­
lida de la Sima, están alumbradas también,
aunque precariamente, por la reflexión en
la nieve de la altura, de la luz solar salida
de dicha sima; en las zonas adyacentes,
más alejadas de la citada boca, aletean lucesillas encendidas por la fosforescencia de
los copos zarandeados por los huracanes en
lo alto: resultando de todo ello que entre
la penumbrosa corona circular externa, in­
mediata al seudoecuador, y la gran zona
central, alumbrada por reflexión o fosfo­
rescencia, sólo queda, en este hemisferio,
otra corona circular con anchura de unos
300 kilómetros, donde la obscuridad sea ab­
soluta: parece, pues, que en ésta habían
forzosamente de establecerse los observato­
rios nocturnos.
Pero es lo grave que ni siquiera en dicha
zona obscura pueden emplearse telescopios,
pues en la atmósfera de ella cae la nreve
casi constantemente, haciendo imposible la
observación estelar entre los copos de aqué­
lla, y aun esto sin contar con que al caer
sobre las lentes objetivos y adherirse a ellas
dichos copos las cubrirían de una costra
de hielo que ni a los ojos de los observado­
res, en los telescopios de visión directa,
ni a las placas, en los de observación foto­
gráfica, dejaría llegar la luz de las estrellas.
Como se ve, las dificultades de observa­
ción del cielo son en este mundo colosa­
les; y únicamente el amor a la ciencia de
los noctoastrónomos venusianos y su tena­
cidad a toda prueba, aquilatada en una epo­
peya sembrada de catástrofes, de las que
fueron víctimas los abnegados héroes de
ellas, cuyos cadáveres yacen bajo los hielos
de este mundo; únicamente tal abnegación
alcanzó a resolver el difícil problema, apro­
vechando para establecer este observatorio,
donde estoy escribiendo esta nota, el soto
lugar del planeta que por dichosa excep­
ción climatológica, es adecuado para la as­
tronomía nocturna. Véase por qué:
La montaña que nuestros astrónomos de
la Tierra conocen con el nombre de Monte
Shroeter— del nombre de su descubridor, y
la cual es vista por los telescopios de la
Tierra en la proximidad de uno de los
cuernos de Venus, cuando desde allá nos
miran (habla Sara en Venus)—tiene 37 ki­
lómetros de elevación sobre el nivel del
mar: algo menos de lo que Shroeter cal­
culó.
Pero este enorme levantamiento orografico no es una montaña, sino un extenso

TIERRA

macizo montañoso, por cuyas cumbres que­
da circundado un vastísimo circo con an­
chura de 600 kilómetros, y a partes situada
en la penumbra, en la sombra absoluta, y
en zonas alumbradas del lumihemisferio,
por la cual es visible desde la Tierra dicho
sistema orogràfico.
Constituye este circo un inmenso embudo
ahuecado por las fuerzas de dislocación y
levantamiento, que en la geológica noche
de los siglos dieron forma a la superficie
externa del planeta, levantando sus monta­
ñas: el fondo de él, de millares de kilóme­
tros cuadrados, es una región volcánica eri­
zada de centenares de cráteres, de los cua­
les siempre se hallan en actividad unas
cuantas docenas, vomitando abrasantes la­
vas, mientras por las grietas del suelo salen
abundantes' vapores caliginosos o chorros
de hirvientes geisers: siendo lo interesante,
para el objeto a que me refiero, la circuns­
tancia de hallarse el fondo de este circo 51
kilómetros por bajo de las cumbres que,
cual enhiesta y cerrada muralla, lo circun­
dan, y tajada en la altura súlo en la parte
donde tal tajadura abre un portillo o bre­
cha, roto en los bordes del embudo hacia el
lado de la noche, que es el más frío.
Este desfiladero estrecho interrumpe allá
arriba la barrera formada por las crestas de
los montes: la anchura de esta hoz;, que pa­
rece hendida por cíciopes, es de 23 kilóme­
tros; su profundidad de 14: resultando de
aquí que el suelo de él queda todavía ele­
vado 37 kilómetros sobre las bocas de loa
cráteres.
Consecuencia de lo dicho es que de la in­
mensa área de la cuenca volcánica asciende,
sin interrupción, a 1-as alturas de la atmós­
fera, una columna, tan inmensa como aqué­
lla, de aire fuertemente caldeado por la tem­
peratura de las lavas y los geisers: forman­
do una ingente isla de aire cálido en el mar
de atmosférico frío que tapiza de nieve las
laderas externas del macizo montañoso de
Shroeter.
Tal centraste origina una perturbación
climatológica local sumamente importante,
impidiendo la formación de nieve en la re­
gión rodeada por las cimas, y modificando—
he aquí lo más interesante— el régimen ven­
toso de tal región y de las circundantes.
Como los meteorólogos se darán perfecta­
mente cuenta de los fenómenos consiguien­
tes a esta notable particularidad, y quienes
no lo son se aburrirían si yo les diera aquí
un curso entero de Meteorología, necesario
para explicar con detalles aquéllos, basta
decir, para el objeto de estas impresiones,
en mis ocios escritas, que los principales
resultados de tal perturbación son lluvias en.

*

EN EL

MUNDO-SOMBRA

93

el centro del circo, torbellinos de viento en
las cumbres, y una violentísima corriente
de aire a lo largo del desfiladero de la altura
que por cima de él mantiene normalmente
libre la atmósfera de lluvia, viento y nie­
ve; y despejado, por lo tanto, el cielo.
En el fondo del desfiladero asienta el
N octobs ervator xo de Uo, también llamado
S telobservatorio, para distinguirlo del H eliobservatorio de Ia ; y con lo dicho bas­
ta para comprender porqué estos dos son los
únicos lugares del planeta eei donde se cul­
tiva la Astronomía.
¡Pero qué observatorio! Junto a ellos pa­
recerían cosa de juguete los soberbios de
Harvard, Yerkes y Mount Wilson (1 ), or­
gullo de la ciencia y la industria norteame­
ricana.
Por supuesto, que ni Uo ni la pertenecen
a ninguna nación, por tener ambos carácter
internacional: en lo cual no constituyen ex­
cepción, ya que lo mismo ocurre en 'V en u s
con todos los grandes centros y laboratorios
de investigación y experimentación cientí­
fica; pues aquí no hay rivalidades entre la
ciencia de diversos países, trabajando todos
los sabios como hermanos en el progreso de
ella, sean las que quieran sus nacionali­
dades.
Dada la necesidad de observar el cielo

ektá Uo, aunque enterrado como todos los lu­
gares habitados de este ventoso mundo, más
somero, o sea más cercano a la superficie
externa del suelo del planeta que las ciudadades del mundo obscuro, las cuales se pro­
cura queden muy profundamente enterra­
das. En esto se asemeja Uo a las urbes del
Inm i hemisferio, discrepando únicamente de
ellas en que los techos-bóvedas de la pobla­
ción, que son a la par suelo de la superficie
terrestre, no están, como en aquéllas, forma­
dos de cemento cristalino, sino excavados en
la roca viva: el techo es, pues, de tierra, o
más bien de roca; no estando perforado sino
en los lugares por donde afuera asoman los
extremos de los telescopios, cuyas lentes ob­
jetivos dan frente al firmamento, y apenas
sobresalen del suelo del campo que sobre Uo
queda.
Lo más curioso es que esta población ha
sido vaciada, acometiendo las excavaciones
desde el m ar... Preciso es explicarme con
mayor claridad: quiero decir, dando el pri­
mer golpe de pico, o mejor dicho el primer
mordisco de barrena m in era... Todavía no
me resulta bastante claro así, porque la em­
presa es tan increíble que hace falta poner
muy bien los puntos sobre las íes. Vamos a
ver si atino dando un rodeo...

(1) MONTE WILSON.— Este observatorio, esta,
blecido por la Institución Camegie en la costa
californiana del Pacifico, a 2000 metros de altitud,
es el mfis importante de los que en el mundo se
dedican al estudio físico de los astros y muy seña­
ladamente del Sol. Consta de diez edificios, entre
ellos dos torres de observación solar de 20 y 50
metros de elevación, y las edificaciones y cúpulas
para dos telescopios reflectores de 1,50 de diámetro
uno, y otro enorme, de 2,50, que es el telescopio
de reflexión gigante del mundo, prodigio de mecá­
nica y de Óptica.
Sólo su bloque de cristal, fundido por SaintGobain, pesa cuatro toneladas; la armazón, de hie­
rro, y el tubo en cuyo fondo se monta aquél, 100
toneladas, y la cúpula, giratoria con él, 500.
Toda esta mole es arrastrada en movimiento que
remeda el de la Tierra, pero en sentido opuestó al
de ésta, por un estupendo aparato de relojería. La
rueda dentada encargada de transmitir a la cúpula
dicho movimiento tiene cinco metros, y en su con­
torno 1.440 dientes : es decir, tantos cual minutos
el día. El conjunto de movimientos necesarios para
el manejo del telescopio se obtiene por la acción
de 35 motores eléctricos que se mueven a voluntad
del astrónomo encargado de observar.
La fotografía y la espectroscopia son las herra­
mientas principalmente empleadas en las observa­
ciones y descubrimientos de Monte Wilson.
Los trabajos principalmente realizados allí se
refieren a física solar, espectroscopia y fotometría
estelar, fotografía de nebulosas, paralajes y labo­
ratorio de física.
YERKES.— Situado en Williams Bay, a la orilla
del lago Geneve, a dos horas y media, en ferroca­
rril, de Chicago.
Así como Monte Wilson posee el mayor telescopio
de reflexión, Yerkes dispone de un gran anteojo

refractor de 20 metros de largo, de 5 toneladas,
montado en una cúpula giratoria de 37,5 toneladas.
De la importancia de los trabajos de este Obser­
vatorio dará idea la noticia de que el año 1917 la
colección de espectrogramas estelares, es decir, fo­
tografías de espectros de estrellas, constaba de
5.500.
¿Y qué son estos espectrogramas?... Pues tele­
gramas traídos por la luz de las estrellas diciéndonos qué cuerpos arden en ellas, si tal o cual es­
trella es uno solo o dos o tres soles agrupados en
un solo sistema estelar; cuál es su color; cómo y
hacia donde se mueven ; con qué velocidad surcan
el Universo: telegramas que nos hablan de mon­
tones y enjambres de estrellas, de inmensas nebu­
losas, de estrellas cuya intensidad es cambiante,
de manchas solares, de los chorros de fuego que
erizan el sol con protuberancias o surtidores ígneos
que se elevan por cima de su disco a centenares de
miles de kilómetros: telegramas que nos revelan
fenómenos sorprendidos en el fondo de los cráteres
de la Luna.
OBSERVATORIO DE HARVARD COLLEGE.—
Perteneciente a la Universidad de Harvard, de la
cual ya se ha hablado en otra nota de este libro.
“ Archivo celeste” llama a este Observatorio el
Padre Luis Rodés, y con razón, pues el número de
placas fotográficas celestes que el año 1917 tenía
coleccionadas y estudiadas dicho Observatorio lle­
gaba ya a las 300.000, y anualmente van aumen­
tando no solamente con las 5.000 obtenidas en el
establecimiento, sino con 15.000 datos recibidos
cada año de los demás de los Estados Unidos.
Las someras noticias dadas en esta nota han
sido extractadas del interesantísimo libro “ Insti­
tuciones científicas de los EE. UU.” , de que es
autor el sabio jesuíta poco ha citado, director del
magnífico Observatorio del Ebro (Tortosa).

94

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

El rodeo a que me refería en el anterior
párrafo incompleto va a resultar largo, pues
cuando escribía las últimas palabras de él
entró Aol por mí para llevarme a visitar el
observatorio. Curioseó mis notas, según
tiene costumbre, y al enterarse del asunto
de ellas me dijo que después de visitar Coz,
población importantísima y vasto puerto,
no solamente submarino, sino subterráneo,
me daré mejor cuenta que en esta pequeñez de Uo, y describiré también mejor el
modo cómo se han podido edificar, o más
bien ahuecar en el seno de la tierra estas
extrañísimas ciudades, mucho más troglo­
ditas que las del lumihemisferio. Y como
Ooz dista de aquí más de 2.000 kilómetros»
véase por qué el rodeo va a ser largo. Que­
da, pues, aplazada hasta mi próxima llega­
da a dicha ciudad la descripción de cómo
se construyen las poblaciones en el noctohemisferio, limitándome por hoy a consig­
nar mis impresiones de la visita a este ob­
servatorio.
Yo no me asombro de poco; pero confie­
so que Uo me ha asombrado de veras, pues
comparados con estos anteojos refractores,
estos telescopios reflectores—sean de obser­
vación ocular directa fotográfica para la
astronomía de posición, o sean de empleo
combinado con el prisma espectroscópico
para los estudios de astronomía física— ,
resultarían pigmeos los gigantescos apara­
tos análogos de los observatorios de mi
país, ante los cuales me quedaba admirada
en aquella primera terráquea etapa de mi
vida.
Candidez fuera querer condensar en una
nota como esta, que no es sino mera im­
presión de viaje, descripciones de instru­
mentos que llenarían libros; por ello sola­
mente diré que los aquí empleados ofrecen
grandes analogías en sus partes esenciales
con los de allá, estribando únicamente en
el tamaño y claridad de las lentes, los es­
pejos y los prismas, las difrencias, de las
cuales resulta crecimiento notable de clari­
dad y aumento.
Dicho esto, preferible es que lo poco que
de este observatorio puedo relatar se refiera
a algo mucho más interesante y nuevo: a los
trabajos realizados en él: con tanto más
motivo cuanto que para contar lo visto an
tres días (quiero decir tres nipos, y no lo
he dicho por quedarme todavía resabios del
otro mundo) no tengo sino una hora hasta
la de embarcarme para Ooz.
Como por la causa anteriormente indi­
cada dispone«! estos astrónomos de uná at­
mósfera siempre clara y limpia, están muy
adelantados en astronomía de posición, mu­
cho más sencilla en este mundo que en la

Tierra; pues a causa de la fusión en un
solo movimieaito con respecto al Universo
del rotatorio en torno del eje del planeta, y
del translatorio alrededor del Sol, el último
es el que viene a dar al día sidéreo de Ve­
nus duración de doscientos veinticinco días
largos de los nuestros, en vez de las veinti­
cuatro horas escasas de los terrestres.
Consecuencia de esto resulta que las es­
trellas se mueven, o, con mayor verdad, pa­
recen moverse, en el cielo de Venus unasdoscientas veintiséis veces más despacio que
en el de la Tierra: lo cual, claro es, hace
mucho más cómoda y más fácil la obser­
vación de ellas.
La astrofísica y la química estelar están
también más adelantadas que entre nos­
otros, al punto de que en mi visita al ob­
servatorio he podido examinar un intere­
santísimo análisis de la luz de Isia y de I»
(la Tierra y la Luna), donde he visto regis­
trados todos los cuerpos simples que entran
en la composición de nuestra atmósfera:
incluso el geocoronium, de las altas regio­
nes de ella, cuya existencia es todavía pro­
blemática para los terrestres sabios, a quie*
nes siento no poder comunicar esta noticia»
que zanjaría de plano sus disputas.
A propósito del geocoronium, aquí cono­
cidísimo por la intensidad y frecuencia de
las auroras boreales... Pero no quiero
meterme en estas honduras, pues como me
descuide va a llegar Aol a buscarme para
el viaje, sin darme tiempo de anotar el más
interesante do los cometidos de noctobservatorio: comunicar la hora a todas lasciudades del planeta (1).
(1)
Dicho ya que el día— no considerado como
sucesión de luz y obscuridad, sino como medida
del tiempo transcurrido desde que una estrella
pasa dos veces consecutivas por el meridiano de
cualquiuer lugar del globo, en virtud del giro del
planeta sobre sí mismo— es aquí igual al año,
vuelta completa en torno del Sol, que estas gen­
tes llaman aleo, y poco menor de doscientos vein­
tiséis días de allá, resulta lógica consecuencia de
tal igualdad que el movimiento aparente de todas
las estrellas se rige por lo que de él va a decir­
nos la observación de la hermosísima Sirio, en la
cual me fijo por ser, como en la Tierra, la más
brillante de los cielos de Venus.
A las seis de la mañana del pasado 15 de enero
terráqueo comenzó a vérsela en el cielo de Uo,
saliendo o amaneciendo para estos astrónom os;
subió después, cielo arriba, durantee 56,5 días
terrestres, hasta llegar muy cerca del cénit del
Observatorio, al pasar por el meridiano del mis­
mo, o sea a mediodía (o tnedioaño) venusiano, en
el momento preciso de las seis de la tarde del
12 de m arzo; que bajó luego al horizonte, duran­
te otros 56,5 días, para ponerse al cabo el 18 de
abril a las seis de la m añan a; habiendo sido vi­
sible en esos ciento trece días, y no volviendo a
selo, en otros ciento trece, hasta las seis de la
mañana del 19 de agosto. De aqaí que el afio ve-

EN EL MUNDO-SOMBRA
En los primeros tiempos de la astrono­
mía venusiana, Sirio, por su belleza, fué la
estrella elegida para dar la medida del ako,
cuyo comienzo se fijó en el momento del
paso de ella por el meridiano de Uo, que
viene a ser el G-reenwich de Venus. En tal
instante daba el observatorio la hora a to­
dos los relojes del mundo.
Pero más adelante fué Sirio sucesivametite substituida en estos menesteres por Ar­
turo, por Rigel, y por último, por una es­
trella de última magnitud apenas percep­
tible, y muy cercana a la constelación de
Casiopea, la cual es la encargada en la ac­
tualidad de regular los cronómetros de Ve­
nus. Por eso le pusieron por nombre Jik,
que en puk quiere decir el relojero.
La razón de estas variaciones de estrella
reguladora del tiempo, indispensable en un
mundo donde al Sol, holgazán perennemen­
te quieto en un hemisferio, no le ocurre
nunca asomarse al otro, es que, según es
sabido, la inmovilidad de las estrellas no
pasa de embustero decir, y verdad tan sólo
para la vista del hombre durante mayor o
menor número de generaciones. Mas como
en la inmensidad del tiempo sidéreo las generacions pasan cual segundos, al cabo de
centenares o millares de generaciones, las
estrellas ocuparán diferentes posiciones re­
lativas de las que hoy tienen cti el cielo.
Por eso, cuando los progresos del análi­
sis espectroscópico de la luz de los astros
enseñó a estos astrónomos, antes que a los
de la Tierra, a medir la velocidad con que
tal o cual estrella se acerca a nuestro sis­
tema solar o se aleja de él, se enteraron de
que Sirio se nos acerca (y este nos vale
para la Tierra y para Ve*ius), corriendo a
razón de 16,5 kilómetros largos por segun­
do: descubrimiento alarmante, vista la gran
cercanía de aquel soberbio sol al nuestro,
del cual no dista sino unos ocho y medio
años de luz, equivalentes a 93 millones de
millones de kilómetros. En consecuencia,
decidieron desecharla por inquieta: si bien
no tan inquieta como supone una fábula as­
tronómica de pasadas edades, que por lo
pintoresco se me escapa de la pluma (1).

ako

nusiano o
sea en duracUn ese espacio de
tiempo comprendido entre el 15 de enero y el 19
de agosto.
(1)
La apreciación de los movimientos de las
estrellas y el sentido de ellos, aproximándose a
nuestro sistema planetario, o alejándose de él, es
posible mediante el examen atento de los espec­
tros de las luces que dichas estrellas nos envían,
en los cuales se advierte un corrimiento hacia el
extremo violeta en las estrellas que se nos acer­
can, y corrimiento inverso hacia el extremo rojo
en las que se alejan. Y según sean mayores o
menores tales desplazamientos de los colores del

95

Según tal fábula mitólogosidérea, narra­
da por Al Sufí— astrónomo persa del siglo
décimo— , Sirio, Proción y Cannopus eran
tres estrellas hermanas, la últ'ima de las
cuales casó con un sol hermosísimo, Rigel»
que la mató por celos de los guiños que al
arrogante lucero Aldeborán hacía. Mas te­
meroso Rigel de la venganza de las herma­
nas de Caxinopus, huyó hacia la Cruz del
Sur, siendo perseguido por ellas. Y Al Sufí
cuenta que en la persecución atravesó Sirio
la Vía Láctea, dicho fundado en la noticia
de que los hombres de la Edad de Piedra la
veían al otro lado de ella, donde hoy cam­
pea. Por falta de datos fidedignos sobre los
observatorios astronómicos de la citada edad
no ha podido ser comprobada la exactitud
de las observaciones ni de la historia de
Al Sufí.
Dejando a un lado estas consejas, lo cier­
to es que con lo sabido y medido de Sirio
les bastó a los astrónomos venusianos para
reemplazarla por otra estrella más alejada
y menos veloz, fijándose en Arturo, la so­
berbia estrella que a distancia resultante
al medirla veinte veces mayor que la de Si­
rio se aleja del Sol, y de Venus por tanto»
y de la Tierra, a razón de no más de 8,33
kilómetros por segundo.
Iris espectral, así será más rápida o más lenta la
carrera del astro examinado.
Esto es resultado de lo que físicos y astróno­
mos conocen con el nombre de “ el principio de
Doppler” , primero que formuló la afirmación, a
primera vista extraña, acaso absurda, de que
color de un objeto cambia, o mejor dicho, es per­
cibido como si cambiara por un bbservador al
cuual se acerque o del que vaya apartándose el
o b je to : por de contado con la condición precisa
de ser rapidísima la velocidad con que se mueva
aquél.
Sin entrar en detalles de cómo el número de
vibraciones etéreo-lumínlcas que caracterizan cada
color determinado, aumenta o disminuye segün
sea el sentido del movimiento, dándonos sensa­
ción de ser un color diferente del verdadero, pues
el examen detenido del fenómeno nos llevaría de­
masiado lejos, basta decir aquí, con el único ob­
jeto de aminorar la sorpresa o combatir la in­
credulidad de quienes nunca hayan oído hablar
de esto, que el cambio de matices resultante de
corrimiento de las líneas espectrales es comple­
tamente análogo y explicable de la misma ma­
nera a la variación de tono en el sonido del sil­
bato de una locomotora, que cuando corre hacia
nosotros nos parece más agudo y al alejarse más
grave que el percibido cuando permanece q u ieta:
siendo la razón de ello que las ondas sonoras
llegan a nuestro oído-en el primer supuesto más
rápidamente, con menores intervalos entre cada
dos sucesivas, y más lentamente, o sea más es­
paciadas, en el segundo: razón de ello el aumento
en un caso y disminución en otro de la dis­
tancia.
Y del mismo modo que el espectro, además de
revelarnos la composición química de las estre­
llas, nos habla de sus movimientos, el fotómetro
mide sus temperaturas.

el

96

LA

DESTERRADA

Soberbio he llamado a este celeste lumi­
nar porque teniendo el Sol volumen un mi­
llón doscientas ochenta y tres mil setecien­
tas veinte veces mayor que la Tierra, Ar­
turo es a su vez trescientas sesenta y cinco
mil quinientas veintiséis veces mayor que
el Sol; o dicho de otro modo: que en Artil­
lo cabrían 469.233 millones de mundos co­
mo la Tierra o Venus: según se sabe, muy
poco discrepantes una de otra (1).
No obstante esto, todavía pareció Arturo,
al cabo de una temporada, demasiado cer­
cano y poco estable para asegurar la esta­
bilidad del tiempo; y fué buscada para re­
emplazarlo la estrellita de que se ha habla­
do antes, incomparablemente más alejada,
por hallarse a distancia que acaso llegue a
millares de años de luz. Un año de luz vale
nueve billones y medio de kilómetros.
Cuando, cada doscientos veintiséis días,

DE LA TIERRA

pasa esta estrella por el meridiano de Uo,
un contacto eléctrico lanza la corriente que
en el mismo instante dispara un ruidoso
petardo en cada una de las ciudades venusianas, al oír el cual dicen sus habitantes
“primero de año” y ponen en ufo cero (quie­
ro decir en hora) sus relojes.
Diversas estrellas elegidas en el cielo, aun
cuando ya no con tan exquisito cuidado co­
mo la indicadora del comienzo del ako, que
es la piedra miliaria del tiempo venusiano, dividen la redondez del firmamento en
seis partes iguales, correspondientes a igual
número de espacios de tiempo, llamados
mogos: equivalentes no en duración, pero
sí en aplicación usual, a nuestros meses.
Y ya no puedo escribir más porque Aol
me está llamando, por ser ya la hora de
embarcarnos para Ooz.

XXI
EL MARÍTIMO TROGLODISMO DE LOS HOMBRES NEGROS
Al cabo de once días de monótona nave­
gación, desde la salida de Uo, llegó el sub­
marino donde viajaban Ko, Aol y Sara fren­
te a la submarina puerta de Ooz, principal
ciudad de los noctovenusianos, por mal
nombre hombres negros, ya que éste no
responde, según creo haber dicho, al color
de su tez, tan roja como la de los lumivenusianos, sino al de su conciencia.
La mencionada puerta, frente a la cual
había llegado el sumergible, es un disforme
boquete abierto bajo las aguas en la sub­
marina ladera de la montaña en cuyas en­
trañas está Ooz: vastísima brecha suficien­
te a dar paso al puerto interior a los más
grandes ict'iókinos de carga que en él pu­
lulan, y adonde van en busca de material
de hierro: producción en la que se concen­
tra toda la actividad de esta capital para
surtir de él y de acero a las demás ciuda­
des de Venus.
Los tres viajeros contemplaban la puerta
(1)
De este sol gigantesco ha dicho el astró­
nomo Garret P. Servís que si estuviera colocado
donde se halla el nuestro, Mercurio, distante de
éste unos 58 millones de kilómetros, quedaría
dentro de sus lla m a s; que al calor del vaho de
tan inmensa hoguera se fundirían Venus y la
Tierra como copos de nieve inmediatos a la boca
de un horno, y que hasta el mismo alejadísimo
Saturno (a 1.420 millones de kilómetros de dis­
tancia) tendría temperaturas abrasadoramente tó­
rridas.

a través del cristal de proa, apreciando sus
desmesuradas dimensiones gracias a la lu­
minosidad del túnel subterráneo al que da
acceso aquélla: lleno, claro es, de agua, y
perfectamente alumbrado en su interior,
donde en aquel momento penetraba un ietiókino que precedía al submarino de Aol,
mientras éste efectuaba la virada que había
de colocarlo en la rectitud del túnel: ma­
niobra previa para meterse en él.
— Supongo, Aol— dijo Sara—que ya no me
harás desear más...
—No: ésta es ya la ocasión de que sobre
el terreno...
—Querrás decir debajo del terreno.
—Bien; pues bajo el terreno, ya que tan
puntual eres, o en los lugares mismos a que
van a referirse, te daré mis explicaciones
sobre el modo cómo se socavan las ciudades
de este hemisferio mediante faena de tita­
nes, que en nuestras épocas es más cientí­
fica e incomparablemente más fácil, pero
mucho menos maravillosa que la de los he­
roicos cíclopes que fundaron las primeras
poblaciones del mundo de la sombra.
— Cual si dijéramos quienes pusieron la
primera piedra de esta ciudad de Ooz.
—No, Ko: querrás decir quienes quitaron
la primera de las innumerables arrancadas
al corazón de la montaña donde ahuecaron
la ciudad.
—Ahora te ha tocado a ti el varapalo:

4
I •



a

I»,
ffl
. ■
IJ
«/•
■J S

— Es grandioso, sí— dijo Sara— : una admirable obra de titanes; pero a despecho
de la luz que la ilumina, triste, tétrica, abrumante.

EÍí EL MUNDO-SOMBRA

con Sara no puede uno descuidarse; antes
fui yo el vapuleado.
—Castigo de tu pachorra en satisfacer mi
curiosidad y de las torturas en que pones
mis facultades adivinatorias. Pero te par­
ticipo que como hoy se han declarado en
huelga, tú has de explicarlo todo.
—Conformes; porque hoy van mis noti­
cias a entretejerse con una leccioncita de
historia que tú no puedes adivinar.
—¿Historia?
—Sí: la de la fundación de Ooz.
—Pues basta de preámbulo y comienza.
—En la actualidad, con nuestros rayos
explosivo-desintegrantes (1) es brevísima y
fácil la empresa de excavar una de estas
ciudades; pero, cuando hace mil doscientos
akos, llegaron donde nos encontramos aho­
ra los temerarios héroes que arrancaron las
primeras rocas del cantil donde ahora ve­
mos la boca de ese túnel, la hazaña era pa­
ra poner pavor en los más osados ánimos:
tal que hoy apenas concebimos puedan ja­
más haber existido hombres del temple de
aquellos colosos de la voluntad que se atre­

97
vieron a afrontarla, ni de sus sucesores, tan
heroicos como ellos, y tenaces al punto de
no desistir de la larguísima faena: no obs­
tante haber costado la excavación del túnel
cincuenta akos de trabajos, 300 la del puer­
to, que encontramos al final del túnel, y
la de la ciudad, según estaba hace seiscien­
tos, otros 250.
Desde tal época fueron ensanchándose tú­
nel, puerto y población: pausadamente al
principio y más despacio de lo que iban
exigiendo la explotación de estas minas de
hierro, la de sus hornos de fundición y las
demandas, sin cesar crecientes, de todo el
mundo venusiano; hasta que hace 350 akos
eT descubrimiento de los rayos desintegran­
tes permitió substituir el pico, el barreno y
ios explosivos químicos por los explosivos
físicos, dando fáciles y rapidísimos medios
de ampliar el puerto, la ciudad y las minas.
Dicho descubrimiento ha convertido ya en
juego de niños la fundación de ciudades
como ésta, antaño empresa de gigantes.
—Pero, oye, Aol, ¿qué movió a los primi-

(1) Con ser muy grandes las fuerzas físicas vi­
sibles de la Naturaleza: fuerza del mar, ríos, vien­
tos, estallido del rayo, etc., etc., todavía son in­
comparablemente mayores las que ocultamente
obran produciendo efectos que no vemos: gravita­
ción, afinidad química, atracción molecular y cohe­
sión, y a las cuales se díben el equilibrio y los mo­
vimientos de los astros, las combinaciones de u|os
cuerpos con otros, las formas de estos cuerpos, y
tal vez más que todas las que dan lugar a la
constitución del átomo, última expresión de la
menor cantidad de materia, la cual ha llegado el
hombre a conocer por la química, pero sin poder
Jamás aislar un átomo, de cuya pequueñez sólo
por comparación puede juzgarse recordando lo
que en una nota anterior se ha dicho sobre el
tamaño de las moléculas que son compuestos de
átomos.
Y todavía el átomo se compone de elementos inflnitesimalmente pequeños con respecto a él, los
iones positivo», partículas de materia electrizada
positivamente, y los electrones, que no son ma­
teria, sino electricidad de un orden de grandor
mil o dos mil veces menor que el ton.
Iones y electrones forman (según las más mo­
dernas teorías científicas) sistemas análogos a los
estelares, en los cuales giran en torno de un núcleo
central número variable de electrones, según se
trate de átomos de hidrógeno, hierro, calcio, oro,
magnesio... Son sistemas planetarios en miniatu­
ra, pero en los cuales las distancias son, con res­
pecto al tamaño de estos planetas diminutos, que
se llaman electrones, tan enormes como las este­
lares comparadas con las de los planetas-mun­
dos. A tal extremo que buscando una compara­
ción expresiva a la mente, dice SIr Oliver Lodge:
“Si se imagina una iglesia de ciento sesenta pies
”de larga por ochenta de ancha y cuarenta de
"altura, y se la toma como representación del ta”maño del átomo, a cada uno de los electrones que
”lo integran no le corresponderían en dicho átomo,
"disformemente amplificado, magnitud mayor que
"la del punto final que pongo al fin de este pá"rrafo”.

En estos astronómicos minúsculos sistemas vol­
tean los micromundos electrónicos, a velocidades
mucho mayores que las de los planetas verdade­
ros, inconcebibles y sólo comparables a las de la
luz; las fuerzas que los Impulsan en sus desenfre­
nadas carreras y los retienen bajo la acción del
núcleo de atracción, son enormes sobre toda pon­
deración ; y gracias al estudio de los fenómenos de
la radiactividad han sido medidas dentro de cier­
tos límites de aproximación. Tales fuerzas de ín­
dole electro-magnética, o, por lo menos principal­
mente electro-magnética, es lo que pudiéramos
llamar la gravitación de lo infinitamente pequeño:
pequeño por el tamaño, pero igualmente grande
por el poder de tal fuerta, y por la contextura de
este universo atómico, que las del universo astro­
nómico.
Las substancias radiactivas (y según los últimos
estudios parecen serlo, aunque en diversos grados,
todos los cuerpos) van deshaciéndose con extraor­
dinaria lentitud a través de siglos y siglos y si­
glos, por separación paulatina de los elementos
integrantes del átomo, que al separarse de su nú­
cleo dejan en libertad las fuerzas que así quedan
sin empleo.
De la colosal cuantía de estas fuerzas se ha
dado ya idea en otros libros de esta biblioteca, y
es tal vez el más importante problema de la física
de lo porvenir hallar medio de acelerar esta des­
integración de la materia, para capturar con fines
industriales tales energías. El día que esto se haya
logrado tendrá el hombre a su disposición poten­
cia al lado de la cual nada es la que en la actua­
lidad mueve sus máquinas; entonces dispondrá de
explosivos junto a los cuales parecerán inocentes
bengalas los grandes explosivos químicos actuales.
A este medio ya descubierto en Venus y que
cualquier día dirá Ignotus cómo se descubrirá en
la Tierra, se refería Aol al hablar de rayos explo­
sivos como agente acelerador de la descomposición
de todo cuerpo al cual tocaban: es decir, rayos
artificialmente producidos y al contacto de los
cuales se desharía, reduciéndose a la nada, cua».
quier objeto.

B iblioteca N ovelesco-C ientífica

E l M undo-S oiíbba

7

98

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

tivos excavadores a fundar ciudades en este
hemisferio?
—Por lo que a Ooz respecta, el convenci­
miento, dado por los magnetómetros, de la
existencia en esta cordillera, cuyos cimien­
tos submarinos vemos, de una masa de hie­
rro tal vez constitutiva, por sí sola, de una
tercera parte de la total existente en todo el
planeta, y sobrada a satisfacer, por tiempo
incalculable, cuantas necesidades de dicho
metal podamos tener los venusianos. Por eso
siglos ha fué abandonada la explotación de
las demás minas de hierro de nuestro
mundo.
—Mira, Aol: aunque la historia sea muy
respetable, te agradeceré entres pronto en
la parte ingenieril de tu explicación, que por
ahora me interesa más.
—Pues bien, hace unos 1.200 akos llegaron
aquí tres submarinos-barrenas.
—Y eso, ¿qué era?—preguntó Ko.
—Un submarino provisto en su proa de
un cilindro en cuyo centro giraba un eje ar­
mado en su extremo anterior de una fresa
con puntas de diamante, que al girar perfo­
raba las rocas que entonces ocupaban el lu­
gar, hoy hueco, de la puerta.
—En la Tierra se usaron mucho esos apa­
ratos en la perforación de túneles de vías
férreas, y en los subfluviales del Támesis en
Londres, del Hudson en New-Yerk... ¿Pero
es que a fuerza de barrena ha sido abierto
ese colosal túnel y vaciada la inmensa oque­
dad que no veo, mas presiento hemos de ha­
llar a su otro extremo?... Es increíble.
—No, Sara: las tres barrenas, movidas
eléctricamente por dínamos desde el interior
de los submarinos, abrieron agujeros que
tan sólo calaban tres metros en la roca, y
situados de modo que sus bocas formaban
un triángulo equilátero de doce de lado. Se­
guidamente fueron las barrenas reemplaza­
das por atacadores que rellenaron hasta un
metro de profundidad lo hondo de los hue­
cos con un explosivo poderoso cuya fórmu­
la no ha conservado la historia, y, por últi­
mo, fueron cerrados los barrenos con plomo.
Una vez retirados los submarinos a lar­
guísima distancia, para ponerse fuera del al­
cance de las explosiones, se dió fuego a las
cargas por medio de una corriente eléctrica
lanzada por alambres aislados, tendidos des_
de uno de los barcos a los barrenos; pues en­
tonces no estaba todavía resuelto el proble­
ma de la transmisión eléctrica sin conduc­
tores.
Cuando los submarinos volvieron a reco­
nocer los efectos de aquella explosión pri­
mera, hallaron en la ladera un boquete irre­
gular de unos veinte metvos de ancho por
cinco de profundidad.

—La primera piedra quitada de la veni­
dera ciudad—dijo Sara—. No fué malo ese
primer mordisco de 2.000 metros cúbicos de
roca. Sigue, sigue, es muy interesante.
— Otros tres barrenos perforados en el
fondo del boquete, y disparados luego die­
ron al túnel otro avance por el estilo del an­
terior; y así sucesivamente hasta alcanzar,
al cabo de los 50 akos de que antes os he ha­
blado el final de él. Aun cuando no tan an­
cho como ahora lo vemos, pues posterior­
mente ha sido agrandado. Su longitud era la
actual de 5.750 metros.
—¿Y en ello dices que se tardaron 50
akosf

— Sí; porque los submarinos no podían
pertrecharse de aire y alimentos sino para
el tiempo invertido en tres series de explo­
siones; y una vez terminada tal tarea, te­
nían que volver al lumihemisferio a reavi­
tuallarse, reparar las barrenas, etc., etc. Más
tarde se pusieron en trabajo mayor número
de sumergibles para que siempre hubiera un
equipo de tres trabajando, mientras los otros
iban al mundo-luz o retornaban de él.
— ¿Y una vez hecho el túnel?
— Comenzaron el puerto, y después la
ciudad.
—Bien; pero dime, Aol, ¿no está esta boca
por la que entramos ahora a unos 500 me­
tros mal contados por debajo del nivel de los
mares?
—Efectibamente, Sara.
— Y el puerto y la ciudad quedan, según
has dicho, al extremo del túnel. ¿No es eso?
—Así es.
— Pues entonces, ¿cómo se evita que el
mar anegue la población?
— Eso mismo se me estaba ocurriendo—
dijo Ko— . Porque estando más baja que el
nivel de las aguas por cima de este túnel...
—Porque la superficie del mar que baña
la montaña en cuyo seno está ahuecada la
ciudad, no está más alta que ésta.
— ¿Cómo puede ser, si el túnel está 500
metros más bajo que el nivel del mar?
— Como hace rato que acabé de darte la
lección de historia, y no hay peligro ya de
que adulteres nuestras crónicas, voy a de­
jarte un rato hacer pinitos sola.
— ¡Otra vez con la tema! He dicho que es­
toy en huelga adivinatoria... Que adivine
Ko ahora, y me lo cuente luego.
— ¡Y o!... Ni por pienso; yo no sé jota de
vuestras ciencias: en cuanto me saquéis de
mi anatomía y de mi terapéutica... Sara
quiere reírse a costa mía.
— Pues yo te digo que no se va a reír, y
para avergonzar a esa holgazana y darle una
lección, tú eres quien va esta vez a adivinar.
— Como no adivine yo...

EN EL MUNDO-SOMBRA
99
— Vaya, lo vas a ver. Mientras avanzamos
quien de prouto ve luz, en medio de la obs­
enhebrados en este túnel de luminosas aguas curidad:
eléctricamente alumbradas, me vas a hacer
— Ya sé lo que es.
el favor de no perder de vista el graví­
— ¿Qué?
metro.
— ¿Qué?... ¡Ah!, sí.
— Esos números
decrecientes indican...
— Pero si va a ser inútil.
digo, eso se me figura, que según avanzamos
—Anda, hombre, aaida, haz lo que dice
vamos estando a menor profundidad... Y si
Aol.
digo un disparate me da lo mismo, porque
Conforme le decían se levantó Ko, yendo
los de esta clase no han de mermarme la
a colocarse enfrente del gravímetro, apa­
clientela.
rato venusiano que no ha de confundirse
— Lejos de ser disparate, es mucha ver­
con el gravígrafo del malogrado sabio doo
dad: a la par que avanzamos subimos, acer­
Eduardo Mier, que floreció en España, su
cándonos al nivel del mar— contestó Aol.
patria, a fines del siglo X IX y principios del
—En vista de lo cual propongo que confi­
X X , pues el aparato que el médico iba a vi­
ramos a Ko un premio en física gravitagilar es de manufactura netamente venusiana (1 ); y sin necesidad de máquina fo­ toria.
— Concedido por unanimidad.
tográfica, como aquél, ni de observar la vee
—Agradecidísimo.
lccidad de caída de los cuerpos, aprovecha la
— ¿De modo, Aol, que gracias a la sabi­
variabilidad del peso de éstos con sus dis­
duría del premiado sabemos que este líqui­
tancias al centro del planeta, y consiguiente
do túnel subterroviarino está en cuesta?
cambio de intensidad de la gravedad para
— Precisamente; y he ahí por qué no se
deducir fácilmente, en virtud de tablas y
inunda la ciudad para donde es camino que
fórmulas conocidas en ambos ñauados, la
sube en pendiente fuerte, ganando ocho me­
altura con respecto al nivel de los mares del
tros en altura por cada cien de recorrido
lugar donde se consulta el gravímetro.
A los pocos minutos de comenzar su ob­ horizontal. Si vas a la cabina de Nes podrás
comprobarlo con sólo fijarte en el grado
servación, dijo el médico:
de inclinación en que hacia arriba man­
— La aguja ha pasado de la indicación
tiene el timón horizontal de altura; y aquí,
menos 5 a menos 4,5, y sigue bajando...
mira el manómetro, ahora ya no estamos
Aol y Sara no se enteraron, pues cuchi­
sino ochenta metros por bajo del nivel del
cheaban mientras el otro seguía observando
mar que rodea la montaña en cuyo interior
y diciendo:
navegamos.
— Y sigue moviéndose. Ahora llega a me­
— Pero tanto los trabajos de perforación,
nos 4... menos 3,5... menos 3.
como la maniobra de los sumergibles que
Ko decía lo anterior a media voz, y mo­ aquí entran, se habrán dificultado, al abrir
nologando despacio, como reflexionando so­
y al recorrer este túnel, a causa de esa
bre el alcance de lo que iba diciendo, hasta
fortísima inclinación de él, cuya necesidad
que al ver llegar la aguja a 2, exclamó, cual
no me explico; pues como tierra no había
(1) En una cámara cilindrica, vertical, de es­
casa cabida y llena de aire, entra herméticamente
nn émbolo cargado en lo alto con un peso de diez
kilogramos (muy grande con respecto a la cáma­
ra >cuya cabida es sólo de diez centímetros cúbi­
cos), y en comunicación con un indicador manomè­
trico amplificador de exquisita precisión, donde se
lee la presión soportada en cualquier momento
por el aire del recipiente comunicante con el mar :
presión que crece o mengua según aumenta o dis­
minuye el peso de los diez kilogramos que la equi­
libran : de modo tal que al nivel del mar marca la
larga aguja del manómetro cero de altitud.
Por efecto de la variación de la Intensidad de
la fuerza de la gravedad con la altura, o sea
distancia al centro de la Tierra, cuando el apa­
rato es colocado a mayor altura, la masa metá­
lica pesa menos de los diez kilogramos ; cuando
a menor, mayor es su peso ; y a las variaciones
de él corresponden expansión, en el primer caso,
contracción, en el segundo, del gas que lo equili­
bra : dichos cambios de presión son los acusados
por el manómetro.
El principio físico fundamental de este aparato
es conocidísimo, por lo cual el verdadero mérito

de él no está en la utilización de aquél, sino en
la exquisita sensibilidad del manómetro, s#bre la
cual es lástima no dé detalles la nota de MIstress
Sam, de donde ésta se ha copiado, pues hasta
ahora no hemos llegado en la Tierra a tales per­
fecciones en la medición manomètrica.
Quien sea poco ducho en hidrostática hallará
extraño que al gravímetro del submarino de Aol
llegara la presión atmosférica de Venus, cuando
aquél navegaba bajo la costra helada del noctohemisferio ; que a primera vista y por estar sol­
dada a la tierra firme de continentes e islas, pa­
rece deberá formar una bóveda que sobre sí sopor­
te todo el peso de la atmósfera venusina, sin dejar
que la acción de dicho peso se transmita al mar
subglacial situado bajo ella.
Sin embargo, la cosa es muy sencilla, pues co­
municándose estas aguas con las de los mares
Ubres del hemisferio, sobre los cuales pesa todo
el aire del planeta, dicha presión se transmite a
los del otro : cual en los depósitos cubiertos donde
se almacena el agua que abastece una población,
se transmite a través de las cañerías la presión
de la atmósfera que pesa sobre las acumuladas
en los embalses.

100

LA DESTERRADA

DE LA TIERRA

de faltarles por delante a los fundadores de
ca se llaman dos vasos comunicantes ha­
Ooz lo mismo podrían haber dado 5.750 me­
ciendo veces de tubo de unión entre ellos el
tros que 23.000 de longitud al túnel; y con
túnel recién recorrido.
ésta no habrían necesitado pendiente en él
Claro es que en virtud de una vulgarísima
mayor del dos por ciento, para hacer su
ley física, las aguas alcanzaban en ambos
pueblo al nivel del mar exterior.
igual altura: la del mar Ubre del lumihem isferio; pues la presión atmosférica por
—No, Sara; porque, con ser grandísimas
éste sufrida se transmitía hasta Ooz por las
las dificultades de que nos hemos hecho car­
go al hablar de la fundación de estas ciu­ aguas inferiores a los hielos marinos del
mundo de la noche.
dades, no hemos mencionado siquiera la ma­
yor de todas: el acarreo de las rocas y tie­
\
rras sueltas procedentes de la excavación,
* * *
que habían de ser sacadas fuera del túnel,
del puerto y de la ciudad.
— ¡Es verdad!
Imagínese una sabana líquida intensamen
—Ahora que en ello piensas comprenderás
te iluminada por el alumbrado que inunda
que, gracias a esa gran pendiente del túne! en luz el puerto, y encuadrada por paredes
y del puerto, han podido resbalar por su
de roca viva a trechos refulgentes con refle­
propio peso hasta el fondo del mar los mi­ jos metálicos de las vetas del hierro, carne
llones de toneladas de escombros que ocu­ de la montaña cuya osamenta forman es­
paban el espacio minado en la montaña para quistos y basaltos.
Pero estas paredes solamente son visibles
instalar en él puerto y ciudad...
Pero ya hemos llegado. Mirad por los fa­ para los barcos fondeados muy a proximi­
dad de ellas; pues los anclados, o más bien
nales de babor y estribor, y en vez de la ne­
amarrados, hacia el centro de la enorme
grura de las paredes del canal, veréis la lu­
dársena quedan circuidos por una verdadera
minosidad de las aguas, en todas direccio­
nes. Estamos en el fondo del puerto. Voy a selva de robustísimas columnas, no erigidas
por mano de hombre, sino talladas en la
dar orden a Nes de subir no a lo alto de las
roca natural a fuerza de barrenos, que ha­
cías, puesto que aquí no hay oleaje, sino a
bían arrancado las tierras y las peñas, que
la superficie de las aguas.
entre sí soldadas constituían el macizo in­
— ¡Subir!... ¿Pero cómo hemos de subir a
terior de la montaña al comenzar a socavar
la superficie del mar si está helada? Ca, to­
el puerto.
davía peor: tenemos encima la montaña..
— No, Ko, no es eso; no pretendo subir a
Ni las paredes, ni las columnas presentan
la. superficie del mar libre, ni a la del mar
superficies lisas, sino contornos erizados con
helado, que tampoco está ya sobre nuestras
las rugosidades propias de un vaciado que
cabezas; ni a la cumbre del monte bajo el
no quiso perder tiempo en inútiles pulimemcual ahora estamos, y cuya cima queda a tos ni enlucidos. Las bases de estos titáni­
800 metros sobre el nivel del mar, sino úni­
cos pilares asientan o, mejor dicho, emer­
camente a lo alto de las aguas del puerto de
gen de lo hondo de la dársena, setenta me­
Ooz, tan enterrado como el túnel.
tros por debajo de la superficie de las aguas;
— ¡Un puerto enterrado!— dijo Sara— . los fustes suben hasta ésta y se prolongan
Por más que ya estuviera hecha a esa idea, seis metros por encima de ella, arrancando
y no debiera cogerme de sorpresa, no por
a esta altura de sus capiteles arcos de sos­
tenimiento de bóvedas elípticas sumamente
eso son menores mi asombro en el momento
de llegar a él y mi afán de verlo; pues hay
achatadas, cuyas flechas no pasan, por lo
común, de los diez metros: irregulares bó­
gran diferencia de lo imaginado a lo real.
— Poco vas a aguardar, porque antes de
vedas de roca sin pulir, tan viva y brava
como la de paredes y columnas, y salpicada,
un minuto flotaremos sobre sus aguas, y
cual la de éstas, de metálicos reflejos.
podrás contemplarlo desde la plataforma del
submarino. Coge el teléfono, y sé tú misma
La distancia de columna a columna es de
quien dé la orden a Nes.
ciento cincuenta metros; los entrecruzados
Empuñó Sara el teléfono, y, nerviosa,
arcos de las bóvedas estriban en 60 filas de
gritó:
columnas, cada una de las cuales consta de
90 de éstas, lo cual da al puerto total anchu­
—Arriba, Nes.
ra de 9.300 metros y longitud de 13.800 en­
Un minuto después, según había dicho
Aol, los viajeros salían, por la escotilla, a tre las paredes extremas. El grueso de I09
pilares, no exactamente igual para todos,
la plataforma.
varía entre nueve y doce metros.
Estaban en el centro del soberbio puerto
subterráneo de Ooz. El y el mar circundan­
La impresión del conjunto no sugiere la
te del planeta forman lo que en hidrostáti- idea de obra de hombres, sino la de una in-

EN EL

MUNDO-SOMBRA

mensa gruta labrada por potentes agentes
geológicos, o por titanes fabulosos.
El puerto es, pues, sumamente capaz para
las necesidades del tráfico intensísimo de
Ooz: tanto más por no haberse perdido es­
pacio alguno en muelles, no existentes, y por
no verse allí gabarras de transporte ni bo­
tes de viajeros; pues la carga cae directa­
mente a las bodegas de los barcos, de lo
alto de boquetes practicados en los centros
de las bóvedas, resbalando a lo largo de em­
budos o mangas que penetran hasta el fon­
do de las calas en donde han de estivarse;
y porque los viajeros no caen, pero en as­
censores bajan del techo a las cubiertas mis­
mas de los transoceánicos.
La descarga y los desembarcos se hacen
por procedimiento inverso.
Claro es que no siendo preciso levantar
como en núestros barcos y puertos, pesos
por cima de las bordas, las operaciones de
carga son fáciles y rapidísimas, pues los
cargamentos bajan solos por virtud de su
peso.
A quien tiende la vista por el puerto de
Ooz le es imposible abarcarlo entero en una
ojeada, por impedirlo el bosque de colum­
nas que en todas direcciones rodean al ob­
servador; siendo la impresión por éste re­
cibida análoga a la que en el turista llegado
a la Mezquita de Córdoba producen sus 812
columnas: salva, claro es, la diferencia re­
sultante de la falta de ornamentación de
aquéllas, de ser su número 5.400, y la de
amplificación de las distancias.
Cuando Sara y Ko se repusieron de la
abrumadora impresión que los sobrecogió
al salir a la plataforma del submarino, y
por igual a ambos, pues tan nuevo era el
espectáculo para el médico venusiano como
para la hija de la Tierra, expresaron su
asombro en calurosos términos, pero cual
si »estuvieran agobiados; pues si bien es
verdad que cuando miraban al frente, o a los
lados los fascinaba la gigantesca magnifi­
cencia de aquella insuperable.maravilla, con
la ruda e imponente belleza de su grandio­
sidad, al levantar la vista a lo alto, los de­
primía, les abrumaba; pues los diez y seis
metros do altura de las bóvedas, rebajados a
seis en los arranques de los arcos de colum­
na a columna, resultaban elevación tan es­
casa, para lo vasto del recinto, que el techo

101

de él parecía pesar sobre las cabezas de
quienes lo contemplaban, como amenaza de
inminente derrumbamiento: fingido ya cual
realidad iniciada en los límites de la dárse­
na, pues la perspectiva de la lejanía hacía
ver la techumbre casi en contacto con las
aguas, cual gravitando ya sobre las partes
altas de los ictiókinos a distancia fondea­
dos: dando la sensación de estarse hun­
diendo bajo la mole de la montaña que so­
bre ellos pesaba.
— Es grandioso, grandioso, sí— dijo Sara,
dando un hondo suspiro, como si le faltara
aire— ; una admirable obra de cíclopes, pero
una maravilla que, a despecho del torrente
de luz que la ilumina, es triste, tétrica, abru­
mante; que da a todo minuto sensación de
amenaza de inevitable aplastamiento.
Mira, Aol, lugar tendremos, durante nues_
tra estancia en Ooz, de ver detalles de este
puerto, sobrado interesantes para que yo
quiera irme de aquí sin enterarme de ellos;
pero otro día, cuando se me haya pasado la
deprimente impresión de este primer mo­
mento. Vamos, vamos; saltemos a tierra, y
llévame a la ciudad.
—No podremos saltar como dices, pues no
te creo capaz de dar un salto de cien metros.
— Desde luego que no; me estrellaría al
caer.
— Estás equivocada; no se trata de un sal_
to de arriba a abajo, sino al contrario; por­
que el puerto está en el piso bajo y la ciu­
dad en el principal.
— ¡Encima de esto! ¿Encima de estas bó­
vedas?
— Precisamente; mas separado de ellas
por un macizo de tierra y rocas de cien me­
tros de espesor. No hay, pues, cuidado, ya
lo ves, de que con tal espesor de bóveda y
con pilares de sostenimiento de doce metros
de diámetro, llegue la población, a hundirse
en el puerto. Vamos a tomar uno de los as­
censores.
— ¡Un puerto suburbano!— iba diciendo
Sara mientras el sumergible atracaba a un
ascensor.
—No comprendo que tanto te sorprenda,
cuando me has dicho que en tu mundo te­
néis ferrocarriles y túneles de igual clase.
— Sí, sí, es verdad; mas no es lo mismo,
no es lo mismo.

102

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

X X II
DE PILLO A PILLO, Y .A CUAL MAS ENGAÑADO
— M e ha dicho Urgo que habéis habla­
do— . Fueron las primeras palabras de Jum
al ver entrar a Kuno y sentarse frente a él.
— Sí, hemos hablado... Pero te advierto
que si tú empiezas con los rodeos que él, más
vale no perder tiempo. Para meterme en el
negocio necesito que primero me lo pongan
muy claro: saber adonde voy, con quiénes,
qué arriesgo y qué gano. Y nada de tapujos.
Si conviene así, bien; si no...
— Eres vivo de genio... Pero ya te harás
cargo que hasta no tener confianza en las
gentes, no les cuenta uífo de pe a pa sus
asuntos.
— Yo no me mamo el dedo; y como no me
he tragado lo del sacrificio por nuestros pai­
sanos, y como me figuro que a ti y a mí
nos da lo mismo que ese señor Aol viva mu­
chos o pocos años, he visto ya claro que es­
tas son conspiraciones políticas.
Y también sé, pues no he nacido ayer, que
quien en estas cosas se berrea, se encuentra,
cuando menos lo piensa, con una buena pu­
ñalada. Puedes, por tanto, estar tranquilo;
que aun cuando no nos entendamos, no he
de charlar, por la cuenta que me tiene; pero
también te digo que ni a ciegas voy yo a
ninguna parte, ni me meto en negocios como
estos por cuatro cuartos.
— Veo que eres listo, y me alegro que co­
nozcas tú sólo, sin que te lo digan, que a
ouien una vez se le va la lengua en cosas
mías, no se le vuelve a ir otra. Creo que nos
vamos a entender porque, según te explicas,
se me figura que no es este el primer perro
que desuellas.
— Aquí no: allá, en Noltún... Pero mis
cosas no le importan a nadie más que a m í;
y ahora, para saber si nos entendemos o no,
lo que hace falta es que contestes a lo que he
preguntado.
— Tienes razón; ya estamos perdiendo
tiempo. Vamos a cargarnos a quien ya sa­
bes, y a la otra.
— ¿Quién es la otra?— preguntó el cama­
rero, aparentando sorpresa, y haciéndose de
nuevas.
— L a ingeniera.
— ¿Qué ingeniera?
— La que viaja con él.
— Entonces, son dos golpes en vez de uno.
— Se darán al mismo tiempo.

— Sí; pero cuando se compran dos perdi­
ces cuestan doble que una.
— L o que es tú ya puedes andar solito;
no, no te perderás.
— Eso quiero. Y, ¿cuánto cobro yo por la
pareja de perdices?
— Diez m il pos.
— Se conoce que tienes barro a mano;
pero es poco.
— ¡Poco!... Pues no traes ttf poco apetito.
Y lo siento, porque no puedo dar más.
— Para el tonto que te crea; como que si
no pudieras dar más, ibas a ofrecer los diez
m il al primer embite... Cuando más, cinco
m il... y gracias.
Acordándose de que a Nul le había pedi­
do veinticinco mil para cada cómplice, y
pensando que Kuno se acercaba bastante a
la verdad en sus cuentas, no pudo Jum con­
tener una espontánea exclamación, que in­
tentó desvirtuar en seguida, con explicación
de su sentido que engañara al otro.
— ¡Canario! No eres tú poco desconfiado.
— Bueno, ya veo que acerté.
— Que lo ves: no sé en qué.
— En el canario que se te ha escapado.
¡Ja, ja, ja! Me ha salido un chiste... Pero
mira, lo de la paga lo dejaremos para luego;
porque, después de todo, hasta que yo no
sepa cuál es tu plan, si me parece fácil o
difícil, quiénes van a ser los compañeros,
dónde va a darse el golpe, y si la paga es se­
gura, no podré saber si es poco o mucho lo
que ofreces.
Cuanto más en harina se metía Kuno más
bribón le iba pareciendo a Jum, que, como
de bribones hdbía menester, cada vez lo iba
hallando más simpático, pensando que su
ayuda valía por la de cuatro como Zon, y
proponiéndose no dejarlo escapar. En con­
secuencia, le explicó el plan que había es­
bozado ante Nul, sin otra variante que el
número de bandidos de la cuadrilla: ocho
en vez de doce.
— ¿Qué te parece?
— No está mal; ocho hombres templados
bastan, si saben aprovechar la sorpresa de
un golpe rápido... Pero Misme está lejos...
l uego no habrá más remedio que volverse a
meter en aquella obscuridad de nuestra tie­
rra... Y que aunque tu plan no sea malo,
nada hay seguro en este mundo, y si falla...

EN EL MUNDO-SOMBRA
—¿Acabarás?... Voy a decir mi última pa­
labra, y buena, para que veas que quiero
tratarte como amigo... Veinte mil pos.
—Eso es hablar; se me figura que nos va­
mos a eiítender.
—¿Qué?... ¿No lo estamos ya?
—Casi, casi; pero todavía tengo una cu­
riosidad.
—¿Cuál?
—Saber quién paga.
—Yo.
—Bueno... Eso para quien te crea... Pox-que a menos que te hayas vuelto millona­
rio... Y si lo fueras no te meterías en estos
belenes.
—Pero, ¿a ti qué te importa?... En oo­
brando.
—Ahí duele, ahí; porque para tener se­
guridad de que al final no ha de faltar la
paga, hay que saber de dónde va a salir.
—Mira—dijo Jum, sacando y abiendo una
cartera atestada de billetes de mil pos.
— ¡Rediez! ¡Buena despensa llevas!
—Es gente que apalea millones.
—Basta que tú lo digas; pero me gustaría
saber.
—Pues eso no puedo decirlo; y no lo digo.
—Ea, no se hable más; si no puedes me
quedaré con la curiosidad.
En el momento de decir esto Kuno, teme­
roso de que si demostraba demasiado inte­
rés en conocer los nombres de los enemigos
de Aol, podría el otro recelar la verdadera
causa de él, nacía en Jum otro recelo, por
parecerle demasiado repentino el desisti­
miento de Kuno para obedecer a la leal re­
nuncia de enterarse de lo que él no le decía,
y sospechando pudiera provenir de propósi­
to de averiguar por sí lo que se le callaba;
cosa que para hombre tan vivo como Kuno
no sería difícil, haciendo que un amigo suyo
desconocido de Jum y Zon los espiara, o
Sonsacando por sí mismo al último, que era
un bodoque.
La sospecha era demasiado alarmante para
Jum; pues si Kuno llegaba a enterarse de
que Nul era el pagano, bien pudiera después
Llegar a conocer lo que éste les pagaba a
Zon y él, y entonces de seguro pediría ma­
yor tajada o estropearía el negocio. Con ob­
jeto, por tanto, de evitar tal riesgo, se le
ocurrió engañarlo matándole la curiosidad,
para lo cual aprovechó la idea que el mismo
Kuno le había dado al hablar de un complot
político. En consecuencia, dijo:
—Pues, ea, no te quedas ccn las ganas de
saberlo: como tú y yo somos quienes tene­
mos que manejar este tinglado, porque Zon
no tiene nada en el meollo, más vale que lo
sepas, y te enteres de que tendremos las es­
paldas bien guardadas por los mandones de

t03

Lasga, enemigos de Aol, que necesitan qui­
tarlo de en medio pronto, porque si no el
mejor día se lo encuentran de podestà. Esto
es lo que puedo decirte; pero nombres no
puedo darte.
—Ni hace falta. Chócala; gracias por la
confianza, y cuenta para todo con Kuno.
—Estimando. Se me figura que entre tú y
ye somos capaces de algo.
Seguidamente, y preparándose para poner
en planta su propósito de guardar el bulto
cuanto pudiera en los preparativos del pro­
yectado crimen, dijo que siendo él quien iba
y venía y trataba con los señorones de
allá, no podía, sin comprometerlos a ellos,
cometer la imprudencia de echarse por sí
mismo a reclutar la gente, trabajo para el
cual contaba con Kuno, que, con sus sofla­
mas en la taberna, había ganado gran pres­
tigio con los más calientes, entre los cuales
había que hacer la recluta, y a los cuales
podría hablarles de una conspiración patrió­
tica tramada en Ooz, diciéndoles que de allá
venía el dinero.
En cuanto a ellos dos, no convenía vol­
vieran a hablarse hasta tener completa la
cuadrilla, y en tanto, por conducto de Orgo
se comunicarían cuanto necesitaran decirse.
Por último, encargó Jum a Kuno que se pu­
siera a la faena sin demora, pues el día me­
nos pensado saldría Aol de Kanka para
Mismo ; y, a poder ser, convendría mucho to_
marie la delantera. Mientras Kuno 3e dedi­
caba al enganche de la gente, Jum se ocupa­
ría en buscar y fletar barco.
—Bueno. ¿Y cuánto puedo yo ofrecer a
cada uno?—preguntó el camarero.
—Pues en el último extremo, pero sólo en
el último... hasta quince o veinte mil pos.
—Ah, lo mismo que voy a ganar yo.
—Claro.
—No, claro no: turbio—. Uú pensaba que
mientras tuviera que hacer creer a aquellos
pillos que Kuno era tan bribón como ellos,
debía seguir representando hasta el fin, y a
conciencia, su papel de desalmado codicio­
so, para no delatar, en su actuación, otro
interés que el del dinero; y en consecuen­
cia continuó: —Eso es por el golpe en el que
todos pondremos lo mismo; pero mi traba­
jo en la recluta vale algo... Digo, algo más
que algo...
—Verdad es—contestó Jum de mala
gana—. Peío, ¡chico!, tienes unas tragadears que no se hartan—. Yo no puedo dar
más.
—Eso...
—De veras que no puedo.
—Bueno; si no puedes dar sino veinte mil
per cada uno, todo lo que yo puedo hacer,
rara que veas que me hago cargo de la ra-

104

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

zón, y que deseo servirte, es proponerte un
trato...
— ¿Un trato? Según y cómo.
— Yo te traigo cinco hombres, y conmigo
eeis; tú me das a mí esos veinte mil pos
por cada uno; yo los pago, y tú no te metes
en cuánto los contrato.
— Ya sabía yo que no te perderías.
— No estamos a eso... Ya ves, yo no te
pido más de lo que quieres dar; pero me
cobro, como es justo, mi trabajo y el riesgo
de ser quien da la cara.
— Hecho— contestó Jum, pensando que to­
davía le quedaba una buena tajada entre las
uñas.
Y ya no pasó más por aquel día, sino que,
al despedirse el pillastre auténtico del bri­
bón fingido, dijo el primero:

— Oye, se me olvidaba; yo no he hablado
de esto con nadie más que contigo.
— No sigas, ya te entiendo, y aunque yo no
soy blando, y hombre a hombre no le ten­
go miedo a nadie, se lo tengo muy grande
a las puñaladas por la espalda; y como sé
que si hablo a quien no debo no vais a ser
tan tontos, tú y los tuyos, que vengáis a bus­
carme cara a cara, puedes estar tranquilo.
En estas cosas soy hombre de palabra; p aro
si no te fías de ella, te fiarás de esto.
Al decir lo anterior, tocó Küno por cima
de la chaqueta de Jum el cuchillo que éste
llevaba escondido detrás de la cadera.
— Cuando te digo que los dos nos vamos a
entenuer perfectamente... Con gente así da
gusto trabajar... Pues al avío, Kuno.
— Hasta la vista, Jum.

X X III
LA COMPLICADA POLICÍA DE LEN Y RAG
Enterado Ilú de las sospechas de Sara,
que atribuían la persecución de Aol a un
complot político, creyó a pies juntillas el
embuste de Jum; y al retirarse aquel día al
depósito, se pasó por el telégrafo, y puso el
siguiente parte:
“Mistress Sara Sam Bull: Ingeniera Oscilografía-Kanka: Encontré gemelos negros.
Como señora suponía, resultaron comprados
por señores de Lasga. No puedo todavía sa­
lir de aquí. Escribo correo.—llú ."
Al día siguiente salió una carta con igual
destino, detallando los nuevos planes, fra­
guados por los bandidos, para ejecutarlos en
Misme, la cual leyó Sara a sus amigos, que
se rieron del chasco de los Ministros y del
Podestá cuando, al llegar la gavilla de des­
almados a Misme, supieran que allí no había
sino un Aol falsificado, que los haría pren­
der, caso de que llegaran; pues Ilú, que creía
realmente en el viaje de Aol a Misme, decía
en su carta que procuraría frustrar el plan
y evitar la salida de Roni de los asesinos;
pero que si no lo lograba, telegrafiaría el
nombre del barco en donde hicieran la tra­
vesía y la fecha de salida.
Como el camarero no estaba en el secreto
de la farsa del fingido Aol, creyó que la me­
jor manera de impedir la intentona sería
fracasar en sus trabajos de recluta; pues
faltando cuadrilla que lo diera, mal podría
darse el golpe; mas cuando andaba preocu­
pado con la manera de arreglarse, para ha­
cer verosímil el fracaso del enganche, sin

inspirar a Jum sospechas que lo pusieran
en guardia contra él, vió con gran gusto que
entre los tertulianos de la taberna de Orgo
no había gente a propósito para llevar a tér­
mino el atrevido plan de aquél, pues la pre­
ocupación dominante por aquella época en
los hombres negros de Roni, era ser muy
juiciosos, para evitar les sucediera a ellos
lo mismo que a sus paisanos de Lota y Nifls;
Y porque sintiéndose estrechamente vigila­
dos por las autoridades desde hacía una tem­
porada, estaban asustadísimos.
No tuvo, pues, por tanto, Kuno que men­
tir al enviar a Jum, por conducto de Orgo,
la noticia de que todos los bravucones que
con unas copas demás en el cuerpo despotri­
caban días atrás en la taberna, cual si fue­
ran capaces de comerse los hombres crudos,
no eran sino pollos mojados, con quienes no
sólo no podía contarse para nada en que ha­
cieran falta agallas, sino a los cuales era pe­
ligroso hablarles claro; pues los creía capa­
ces de irse a contarlo todo a las autorida­
des para ponerse a bien con ellas.
En nueva conferencia, celebrada a los cua­
tro días de la primera, aprobó Jum explíci­
tamente la prudencia de Kuno en no escu­
rrirse con aquellos mandrias; pues ya ha­
bía él visto que lo de vengar a los hermanos
era jarabe de pico. Dijo, además, que coma
no por eso se iba a desistir del proyecto, se
largaba él a Ooz, donde estaba seguro de
encontrar, en dos días, los cinco hombres
que necesitaba.

EN EL MUNDO-SOMBRA
Como los periódicos decían que Aol pasa­
ría una temporada un poco larga en Misme,
y todavía no había emprendido el viaje, esto
daría probablemente tiempo suficiente de
alcanzarlo allí; y si no se irían detrás de
él; porque según el golpe estaba planeado,
podía darse en cualquier parte.
Una vez dicho lo anterior, invitó Jum a
Huno a irse con él y Zon, a lo cual accedió
el camarero, para no hacerse sospechoso, co_
menzando en aquel momento a cavilar cómo
se las arreglaría para zafarse del viaje a
Ooz, donde nada se le había perdido, y cor­
tar de una vez relaciones peligrosas con
aquella canalla.
Tal vez estuviera relacionada con estas
preocupaciones una larga conferencia que,
al volver al depósito, donde seguía durmien­
do, celebró Ilú con el Inspector; y puede
que también tuviera algo que ver con la con_
ferencia y las preocupaciones una visita
que al día siguiente, y a la hora de mayor
concurrencia a la taberna, hicieron a ésta
dos guardias de seguridad para prender al
camarero Kuno y llevárselo al tornóspiro,
que dos horas después salía para Lasga,
adonde lo enviaba confinado la autoridad da
Roni.
Inútil le fué desatarse en maldiciones
e improperios contra tal atropello, porque
no tuvo más remedio que obedecer. Pero
cuando los guardias le daban prisa a qui­
tarse el mandil de servicio y a recoger su
equipaje, Orgo, que acababa de hablar con
Jum, se les acercó pidiéndoles le dejaran
siquiera tiempo de pagar a aquel pobre hom­
bre la soldada del mes en la taberna.
Obtenido el permiso, se llevó a Kuno de­
trás del mostrador, donde éste le dijo que
aquello había de ser una denuncia de algu­
no de los... tales que él había tanteado para
el negocio consabido. Después de manifes­
tar su conformidad con aquella opinión,
agregó el tabernero que Jum, que pensaba lo
mismo, le había encargado decirle que en
cuanto llegara a Lasga tomara el portante
para Ooz, donde los dos se encontrarían en
una taberna cuyas señas iban en un papel
que, muy doblado, le metió en el bolsillo
con unos cuantos billetes de banco que aquél
le enviaba para el viaje a Ooz. Al volver
donde estaban los guardias se arregló Kuno
para hacerlo pasando junto a la mesa don­
de estaban Jum y Zon, diciendo:
— Gracias.
—Yo salgo mañana. ¿Irás?—preguntó
Jum.
— Iré. Si en Lasga no me encierran.
— Si te encierran, escápate: estos memos
no saben guardar presos.
Cuando salía del figón entre los guardias,

105

iba pensando Ilú: lo he conquistado; ese
hombre no puede ya pasarse sin m í... Y si
me espera en Ooz va a esperarme sentado,
porque allí, o en Misme puede que vea a Ilú,
pero lo que es a Kuno no vuelve a verle el
pelo, pues por milagro escapo bien de este
berenjenal donde me había metido... No,
los amos no se quejarán de mi faena; por­
que, frustrado por mí el plan, ahora ya
pueden ellos arreglarse, con lo que yo les
lievo, para atrapar a estos pillos cuando lle­
guen a Misme.
Media hora después partía en el ictiókino de Lasga a ponerse a las órdenes de Len,
oegún le había ordenado Sara para cuando
pudiera salir de Roni; pero antes de em­
barcar puso el siguiente telegrama a aquélla:
“ Deshecho todo. Acabado trabajo Roni,
cumplo orden ir Lasga.”
Al día siguiente salían Jum y Zon para
Ooz; al otro zarpaba de Nifis el ictiókino de
Aol, llevando en el compartimiento de su
lomo el submarino donde a él, a Sara y a
■Ko los hemos visto llegar al mundo negro.
*

*

*

Desde la llegada a Lasga de Len y de Rag
pesaba sobre ellos abrumador trabajo, oca­
sionado por la organización primero, y el
funcionamiento después, de un amplio cuer­
po de policía privada, reclutada entre de­
vosísimos partidarios de Aol, sumamente
alarmados con la posibilidad de que una
tercera tentativa de asesinato pudiera con­
seguir lo que no habían logrado las dos pri­
meras intentonas.
La bisoña hueste de entusiastas esbirros
estaba tan persuadida como sus dos organi­
zadores de que la vil y cobarde persecución
contra el ídolo de Lasga, de Kanka, más to­
davía, de todo el lumihemisferio, era obra
infame del hipócrita Podestá y sus infames
Ministros; convencimiento que no solamente
ayudó a la recluta de agentes para la fla­
mante policía, sino que reforzaba en favor
del susodicho ídolo la eficacia de la propa­
ganda para las elecciones próximas; pt*es
el descrédito sobre su competidor arrojado
por tan inicuo proceder era acicate del fér­
vido entusiasmo de los muñidores electore­
ros y voluntarios polizontes; entusiasmo
que, por lo grande, sólo cabe comparar con
la incapacidad absoluta para pesquisas poli­
cíacas de quienes, animados por la idea de
que con éstas trabajaban en una noble causa
y salvaban acaso la vida de Aol, derrochaban
gustosos tiempo, cavilaciones e idas y ve­
nidas, no en descubrir, sino en fantasear
pistas y más pistas, y en espiar a inofensi­
vos ciudadanos: tan distantes de pensar en

106

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

criminales actos como limpios de culpa e in­
tención estaban el pobre Podestá y sus po­
bres Ministros, en los atentados contra Aol.
Por dicha para el crédito de la improvi­
sada y privada policía espontánea, nada ha­
bía que averiguar en Lasga. Y digo por
dicha para ella, porque no habiendo nada
averiguable, el no averiguar nada no podía
desdorarla, cual de seguro la habría desdo­
rado y deslucido a haber algo que olfatear;
pues por mucho que oliera, no lo habría ol­
fateado: ya que los hijos de la luz— no más
diáfana que sus limpias y cándidas concien­
cias—son tan buenos, tan buenos a carta ca­
bal, tan incapaces de maldades y ayunos de
malicia, tan confiados y tan inocentones, que
en la Tierra los llamaríamos simples—por
ser nosotros, no más listos, sino rneno bue­
nos—y porque quien carezca de doblez y no
acierte a fingir, nunca despuntará, por mu­
cho que se empeñe, como buen policía.
Ya lo había dicho Jum: si las ciudades
por la luz bañadas quieren alguna vez tener
un buen cuerpo de policía, habrán de re­
clutarlo entre los agentes del umbrihemisferio, o enviar allá algunas pensionados para
que al lado de aquéllos, y por ellos adies­
trados, hagan tan fructuoso aprendizaje
como en aquellas tierras lo había hecho Ilú.
A los dos días de salir de Roni, se presen­

tó el travieso camarero en el despacho de
Len, a tiempo de hallarse éste abrumado
bajo la balumba de dos o tres mil oficios de
sus noveles auxiliares, en los que, con ri­
queza de detalles y derroche de prosa, daba
parte cada uno de aquéllos de cuanto per­
sonalmente había hecho la víspera en el
desempeño de sus funciones; adornando loa
relatos con todas sus sospechas, todas sus
correrías, todas sus equivocaciones; mas'sin
que en todo ello se pudiera encontrar ni un
dato positivo, ni un hecho interesante.
Estaba, pues, perplejo, el pobre Len, ante
el grave problema planteado por la imposi­
bilidad de leerse en menos de una semana
ios partes que sus agentes daban cada día.
Rag, con quien se había repartido la tarea,
se peleaba en una habitación inmediata con
igual aluvión de comunicaciones; y, como
Len, pensaba en la importancia de la difi­
cultad; pues si en alguno de los partes hu­
biera, aun cuando no fuera probable, noti­
cia alguna merecedora de atención, por raro
evento, y que exigiera adoptar resolución
urgente, seguramente se dictaría ésta cuan­
do ya fuera inútil, por fiambre. Y uno y
otro se devanaban los sesos infructuosa­
mente para dar con el medio de que aquella
brillante y nutrida policía pudiera servir
de algo.

XXIV
ILÚ

EN

Llegaba a Lasga Ilú a presentarse a sus
jefes muy orondo de la campaña realizada,
pudiendo, en verdad estarlo; pues había he­
cho cuanto, en su ignorancia de la farsa que
en Misme iba a representar un falso Aol, po­
día y debía hacer: por lo pronto, había en­
torpecido la preparación del golpe que allí
había de darse, ganando tiempo suficiente
para avisar a las presuntas víctimas; ade­
más de esto había descubierto quiénes lo
tramaban, y traía sus nombres y puntuales
señas, por las cuales podría ver el juez de
Nifis que eran los mismos y verosímiles au­
tores de la explosión del Hotel de la Mari­
na; y por si todo esto fuera poco, traía ade­
más la corroboración, obtenida por confi­
dencia del propio Jum, de que el Podestá y
el Gobierno eran los motores de la criminal
persecución contra Aol y Sara.
—Te esperaba; me han avisado tu llega­

L A S G A
da de Kanka— dijo Len a Ilú, al darse éste
a conocer.
— Sí, avisé allá por telégrafo mi salida
de Roni.
—¿Cuándo has llegado?
— Ayer; mas cuando vine ayer no esta­
bas ya aquí; volví esta mañana, y no habías
aún venido.
— De modo que hace cuarenta y tantos
utos, casi ñipo y medio que estás en Lasga,
y nada me han participado mis agentes de
tu llegada... Y eso que puede que esté el par­
te entre todos esos; pero debían haberlo
participado de un modo más rápido. Bien
merecía la pena que cosa de la importancia
de la llegada de un sospechoso...
— Sospechoso... ¡Yo!
— Sí; para ellos debes serlo, por recién
llegado... Como Pi Rag y yo andábamos un
poco perplejos para puntualizar a nuestros
subordinados en qué podrían conocer a los

EN EL MUNDO-SOMBRA
sospechosos, al fin resolvimos que miren y
vigile» como tales a todas las personas que
lleguen a Lasga.
—Pero, entre las estaciones y el puerto,
han de llegar aquí de cuatro a cinco mil via­
jeros diarios.
— Una cosa así.
—Pues en diez días van a tener sometidos
a vigilancia a 50.000 sospechosos... Y lue­
go los que sigan coleando. ¿Cuántos agentes
tienes?
—Unos cinco mil.
—No son pocos; pero, aun así, tocan a
diez sospechosos por barba; y en un mes a
treinta: ya tienen faena.
—Así estamos, sin tiempo de rascarnos:
esta tarea de la policía es agobiante, com­
plicadísima.
—Ya, ya lo veo.
—Mira lo que aquí me espera... ¡Qué sé
yo los millares de partes que habrá en este
montón! Seguramente estará ahí el de tu
llegada; pero Dios sabe dónde... Y cualquie­
ra lo conoce, y cualquiera lo encuentra.
—No te cuides más de él; te lo doy yo
en persona. Pero dices que ese carro de pa­
peles...
— Son los partes diarios. Es rA mayor sa
orificio que por Aol podía yo hacer: nunca
se figurará él cuán grande.
—No, ni yo tampoco me lo habría figura­
do; y te sobra razón para decir que eso 63
complicadísimo, porque mañana tendrás dos
carros, en vez de uno; pasado...
—Eso es lo que me aterra, digo, nos ate­
rra, pues Pi Rag está lo mismo. Pv>r eso,
como ahora estoy atareadísimo, vuelve ma­
ñana por aquí, a ver si he te»ido tiempo de
buscar tarea en qué emplearte.
—¿Mañana? Lo que tengo que deciros es
importante y urgente.
—P-'io ya ves que ahora estoy ocupado
con el despacho oficial...
— Créeme, Lan, lo mío corre más prisa
que toda esa papelería, en la que estoy se­
guro no hay pizca de substancia.
— Hombre, eso es mucho decir.
—Yernos a ver. ¿Habéis descubierto algo?
—Descubrir, todavía no; pero es que ape­
nas hemos hecho si»o organizamos, y no del
todo; y yo espero que con el tiempo llega­
remos i...
— Pues yo no espero, porque ya llegué: lo
he descubierto todo, he detenido un nuevo
atentado en marcha ya contra los señores.
—¿Cómo? ¿Qué dices?
— Lo que oyes. Comprenderás que no es
cosa de esperar a mañana.
—No, no; habla e » seguida.
Tomó Ilú la palabra para relatar sus
proezas. Len, a quien no le parecía verosí­

107

mil que un solo agente suelto, y sin quien
lo guiara, hubiera descubierto lo que cinco
mil, trabajando a destajo y con dos jefes, no
habían conseguido averiguar, la escuchaba
al prircipio con clara prevención; pero tan
proniO Ilú avanzó en el relato de sus perso­
nales actos en Roni, de sus disfraces, de sus
fing'mientos, cayó completamente del burro,
sintiendo verdadera admiración por hombre
capaz de realizar tan extraordinarias cosas,
sin escribir ni recibir un solo p a rte; pa-;3
hasta entonces había estado convencido Len
de que en aquel tinglado de los partes es­
tribaba el intríngulis de la policía.
Tanto le interesó y tanto le admiró lo que
Ilú refería, que en los pasajes más movidos
de la narracióo no pudo contener calurosas
demostraciones aprobatorias: no siendo óbi­
ce esto, sin embargo, para que al enterarse
de una de las más culminantes peripecias
de la gestión de Ilú, en donde resaltaba su
maliciosa habilidad para engañar a los ban­
didos, se le escapara la siguiente escandali­
zada exclamación, muy propia de su buena
fe, genuinamente heliovenusiana.
— Pero en todos esos días no has hecho
sino mentir a todo trapo, con la mapor im­
pudencia.
— ¡Ah! ¿Querías que les dijera: señores
asesinos, espero de vuestra bondad que me
contéis de pe a pa vuestro plan para el cri­
men que traéis entre manos, porque como
estoy al servicio de Pi Aol, me interesa mu­
cho conocerlo.
— Pues es verdad; tienes razón.
— Mira, Len; mientras en vez de escribir
tanto, no les enseñéis a vuestros agentes a
mentir con descaro, no haréis nada de pro­
vecho con vuestra policía.
— Pues el oficio es todavía más difícil de
í o que yo pensaba; porque, ¿cómo es posible
que siendo yo su jefe les recomiende hacer
cosa tan fea?... Pero, sigue, sigue.
Prosiguió Ilú; y cuando terminó la his­
toria de su odisea policíaca, lo miraba Len
como a un ser extraordinario, qu9 en tanto
estuvo hablando tuvo su atención subyuga­
da con el interés de la hazaña realizada, me­
tiéndose en el antro de los facinerosos; y su
admiración a Ilú, que había probado tener
tanto valor como malicia, crecía por ser lo
hecho por él una revelación de los insospe­
chados horizontes que los medios y recursos
por aquél empleados desplegaban ante él
sobre aquel modo de entender la policía.
Tan maravillado y fascinado estuvo mien­
tras el otro hablaba, que solamente cuando
acabó de oír todo lo ocurrido y todo lo al­
canzado, echó de ver que el resultado de ello
era, en definitiva, que Jum y Zon se iban a
Ooz, y que si la fatalidad hiciera que Aol

108

LA DESTERRADA DE LA TIERRA
0

llegara allá cuando ellos no hubieran aca­
bado todavía de reclutar su gavilla de fora­
jidos y lo vieran antes de salir con ella para
Misme, sólo se habría logrado inutilizar el
plan acordado en Kanka para librar a Aol
de riesgo; pues en vez de un golpe en vago
en Misme, podrían dar uno sobre seguro en
Ooz. Cuando Len pudo hacerse cargo de
todo esto, se asustó y dijo a Ilú:
■— Pero, ¿sabes tú dónde va Aol ahora?
— Pues a Misme.
Cayó Len en la cuenta de la extrema re­
serva guardada sobre el lugar del verdadero
viaje del auténtico Aol, comprendiendo que,
ignorándolo Ilú, no podía haber procedido
de mejor manera que como había obrado;
pues si de lo hecho por él, en Roni, resulta­
ra cualquier mal venidero, culpa sería, no
suya, sino de quienes le habían ocultado la
verdad, que a punto estuvo de decirle en el
mismo momento: absteniéndose de ello so­
lamente por temor de asumir la personal
responsabilidad de revelar el plan adopta­
do en Kanka con acuerdo de mantenerlo
reservado a todo el mundo.
No sólo por esto, sino para informar a
Rag de las graves noticias traídas por el

camarero y cambiar impresiones con aquél
sobre la inesperada situación, preñada de
amenazas que invalidaban las precauciones
del plan en marcha, se fué en busca del an­
ciano ingeniero, ordenando a Ilú que aguar­
dara en el despacho su regreso, por si aquél
deseaba hablar personalmente con él.
Tan pronto supo Rag que los bandidos
se habían ya embarcado o estarían embar­
cándose para Ooz, se echó las manos a la
cabeza. Buscó en seguida medio de evitar
las peligrosas contingencias de aquella fatal
combinación de circunstancias, y no ocurriéndosele de momento ninguno de prove­
cho, y pareciéndole, por lo que le contaba
Len, que Ilú había demostrado ser mozo de
recursos, con aptitudes muy superiores a
las de ellos para resolver problemas policíaeos (máxime conociendo a fondo al enemi­
go), pensó que acaso a él se le ocurriera
modo de echar algún remiendo al desgarra­
do plan de Kanka; y comprendiendo que no
debía perderse tiempo, dijo:
—Vamos, vamos a hablar a ese hombre;
es preciso enterarle de todo, pues voy cre­
yendo que en este asunto él es el único que
no ha tocado el violón.

XXV
DONDE R A G Y L E N SE E N T E R A N DE LO QUE ES PO LIC ÍA
— ¿Es éste?—preguntó Rag a Len al entrar juntos en el despacho donde aguarda­
ba Ilú.
— Sí— contestó Len.
— Soy Rag; me he enterado de cuanto has
hecho en Roni, y me parece muy bien; digo,
no, me parecería muy bien si Pi Aol estu­
viera ahora en camino de Misme, en vez de
estar embarcado para Ooz.
— ¿Qué dices?... No puede ser... A mí me
han dicho... Estoy segurísimo...
-—Sí, es verdad; pero, a pesar de todo
cuanto se te ha dicho, no es a Misme, sino
a Ooz donde va.
— Buena barbaridad hemos hecho: no,
buena barbaridad habéis hecho: ¡Ocultar­
me lo más interesante!
— Se le ha ocultado a todo el mundo.
—A todo el mundo, sí; a mí, no. Si lo
hubiera sabido, estarían a estas horas ese
par de granujas camino de Misme; mien­
tras que ahora sabe Dios lo que a Aol pue­
da ocurrirle en aquella tierra de bandidos
donde se va a meter; precisamente cuando

Jum y Zon, que personalmente lo conocen,
estarán allí.
—¿Y qué hacemos? ¿Qué hacemos?
— Con el coraje que los hombi’es negros
le tienen, por creerle instigador de las ex­
pulsiones... Ni a intento podía escoger peor
ocasión para zamparse en Ooz, lleno a es­
tas horas de gentes expulsadas de Lota y
de Nifis. ¡Y pensar que yo venía tan con­
tento, creyendo que ya no quedaba por ha­
cer sino ir a Nifis a llevar de las narices
al juez de la causa de la explosión, para
evitar que se le escapen esos pillos, como se
le escaparán si lo dejamos andar solo!
— Pero ¿cómo? ¿Crees tú posible coger­
los? ¿Cómo te las ibas a arreflar?
—Muy sencillo: como sé sus nombres, se
los habría dado al juez: como el inspector
del depósito ha averiguado, no porque a él
se le ocurriera, sino porque yo se lo apun­
té, las fechas de sus continuos viajes de ida
y vuelta a Roni, y ccn ellos casan las inten­
tonas de Lota y Nifis; como he hablado con
los camareos del ictiókino que llevó a Ni-

EN EL MUNDO-SOMBRA
fis a dos joyeros que no soltaban de la mano
un maletín de cuero rojo, y las señas de
ellos cuadran con las de Jum y Zon, y las
del maletín con las del encontrado en su
cuarto del hotel; como esos camareros dicen
que en cuanto los vieran los conocerían,
como el fondista y yo y el mozo que los mu­
dó de habitación sin que le permitieran to­
car al maletín, que por sí mismos trasla­
daron, diríamos que ellos son quienes pocas
horas antes de la explosión hicieron la del
humo, yéndose sin pagar la cuenta y aban­
donando los baúles; como yo tengo ya de­
clarado lo de los periódicos, claro es que
por muy bonachón que sea el juez, habría
tenido que conocer...
— Chico, esto es policía— dijo Rag a Len.
— Confieso que jamás se me habría ocurri­
do nada parecido.
— Para lo que va a se rv ir...: porque te­
niendo ahora que artender a lo más urgente,
no se puede ya perder tiempo en estas cosas.
—Ah, sí: A ol... ¿Qué hacemos, Rag?
—Qué sé yo... No se me ocurre nada...
Como éste no nos saque del aprieto.
—Lo primero es que yo salga de él...
Ante todo, necesito saber cuándo llegará
Aol a Ooz.
—De fijo no lo sabemos; porque primero
va a Uo, y no nos dijo cuánto tiempo estará
en el observatorio.
—¿Pero ha salido ya de Nifis?
— No: es decir, hoy es el día en que pen­
saba salir.
— Pues telefonead inmediatamente diciéndole que de ningún modo se embarque para
Ooz y que aguarde en Nifis mi llegada.
Rag se acercó al teléfono, pidió a la cen­
tral comunicación con el Hotel Marina, de
la ciudad citada—el mismo donde se verifi­
có la explosión y dcnde Rag sabía se alo­
jaban Aol y Sara en tanto embarcaran— , y
en cuanto la obtuvo dijo que avisaran a Pi
Aol que su amigo Rag lo llamaba al apara­
to. La contestación fué que no era posible
por haber partido Pi Aol para Misme, en
su ict'iókino, cuatro horas antes.
La urgencia de comunicar a todo trance
con Aol sugirió a Len entonces la siguiente
pregunta:
—Oye, Rag, ¿no tiene el ictiókino de Aol
aparato radiotelegráfico?
— Sí, es verdad, tenemos ese medio: va­
mos en seguida a la estación radiohidrográflca.
—Cuidado, cuidado, señores— dijo Ilú de­
teniéndolos cuando ya se disponían a sa­
lir—. ¿Tiene Pi Aol en Lasga estación pro­
pia para comunicar directamente con sus
íctiókinos?
—No; íbamos a la estación oficial.

109

— ¿Oficial?... ¿Queréis decir que del gooierno?
— Sí.
—Pues entonces podemos poner las cosas
peor que están.
— ¿Cómo peor? No lo entiendo, Ilú.
—Muy sencillo: hasta ahora el únco pe­
ligro es que cuando Pi Aol y la señora In­
geniera lleguen a Ooz sean vistos por Jumr
por Zon o por algunos de los expulsados de
Lota o de Nifis que puedan conocerlos; pero
aunque no sea desdeñable, pues Aol es co­
nocidísimo, tampoco es inminente, y hasta
podría desvanecerse si tuviéramos la suerte
de que no se tropezaran allá con nnguno de
aquéllos; mentras que telegrafiarle que cam­
bie de itinerario, y se vaya a Misme o a otra
cualquier parte, equivale a telegrafiar a Jum
la noticia de dónde puede ir a asesinarlo.
— ¡Qué atrocidad!
—¿Cómo va ese hombre a saber lo que
nosotros digamos en un despacho particu­
lar?
— Tiene razón Len: la correspondencia
telegráfica privada es secreta aunque sea
transmitida por las estaciones oficiales.
— Sois angelicales... Yo también lo sería
si no hubiera vivido los años que he vivido
con los hombres negros.
— ¡Angelicales!
— Claro... ¿Estáis o no convencidos de
que los bandidos están pagados por el Go­
bierno?
— Eso parece; y más después de lo que
el mismo Jum te ha confesado a ti.
—Pues entonces comprenderéis que quie­
nes no retroceden ante el asesinato no irán
a detenerse en el escrúpulo de violar el se­
creto de la correspondencia telegráfica
transmitida por estaciones que dependen de
ellos.
— Verdad es.
— Pero eso sería un escandaloso abuso.
— Sí, Len, sí; pero Ilú dice bien; y nos
está dando una lección de policía, de la que
estábamos muy necesitados.
—Tienes razón: me voy figurando que nos
hemos metido en unos trotes para los que
ni tú ni yo servimos.
—Me alegro que veáis el peligro de tele­
grafiar al ictiókino.
— Será preciso entonces aguardar que lle­
gue a Uo o telegrafiarle allí por anticipa­
do, para que al desembarcar le den el parte.
— Pero ¿qué más da telegrafiar al ictió­
kino que al Observatorio? Lo que no se
puede es telegrafiar, sea dondequiera, por
estación que no sea nuestra; y como no la
tenemos, hay que dejarse de telegrama, que
a las pocas horas de puesto sería seguido de

110

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

etro a Ooz avisando a Jura de lo que a Aol
dijéramos.
—Una carta llegaría probablemente tarde.
—O no llegaría, o llegaría después de
abierta y leída aquí por los enemigos de
Pi Aol. No hay que pensar en eso.
Pero entonces ¿qué hacemos?
— No se me ocurre nada por más que
pienso.
—Yo no me avengo a estar un mes en
esta incertidumbre de si matan o no matan
a un hombre a quien quiero como a herma­
no. Es horrible.
—Ni yo me resigno a no hacer nada. Pero
¿qué es lo que hacemos? Piensa, Rag,
piensa,
—Ya lo hago; y lo que pienso es que lo
mejor es que ni tú. ni yo pensemos, pues
hasta ahora lo hemos hecho bastante mal.
El único que aquí tiene la malicia y el co­
nocimiento necesario de los bribones con
quienes hemos de habérnoslas es Ilú.
—Verdad, verdad; ya lo oyes, Ilú: yo
digo lo que Pi Rag. Ya no somos jefes de
Policía; te transmitimos nuestros poderes
y funciones.
—Y haremos todo lo que tú nos digas.
—Enhorabuena: así podrán marchar me­
jor las cosas... No lo digo por molestaros,
sino porque sois demasiado inocentes, de­
masiado buenos.
— No, no nos molestamos; no te preocupe
eso, sino Aol y Sara. Discurre, hombre, dis­
curre.
—Ya, ya estaba discurriendo mientras
hablabais.
—¿Y has hallado algo?
— ¿Tienes remedio?
— Eso se verá luego; mas por lo pronto,
veo clara la necesidad de marcharme cuanto
antes a Ooz.
— ¡Ah!
-—Es verdad: tú conoces a esos canallas.
— Allí veré lo que se pueda »hacer... Lo
primero que necesito saber es cuándo hay
correo o combinación de barcos para irme.
— No te preocupes de eso. Lo que hace

falta es que salgas mañana mismo, si es
que no puedes salir hoy; si no hay barco
se fleta. Vámonos al puerto.
— No corras, no corras tanto, Pi Len. Mi
soldada de la taberna de Orgo y el puñado
de billetes que para el viaje a Ooz me dió
mi amo de parte de Jum no dan para esos
lujos.
— ¿Pero quién te dice que vas tú a pagar
el flete?... ¡Cómo íbamos a consentir!...
— No voy por ahí, señores: es que si des­
embarco en Ooz en día que no sea de llega­
da de buque de pasaje, Jum tendrá curio­
sidad de saber cómo se las ha arreglado su
amigo Kuno para hacer la travesía; y como
no va a creer que yo haya tenido la habili­
dad de estirar aquel dinero hasta hacerlo
llegar para fletar un barco, le chocará ese
lujo en un pobre mozo de taberna. De esto
a querer enterarse de si bajo la piel de Ku­
no se esconde alguien de quien no deba
harse hay muy poca distancia.
— Pues es verdad: no había pensado en
eso.
— Hay que pensar en todo, Pi Len.
—Pero si pierdes días...
— Ya* procuraré no perderlos. Además, Pi
Aol va a detenerse en Uo, y yo iré directo:
de modo que no parece difícil tomarle la
delantera en Ooz.
— ¿Y si no se la tomas?
—Malo será que apenas lleguen él y Sara
a una gran población como aquélla, se en­
cuentren de manos a boca con Jum o Zon,
que no tienen idea de que allí puedan estar
ios señores, o con quienes los conozcan y
puedan y quieran contárselo a aquellos. No
hay, pues, que amontonarse por peligros que
por ahora no pasan de remotos, ni hacer las
cosas mal por precipitarse; pues a menos de
ponérsenos de uñas la fatalidad, con la que
nadie puede luchar, tenemos por delante
tiempo suficiente.
— Creo que tienes razón.
— Pues entonces ya no hay más que ha­
blar. Ahora voy a informarme de cuándo
podré embarcar. Hasta mañana.

XXVI
DONDE IL Ú V U E L V E A L PELLEJO DE K U N O
Estando, al día siguiente, Rag y Len con­
versando en el despacho del primero, en­
tró un criado anunciando que un hombre
del pueblo, bastante mal vestido y de me­
diana traza, quería ver a los señores para

hacerles una confidencia: palabra sugesti­
va para todo policía, al oír la cual dió Len
un bote en su asiento y precipitada orden
al criado de que hiciera entrar en seguida
al confidente.

EN EL MUNDO-SOMBRA
Ur. minuto después un obrero, con gran­
des antiparras negras y una venda que le
cubría media cara, se presentaba en la puer­
ta del despacho diciendo:
—Aquí estoy ya. Hemos tenido suerte.
— ¡Que hemos tenido suerte! ¿En qué,
buen hombre?
—¿Eres alguno de nuestros agentes?
¿Has descubierto alguna pista?
— Pero ¿qué? ¿No me conocen los seño­
res?
—Ya comprenderás que no es fácil cono­
cer uno por uno a cinco mil agentes.
— ¡Ja, ja, ja!
— ¿De qué te ríes?
—No veo a qué viene esa risa.
Reprimiéndola a duras panas contestó el
recién llegado:
— Soy Kuno.
—¿K uno?... ¿K uno?... Yo he oído antes
ese nombre; pero no recuerdo.
— Ahora os acordaréis. Vengo de Roni,
donde estaba colocado de mozo en la taber­
na de Maese Orgo.
— ¡Calla! ¿Tú..., Ilú?
— No hay quien te conozca.
— A eso se tira...
— Pues lo consigues: ya lo creo.
— Estás admirablemente disfrazado. Pero
¿para qué te has disfrazado aquí en Lasga,
donde no hay necesidad.
— Para darnos esta bromita.
— No, Pi Len, no; sino que nadie sabe
qué compañeros de viaje va a tener; que en
mi mismo barco irán probablemente hom­
bres negros, pues Lasga está llena de ex­
pulsados de Lota y de Nifis, buscando tra­
bajo; que por no encontrarlo se vuelven mu­
chos a su país; y como no me conviene que
esa gente se entere de que me transformo al
llegar a Ooz, saldré de aquí ya transfor­
mado.
•—A éste no se le escapa nada.
—Por eso quien mañana embarcará para
Ooz, con pasaje de tercera, por no haber
cuarta, no será Ilú el lumivenusiano, sino
Kuno, el hombre negro. Felizmente tengo
muy en regla los papeles que prueban mi
identidad y mi mala conducta.
— Entonces llegarás antes que Aol.
— Según lo que su barco y el mío anden
y lo que él pare en Uo. Pero, de no llegar
yo primero, nunca podrá ganarme mucha
delantera: a lo sumo, uno o dos días. Malo
eerá que en tan poco tiempo vaya a toparse
con aquéllos.
—¿Y qué plan tienes? ¿Qué vas a hacer
allí?
—Eso no lo sé todavía, ni lo sabré hasta
después de hablar con mi amigóte Jum:
como trabajamos juntos...

111

Ahora me van a dispensar los señores...;
pero como me hicieron el honor de decirme
que pensara por ellos, y al irme a Ooz se
quedan por hacer algunas cosillas intere­
santes, si los señores me permiten les diré...
— Claro, hombre, claro; di todo lo que
c¿uieras.
— Bien: pues entonces...; pero... pera...
los señores me dispensarán que les haga un
encargo.
— Naturalmente.
— Y no se molestarán si les digo que
no hagan nada más que lo que yo les en­
cargue, sin que se les vaya a ocurrir...
— iJa, ja, ja! Oyes, Rag: éste nos tiene
miedo; no se fía de nuestras iniciativas.
— Y tiene razón.
— No, no es eso, señores— ¡cómo había yo
de perm itirm e!...— , sino que cuando varias
personas trabajan en lo mismo a distancia,
sin facilidad de comunicarse a diario, y una
cree que las otras van a hacer una cosa, y
procede en consecuenca, puede ser suma­
mente peligroso que se encuentre con sor­
presas...
—Lo que eres tú es más ladino...
— Puedes tranquilizarte; no e o s ofende­
mos.
—Ya te hemos dicho que en estos asuntos
mandas tú.
—Mandar, no, sino que como los señores
no...
—No te preocupes, hombre: si encima te
estamos agradecidos de que ayer nos lla­
maras angelicales; y ya comprenderás que
si somos ángeles por no tener malicia, de­
jaríamos de serlo al tener vanidad. Acaba.
— ¿Qué es lo que tienes que encargarnos?
— Tú, Pi Rag, tienes que venirte conmigo
a Ooz: es decir, conmigo, no, sino por tu
lado, como si no me conocieras, y lleván­
dote tres o cuatro hombres de toda tu con­
fianza, valientes y bien armados; porque
aun cuando he de procurar engañar a Jum
y dejarle sus planes en agua de cerrajas, no
está de más ponerse en lo peor y prepaiarse por si fuera preciso acabar peleando.
Pero por de contado que a esos no les mien­
tas ni a Ilú ni a Kuno.
Si yo tuviera algo que decirte en el ca­
mino, ya sabré arreglármelas para enviarte
un papel; pero si antes de llegar a Ooz no
te digo nada nuevo, lo único que tienes
que hacer, si Aol no está allí todavía, es
tener a todas horas un auto a la puerta del
Hall Alto de los ascensores, sin que tú o
uno de los que contigo vayan falte nunca
de allí para que en cuanto asomen Pi Aol
y Ri Sara los metáis sin perder tiempo en
el coche, evitando puedan ser vistos por
quienes los conozcan. Yo, por mi parte, es-

112

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

taré a la mira e iré al hotel a veros en
cuando pueda.
Si ya estuviera allí Aol a nuestra llega­
da, es preciso le digas que ni él ni la señora
salgan a la calle hasta que yo me vea con
ellos.
¿Sabéis a qué hotel van? ¿Lo tienen ya
pensado?
— Sí, al Hotel de los Siglos.
—Mejor: así ya sabe uno a qué atenerse.
Tú, Len, vas a tener que hacer un viaje a
Nifis para llevar estos papeles al juez de la
causa de la explosión. Mientras pensaba que
Pi Aol estaba en camino para Misme tenía
intención de llevárselos yo; pero ahora no
puedo perder tiempo en eso. Léelos, y ade­
más una nota explicándote lo que del juez
tienes que conseguir. Como has de avisarme
de lo que hagas, conviene lo leas hoy mismo
todo para poder preguntarme mañana antes
de que me embarque, en caso de que tengas
alguna duda.
Y perdonadme si os parece que abuso de
las facultades que me habéis dado.
—No seas pesado, hombre.
— Bueno: tú necesitarás dinero...
—No vendrá mal.
Después de entregar a Ilú unos cuantos
billetes de banco se quedó Len mirando al
montón de los partes de sus agentes, el
cual había crecido de un modo aterrador,
y dijo a Rag:
—¿Y a quién dejamos encargado de leer
todo esto?

— Mira, Len, me parece que de nuestra
policía ya no hay que cuidarse.
— Yo creo, señor Len, que esos partes di­
rán lo mismo que hoy dentro de un mes,
cuando volvamos. Si entonces te interesan
Todavía puedes leerlos a la vuelta; pero co­
mo ni entonces ni ahora van a servir de
nada...
— Sois dos mozos de talento. Se acabó la
esclavitud; muera la lectura; malditos sean
los partes; maldita la burocracia policíaca.
Al decir esto barrió de la mesa a manoto­
nes los rimeros de partes que tenía encima
de ella, y cuando la vió limpia se levantó
para emprenderla a puntapiés can el mon­
tón de los que, todavía cerrados, estaban en
el suelo, junto a aquélla; desparramándolos
por la habitación y diciendo al hacerlo:
— Qué contenta se va a poner Lai.
— ¡L a i!... ¿Porqué?—preguntó Rag.
— ¿Qué le importa eso a ella?— dijo Ilú.
— Porque me ayudaba a leer estas tonte­
rías; y entre hacer un viajecito de recreo
a Nifis, adonde me la llevo, o echarse a
diario al cuerpo ochocientos o novecientos
de esos estúpidos oficios...
— ¿Cómo?... ¡La señora también!...
— Sí, ella me ayudaba en la faena.
— ¡Pobrecita!... Pues sí que puede estar­
te agradecida por la luna de miel con que
la has obsequiado.
Al día siguiente de la anterior escena sa­
lían los personajes de ella para Ooz unos,
para Nifis el otro.

X X V II
UNA CIUDAD DE TOPOS
Y UNA DESPENSA INTERNACIONALMENTE INTERVENIDA
Doce ascensores, cuyas plataformas ba­
jas quedan en la parte central de la dárse­
na de Ooz, son los dedicados a subir a los
viajeros desde ésta a la población, mien­
tras a lo largo de los lados menores del rec­
tángulo que limita la primera se hallan, no
sé si cincuenta o sesenta enormes monta­
cargas, destinados a elevar a los almacenes
de la Compañía General de Alimentación
los víveres que del lumihemisferio traen
verdaderas flotas de grandísimos ictiókinos
de carga, que en número de quinve o veinte,
cuando menos, llegan a diario a Ooz; pues
no habiendo en estas ciudades del mundo
de la sombra otras producciones naturales
que las del reino mineral, carnes, legum­
bres, cereales y frutos han de ser en su
totalidad traídos del mundo de la luz: sien­

do los pescados el único alimento que en
parte se recoge en submarinas campañas
pesqueras realizadas en los mares circun­
dantes.
Además de los tubos, más bien pozos, per­
forados a través de los 120 metros de espe­
sor de la capa de roca, que sirve de techum­
bre al puerto y de piso a la ciudad (los cua­
les proporcionan acceso a ésta a los viajeros
o suben las provisiones a los almacenes),
existen otros, en gran número, para bajar,
desde ella a los barcos de transporte, el ma­
terial de hierro y acero que, desde todo el
mundo venusiano vienen los transoceánicos
a buscar a estas inmensas ferrerías, únicas
en el planeta.
El sistema de carga está tan admirable­
mente estudiado, que los pozos para veri-

EN EL MUNDO-SOMBRA

íicarla abrtn sus bocas superiores a los al­
macenes mismos de los altos hornos o a los
diversos talleres de manufacturas siderúr­
gicas, desde los cuales, sin necesidad de
transportes a través de la población, cae la
carga directamente a las bodegas de los
buques. Unida esta supresión de tráfico ro­
dado entre la ciudad y el puerto a la de
portes en lanchones y gabarras y botes, in­
necesarios donde los barcos van a colocarse
bajo las bocas de montacargas y ascenso­
res, redundan en economía de altísima im­
portancia de trabajo y tiempo, personal y
dinero.
Ya se ha dicho que así como las ciudades
del heliohemisferio no pueden pasarse sin
el hierro y el acero, únicamente producidos
en Ooz, tampoco puede pasarse Ooz sin los
alimentos que de aquéllas recibe; y lo mis­
mo que de la capital del mundo de la noche
puede decirse de las demás ciudades de éste
en cada una de las cuales se halla centrali­
zada la extracción y primera manufactura
de uno o varios de los productos minerales
del suelo: que si no en absoluta totalidad,
son en su mayoría extraídos y beneficiados
en el umbrihemisferio; mientras el mundoluz cultiva preferentemente la agricultura,
las industrias derivadas de ésta y las de
transformación de los minerales en objetos
destinados a los usos de la vida, fabrica­
ción de paños, muebles, maquinaria, indus­
trias eléctricas, químicas, etc. etc.
Esta es la explicación del porqué, y a
despecho de la profunda antipatía existeute
entre lumi y umbrivenusianos, no se inte­
rrumpen las relaciones entre ambos hemis­
ferios, y se toleran, aunque a regañadientes,
los habitantes de uno y otro; y esta es la
causa de por qué, no obstante ser los hom­
bres negros físicamente más fuertes, y mo­
ralmente más desaprensivos y violentos,
sean, en realidad, los hombres-luz los ver­
daderos dueños del planeta entero: sin po­
sibilidad para los otros de sublevarse con­
tra ellos ni de moverles guerra, de lo que
con frecuencia tienen vivísimos deseos;
pues si bien el hemisferio claro no puede
pasarse sin los minerales del obscuro, ésta
es necesidad que, sin peligro de la vida, ad­
mite demora en satisfacerla, cío ya de sema­
nas, sino de meses, y para algunos artícu­
los de años; mientras los hombres negros
se verían en trance de morir tan pronto
como unos cuantos días seguidos cesaran de
llegar a sus puertos ictiókinos cargados de
nutritivos bastimentos.
De aquí que en cuanto surgen dificulta­
des diplomáticas entre la ConfederaciónLuz y la Confederación-Sombra o empieza
a ponerse agria la canalla noctovenusiana,
B iblioteca

N ovelesco-C ien tífica

113

obligan los otros a entrar en razón a sus
ásperos vecinos, poniéndolos muy suaves y
muy mansos, con sólo retardar por unos
días la salida de los puertos de lumihemisferio de los barcos cargados de vituallas.;
medida cuya inmediata consecuencia es
acortamiento de ración a todos los morado­
res del mundo negro, a quienes sus estó­
magos hacen comprender, ccn argumenta­
ción irrebatible, que de ocurrírseles man­
tenerse en sus trece y acudir a las armas,
como en la Tierra hacemos, empleándolas
cual supremo argumento que da la razón
siempre a quien tiene más fuerza, no po­
drían proseguir la guerra que movieran;
pues apenas iniciada sobrevendría supre­
sión ya absoluta y total del envío de ví­
veres: bastando esto para que en pocos días
los hombres negros no tuvieran bocado que
llevarse a la boca.
Algunas veces habían éstos intentado ha­
cer grandes y subrepticios acopios de pitan­
za, que los permitieran subsistir en sus ciu­
dades durante los seis o siete meses que los
ejércitos con que soñaban invirtieran en la
conquista del mundo de la luz; aspiración
perenne de todo poblador del noctohemlsferio, aun cuando tan irrealizable y tan soña­
da como la del levantamiento de los ejérci­
tos y escuadras que tal conquista requería.
Pero en cuanto los otros se percataron de
(ales intenciones y preparativos, adoptaron
la prudente determinación— base de toda la
política internacional de los podestás y go­
biernos de Lasga— de vigilar estrechamente
las existencias alimenticias de las ciudades
negras: cosa muy fácil, por no exigir sino
llevar metódica y continua estadística de la
cuantía de los cargamentos de provisiones de
boca salidas de los puertos del heliohemisfe­
rio, y estar al tanto de los censos de pobla­
ción de dichas ciudades; pues con tales da­
tos, escrupulosamente recogidos, y contras­
tados mediante quincenales visitas de ins­
pección a los almacenes de alimentos de las
poblaciones del noctohemisferio — visitas
que constituyen principalísima función de
los cónsules residentes en ellas— , tiene el
Gobierno de Lasga eficaz medio de regular
la salida de los barcos de aprovisionamien­
to de todos los puertos de la Confederación
Heliovenusiana de modo que jamás cuenten
sus malévolos vecinos del lado de la sombra
con reservas alimenticias para más de doce
o quince días.
Si en la Tierra existiera una nación que,
sobre las demás, tuviera la ventaja de poder
esgrimir esta poderosa arma de la dieta, se­
ría muy de temer que al poco tiempo gimie­
ran en oprobiosa esclavitud todos los pue­
blos por la Luna alumbrados. Si los horo£l

M undo -S ombra

8

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

114

bres negros tuvieran en sus manos la llave
ue todos los estómagos del planeta, también
es indudable que la habrían convertido en
ominoso e insoportable yugo que sometiera
a cruel e indigna servidumbre a los lumivenusianos hasta dejarlos flacos, esqueléti­
cos. con los pellejos de las vacías barrigas
pegados a los espinazos, contrastando con
sus lozanos y rollizos opresores.
Bien están, pues, las cosas como están en
Venus; pues la bondad y moderación ingé­
nita de los hombres de la luz, no da lugar
a abusos, porque esas buenas gentes usan
morigeradamente el poder formidable que
en sus manos tiene no más el necesario para
mantener a raya la mala voluntad de sus
enemigos; quitándoles, sólo por poco tiem­
po, el plato de delante cuando quieren sacar
los pies del propio plato o meter mano en el
ajeno, sin importarles que mientras son bue­
nos muchachos coman y engorden cuanto
quieran.
*

*

Volviendo a Ooz, o, mejor dicho, entrande en tal ciudad, a cuyas puertas nos detu­
vo la necesidad de dar noticia de la curio­
sa peculiaridad de un pueblo cuyo régimen
alimenticio se encuentra regulado por in­
ternacionales convenios, ya es hora que di­
gamos algo de la estructura de tal urbe.
Del mismo modo que las columnas de su
dársena resultan ser naturales monolitos de
roca dejados sin vaciar al socavar el puerto,
así arquitectos y albañiles no hacen en Ooz
las casas levantando sus moles sobre los so­
lares por ellas ocupados, ni fabrican sus mu­
ios apilando ladrillos sobre ladrillos, ni pie­
dra sobre piedra, sino arrancando éstas una
en pos de otra del sólido macizo de roca en
cuyo interior han de excavarse las habita­
ciones, dejando aquélla intacta en las pare­
des naturales que las cierran. No son, pues,
realmente albañiles, sino mineros.
La apertura en la ciudad de una nueva
calle constituye labor idéntica a la de un tú­
nel. Terminado y urbanizado éste, se trazan
en sus paredes rayas verticales para deter­
minar, entre cada dos contiguas, la anchura
de fachadas de las futuras casas. La cons­
trucción de una de éstas comienza perforan­
do, en la pared del túnel, el boquete que ha
de servirle de puerta, por donde se entra en
galería de mina de longitud igual al espe­
sor que haya de darse al muro de fachada,
y una vez franqueada dicha anchura, se va
picando en el fondo, en lo alto y en los cos­
tados, rascando y desgranando hasta dejar
ahuecado el portal o zaguán. En las paredes
de éste se abren diversas puertas de acceso

a habitaciones o pasillos, entrando en unas
y otras también en galerías de mina, a cu­
yos extremos se hace el vaciado de los apo­
sentos. Tal es el sistema que, proseguido
hasta la terminación de la vivienda entera,
se ha empleado y continúa empleándose
para el perforado de las vías de la población
y para socavar los edificios que a ellas abren
sus puertas.
A causa de lo penoso de los trabajos de
mina, las calles-túneles no tienen, claro es,
la amplitud ni la altura de las hermosas
avenidas de Lasga; mas, con todo, la más
estrecha no baja de seis metros de pared a
pared, llegando algunas a los quince: la a l­
tura de techo de estas calles oscila entre
siete y diez; la de las plazas, cuadrangulares todas, alcanza hasta catorce: para ciu­
dad, muy poco; para mina, muchísimo.
Los habitantes de Ooz presumen de que lo
amplio (para ellos) de sus vías, y la clara
luz disfrutada a todas horas en ellas, e irraciante de luminosos tubos sujetos en los te­
chos, a lo largo de las calles, hace alegrísima la ciudad; pero esto es ilusión hija del
hábito de v iv ir en ella y de comparación con
otras poblaciones todavía más ahogadas;
mas quien no quiera fa lta rla la verdad ha­
brá de reconocer que la abrumante impre­
sión de tristeza y de falta de ambiente por
Sara recibida a su llegada, es perfectamente
explicable: como lo es que la análoga sensa­
ción ya por ella experimentada en el puerto
se le acentuara al entrar en la ciudad, pri­
vada de la amplitud de perspectivas de
aquél, y de las que a la vista ofrecen otros
lugares, no de la capital, sino de sus afue­
ras, en donde se disfruta de mayores am­
plitudes en sentidos laterales y en altura
que en lo interior de la urbe. Estos lugares
son las ferrerías de los arrabales, en las
zonas dedicadas a altos hornos, talleres de
forja, laminado, torneado, etc., etc., que en
su conjunto constituyen un vasto emporio
siderúrgico, con grandeza para calificar la
cual no cuadra sino el calificativo de plutò­
nica.
Las chimeneas son colosales tubos hora­
dados en la montaña, que, con longitudes
variables entre 80 y 130 metros, salen a la
superficie exterior de ella, produciendo, por
efecto de sus dimensiones y del gran des­
equilibrio entre las temperaturas de los hor.
nos y la de la helada atmósfera exterior, el
potentísimo tiro necesario para fundir el
hierro y fabricar el acero.
El aire que penetra por la parte inferior
de los hornos, procede de los aspianedinos, semejantes en mecánico funcionamien­
to a los de las ciudades del otro hemisferio,
mas con la diferencia de estar sus tubos per-

EN EL MUNDO-SOMBRA

forados a través de la montaña misma, en
vez de ser de fundición. Las bocas de éstos
se abren en las laderas del lado de barlo­
vento. Ellos, los aspianedinos, proporcionan
la fuerza para las dínamos del alumbrado,
engendran la corriente que enciende los ar­
cos voltaicos de los hornos eléctricos, cíe
tipo análogo a los de Keller, muy usados en
la Tierra, con respecto a los cuales ofrecen
ligeras variantes, y de ellos procede además
la fuerza mecánica necesaria para los diver­
sos servicios de la explotación minera y de
las urbanas necesidades de la población.
¡Sorprendente paradoja, que aun pare­
ciendo absurda, es positiva verdad: que del
aire a muchos grados bajo cero, obtienen las
herrerías calor suficiente para fundir el
hierro de las minas por millares de tone­
ladas!
Pero como toda la energía desarrollada
por el viento en los aspianedinos se consu­
me en las anteriores aplicaciones, y en las
de luz y fuerza, y como el aire, ya sin ésta a
la salida de aquéllos, entra en los hornos
para oxigenar las combustiones con la acti­
vidad exigida por la fundición, no queda
ninguno para la ventilación de la ciudad,
que, por lo tanto, no se verifica como las del
lumihemisferio, sino mediante un método
químico de saneamiento siderúrgico de las
poblaciones, del cual se obtiene la doble ven­
taja de substraer a la atmósfera viciada un
elemento perjudicial al hombre y de utili­
zarlo en la fabricación de acero: genial so­
lución dada por estos siderúrgicos al difícil
problema de producir fundiciones y aceros
sin carbón de donde tomar el carbono de
unas y otros, el cual fué planteado por el
hecho de hallarse a 15.000 kilómetros de
Ooz las más cercanas minas carboníferas,
con lo cual el transporte del cock a las fá­
bricas habría recargado el costo de los pro­
ductos de ellas en términos de darles pre­
cios verdaderamente prohibitivos.
En tal conflicto, idearon estas gentes que,
los vegetales alimenticios traídos del otro
hemisferio, fueran introducidos, antes de
repartirlos para el consumo, en grandes cá­
maras, y en ellas sometidos a un tratamien­
to, cuyo secreto guardan sigilosamente, por
efecto del cual salen de ellas desprovistos
de la cloro-fila contenida en las partes ver­
des de sus tallos y hojas.
De otra parte, todo el ácido carbónico ex­
halado en la respiración de los habitantes
de la ciudad, se recoge cuidadosamente en
canalillos enterrados, casi a flor del suelo,
donde se deposita por sí solo en virtud de
su mayor peso en relación con el del aíre,
■entrando en dichos canales a través de re­
jillas del piso, que a horas dadas se cierran

115

mediante chapas corredizas situadas debajo
de ellas. Todos estos canalillos afluyen a
canales maestros subterráneos, o, con más
propiedad, sub-subterráneos, desembocantes
a su vez en las cámaras, donde después de
sacados de ellas los vegetales quedó la cloro­
fila, entre la cual es inyectado todo el ácido
carbónico de las alcantarillas, mediante la
mpulsión de una violenta corriente de arre
puro, que ante sí lo barre, quedando, al fin,
ocupando el lugar de él en los canales.
Por último, después de cerradas las cá­
maras, se produce artificialmente en ellas
lenómeno análogo al que en la naturaleza
realizan los tallos y las hojas verdes de los
vegetales al capturar, del ácido carbónico
de la atmósfera, el carbono necesario para la
vida de las plantas, en virtud de proceso en
ci cual la influencia de la luz sobre la cloro­
fila, en presencia del citado ácido obra como
agente determinante de tal transformación.
El mismo resultado se logra artificialmente
en Ooz haciendo que en las cámaras se en
ciendan y se apaguen dos veces por segun­
do, y durante diez horas, millares de bom­
billas eléctricas, cuyas luces son repetida­
mente reflejadas, y enviadas cien y cien ve­
ces sobre las plantas, por espejos de que in­
teriormente están revestidas las paredes d*
las cámaras.
Así, entre la luz y la clorofila van des­
componiendo el ácido carbónico cuyo oxíge­
no se desprende, por rendijas de lo alto, di­
luyéndose en el ambiente de la población y
purificándolo, mientras el carbono se com­
bina con aquel elemento vegetal, formando
no sé si carbonato» o carburos riquísimos en
carbones, que son los que en lugar de cok se
¡san en los hornos de fundición. Mas como
la cantidad de carbono así obtenida no basta
para subvenir a todas las necesidades de la
industria en las épocas de gran demanda de
productos, se incrementa añadiendo azú­
car—que ya se sabe es un carbo-hidrato—
obtenido por destilación de las aguas del
mar: dulces en Venus, según ya tienen ol­
vidado los lectores de esta historia; y cuan­
do la demanda aprieta, se agregan algas,
que, además de su carbono, ceden al metal
en fusión el iodo que en los aceros de Ooz
reemplaza al manganeso de los aceros te­
rrestres (1).
El agua generalmente usada en Ooz para
la bebida es la azucarada del mar, elevada
(1)
El níquel, el cromo, el fósforo, el volfranlo y el tungstenlo de aceros especiales son, o
traídos, unos, de otras explotaciones mineras, u
obtenidos, otros, aquí mismo, por procedimientos
que no podemos describir, so pena de convertir
este libro en un tratado de química industrial o
en un prontuario de siderurgia venusiana.

116

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

con bombas, y perfectamente potable; pero
por estarles prohibida a los diabéticos, y por
ser impropia para el aseo personal y los ba­
ños a causa de que su empleo en tales usos
deja el cutis demasiado almibarado y peguntoso, no se la utiliza en tales menesteres,
empleándose, en vez de ella, agua sosa—
como los venusianos dicen— , obtenida por
fusión de la nieve que cubre la montaña, a
expensas del calor desprendido de las chi­
meneas de los hornos, en tomo de las cua­

les queda en hueco una cámara cilindrica,
por la cual sube el caliginoso vaho despren­
dido de las paredes de dichas chimeneas, y
simultáneamente baja el agua procedente de
la licuefacción del hielo de allá arriba a
grandes tanques excavados en la roca, como
todas las obras de esta ciudad.
Utilidad adicional de este sistema es La
refrigeración constante de las chimeneas, lo
cual activa ventajosamente el tiro de ellas.

X X V III
EN

LA

BOCA

Al salir Aol y Sara del ascensor, recibie­
ron !a grata sorpresa de encontrarse con su
amigo Rag, y en seguida experimentaron el
asombro de ver que, sin dejarles tiempo de
expresarle su extrañeza y su alegría, los
apremiara, casi desconsideradamente, para
que, sin pararse a mirar nada, ni siquiera a
cruzar dos palabras con él, salieran feti se­
guida del Hall de los Ascensores, empuján­
dolos hacia una puerta de él, diciéndoles:
“ya hablaremos, ya hablaremos, vamos en
seguida al hotel”, y resistiéndose a dar ex­
plicaciones de tan desaforada prisa.
Al mismo tiempo, un hombre del pueblo
se acercaba a Rag, le indicaba la puerta
frente a la cual aguardaba un gran auto­
móvil cerrado, se apoderaba del neceser de
viaje de Sara, y diciendo “por aquí, por
aquí; vengan, vengan de prisa los señores”,
echó a andar hacia el auto, donde entre él y
Rag metieron a Aol poco menos que a puña_
dos, en tanto Ko, obedeciendo a Rag, hacía
lo propio con Sara.
Cuando el auto partió, dijo Aol amoscado:
— ¿Qué significan estas prisas?
— Ni que fuera esto un rapto— agregó
Sara.
■— Casi, casi... Pero ya os lo explicaré en.
ei hotel; porque no supondréis que me he
vuelto loco. •
— Cuando tú lo haces... Pero es extraordi­
nario.
— Sara, ¿no has conocido al hombre que
te ha cogido el maletín?
— ¿Cómo he de conocerlo?
— Porque es Uú.
— ¿Cómo? El camarero de Nifls. El tam­
bién aquí. ¿Y entonces Len?
— Ese está en Nifis. Pero los asesinos que
os persiguen están aquí. Por eso hemos ve­

DEL

LOBO

nido Uú y yo... Ya llegamos: arriba os 10
contaré todo, y luego vendrá Ilú, que er
quien mientras en Ooz estemos manda en
mí, en ti y en todos.
* *

*

Los decretos de proscripción, inmediata­
mente ejecutados, de los hombres negros,
eran asunto de sobrado y general interés
nacional para que no preocuparan y hasta
apasionaran la opinión en la capital del
mundo noctovenusiano, para el cual consti­
tuían, aun en concepto de las personas a
quienes no afectaban personalmente, ver­
dadera e intolerable bofetada internacional
que ya había dado lugar a reclamación di­
plomática sumamente enérgica: todo lo
enérgica posible de formular cuando el gogierno, obligado a presentarla, estaba con­
vencido de que echarlas de valiente con los
heliovenusianos sería el más seguro medio de
que éstos plantearan la discusión, adoptan­
do como preliminar resolución para enta­
blarla, la de acortamiento de la pitanza de
los hombres negros, para llegar después, si
éstos seguían valientes, a imposición de ri­
gurosa dieta; que si no se quería condujera
a inanición de todo un pueblo obligaría a
éste a someterse a cuanto, en Lasga, dispu­
sieran las confederadas ciudades de la luz.
Mas no teniendo los habitantes de Ooz
porqué guardar en sus particulares conver­
saciones los miramientos que el Gobierno,
se desquitaban de la moderación de las no­
tas diplomáticas usando y abusando, en ca­
fés, ateneos y casinos, en bares y tabernas,
de las mayores violencias de lenguaje, ati­
zadas por la llegada a la ciudad de dos mi­
llares de hombres negros, quienes, privados
por las expulsiones de Lota y Nifis de sus

EN EL MUNDO-SOMBRA
117
habituales medios de subsistir, y no tenien­
?Y porqué todo? Todo lo relativo al odio
do ocupación más productiva en que em­ contra Aol, se entiende... Por causa de Jum:
plearse a su llegada, se pasaban los días no por creer que aquella cruzada pudiera
excitando a sus paisanos a rechazar la ini­ hacer más fáciles los asesinatos de Sara y de
quidad, a tomar represalias contra los hijos Aol, pues ni remotamente sospechaba que
de la luz residentes en el umbrimundo, y hubieran de ir a Ooz, ni tampoco en obedien_
hasta venganza de la afrenta patria.
cia, cual Rag e Ilú creían, al Gobierno de
Abundando los gobernantes en iguales Lasga, con la finalidad de restar a aquél
sentimientos, querían, sin embargo, rehuir sufragios en la elección de Podestá, asusviolencias, para evitar a sus súbditos el con_ rando a los electores partidarios suyos, sino
sabido tratamiento; y, conscientes de su res­ por una vil cuestión de ochavos; pues pen­
ponsabilidad, se velan negros para evitar se só Jum que estando sus paisanos enfureci­
produjeran nuevas violencias de la plebe dos contra Aol, acaso encontraría algunos,
irreflexiva que, ansiosa de satisfacer renco­ o alguno, a quien el patriotismo hiciera alis­
res, ya había insultado colectivamente a fo­ tarse gratis eri la gavilla de asesinos que él
rasteros del opuesto hemisferio, y hasta in­ iba a reclutar, o cuando menos que traba­
tentado arrastrar a varios: librándose éstos jara en ella más barato también por patrio­
de ello sólo porque los guardias de seguri­ tismo, permitiéndole a él embolsarse la di­
dad tenían consigna de evitar a todo trance ferencia entre la paga que les diera y lo sa­
atropellos capaces de repercutir en los vien­ cado a Nul.
tres de los atropelladores; y porque la poli­ Tal era la situación al entrar en la inhos­
cía negra tiene poca paciencia y la mano pitalaria capital Aol, Sara y Ko. Y gra­
cias que llegaban con supuestos nombres.
muy dura con los agitadores.
Cuando Aol y Sara llegaron, llevaban ya Pero entre los dos mil repatriados había
nueve días en Ooz Jum y Zon, quienes ape­ varios centenares que conocían personal­
nas desembarcados, comenzaron a propalar mente a Aol.
entre el populacho las mismas insidias que
contra aquéllos habían soliviantado en Roni
a los parroquianos de la taberna de Orgo;
Llegados los viajeros al Hotel de los Si­
mas con la diferencia de caer la semilla, no glos,
donde Aol se inscribió con el nombre
entre los bebedores de una, sino de muchas del amigo
que por aquellos días se desquita­
tabernas; no sobre los trescientos atemo­ ba de tal usurpación
usando en Misme el de
rizados residentes desparramados en una
los informó Rag, sin pérdida de tiem­
gran ciudad, como Roni, sino en toda la ca­ aquél,
de todo lo hecho y averiguado por Ilú
nalla de Ooz, perfectamente preparada para po, Roni;
del susto que entró a éste cuando
que en ella fructificara la simiente; aun sin en
en Lasga supo no ser lo de Misme sino una
el riego y el abono ampliamente proporcio­ iarsa,
y una contrafigura el Aol que hacia
nado por las declamaciones de dos mil in­ allá iba;
espanto del relatante y de
migrantes, convertidos en otros tantos ener. Len al oír del
que,
por ignorar Ilú el plan con­
gómenos.
en Kanka, se las había arreglado
Así, cuando cuatro días antes que Aol y venido
Sara llegaron Rag e Ilú a la ciudad, halla­ para enviar a los asesinos a Ooz, casi en los
ron las calles llenas de letreros, pintados antípodas de la población donde creía a su
con tiza o almazarrón, donde se leía: “Mue­ amo y a su ama.
Sumariamente referido lo anterior, des­
ra Lota, muera Nifis, muerja Aol”; y por
doquier oían insultos, y cada día leían dia­ cribió el ingeniero, con vivo colorido, el es-tribas contra aquél en la prensa, y a cada tado de exaltación y de rabioso encono con­
paso se encontraban envueltos en algaradas tra Aol, en que al llegar a la ciudad Ilú y
y en manifestaciones, donde los manifestan­ él habían encontrado a la plebe, diciendo
tes pedían al Gobierno que comunicara ofi­ al comentarlo que, si gracias a la Ignoran­
cialmente a Lasga que para el mundo noc- cia general de que aquél hubiera de venir a
tovenusiano constituiría casus helli, o cuan­ ella, no constituía aquella odiosidad inmi­
do menos casus de interrupción de relacio­ nente peligro del momento, era, sin duda
nes con el heliohemisferio, el hecho de que alguna, gravísima amenaza, si cualquier cir­
en las ya cercanas elecciones fuera encum­ cunstancia llegara a revelar su presencia a
brado a la dignidad de Podestá el artero la canalla que, de cierto, se amotinaría con­
verdugo de los expulsados hombres negros. tra él: cosa peligrosísima, pues en Ooz son
El estado de irreflexiva efervescencia de los motines mucho más temibles que en
aquel pueblo queda medido con la insensa­ Lasga, porque de la plebe bonachona de las
ta solicitud relativa a la interrupción de re­ ciudades de la luz, asustadiza de la sangre
laciones. ¡Desdichados!
vertida, a la ralea del umbrihemisferio, car

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

118

paz de todo exceso, hay enorme diferencia.
Desde que, tres días antes, había él, Rag,
desembarcado, sólo dos veces había visto a
Ilú, o mejor dicho a Kuno, pues por tal paEaba en Ooz: una, el día de la llegada, en
una escapada de cinco minutos que el mozo
había hecho para venir al hotel a informar­
se de si sus amos estaban ya en Ooz, y a
decirle (sigue hablando Rag) que inme­
diatamente iba a buscar a Jum y a Zon,
para saber cómo andaban las cosas; la otra
cuando al salir Sara y Aol, un rato antes, del
ascensor del puerto, lo había visto junto a
ellos. Pero la víspera había tenido carta de
él, manifestando su imposibilidad de zafarse
ae sus compinches, la de ir a verlo ostensi­
blemente, y diciendo que, aun cuando él
procuraría rondar el puerto para ver cuan­
do Sara y Aol llegaran, era preciso, por si
acaso, que en cuanto esto ocurriese, enviara
Rag un telefonema a L a F lor de los B u e ­
nos B ebedores , calle 73, para entregar a
Kuno, diciendo: “Arrastrao, hace tres días
que no se te ve el pelo. Te aguardo a las
(tres horas después de la de poner el tele­
fonema) donde sabes. Y si no vienes no te
vuelve a mirar esa cara de sinvergüenza.—

Tansa."
Decía además la carta que en cuanto des­
embarcaran los señores no se perdiera tiem­
po en llevarlos recatadamente al hotel, para
que no los viera sino el menor número po­
sible de personas.
— Por último— dijo el viejo ingeniero al
termijiar su narración— , cuando allá lo vi
hace un rato, y me ayudó a empaquetaros
en el auto, me ha reiterado el encargo de
que por nada os mováis del hotel hasta que
él venga. Y no hay sino dejarse guiar por
él, que caza más largo que todos nosotros
juntos, vale más oro que pesa, y conoce a
esta gentecilla: siendo quien únicamente

sabe lo que aquí puede y debe hacerse. Ya,
ya puedes decir, Sara, que al tomarlo a tu
servicio has tenido buen ojo y buena mano.
Cuando Rag acabó de hablar, se hizo con­
versación sobre cuanto había contado, y en
especial sobre el alarmante estado de I03
ánimos en la población, reputando Aol de un
tanto exagerados los temores de sus ami­
gos respecto a su persona, pues mucha ca­
sualidad había de ser tropezarse, en una
población extranjera, con persona que lo
hubiera conocido en el otro hemisferio; y
que aunque en realidad no fueran gente re­
comendable los hombres negros, parecíale
que todavía los pintaba Rag más fieros de
lo que eran.
En cuanto a la encerrona, y en tanto lle­
gara Ilú, se sometía a ella, siempre que no
se prolongara al punto de llegar a ridicula­
mente vergonzosa; pues, aun agradeciendo
mucho los servicios de aquél, le parecía de­
masiado fuerte tomar en absoluto por men­
tor a su criado.
Valiente por naturaleza, o más bien te­
meraria, Sara habría compartido la opinión
de Aol, a no pensar sino en sí misma; y
hasta se le escapó en los comienzos de la
conversación alguna frase parecida a las de
su prometido; pero conforme Ko, los amigos
que Rag había traído de Lasga, y sobre todo
el mismo Rag, recargaban los colores del
cuadro ofrecido por el odio del pueblo de
Ooz, modificábase su instintivo criterio del
primer momento, por ir pesando con ma­
yor fuerza cada vez en su ánimo el miedo a
los peligros que amenazaban a su amado.
Así, se quedó solo contra todos Aol en
esta discusión, que todavía duraba cuando
en la puerta del salón, donde con impacien­
cia era aguardado Ilú, se presentó éste; por
supuesto, en la forma de Kuno.

XXIX
DO NDE

IL Ú

SUBE

A

— Señores— dijo Ilú, tan pronto, entrado
en el salón, se vió acosado a preguntas
por todos— : cuanto queráis saber lo sa­
bréis en seguida, si me dejáis hablar; pero
a mí sólo, y sin interrumpirme. Importantí­
simas urgencias no me permiten disponer
sino de media hora, y de ir contestando a
lo que cada uno quiera preguntarme, nos ex_
ponemos a que llegue la hora y tenga que

G E N ER AL

EN

JEFE

irme sin deciros lo más interesante. Perdó­
nenme, por tanto, los señores que les supli­
que me oiga« sin interrumpirme; y si al
final nos sobra tiempo, y quieren saber más.
pueden entonces preguntarlo.
Previo asentimiento de Aol y Sara, a quie­
nes iba dirigido el anterior párafo, comen­
zó Ilú:
—El mismo día de mi llegada encontré a

EN EL MUNDO-SOMBRA

119

esos granujas en “Los Buenos Bebedores”, —¿A Misme al fin?—dijo Sara.
cuyas señas ine había dado Jum en Ron:.
—Naturalmente: ellos os creen allí, y
Todavía más que allí, he llegado aquí a ser como yo no había de decirles que aguardán­
su hombre de confianza. Por esas calles he doos aquí os encontrarían antes...
vociferado “Muera Aol”, con todos mis pul­ •—Pero tú, ¿porqué te vas tú?
mones. No se escandalicen. Aun cuando ya
—Primero, porque después de lo conven! ■
no#hubiera gritado, no por eso habría sido do con ellos, quedarme sería despertar su
menos atronador el coro, y gritando me cap­ desconfianza; luego, para saber siempre por
taba, más cada vez, la confianza de este dónde andan, para que si nuestros enemi­
hato de bribones. Así, mezclándome a la ca­ gos de Lasga tienen soplo de por dónde an­
nalla, he adquirido el convencimiento de la dáis vosotros, y se lo avisan a mis amigos
verdadera importancia*del peligro, y puedo Jum, Zon y compañía, antes de que lleguen
ahora aseguraros, sin miedo a equivocarme, a Misme, o si después de ver que allí no es­
que como alguien la diga: “ese es Aol, o táis siguen éstos la caza, poder saberlo yo
ahi está Aol”, llegará a todas las violencias. ccn tiempo suficiente, pues estaré con ellos,
Advirtió Ilú perfectamente la impresión de avisaros para que nunca puedan encon­
que causaban sus palabras; y queriendo re­ traros en ninguna parte.
forzarla, para que sus oyentes se dieran ca­ —Tienes razón: gracias, gracias, Ilú—
bal cuenta de lo gravísimo del riesgo en que dijo muy efusivamente Sara.
se hallaba Aol, se encaró eon éste y dijo con
—Pero, ¿es que vamos a pasarnos la vida
firmeza:
huyendo de esos forajidos? Eso es intolera­
—Para que en su verdadero alcance 'apre­ ble y bochornoso.
cies los peligros que te amenazan, y deci­ —Tienes razón, Aol; y ese es el princi­
das después con conocimiento sobre el plan pal motivo que tengo para irme con ellos:
que tengo, debo decirte, leal y claramente, acabar de una vez con la persecución y los
que si te conocen en la calle, o saben que perseguidores.
estás aquí, no hay quien te libre del furor
—¿Cómo?
de las turbas: que en la calle, o aquí, o en
—Muy sencillo: hemos convenido Jum y
cualquier parte donde puedas refugiarte, te yo, pues me ha hecho el honor de nombrar­
arrastran, o te ahorcan, o te cosen a puña­ me su segundo, y no da un paso sin contar
conmigo, que para enterarnos por la pren­
ladas.
La profunda convicción vibrante en las sa de si seguís en Misme, e irnos allá a
anteriores palabras sacudió con escalofríos buscaros, nos conviene hacer escala en Tade terror a todos los oyentes, sin exceptuar ti, por ser el primer puerto del heliohemisal valiente Aol, aun cuando fuera él quien, ferio que en el camino encontraremos. Si
reponiéndose antes que los demás, contesta­ las noticias, al llegar a Tati, son que el P1
ra el primero:
Aol de Misme saldrá de allá para tal o cual
—No sería de balde. No soy hombre que parte antes de que yo y mis compinches
tengamos tiempo de llegar, Jum variará de
se deje...
—Y yo te juro que la vida de Aol les cos­ plan para ir a dar el golpe en donde digan
taría cara a quienes quisieran arrancárse­ los periódicos que vais a trasladaros... Los
periódicos o noticias, y esas son las que
la—dijo Sara.
más temo, que Jum pueda recibir en Tatl
—Sí, sí—dijeron los demás.
—Todo lo cara que queráis; pero la toma­ de vuestros enemigos de Lasga, quienes
rían. ¿Qué habíais de poder contra una mul­ acaso sepan, cuando menos lo pensemos,
que no eres tú el de Misme y dónde sea
titud ansiosa de sangre?
—Pero aquí hay un Gobierno, autorida­ posible encontrar al verdadero Aol.
Yo no tengo tiempo ahora, pero Rag os
des... Puedo acudir a ellas.
—El Gobierno condenaría el crimen, cas­ explicará las gestiones que por encargo mío,
tigaría a tus asesinos... pero después de ha y con los datos que yo dejé a Len debe ha­
herios dejado asesinarte; y hasta alegrán­ ber hecho éste, a quien acabo de poner un
dose del asesinato. Pero dejadme continuar: telegrama, diciéndole que hoy salen para
es demasiado importante lo que tengo que Tati Jum, Kuno y compañía en un ictiókihacer, fuera de aquí, en cuanto acabe lo no pequeño de la matrícula de Ooz que se
que aún me queda por deciros, para gastar llama “El Audaz”, y que en cuanto éste
ancle en aquel puerto es preciso que la pri­
el tiempo en discusiones.
Felizmente, ni Jum ni Zon, que son quie­ mera visita que reciba sea la de la policía
nes más interés tienen en tu muerte, esta­ para llevarnos bien amarraditos a todos a
rán ya dentro de poco en Ooz, porque de la cárcel.
aquí a dos horas nos embarcamos para ir
—Pero ¿cómo? ¿A ti también!? No puede
a Misme a asesinaros a ti y a la señora.
ser—dijo Aol.

120

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

— Tiene que ser: como yo no esté allí
para ratificarme sin pérdida de tiempo en
mis declaraciones de Nifis y para decirle a;
juez de Tati que es preciso llamar al dueño
del Hotel de la Marina y al camarero que
allí mudó de cuarto a Jum y a Zon, a quie­
nes reconocerán cuando los vean; como yo
no esté allí para apuntarles que traigan a
Orgo, asustándolo bien para que cante, co­
mo cantará seguramente si le hacen creer
que si no canta le cierran su figón-garito y
lo echarán de Roni; si yo no estoy allí para
decirle al oído al juez cómo se llaman de
verdad todos mis compañeros de cuadrilla,
que en el “Audaz” embarcaran con nombres
falsos, y que al verse descubiertos se atortolarán y confesarán de plano para qué los
hemos contratado Jum y yo; si yo no estoy
allí para hacer todo esto, es muy probable
que entre la candidez de nuestros policías,
la inocencia de nuestros jueces y la disimu­
lada protección que de Lasga recibirán esos
bandidos, hagan que se nos escapen de las
manos.
—¿Qué os había dicho yo del mozo éste?...
Creo que no exageraba— dijo Rag entusias­
mado— : pregunta que sus amigos contes­
taron con un coro de alabanzas, efusivas
gracias y apretones de manos al aludido,
que con su venda y el pelo al rape, para
substituir a los encrespados tufos que usaba
cuando era camarero en el Hotel de la Ma­
rina, no parecía el buen Ilú, sino el tu­
nante Kuno: a punto ya de dejar de ser
Kuno para embarcar en el “Audaz” con otro
nombre, como todos sus cómplices. Por cier­
to que el sacrificio de los tufos lo hizo cuan­
do al trasladarse a Ooz tuvo que quitarse
las antiparras, que en el mundo negro no
tenían ya justificación, y que de conservar­
las habrían podido despertar las sospechas
de Jum.
— Basta, basta; acabemos, señores: yá
me daréis las gracias cuando todo esto esté
acabado; pues ahora no podemos perder ni
un minuto de los cinco que tengo antes de
irme a la cita de “ Los Buenos Bebedores” ,
y desde allí a embarcarme: y me queda por
deciros lo más interesante.
—¿Más todavía?
— Sí, Rag, más; pero, por Dios, no me
interrumpas—contestó impaciente Ilú; y
volviéndose hacia Sara continuó— : Con la
partida de Jum y Zon se habrá alejado
dentro de dos horas la amenaza más temi­
ble; pero entre los dos mil inmigrantes re­
tornados del mundo-luz hay hoy en Ooz va­
rios centenares a quienes vosotros no c o ­
nocéis, pues son unos pelagatos; pero Pi
Aol es demasiado personaje para no ser
perfectamente conocido de quienes lo hayan

risto en Nifis, Lota o Lasga. Y si lo ven,
ya he dicho antes qué pasará. Lo único, por
lo tanto, que en vuestro caso cabe hacer es
que Rag salga de aquí media hora después
de haberme yo ido; que baje al puerto a
ponerse a la mira del “Audaz”, que está
amarrado a la columna 379 de la dársena:
que aguarde allí a vernos embarcar, sumer­
girnos y a que el semáforo, con la señal de
“túnel libre”, avise que el “Audaz” ha salido
a alta mar; que cuando vea esto os telefonée desde allá diciendo “listos”, y que tan
pronto recibáis este aviso toméis el amo,
y con cuidado de que desde aquí al puerto
no pueda nadie verle a Aol la cara, os va­
yáis al sumergible y zarpéis para muestro
país sin perder tiempo. Cuando allá hayáis
llegado no descuidaros en telegrafiar al juez
de Tati para que me diga dónde estáis y
poder yo daros noticias mías y de esos ban­
didos.
— Pero es ignominioso que un hombre co­
mo yo huya de ese modo solamente por el
riesgo de encontrar a umos cuantos que
puedan conocerme, peligro muy remoto en
una población de más de medio millón de
habitantes y de la gran extensión de Ooz.
— La razón la tendremos tú o yo, según
quiera la casualidad: puedes muy bien pa­
sar dos meses sin tropezarte con ninguno
de los que al verte puedan decir ahí está
Aol; pero también puedes encontrártelo la
primera vez que salgas a la calle.
—Mucha desgracia sería.
—Mucha sería, tienes razón; pero si te
lo encuentras, mucha será. Yo sólo digo que
si tú mandas en la casualidad, tienes ra­
zón; pero si no, hay que dármela a mí.
— Es in'dudable, Aol; el argumento de Ilú
no tiene réplica— dijo Sara—. Sabiendo que
no peco de cobarde, debes conceder algún
peso a mi criterio de que no es valor, sino
insensatez, el afrontar la ferocidad de toda
la canalla de una población como Ooz; y
menos cuando no tiene objeto el sacrificio.
Hemos venido sin más finalidad que la de
un viaje de recreo, emprendido en mi obse­
quio, y la cuestión es clara: no encuentro
tal recreo; no me divierto; pues nos va­
mos...
— Me humilla, me subleva ceder a imposi­
ciones de la fuerza bruta; me repugna avenrme a tomar el miedo por consejero de
mis resoluciones.
—Es que esta vez no será el miedo, sino
móvil más alto ei que te obligue a seguir
el consejo de Ilú... Si mi tranquilidad y mi
amor valen para ti algo, espero no me nie­
gues lo primero que mi amor te pide... Y
sí esto no bastara, piensa que no arriesgas
solamente tu vida, sino la mía y la de estos

.. un decrépito y esquelético viejo, en cuyos ojos relumbraban fulgores de
demencia.

121

EN EL MUNDO-SOMBRA

leales amigos, en cuyos rostros leo la deci­
sión di morir a tu lado.
— Nituralmente.
— Sí sí.
— Ttdos, todos.
— Piensa si es obrar cuerdamente sacri­
ficar sus vidas a vanidad o capricho.
— Bista, Sara: tienes razón, nos vamos.
— Pies señores, que nos ayude Dios a to­
dos, y hasta que quiera Dios que nos vea­
mos. Ya es hi hora— dijo Ilú dirigiéndose
a la puerta— , y no puedo detenerme.
— ¿Ni siquiera para darme un abrazo?
— pregmtó Aol.
-—Para eso sí.
— Pues tómalo, que bien te lo has ga­
nado.
De los brazos de Aol fué Ilú pasando a

ios de todos los presentes, siendo los de
Sara los últimos que lo estrecharon, mien­
tras llorando de agradecimiento le decía:
— Yo también, Ilú, yo también: y que
Dios te lo pague; pues por mucho que yo
haga nunca podré pagártelo.
— ¿Es que queréis hacerme llorar?... Pues
ea, no lloro. Si Ilú estuviera allá tal vez llo­
rara; pero lo que es aquí no llora Kuno.
Marchóse a toda prisa Ilú, y pasados los
primeros momentos de emoción intensísi­
ma de que todos estaban poseídos, dijo Rag:
— ¿Veis si tenía yo razón cuando decía
que aquí no podía mandar nadie sino él?
— Y lo sabe hacer bien— contestó Ko— ;
este camarero había nacido para general
en jefe.

XXX
L

A

,

A la hora convenida, siguiendo puntual­
mente el programa de Ilú, bajó Rag a la
dársena, instalándose en la plataforma in­
ferior del ascensor más próximo a la colum­
na número 379, a la cual vió amarrado, co­
mo aquél le había dicho, un ictiókino pe­
queño, en cuya popa se leía: “El Audaz”.
Reclinado en la barandilla de la platafor­
ma, como quien pasa el rato entretenién­
dose con el ir y venir de pasajeros que lle­
gan o se van, vió Rag bajar, como veinte
minutos después de estar allí, un grupo de
ocho hombres de muy mala catadura, entre
los cuales venía Ilú, es decir, Kuno. Los vió
después dirigirse a la pasarela tendida en­
tre la plataforma y el “Audaz”, transponerla
y desaparecer por el portalón del buque, que,
cual si no esperara sino esto, recogió la pa­
sarela, cerró el portalón y se sumergió en
las claras y luminosas aguas, a través de
las cuales se le divisó en seguida avanzar
en dirección a la entrada del túnel por
donde había de salir a alta mar.
Rag lo siguió con los ojos hasta perderlo
de vista entre el submarino bosque formado
por los robustos troncos de aquellos que
parecían colosales árboles de inmensa selva
petrificada en diversos períodos geológicos,
y eran las partes bajas y sumergidas de
los fustes de las columnas de roca viva de
donde arrancan las bóvedas del techo del
puerto.
A poco oyó el clamor de una bocina que

F

U

G

A

gritaba “túnel ocupado”, y unos fanales ro­
jos montados en todas las columnas cam­
biaron en verde el color rojo de la luz con
que brillaban. Aquello era la señal de que
un barco, el “Audaz”, entraba en el túnel y
de que en tanto no saliera fio podría darse
en él acceso a otro.
A los diez minutos, nuevo pregón dicien­
do "túnel libre” , y nuevo cambio, pero de
■verde a rojo, en el color de la luz de los
faroles, le indicó haber llegado ya la pre­
vista ocasión de enviar a Ko el convenido
aviso telefónico: lo cual hizo desde una de
las estaciones instaladas en el Hall Bajo
de los ascensores. Seguidamente, y en cum­
plimiento de encargo hecho por Sara, se
trasladó al submarino de Aol, donde ésta
y sus amigos habían de volver al hermoso
mundo de la luz y la verdad para prevenir
al mecánico Nes y a sus compañeros que lo
pusieran en franquía de zarpar en cuanto
a él llegaran los fugitivos de Ooz.
*

*

*

Cuando Ko fué llamado al teléfono, cuan­
tos esperaban el aviso estaban asomados a
las ventanas del salón en donde habían rocibido a Ilú, a las cuales los había atraído
un gran vocerío: es decir, todos no estaban
asomados, pues Sara no consintió que Aol
se mostrase en las ventanas, por temor de

122

LA DESTERRADA

que desde la plaza pudiera ser reconocido
por alguien.
El estrépito procedía de una de tantas
manifestaciones como en aquella tempora­
da se sucedían en Ooz con el más leve pre­
texto; y lo producía una muchedumbre
donde abundaban gentes desarrapadas be­
rreando a grito herido “ ¡Muera Nifis!,
¡muera Lota!, ¡muera A o l!”.
Al oír estos mueras se miraron muy sig­
nificativamente quienes los escuchaban con
inquietud que subió de punto cuando, en
vez de seguir la manifestación su marcha,
se detuvo frente al hotel; es decir, así cre­
yeron ellos; pero, en realidad, para hacer
demostraciones hostiles ante el palacio de
la Embajada del Heliohemisferio, que ocu­
pa un edificio adyacente al Hotel de los
Siglos.
Cuando Ko dió la noticia de que el es­
perado aviso llegaba, siendo esto prueba de
que los bandidos habían marchado ya, se­
gún anunció Ilú, sintieron todos perpleji­
dad, a causa de que los mueras arreciaban
en la plaza con violencia imponente: per­
plejidad que hizo cesar Aol diciendo:
— ¿A qué esperamos?... Si hemos de ir­
nos, no creo que deban detenernos los gri­
tos de esas turbas.
— Tienes razón— contestó Sara—. Y que
además nada revela en su actitud conoci­
miento de nuestra presencia; pues en diez
minutos que llevan ahí vociferando no han
hecho intención de entrar.
— Como no sea el no moverse de delante
del hotel.
— Pues si lo saben o si siquiera lo sos­
pechan, mayor razón para marcharnos cuan­
to antes, para que si al cabo se deciden a
asaltar el hotel no estemos ya nosotros
dentro.
— Tienes razón, Sara; vamos.
— Sí, Aol; pero es preciso tener en cuen­
ta que habremos de pasar por delante y
por en medio de esa ralea.
—¿Y qué le hemos de hacer, Ko: pasa­
remos, pues no hay otro camino; lo peor es
quedarse—repuso Sara, pálida como una
muerta, al pensar en el peligro de Aol— ;
hazme el favor de ir a cerciorarte de si el
auto está a la puerta. Y tú, Aol, ponte en
la cara este pañuelo como si tuvieras do­
lor de muelas.». Déjate de remilgos: no es
ésta hora de heroicidades, sobre inoportu­
nas, tontas... Así está bien: apenas se te
ve la cara sino de este lado, que puedes lle­
var vuelto hacia el rincón del auto.
En esto volvió Ko diciendo que el coche
aguardaba a la puerta, pero que la plaza
estaba imponente.
—Pues andando— dijo la valiente mu­

DE LA TIERRA

jer— ; pero como todo hay que preverlo, re­
visad todos vuestras pistolas para ver si teneis llenos los cargadores metidos en ellas.
Somos seis: a ocho tiros, tenemos, pues,
antes de volver a cargar, cuarenta y ocho
disparos disponibles para un momento apu­
rado.
Y al ver que las armas tenían, cual de­
seaban, completas las cargas, agregó:
—Pues ahora, andando: la pistola en el
bolsillo derecho; la mano en la pistola y
un cargador dispuesto para recargar, en el
bolsillo izquierdo... ¡Ah! ¿Hay entre v o »
otros alguno que conozca el camino desde
aquí al puerto?
—Yo— contestó une de los venidos con
Pag de Lasga.
—¿Sabes guiar un auto?
— Sí.
—Pues entonces, tú delante con el mecá­
nico, sin quitarle la vista de encima, y si
ves que cerdea le das un tiro en la cabeza
y coges el volante.
—Y en cuanto subamos— dijo Ko— encár­
gale que salga a la carrera.
—De ningún modo: hay que disimular la
prisa; al contrario, encárguele, al echar a
andar, que, como hay mucha gente en la ca­
lle, vaya con tiento para no atropellar a
nadie ni llamar la atención... Y, sobre todo,
tú y él gritad ¡muera Aol! hasta desgañitaros. Es preciso hacerse simpáticos a esa
canalla.
—¿Y no decimos en el hotel que nos...?
—Qué hemos de decir: ni palabra, desdi­
chado... Vamos de paseo.
— Pero irse sin pagar...
—¿El qué? No hemos dormido aquí; no
hemos hecho comida ninguna; todo lo que
debemos son cuatro horas escasas de es­
tancia en el salón... No se arruinará el
amo... Y, sobre todo, si aun tienes escrú­
pulos, en llegando a nuestra tierra le giras
lo que quieras.
—Aol: Sara tiene, como siempre, razón.
—Ea, acabemos.

Ni las pistolas salieron de los bolsillos de
los fugitivos, pues felizmente nadie conoció
a Aol, ni la fuga tropezó con obstáculo al­
guno hasta llegar a la dársena, ni entorpe­
cimiento para embarcar en el sumergible,
ni éste lo halló para salir del puerto hora
y media escasa después que el “Audaz”.
Otras dos horas habrían transcurrido des­
de la salida al mar libre, si libre cabe lla­
mar al que encima tiene una infranqueable
corteza de hielo, cuando por la gran porta
acristalada de proa del submarino fué vista
una tenue lucecilla lejana que Sara tomó

EN EL MUNDO-SOMBRA
por el primero de los faros sumergidos a
Jo largo de la derrota que habría de se­
guirse; pero en seguida la sacó Aol de su
error diciendo que no divisarían ninguno
antes de otras dos horas, siendo indudable­
mente aquél el fanal de un barco que na­
vegara en el mismo rumbo que ellos; pues
de venir en el opuesto crecería el tamaño
de la luz mucho más de prisa de como lo
veían aumentar.
—Fuerza la marcha para alcanzarlo—di­
jo Sara—; tengo curiosidad de ver si es...
—¿El “Audaz”?... Casi lo tengo por se­
guro: salió muy poco antes que nosotros,
y como probablemente tendrá mucho peor
máquina que nuestro submarino...
—Pero yo creía—dijo Ko—que para ir a
Nifis o a otro de los puertos cercanos a
Kanka debíamos tomar, al salir del túnel,
rumbo opuesto al que esa gentuza ha de
llevar para ir a Tati.
—Es que también nosotros vamos a Tati;
yo no dejo allí abandonado al hombre que
me ha salvado la vida poniendo la suya en

1°3

riesgo: que cuando ya ha pasado para mí
durará para él en tanto esté metido entre
siete malvados.
—Ya lo sabía, Aol. Nada me has dicho,
nada hemos hablado; desconocía el rumbo
que para ir a Tati debiéramos tomar; y
sin embargo, como tu Sara conoce bien tu
corazón, antes de oírte adonde vamos esta­
ba cierta de que a Tati íbamos. Haces bien,
haces bien.
—Mirad, mirad; ya les damos alcance
—gritó Rag—. Ya se ve el letrero de la
popa, mas no puede leerse todavía.
—“El Audaz”. Ellos son... Si no fuera
ahí Ilú, qué ocasión tan preciosa de librar
al mundo de ese atajo de facinerosos, echán_
dolos a pique con el cañón rompehielos del
submarino. A tan corta distancia como es­
tamos sería tiro seguro.
—Es una verdadera lástima; mas ¡qué
le hemos de hacer!

XXXI
U N PR O C ESO S E N S A C IO N A L , Y U N IN C ID E N T E T R IS T E E N T A T I

A los siete días de zarpar de Ooz entraba
el submarino en los claros mares del lumihemisferio; dos después desembarcaban Aol
y sus amigos en Tati, yendo a hospedarse
en el hotel en donde Rag suponía, que da
estar Len en la ciudad, como era de creer
si había recibido el telegrama de Ilú, se
alojaría el ex enamorado de la Hija del
Cielo y actual amante esposo de la hija del
alcalde.
Efectivamente, allí se hallaba disfrutan­
do con su bellísima consorte luna de miel
ya no amargada por partes policíacos, y
ambos tuvieron satisfacción grandísima con
la llegada inesperada de sus buenos amigos.
Espoleado Len por emulación que lo im­
pulsaba a secundar con todo entusiasmo
los planes de Ilú, para él admirables, no se
había dormido, y aun se había despabilado
hasta el extremo de comprender que la ma­
licia no es censurable si se pone al servicio
de buenas causas; y todavía más, ya había
aprendido a decir alguna que otra menti­
rilla bien intencionada sin ruborizarse.
En Nifis se había multiplicado, en Tati
se había centuplicado (lo cual es también
multiplicarse, pero de un modo ya especi­
ficado), logrando apasionar a los magistra­

dos y a las autoridades en el interesante y
novísimo caso jurídico (en cuya posibilidad
apenas creían) que les traía Len para que
lo desenredaran en cuanto llegaran los bri­
bones, a quienes se tenía preparada recep­
ción adecuada a sus merecimientos.
Aparte la favorable disposición de aque­
llos dignos funcionarios, dió Len a sus ami­
gos la bonísima noticia de que el podestá
y sus ministros ofrecían toda apetecible fa­
cilidad para la persecución de los crimina­
les, y cuanto pudiera resultar grato al ilus­
tre Pi Aol: cosa que, conocida la poca de­
voción a Pi Aol de los susodichos, maravi­
llaba al ilustre y a sus amigos: sin poder
explicársela, hasta que Sara se la puso cla­
rísima, señalando por causa de la obsequiosa
ayuda y de la veleidad de quienes la brin­
daban, convencimiento del Gobierno de Lasga de estar en la elección asegurado (je an­
temano el triunfo de Aol, con quien, en
calidad de sol naciente, querían congra­
ciarse quienes caían al ocaso.
Aprovechando las gubernamentales faci­
lidades, consiguieron Rag y Len del juez y
del gobernador que por telégrafo se diera
orden a Nifis de que a Tati enviaran con
urgencia al fondista y al camarero del Ho~

124

'

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

tel de la Marina; de que preso embarcaran
e« Roni, para Tati, a Orgo el figonero: to­
do lo cual fué hecho con tal actividad, que
a otro día de expedidas las órdenes llega­
ron respuestas radiográficas de que en ca­
mino estaban ya los reclamados.
Setenta y dos ufos (cuarenta y ocho hora^s) después de llegar Aol a Tati entraba
en puerto el “Audaz”, del que un ufo des­
pués salían, codo con codo, y entre guar­
dias, camino de la cárcel, todos sus tripulan­
tes y pasajeros: incluso Ilú, que para dar
cima a sus proyectos necesitaba ser trata­
do hasta el día del juicio público como uno
de tantos bribones con quienes andaba.
Como en aquel feliz país no tenía el juez
más causa criminal a que atender que la
resonante de “ Jum, Runo y consortes” , con
la cual estaba consternado todo el heliohemisferio, por no poder creer, ni aun vién­
dolo, en la existencia de hombres tan ma­
los en el mundo como los citados “ Jum,
Runo y consortes”, las actuaciones fueron
poco menos que a paso de juicio sumarísimo: tanto, que a los ocho nipos de la llega­
da del “Audaz” y a los dos1 de la de Orgo
y de las gentes del hotel de Nifis, se celebró
la audiencia- pública.
La primera sorpresa de los procesados
fué oír al relator designarlos, no por sus
nombres falsos, consignados en el registro
de pasajeros del “Audaz”, sino por los ver­
daderos, bastando esto para desconcertar a
todos; la segunda, por Jum y Zon experi­
mentada, fué hallarse, cuando menos lo es­
peraban, en presencia de testigos venidos
de Nifis, y oír al mismo relator referir día
por día todas sus idas y venidas entre Lasga, Roni, *Lota, Nifis y Ooz; por si esto
fuera poco, acabó de turbarlos la declara­
ción de Orgo, que plenamente persuadido de
haber sido ya todo descubierto, se acogía,
como única manera de captarse la benevo­
lencia de los jueces, a la sinceridad: no ca­
llando nada, contando de pe a pa los con­
ciliábulos y propagandas de Jum y Runo en
su taberna, y diciendo que en los proyectos
de asesinato nada tenía que ver, por no
haber hecho sino oficiar de intermediario
entre los dos.
Pero el golpe de gracia, que al fin dió al
traste con la poca firmeza que les iba que­
dando a los sicarios de Nul, fué cuando el
fondista de Nifis y el camarero que en el
hotel mudó de cuarto sus efectos presen­
taron el maletín abandonado; cuando el
fiscal leyó la hoja con instrucciones para
la explosión y mostró la llave de la cuerda
de la caja infernal; y cuando, finalmente,
oyeron la declaración que, quitándose la
yenda de la nariz y reintegrándose en su

personalidad y nombre de Ilú, prestó Runo,
relatando lo ocurrido en Nifis, en Roni y
en Ooz, hasta salir de esta última ciudad
con la cuadrilla contratada para matar a
Aol y a Sara.
Anonadado Zon, lo confesó todo, y Jum
no tuvo más remedio que asentir, ponién­
dose con ello en claro que el podestá y sus
ministros estaban limpios de culpa y man­
cha; pues la inicua trama era obra del ce­
rebro enfermo de un pobre demente.
Definitivo resultado del proceso fueron va­
rias sentencias de un año de prisión coreccional para cada uno de los tunantes en­
ganchados en Ooz; veinte de cadena para
Zon, treinta para Jum, y libre absolución de
Ilú, que en hombros del pueblo fué paseado
y aclamado por las calles de Tati. Pero, ade­
más, un otrosí de la sentencia disponía se
librara exhorto a Roni para que fuera dete­
nido el doctor Nul, enviado al Manicomio
de Lasga, y sometido en éste a observación,
para que, si efectivamente resultara demen­
te, quedara, en tal concepto, recluido en él,
y de no comprobarse la locura, cual delin­
cuente, y de por vida.
En el mismo establecimiento fueron con­
finados los otros criminales, habilitando una
sección de él para presidio, por no existir
estos establecimientos penitenciarios en el
hellohemisferio.
Por último, simultáneamente con la pu­
blicación de la anterior sentencia, tuvo lu­
gar el escrutinio de las elecciones generales,
del cual salió Aol proclamado Podestá, por
unanimidad casi absoluta; pues el saliente
prefirió a una derrota, que veía segura, no
presentarse candidato a reelección.
*

*

*

Dictada la sentencia contra Jum y sus
cómplices, nada tenían que hacer ya en Tati
el nuevo podestá, ni su futura cónyuge, ni
los amigos que los acompañaban; y como
urgía, además, llegar a Lasga con alguna an_
ticipación a la fecha señalada para investir
a Aol con la suprema autoridad, se fijó la
salida para dos días después de publicada la
sentencia: no haciéndolo para la inmediata,
porque Ro deseaba no marcharse sin ver el
Museo-Laboratorio de Biología de Tati, cé­
lebre en el planeta entero, por la riqueza ds
sus colecciones, lo concienzudo de sus estu­
dios y lo numeroso de sus descubrimien­
tos: museo que, por lo muy alejado que de
Lasga se halla, no era probable viera Ro en
su vida, si dejaba escapar la ocasión que se
le ofrecía.
No teniendo Sara ni Aol nada mejor en
que ocupar el tiempo, y habiendo despertado

EN EL MUNDO-SOMBRA
125’
su interés las ponderaciones oídas del cien­
De faltar fundamental homogeneidad en­
tífico establecimiento, decidieron acompañar
tre los padres, dice la ciencia que la procrea­
en su visita al médico.
ción es imposible... Y, sin embargo, el mons­
No vamos a describir las diversas seccio­ truo estudiado por los sabios de Tati les
nes del museo, dignas del renombre de hacía dudar, pues presentaba analogías tan
éste; pero como en la visita de la magnífi­ evidentes con ciertas especies perfectamente
ca y completísima dedicada a anomalías conocidas, que a no pocos les llevó a soste­
biológicas ocurrió algo que tiene gran im­ ner que, aun siendo en tesis general válida
portancia en esta historia, preciso es refe­ la regla, el fenómeno aquel era prueba feha­
rirlo.
ciente de que ninguna existe sin excepción
Con ser tal sección curiosísima, en su as­ en la naturaleza: porque no se trataba de
pecto científico, no solamente ofrece esca­ un animal sin vida, abortado antes de llegar
sos atractivos a la vista, sino que la ator­ al normal desarrollo de sus diversos miem­
menta con la repulsiva fealdad de fenóme­ bros, sino de una cría viva, nacida de una
nos y fenómenos, pacientemente reunidos en vaca, que al verla se asustó, al extremo de
nutridísima colección de incompletos, im­ intentar matarla: como lo habría hecho a
perfectos e inverosímiles seres, muertos no quitársela los vaqueros, que para ense­
unos, vivos otros y conservados de diferen­ ñarlo como fenómeno de feria lo criaron con
tes modos.
leche de sus vacas.
Entre tantas y tantas aberraciones o des­
¿Describirlo? ¿A qué describir repugnan­
cuidos de la Naturaleza, la indagación de cu­ tes monstruosidades, cuya vista resulta pe­
yas causas constituye cotidiana labor de nosamente insoportable?
aquellos pacienzudos sabios, había una que
El Director del Laboratorio, que al saber
en la época de la visita de Sara y Aol era la que el Podestá recién electo le hacia el ho­
preocupación predominante que a todos los nor de visitar el museo, no quiso ceder a na­
profesores les obsesionaba.
die el honor de mostrárselo, dijo al llegar
Era el tal fenómeno un animal desconoci­ al bicharraco aquel, y después de enterar a
do en todas las zoologías; un monstruo ab­ los visitantes de los antecedentes de la es­
surdamente repugnante, con miembros y trambótica alimaña:
órganos embrionarios, iniciación o más bien
—Yo me inclino a creer que, por una ex­
perversión de los correspondientes a cono­ cepcional violación de las normales leyes
cidas especies animales, que entre sí nada zoológicas, dos animales de razas diferentes
tienen de común; con estructuras desnatu­ y antagónicas organizaciones anatómicas
ralizadas, retorcidas, semiabortadas, o re­ han podido procrear, y que existiendo entre
sultantes de absurda fusión de heterogé­ ellos irreductibles heterogeneidades, el re­
neas formas semiatrofiadas. Aquel horrible sultado ha sido este monstruoso engendro.
ejemplar parecía inverosímil engendro hí­
Felizmente, esto no ocurre sino una vez
brido de animales pertenecientes a diversos en siglos, pues la Naturaleza suele oponer
géneros de la naturaleza, y de constitución resistencia invencible a estas infracciones
y traza tan irreductiblemente discrepantes, de sus leyes, y cuando, a pesar de ello, seres
que parecía imposible pudieran haberse
desemejantes se unen infringiendo dichas
unido para procrear al monstruo, que, por leyes, el castigo ordinario de la infracción
estar vivo, producía impresión todavía más es la esterilidad de esas uniones; mas tam­
penosa a quienes lo miraran.
bién puede, según estamos viendo, penar la
¿Son posibles crías de cocodrilo y águila, Providencia las uniones absurdas haciendo
de una yegua y un pulpo, de la tortuga y el nacer de ellas monstruos como éste, del que
ciervo? Imposible, decía la ciencia biológi­ se horrorizó la misma vaca de la cual
ca: tales cruces sólo dan frutos viables en­ nació.
tre seres que, aun ofreciendo leve diferen­
Cuando el sabio biólogo acababa la ante­
cias externas, se hallan constituidos con rior frase, los ojos de Aol y los de Sara, que
arreglo a un mismo tipo zoológico: el caba­ a despecho de la repugnancia que sentían
llo y el burro, los perros de diversas castas, no podían hacía un rato apartarse del mons­
éstos y el lobo, el canario y el jilguero: truo, se alzaren, y al encontrarse se asus­
dando lugar a crías que, aun no siendo idén­ taron de leerse mutuamente un común pen­
ticamente exactas a los padres, los recuer­ samiento; y con viveza desviaron las mira­
dan siquiera; pero son corrientemente im­ das para no seguir mirándose.
posibles entre vivientes cuyas esenciales di­
—Vámonos—dijo Sara—, me hace daño
ferencias de estructura externa o de orga­ ver eso.
nismo interno no permiten el nacimiento de
—Sí, sí—dijo Aol.
mestizos de tipos regulares.

126

LA DESTERRADA DE LA TIERRA

X X X II
REDIMIDA
El viaje a Lasga, que debiera haber sido
alegrísimo, fué muy triste. Sara y Aol, afec­
tuosos cual nunca, uno para otro, se demos­
traban tal afecto procurando estar frecuen­
temente juntos, hablando cual solían en los
tiempos en que no eran sino maestro y dis­
cipular mas sólo con la voz y las palabras,
y rehuyendo mirarse a los ojos. La melan­
colía que a todas horas reflejaban sus ros­
tros pesaba sobre todos sus compañeros de
viaje, que no podían explicarse tal estado
de ánimo en un hombre que iba a posesio­
narse de la más alta magistratura de su
país, a la cual le llevaba el amor de su pue­
blo, y después a unirse con la mujer amada.
El único que habría podido decir algo,
pero no lo decía, siendo después de Sara y
Aol el más triste de los pasajeros, era Ko,
el médico, a quien él y ella, cada uno por su
parte, habían hecho consultas, sin que, con
gran dolor de su alma, pudiera el consulta­
do dar respuestas satisfactoriamente cate­
góricas; porque, ¿qué sabía él, qué sabía su
ciencia si de la unión de ambos nacerían
humanas criaturas o podrían nacer mons­
truos? Pues lo más grave para Ko era que
seguía creyendo en la posibilidad de la
unión, según ya había dicho en tiempo atrás
a Len y a Sara; pero sin haber pensado en­
tonces en la eventualidad de la existencia
de posibles y escondidas diferencias orgáni­
cas de la índole de las señaladas por el di­
rector del Museo de Tati como causa de
monstruosas degeneraciones.
Pasaron días y días de navegación; al fin
llegó el del arribo a Lasga, en donde fué de­
lirantemente aclamado el nuevo Podestá;
llegó la conmovedora ceremonia de la jura,
cuyo término fué la instalación, entre ví­
tores y aplausos, de Aol en el Palacio de los
Podestás del heliohemisferio; y pasó todo
esto sin que Aol ni Sara recuperaran su ale­
gría; sin que, habiéndose hablado en la pa­
sada temporada varias horas a diario, se
hubieran dicho nada de lo que a todas horas
pensaban ambos, sabiendo cada uno lo que
el otro pensaba, y sin que ni una sola vez
desde la salida de Tati hubieran mencionado
la acerdada boda.
El mismo día de la proclamación, cuando
Sara se retiró de palacio al alojamiento que
a la llegada a Lasga se habla improvisado

transitoriamente en dos habitaciones adya­
centes a su despacho en las oficinas de la
Compañía Oscilográfica, iba aun más me­
ditabunda que en los anteriores días. A su
llegada a casa no se acostó, no obstante lo
avanzado de la hora, pasándose en vela las
que a diario dedicaba al descanso.
Consecuencia de sus cavilaciones y sus
lágrimas, fué la decisión de romper sin de­
mora el doloroso mutismo en que Aol y ella
se habían encerrado; y resuelta a no retra­
sar más el planteamiento del terrible dile­
ma, al día siguiente se fué temprano a pa­
lacio, diciendo a su prometido en cuanto a
solas estuvieron:
— Aol, es necesario que hablemos.
— ¡Hablar!
— Sí, no te asustes... Estás tan convencido
como yo de esa necesidad; varias veces he
adivinado las luchas de tus deseos con tus
temores de hablarme; y como vivir así no
es vida, yo misma soy quien te pide hoy que
hables.
— ¡Sara, Sara!... ¡Qué días!... Si supieras
lo que yo he...
— No lo he de saber... Lo sé: tú y yo nos
morimos de pena; pero, ya ves, por nuestro
mal, no acabamos de morirnos: yo tengo la
desgracia de ser más fuerte que el acero;
tú... Tu caso es diferente, tienes ante ti de­
beres... Sobre ti pesan, además de las penas
que mí amor te causa, el deber de regir
los destinos y labrar la felicidad del pueblo,
que también te ama, y que porque te ama te
ha puesto donde estás.
— ¡Qué noble eres, Sara! ¡Qué abnegada!
¡Cómo nos comprendemos; cuán acordes van
siempre nuestros sentires y pesares, y qué
iguales son nuestros corazones!
— Sí, ¡cuán igual a la tuya has modelado
mi alma; pero cuán diferentes son, por des­
dicha, nuestros cuerpos!
— ¡Sara!
— Había que decirlo; seguir callando se­
ría tal vez mayor tormento, indisculpable o
acaso criminal cobardía; y una vez dicho,
es preciso salir de esta perplejidad, buscan­
do solución que no nos arrebate todo, todo
lo que habíamos soñado... Necesito saber lo
que tú piensas.
— Yo no puedo pensar: sufro.

127

EN EL MUNDO-SOMBRA

—Sin embargo, varias veces he creído ver
en ti intención de preguntarme algo.
—Sí; pero no sé: no acierto a dar a esa
pregunta forma que no me espante... Era...
No puedo, Sara mía... Me aterra, me aterra.
—No la hagas: la adivino, y mi respuesta
es que nuestro amor no nos da derecho a
engendrar monstruosos hijos: seres desgra­
ciados, más que hijos víctimas de nuestro
amor; monstruos capaces de matar de es­
panto este amor, que ambos queremos sea in­
mortal, que para serlo nos obliga a inmo­
larle deseos, felicidad, cuanto preciso sea.
— ¡Sara, Sara, qué horrible es lo que
dices!
—Lo que tú piensas, y a los dos nos tor­
tura desde que vimos...
La infeliz no pudo continuar, por quedar
sus palabras ahogadas por el llanto. Aol
también lloraba, diciendo entre sollozos:
—Tienes razón, tienes razón: nuestro
hermoso amor ya no sería hermoso, sino
terror de horrenda ¡Pesadilla.. nuestros
hijos maldecirían el criminal amor de que
nacieran, y si hasta para maldecirnos les
faltara inteligencia, en la contemplación de
su monstruosidad leeríamos nosotros sus
mudas maldiciones... Pero ¿quién sabe?...
Tal vez..., acaso.
—No, Aol. No te defiendas engañándote
con un acaso que, de fallar, nos pondría
frente a un mal ya causado e irremedia­
ble... Aol mío, mi Aol, te adoro tanto, que,
aunque ciego por mí quisieras tú afrontar
este terrible acaso, jamás consentirla que
por mi causa pudiera ser tu vida un remor­
dimiento eterno. De ti he aprendido que en
la satisfacción de cumplir el deber hallan
las almas grandes fortaleza para sobrellevar
torturas del dolor y recompensa a esas tor­
turas.
-—Sara de mi alma, si cupiera consuelo
en mi duro padecer me lo darían tus pala­
bras de héroe, de ángel... Pero yo no con­
sigo substraerme a mis flaquezas... Te amo,
tú bien lo sabes, desinteresadamente, mas
con legítimo anhelo de unirme a ti como
en su amor se unen las humanas criatu­
ras... Y mi razón y mi conciencia hace
tiempo me hablan como acabas de hablar­
me; pero no quiero oírlas.
— ¡Qué desdichados somos, Aol! ¡Amar­
se como nosotros nos amamos y tenernos
miedo!
— Sí, eso es: una vida repartida entre an­
siosos impulsos de acercamos, terrores de
acercarnos y espantos de habernos acer­
cado.
—Todo antes que eso, Aol.

— Si pudiéramos volver a aquellos tiem­
pos...
—Sí, cuando nos amábamos sin decírnos­
lo. Pero, ¿podremos?... Y es preciso poder,
porque yo sabré tener la fortaleza de re­
nunciar a que seas mío, como yo había so­
ñado; pero vivir sin tu presencia, alejada
de ti, no, no.
—No, dejar de vernos, no. Eso no puede
ser, Sara... Nos refugiaremos en el amor
de nuestras almas, viviremos como antes de
habernos confesado nuestro amor.
— Sí, Aol. Nos costará trabajo, nos dole­
rá; pero más que la renuncia a la completa
unión, nos dolería absoluto apartamiento;
porque esto de ahora es resignación que
llora, como tú y yo lloramos, pero lo otro
sería desesperación que nos llevara a la
demencia.
—No; separarnos, no. Pero es precise
encontrar algo que nos defienda contra
nuestros impulsos.
— Sí, sí; hallar ese algo es la única so­
lución para no separarnos por completo...
Busca, Aol, busca, como yo busco, medio que
nos permita vivir uno para otro, sin que
entre nosotros resuciten los humanos anhe­
los de este amor que hoy matamos.
El golpe de la terrible frase que pronun­
ciara Sara hirió tan hondo en los dos cora­
zones a los pobres desdichados, que ambos
prorrumpieron en amargo llanto desolado,
sin intentar decirse nada, sin poder hacer
otra cosa que llorar sobre aquel inmortal
amor ya sentenciado a irremisible muerte.
Y lloraban, lloraban...
*

*

*

Sentados uno frente a otro, con los co­
dos sobre las rodillas y entre las manos
las cabezas, ya no lloraban Aol ni Sara;
pero al cabo de una hora seguían mudos y
absortos en su acerbísimo dolor, que ni f
tuno ni a otro les permitió enterarse (de
que detrás de Sara un decrépito y esquelé­
tico viejo, en cuyos ojos relumbraban, con
terrible expresión, fulgores de demencia,
alzaba el cortinaje de una puerta cercana
y avanzaba pausada y sigilosamente hacia
aquélla.
Era Nul, que, aprovechando un descuido
de sus guardianes? se había escapado del
manicomio, y llegaba arrastrado por la idea
fija que perturbaba su cerebro.
A paso de lobo llegó junto a Sara, sacó
un cuchillo que traía escondido en el pecho
y lo clavó hasta el mango en la espalda de
la infeliz desterrada de la Tierra, gritando
al dar el golpe:

Colecciones